Alice

Axel Christofer Hedfors, Johannes Klahr, Justin Drew Tranter, Michael Tucker, Stefani Germanotta

Liedtexte Übersetzung

My name isn't Alice
But I'll keep looking, I'll keep looking for Wonderland
My name isn't Alice
But I'll keep looking, I'll keep looking for Wonderland, Wonderland

Ah-ah-ah-oh, ah-ah-ah
Set me free
Ah-ah-ah-oh, ah-ah-ah
Set me free

Could you pull me out of this alive?
Ah-ah-ah-oh, ah-ah-ah
Where's my body? I'm stuck in my mind
Ah-ah-ah-oh, ah-ah-ah

Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma
I'm tired of screaming
Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma
At the top of my lungs
Oh my mother, oh my mother
I'm in the hole, I'm falling down, down, so down, down

My name isn't Alice
But I'll keep looking, I'll keep looking for Wonderland
My name isn't Alice
But I'll keep looking, I'll keep looking for Wonderland, Wonderland

Take me home
Take me to Wonderland, Wonderland
Take me home
Take me to Wonderland, Wonderland

Sick and tired of waking up
Screaming at the top of my lungs
Think I might have just left myself behind
Maestro, play me your symphony
I will listen to anything
Take me on a trip, DJ, free my mind

My name isn't Alice
But I'll keep looking, I'll keep looking for Wonderland
My name isn't Alice
But I'll keep looking, I'll keep looking for Wonderland, Wonderland

Take me home
Take me to Wonderland, Wonderland
Take me home
Take me to Wonderland, Wonderland

Take me home
Take me to Wonderland, Wonderland
Take me home
Take me to Wonderland, Wonderland

Ah-ah-ah-oh, ah-ah-ah
Set me free
Ah-ah-ah-oh, ah-ah-ah-oh
Set me free

[Intro]
Mein Name ist nicht Alice
Aber ich werde weiter suchen, weiter suchen nach Wunderland
Mein Name ist nicht Alice
Aber ich werde weiter suchen, weiter suchen nach Wunderland
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Befreie mich (Ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Befreie mich (Ah-ah-ah)

[Strophe 1]
Könntest du mich lebend rausziehen? (Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Wo ist mein Körper? Ich bin in meinen Gedanken gefangen (Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)

[Pre-Refrain]
(Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma)
Ich bin es leid zu schreien
(Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma)
Aus vollem Herzen
(Oh m-mutter, oh m-mutter)
Ich bin im Loch, ich falle runter, runter
So nach unten, unten

[Refrain]
Mein Name ist nicht Alice
Aber ich werde weiter suchen, weiter suchen nach Wunderland
Mein Name ist nicht Alice
Aber ich werde weiter suchen, weiter suchen nach Wunderland

[Post-Refrain]
Bring mich nachhause
Bring mich nach Wunderland, Wunderland
Bring mich nachhause
Bring mich nach Wunderland, Wunderland

[Strophe 2]
Krank und müde vom Aufwachen
Schreie aus vollem Herzen
Ich glaube, ich hätte mich einfach zurückgelassen
Maestro, spiel mir deine Symphonie
Ich werde alles hören
Nimm mich mit auf eine Reise, DJ, befreie meinen Geist

[Refrain]
Bring mich nachhause
Bring mich nach Wunderland, Wunderland
Bring mich nachhause
Bring mich nach Wunderland, Wunderland

[Post-Refrain]
Bring mich nachhause
Bring mich nach Wunderland, Wunderland
Bring mich nachhause
Bring mich nach Wunderland, Wunderland
Bring mich nachhause
Bring mich nach Wunderland, Wunderland
Bring mich nachhause
Bring mich nach Wunderland, Wunderland

[Outro]
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Befreie mich (Ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Befreie mich (Ah-ah-ah)

[Tradução de "Alice" por Lady Gaga]

[Introdução]
Meu nome não é Alice
Mas eu vou continuar procurando, continuar procurando o País das Maravilhas
Meu nome não é Alice
Mas eu vou continuar procurando, continuar procurando o País das Maravilhas, Maravilhas
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Me liberte (Ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Me liberte (Ah-ah-ah)

[Verso 1]
Você conseguiria me tirar daqui viva? (Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Onde está o meu corpo? Eu estou presa na minha mente (Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)

[Pré-Refrão]
(Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma)
Estou cansada de gritar
(Oh-ma-ma-ma, oh-ma-ma-ma)
Até os meus pulmões estourarem
(Oh m-mãe, oh m-mãe)
Estou no buraco, estou caindo pro fundo
Pro fundo, pro fundo

[Refrão]
Meu nome não é Alice
Mas eu vou continuar procurando, continuar procurando o País das Maravilhas
Meu nome não é Alice
Mas eu vou continuar procurando, continuar procurando o País das Maravilhas, Maravilhas

[Pós-Refrão]
Me leve pra casa
Me leve pro País das Maravilhas, Maravilhas
Me leve pra casa
Me leve pro País das Maravilhas, Maravilhas

[Verso 2]
Estou enojada e cansada de acordar
Gritando até os meus pulmões estourarem
Acho que eu acabei de me deixar pra trás
Maestro, toque pra mim a sua sinfonia
Eu vou escutar qualquer coisa
Me leve em uma viagem, DJ, livre a minha mente

[Refrão]
Meu nome não é Alice
Mas eu vou continuar procurando, continuar procurando o País das Maravilhas
Meu nome não é Alice
Mas eu vou continuar procurando, continuar procurando o País das Maravilhas, Maravilhas

[Pós-Refrão]
Me leve pra casa
Me leve pro País das Maravilhas, Maravilhas
Me leve pra casa
Me leve pro País das Maravilhas, Maravilhas
Me leve pra casa
Me leve pro País das Maravilhas, Maravilhas
Me leve pra casa
Me leve pro País das Maravilhas, Maravilhas

[Saída]
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Me liberte (Ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Me liberte (Ah-ah-ah)

[Letra de "Lady Gaga - Alice (Traducción al Español)"]

[Intro]
Mi nombre no es Alicia
Pero seguiré buscando, seguiré buscando el País de las Maravillas
Mi nombre no es Alicia
Pero seguiré buscando, seguiré buscando el País de las Maravillas
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (ah)
Libérame (ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (ah)
Libérame (ah-ah-ah)

[Verso 1]
¿Podrías sacarme de esto viva? (Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
¿Dónde está mi cuerpo? Estoy atrapada en mi mente (Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)

[Pre-Coro]
(Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma)
Estoy cansada de gritar
(Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma)
Al tope de mis pulmones
(Oh m-mamá, oh m-mamá)
Estoy en el hoyo, me estoy cayendo, cayendo
Tan profundo, profundo, profundo

[Coro]
Mi nombre no es Alicia
Pero seguiré buscando, seguiré buscando el País de las Maravillas
Mi nombre no es Alicia
Pero seguiré buscando, seguiré buscando el País de las Maravillas, País de las Maravillas

[Post-Coro]
Llévame a casa
Llévame al País de las Maravillas, País de las Maravillas
Llévame a casa
Llévame al País de las Maravillas, País de las Maravillas

[Verso 2]
Enferma y cansada de despertar
Gritando al tope de mis pulmones
Creo que podría haberme dejado a mí misma atrás
Maestro, tócame tu sinfonía
Escucharé cualquier cosa
Llévame de viaje, DJ, libera mi mente

[Coro]
Mi nombre no es Alicia
Pero seguiré buscando, seguiré buscando el país de las maravillas
Mi nombre no es Alicia
Pero seguiré buscando, seguiré buscando el país de las maravillas, país de las maravillas

[Post-Coro]
Llévame a casa
Llévame al País de las Maravillas, País de las Maravillas
Llévame a casa
Llévame al País de las Maravillas, País de las Maravillas
Llévame a casa
Llévame al País de las Maravillas, País de las Maravillas
Llévame a casa
Llévame al País de las Maravillas, País de las Maravillas

[Outro]
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (ah)
Libérame (ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (ah)
Libérame (ah-ah-ah)

[Intro]
Il mio nome non è Alice
Ma continuerò a cercare, continuerò a cercare il Paese delle meraviglie
Il mio nome non è Alice
Ma continuerò a cercare, continuerò a cercare il Paese delle meraviglie, il Paese delle meraviglie
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Liberami (Ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Liberami (Ah-ah-ah)

[Strofa 1]
Riusciresti a tirarmi fuori viva da questo?
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Dov'è il mio corpo? Sono bloccata nella mia mente
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)

[Pre-ritornello]
(Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma)
Sono stanca di urlare
(Oh-ma-ma-ma, oh-ma-ma-ma)
A squarciagola
(Oh m-madre, oh m-madre)
Sono nella buca, sto cadendo in basso, basso
Così in basso, in basso

[Ritornello]
Il mio nome non è Alice
Ma continuerò a cercare, continuerò a cercare il Paese delle meraviglie
Il mio nome non è Alice
Ma continuerò a cercare, continuerò a cercare il Paese delle meraviglie, il Paese delle meraviglie

[Post-ritornello]
Portami a casa
Portami al Paese delle Meraviglie, Paese delle Meraviglie
Portami a casa
Portami al Paese delle Meraviglie, Paese delle Meraviglie

[Strofa 2]
Non ne posso più di svegliarmi
Urlando a squarciagola
Penso di aver appena lasciato me stessa dietro
Maestro, suonami la tua sinfonia
Ascolterò qualsiasi cosa
Fammi viaggiare, DJ, libera la mia mente

[Ritornello]
Il mio nome non è Alice
Ma continuerò a cercare, continuerò a cercare il Paese delle meraviglie
Il mio nome non è Alice
Ma continuerò a cercare, continuerò a cercare il Paese delle meraviglie, il Paese delle meraviglie

[Post-ritornello]
Portami a casa
Portami al Paese delle Meraviglie, Paese delle Meraviglie
Portami a casa
Portami al Paese delle Meraviglie, Paese delle Meraviglie
Portami a casa
Portami al Paese delle Meraviglie, Paese delle Meraviglie
Portami a casa
Portami al Paese delle Meraviglie, Paese delle Meraviglie

[Outro]
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Liberami (Ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah (Ah)
Liberami (Ah-ah-ah)

[Intro]
Nie nazywam się Alicja
Ale będę dalej szukać, będę dalej szukać Krainy Czarów
Nie nazywam się Alicja
Ale będę dalej szukać, będę dalej szukać Krainy Czarów, Krainy Czarów
Ach-ach-ach-ach
Ach-ach-ach-ach (Ach)
Uwolnij mnie (Ach-ach-ach)
Ach-ach-ach-ach
Ach-ach-ach-ach (Ach)
Uwolnij mnie (Ach-ach-ach)

[Zwrotka 1]
Mógłbyś wyciągnąć mnie stąd żywą? (Ach, ach, ach, ach, ach, ach, ach)
Gdzie jest moje ciało? Utknęłam w swoim umyśle (Ach, ach, ach, ach, ach, ach, ach)

[Przedrefren]
(Och, ma-ma-ma, och, ma-ma-ma)
Jestem zmęczona krzyczeniem
(Och, ma-ma-ma, och, ma-ma-ma)
Ile bym miała sił w moich płucach
(Och, ma-matko, och, ma-matko)
Jestem w dziurze, spadam w dół, w dół
Tak bardzo w dół, w dół

[Refren]
Nie nazywam się Alicja
Ale będę dalej szukać, będę dalej szukać Krainy Czarów
Nie nazywam się Alicja
Ale będę dalej szukać, będę dalej szukać Krainy Czarów, Krainy Czarów

[Zarefren]
Zabierz mnie do domu
Zabierz mnie do Krainy Czarów, Krainy Czarów
Zabierz mnie do domu
Zabierz mnie do Krainy Czarów, Krainy Czarów

[Zwrotka 2]
Jestem chora i zmęczona budzeniem się
Krzyczeniem ile bym miała sił w moich płucach
Myślę, że mogłabym zostawić siebie za sobą
Maestro, zagraj mi twoją symfonię
Będę słuchała byle czego
Zabierz mnie na wycieczkę, DJ-u, uwolnij mój umysł

[Refren]
Nie nazywam się Alicja
Ale będę dalej szukać, będę dalej szukać Krainy Czarów
Nie nazywam się Alicja
Ale będę dalej szukać, będę dalej szukać Krainy Czarów, Krainy Czarów

[Zarefren]
Zabierz mnie do domu
Zabierz mnie do Krainy Czarów, Krainy Czarów
Zabierz mnie do domu
Zabierz mnie do Krainy Czarów, Krainy Czarów
Zabierz mnie do domu
Zabierz mnie do Krainy Czarów, Krainy Czarów
Zabierz mnie do domu
Zabierz mnie do Krainy Czarów, Krainy Czarów

[Outro]
Ach-ach-ach-ach
Ach-ach-ach-ach (Ach)
Uwolnij mnie (Ach-ach-ach)
Ach-ach-ach-ach
Ach-ach-ach-ach (Ach)
Uwolnij mnie (Ach-ach-ach)

[Giriş]
Adım Alice değil
Ama aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı'nı aramaya devam edeceğim
Adım Alice değil
Ama aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı'nı aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı
Beni özgür bırak
Beni özgür bırak

[1. Kıta]
Beni bundan canlı çıkarabilir misin? (Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Vücudum nerede? Aklımda mahsur kaldım (Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)

[Nakarat-Öncesi]
Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma
Bağırmaktan yoruldum
Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma
Avazım çıktığı kadar
Oh a-annem, oh a-annem
Deliğin içindeyim, aşağı düşüyorum, aşağı

[Nakarat]
Adım Alice değil
Ama aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı'nı aramaya devam edeceğim
Adım Alice değil
Ama aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı'nı aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı

[Nakarat-Sonrası]
Beni eve götür
Beni Harikalar Diyarı'na götür, Harikalar Diyarı
Beni eve götür
Beni Harikalar Diyarı'na götür, Harikalar Diyarı

[2. Kıta]
Uyanmaktan bıktım ve yoruldum
Avazım çıktığı kadar bağırıyorum
Sanırım az önce kendimi arkada bıraktım
Üstat, senfonini çal bana
Her şeyi dinlerim
Beni bir geziye çıkar, DJ, aklımı serbest bırak

[Nakarat]
Adım Alice değil
Ama aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı'nı aramaya devam edeceğim
Adım Alice değil
Ama aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı'nı aramaya devam edeceğim, Harikalar Diyarı

[Nakarat-Sonrası]
Beni eve götür
Beni Harikalar Diyarı'na götür, Harikalar Diyarı
Beni eve götür
Beni Harikalar Diyarı'na götür, Harikalar Diyarı
Beni eve götür
Beni Harikalar Diyarı'na götür, Harikalar Diyarı
Beni eve götür
Beni Harikalar Diyarı'na götür, Harikalar Diyarı

[Çıkış]
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Beni özgür bırak
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Beni özgür bırak

[Prevod pesme "Alice" od Lady Gaga]

[Uvod]
Ne zovem se Alisa
Ali ću nastaviti tražiti, nastaviti tražiti Zemlju Čuda
Ne zovem se Alisa
Ali ću nastaviti tražiti, nastaviti tražiti Zemlju Čuda
Ah, ah, ah, oh, ah, ah, ah (Ah)
Oslobodi me (Ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, oh, ah, ah, ah (Ah)
Oslobodi me (Ah-ah-ah)

[Strofa 1]
Možeš li me izvući iz ovog živu?
(Ah, ah, ah, oh, ah, ah, ah)
Gde mi je telo? Zarobljena sam u svojim mislima
(Ah, ah, ah, oh, ah, ah, ah)

[Pred-Refren]
(Oh ma-ma-ma, oh ma-ma-ma)
Dosta mi je vrištanja
(Oh-ma-ma-ma, oh-ma-ma-ma)
Iz dubine duše
(Oh moja mama, oh moja mama)
U rupi sam, padam duboko, duboko
Toliko duboko, duboko

[Refren]
Ne zovem se Alisa
Ali ću nastaviti tražiti, tražiti Zemlju Čuda
Ne zovem se Alisa
Ali ću nastaviti tražiti, tražiti Zemlju Čuda
Zemlju Čuda

[Post-Refren]
Vodi me kući
Vodi me u Zemlju Čuda, Zemlju Čuda
Vodi me kući
Vodi me u Zemlju Čuda, Zemlju Čuda

[Strofa 2]
Dosta mi je buđenja
Vrištim iz dubine duše
Mislim da sam upravo zaboravila na sebe
Maestro, sviraj mi svoju simfoniju
Slušaću bilo šta
Odvedi me na put, DJ, oslobodi mi misli

[Refren]
Ne zovem se Alisa
Ali ću nastaviti tražiti, tražiti Zemlju Čuda
Ne zovem se Alisa
Ali ću nastaviti tražiti, tražiti Zemlju Čuda
Zemlju Čuda

[Post-Refren]
Vodi me kući
Vodi me u Zemlju Čuda, Zemlju Čuda
Vodi me kući
Vodi me u Zemlju Čuda, Zemlju Čuda
Vodi me kući
Vodi me u Zemlju Čuda, Zemlju Čuda
Vodi me kući
Vodi me u Zemlju Čuda, Zemlju Čuda

[Završetak]
Ah, ah, ah, oh, ah, ah, ah, oh (Ah)
Oslobodi me (Ah-ah-ah)
Ah, ah, ah, oh, ah, ah, ah, oh (Ah)
Oslobodi me (Ah-ah-ah)

Wissenswertes über das Lied Alice von Lady Gaga

Wann wurde das Lied “Alice” von Lady Gaga veröffentlicht?
Das Lied Alice wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Chromatica” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Alice” von Lady Gaga komponiert?
Das Lied “Alice” von Lady Gaga wurde von Axel Christofer Hedfors, Johannes Klahr, Justin Drew Tranter, Michael Tucker, Stefani Germanotta komponiert.

Beliebteste Lieder von Lady Gaga

Andere Künstler von Pop