Grandfather please stand on the shoulders of my father while he's deep-sea fishing

Elizabeth Woolridge Grant, Jean-Philippe Pascal Rio-Py

Liedtexte Übersetzung

Three white butterflies to know you're near

I know they think that it took somebody else
To make me beautiful, beautiful
As they intended me to be
But they're wrong
I know they think that it took thousands of people
To put me together again like an experiment
Some big man behind the scenes
Sewing Frankenstein black dreams into my songs
But they're wrong

God, if you're near me, send me three white butterflies
Or an owl to know know you're listening, sitting while I'm drinking

Grandfather, please stand on the shoulders of my father
While he's deep-sea fishing for sharks in the Pacific

'Cause I'm good on spirit, warm-bodied
A fallible deity wrapped up in white
I'm folk, I'm jazz, I'm blue, I'm green
Regrettably, also a white woman
But I have good intentions even if I'm one of the last ones
If you don't believe me, my poetry, or my melodies
Feel it in your bones
I have good intentions even if I'm one of the last ones
Ah, yeah, ah, yeah, ah, yeah

Grandfather, please stand on the shoulders of my father
While he's deep-sea fishing for all the things he's wishing
God, if you're near me, send me three white butterflies
Or a map to know your vision, impart on me your wisdom

It took somebody else to make me beautiful
Wonderful
As they intended me to be
But they're wrong

Three white butterflies to know you're near

Three white butterflies to know you're near
Drei weiße Schmetterlinge, um zu wissen, dass du in der Nähe bist
I know they think that it took somebody else
Ich weiß, sie denken, dass es jemand anderen gebraucht hat
To make me beautiful, beautiful
Um mich schön zu machen, schön
As they intended me to be
So wie sie es für mich vorgesehen hatten
But they're wrong
Aber sie liegen falsch
I know they think that it took thousands of people
Ich weiß, sie denken, dass es Tausende von Menschen gebraucht hat
To put me together again like an experiment
Um mich wieder zusammenzusetzen wie ein Experiment
Some big man behind the scenes
Ein großer Mann hinter den Kulissen
Sewing Frankenstein black dreams into my songs
Der Frankenstein schwarze Träume in meine Lieder näht
But they're wrong
Aber sie liegen falsch
God, if you're near me, send me three white butterflies
Gott, wenn du in meiner Nähe bist, schicke mir drei weiße Schmetterlinge
Or an owl to know know you're listening, sitting while I'm drinking
Oder eine Eule, um zu wissen, dass du zuhörst, während ich trinke
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Großvater, bitte steh auf den Schultern meines Vaters
While he's deep-sea fishing for sharks in the Pacific
Während er im Pazifik auf Haifischjagd geht
'Cause I'm good on spirit, warm-bodied
Denn ich bin gut im Geist, warmkörperig
A fallible deity wrapped up in white
Eine fehlbare Gottheit, eingehüllt in Weiß
I'm folk, I'm jazz, I'm blue, I'm green
Ich bin Folk, ich bin Jazz, ich bin blau, ich bin grün
Regrettably, also a white woman
Bedauerlicherweise auch eine weiße Frau
But I have good intentions even if I'm one of the last ones
Aber ich habe gute Absichten, auch wenn ich eine der Letzten bin
If you don't believe me, my poetry, or my melodies
Wenn du mir, meiner Poesie oder meinen Melodien nicht glaubst
Feel it in your bones
Fühle es in deinen Knochen
I have good intentions even if I'm one of the last ones
Ich habe gute Absichten, auch wenn ich eine der Letzten bin
Ah, yeah, ah, yeah, ah, yeah
Ah, ja, ah, ja, ah, ja
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Großvater, bitte steh auf den Schultern meines Vaters
While he's deep-sea fishing for all the things he's wishing
Während er auf der Suche nach all den Dingen ist, die er sich wünscht
God, if you're near me, send me three white butterflies
Gott, wenn du in meiner Nähe bist, schicke mir drei weiße Schmetterlinge
Or a map to know your vision, impart on me your wisdom
Oder eine Karte, um deine Vision zu kennen, teile mir deine Weisheit mit
It took somebody else to make me beautiful
Es brauchte jemand anderen, um mich schön zu machen
Wonderful
Wunderbar
As they intended me to be
So wie sie es für mich vorgesehen hatten
But they're wrong
Aber sie liegen falsch
Three white butterflies to know you're near
Drei weiße Schmetterlinge, um zu wissen, dass du in der Nähe bist
Three white butterflies to know you're near
Três borboletas brancas para saber que você está perto
I know they think that it took somebody else
Eu sei que eles pensam que foi preciso outra pessoa
To make me beautiful, beautiful
Pra me tornar bonita, bonita
As they intended me to be
Como eles queriam que eu fosse
But they're wrong
Mas eles estão errados
I know they think that it took thousands of people
Eu sei que eles pensam que foram necessárias milhares de pessoas
To put me together again like an experiment
Para colocar minhas partes de volta em seu lugar como se fosse um experimento
Some big man behind the scenes
Algum grande homem por trás das cenas
Sewing Frankenstein black dreams into my songs
Costurando sonhos negros Frankenstein nas minhas músicas
But they're wrong
Mas eles estão errados
God, if you're near me, send me three white butterflies
Deus, se você estiver perto de mim, mande pra mim três borboletas brancas
Or an owl to know know you're listening, sitting while I'm drinking
Ou uma coruja para saber que você está ouvindo, sentada enquanto eu bebo
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Avô, por favor, suba sobre ombros do meu pai
While he's deep-sea fishing for sharks in the Pacific
Quando ele estiver fazendo pesca submarina atrás de tubarões no Pacífico
'Cause I'm good on spirit, warm-bodied
Porque eu estou bem de espírito, corpo quente
A fallible deity wrapped up in white
Uma deidade falível vestida de branco
I'm folk, I'm jazz, I'm blue, I'm green
Eu sou folk, eu sou jazz, eu sou azul, eu sou verde
Regrettably, also a white woman
Infelizmente, também uma mulher branca
But I have good intentions even if I'm one of the last ones
Mas eu tenho boas intenções, mesmo se sou uma das últimas
If you don't believe me, my poetry, or my melodies
Se você não acredita em mim, em minha poesia ou em minhas melodias
Feel it in your bones
Sinta na sua alma
I have good intentions even if I'm one of the last ones
Eu tenho boas intenções, mesmo se sou uma das últimas
Ah, yeah, ah, yeah, ah, yeah
Ah, sim, ah, sim, ah, sim
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Avô, por favor, suba sobre ombros do meu pai
While he's deep-sea fishing for all the things he's wishing
Quando ele estiver fazendo pesca submarina atrás de todas as coisas que ele deseja
God, if you're near me, send me three white butterflies
Deus, se você estiver perto de mim, mande pra mim três borboletas brancas
Or a map to know your vision, impart on me your wisdom
Ou um mapa para saber a sua visão, me dá da sua sabedoria
It took somebody else to make me beautiful
Foi preciso uma outra pessoa para me tornar bonita
Wonderful
Maravilhosa
As they intended me to be
Como eles queriam que eu fosse
But they're wrong
Mas eles estão errados
Three white butterflies to know you're near
Três borboletas brancas para saber que você está perto
Three white butterflies to know you're near
Tres mariposas blancas para saber que estás cerca
I know they think that it took somebody else
Sé que piensan que requerí de alguien más
To make me beautiful, beautiful
Para hacerme hermosa, hermosa
As they intended me to be
Como me tenían destinada a ser
But they're wrong
Pero están equivocados
I know they think that it took thousands of people
Sé que creen que requerí de miles de personas
To put me together again like an experiment
Para volver a armarme como un experimento
Some big man behind the scenes
Algún hombre grande detrás del escenario
Sewing Frankenstein black dreams into my songs
Cosiendo sueños negro tipo Frankenstein en mi canción
But they're wrong
Pero están equivocados
God, if you're near me, send me three white butterflies
Dios, si estás cerca de mí, mándame tres mariposas blancas
Or an owl to know know you're listening, sitting while I'm drinking
O un búho para saber que estás escuchando, sentado mientras estoy bebiendo
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Abuelo, por favor párate sobre los hombros de mi padre
While he's deep-sea fishing for sharks in the Pacific
Mientras él pesca tiburones en aguas profundas del Pacífico
'Cause I'm good on spirit, warm-bodied
Porque estoy llena de espíritu, cuerpo cálido
A fallible deity wrapped up in white
Una deidad falible envuelta en blanco
I'm folk, I'm jazz, I'm blue, I'm green
Soy folk, soy jazz, soy azul, soy verde
Regrettably, also a white woman
Lamentablemente, también soy una mujer blanca
But I have good intentions even if I'm one of the last ones
Pero tengo buenas intenciones, incluso si soy una de las últimas
If you don't believe me, my poetry, or my melodies
Si no me crees, siente mi poesía o mis melodías
Feel it in your bones
Siéntela en tus huesos
I have good intentions even if I'm one of the last ones
Tengo buenas intenciones incluso si soy una de las últimas
Ah, yeah, ah, yeah, ah, yeah
Ah, sí, ah, sí, ah, sí
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Abuelo, por favor párate sobre los hombros de mi padre
While he's deep-sea fishing for all the things he's wishing
Mientras él pesca en aguas profundas todas las cosas que desea
God, if you're near me, send me three white butterflies
Dios, si estás cerca de mí, envíame tres mariposas blancas
Or a map to know your vision, impart on me your wisdom
O un mapa para conocer tu visión, impárteme tu sabiduría
It took somebody else to make me beautiful
Requerí de alguien más para hacerme hermosa
Wonderful
Maravillosa
As they intended me to be
Como me tenían destinada a ser
But they're wrong
Pero están equivocados
Three white butterflies to know you're near
Tres mariposas blancas para saber que estás cerca
Three white butterflies to know you're near
Trois papillons blancs pour que je sache que tu es proche
I know they think that it took somebody else
Je sais qu'ils pensent que j'ai pris quelqu'un d'autre
To make me beautiful, beautiful
Pour me rendre belle, belle
As they intended me to be
Comme ils voulaient que je sois
But they're wrong
Mais ils ont tort
I know they think that it took thousands of people
Je sais qu'ils pensent que j'ai pris des milliers de personnes
To put me together again like an experiment
Pour me remettre sur pied encore comme un expérience
Some big man behind the scenes
Quelqu'un d'important derrière tout ça
Sewing Frankenstein black dreams into my songs
La couture de Frankenstein dans les rêves noirs de ma chanson
But they're wrong
Mais ils ont tort
God, if you're near me, send me three white butterflies
Dieu, si tu es là, envoies-moi trois papillons blancs
Or an owl to know know you're listening, sitting while I'm drinking
Ou une chouette pour que je sache que tu écoutes, pendant que je suis assis en train de boire
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Grand-père, s'il te plaît monte sur les épaules de papa
While he's deep-sea fishing for sharks in the Pacific
Pendant qu'il est dans l'océan Pacific à pêcher des requins
'Cause I'm good on spirit, warm-bodied
Parce que je suis dans un bon état d'esprit, je suis chaude
A fallible deity wrapped up in white
Une déesse imparfaite vêtue de blanc
I'm folk, I'm jazz, I'm blue, I'm green
Je suis comme le folk, comme le jazz, je suis le bleu et le vert
Regrettably, also a white woman
Malheureusement, tu es vraiment une femme blanche
But I have good intentions even if I'm one of the last ones
Mais j'ai de bonnes intentions même si je suis l'une des dernières
If you don't believe me, my poetry, or my melodies
Si tu me crois pas, mes paroles et mes mélodies
Feel it in your bones
Tu les ressens au fond de toi
I have good intentions even if I'm one of the last ones
J'ai de bonnes intentions même si je suis l'une dernières
Ah, yeah, ah, yeah, ah, yeah
Ah, yeah, ah, yeah, ah, yeah
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Grand-père, s'il te plaît monte sur les épaules de papa
While he's deep-sea fishing for all the things he's wishing
Pendant qu'il est dans l'océan Pacific à pêcher des requins
God, if you're near me, send me three white butterflies
Dieu, si tu es là, envoies-moi trois papillons blancs
Or a map to know your vision, impart on me your wisdom
Ou une carte pour avoir ta vision, transmets moi ta sagesse
It took somebody else to make me beautiful
Il a fallu quelqu'un d'autre pour me rendre belle
Wonderful
Merveilleuse
As they intended me to be
Comme ils voulaient que je sois
But they're wrong
Mais ils ont tort
Three white butterflies to know you're near
Trois papillons blancs pour que je sache que tu es proche
Three white butterflies to know you're near
Tre farfalle bianche per sapere che sei vicino
I know they think that it took somebody else
So che pensano che sia servita un'altra persona
To make me beautiful, beautiful
Per rendermi bella, bella
As they intended me to be
Come avevano intenzione di farmi essere
But they're wrong
Ma si sbagliano
I know they think that it took thousands of people
So che pensano che siano state migliaia di persone
To put me together again like an experiment
A rimettere insieme i pezzi di me come in un esperimento
Some big man behind the scenes
Qualche grande uomo dietro le quinte
Sewing Frankenstein black dreams into my songs
Cucendo i sogni neri di Frankenstein nelle mie canzoni
But they're wrong
Ma si sbagliano
God, if you're near me, send me three white butterflies
Dio, se sei vicino a me, mandami tre farfalle bianche
Or an owl to know know you're listening, sitting while I'm drinking
O un gufo per sapere che mi stai ascoltando, mentre bevo
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Nonno, per favore stai sulle spalle di mio padre
While he's deep-sea fishing for sharks in the Pacific
Mentre sta pescando squali in fondo al Pacifico
'Cause I'm good on spirit, warm-bodied
Perché sono di buon spirito, sono calda e viva
A fallible deity wrapped up in white
Una divinità fallibile avvolta nel bianco
I'm folk, I'm jazz, I'm blue, I'm green
Sono folk, sono jazz, sono blu, sono verde
Regrettably, also a white woman
Purtroppo, anche una donna bianca
But I have good intentions even if I'm one of the last ones
Ma ho buone intenzioni anche se sono una delle ultime
If you don't believe me, my poetry, or my melodies
Se non mi credi a me, alla mia poesia o alle mie melodie
Feel it in your bones
Sentile nelle tue ossa
I have good intentions even if I'm one of the last ones
Ho buone intenzioni anche se sono una delle ultime
Ah, yeah, ah, yeah, ah, yeah
Ah, sì, ah, sì, ah, sì
Grandfather, please stand on the shoulders of my father
Nonno, per favore stai sulle spalle di mio padre
While he's deep-sea fishing for all the things he's wishing
Mentre sta pescando in fondo al mare tutto ciò che desidera
God, if you're near me, send me three white butterflies
Dio, se sei vicino a me, mandami tre farfalle bianche
Or a map to know your vision, impart on me your wisdom
O una mappa per conoscere la tua visione, condividi con me la tua saggezza
It took somebody else to make me beautiful
Ci è voluta un'altra persona per rendermi bellissima
Wonderful
Meravigliosa
As they intended me to be
Come avevano intenzione di farmi essere
But they're wrong
Ma si sbagliano
Three white butterflies to know you're near
Tre farfalle bianche per sapere che sei vicino

[Перевод песни Lana Del Ray — «Grandfather please stand on the shoulders of my father while he’s deep-sea fishing» ft. RIOPY]

[Интро]
Три белые бабочки, чтобы знать, что ты рядом

[Куплет]
Я знаю, они думают, что это заняло кого-то другого
Чтобы сделать меня красивой, красивой
Как они хотели, кем должна была быть
Но они ошибаются
Я знаю, они думают, что это заняло тысячи людей
Чтобы собрать меня снова, как эксперимент
Некоторые большие люди за кулисами вшивают тёмные сны Франкенштейна в мои песни
Но они ошибаются

[Предприпев]
Боже, если ты рядом со мной, то пошли мне трёх белых бабочек
Или сову, чтобы я знала, что ты слушаешь, сидя, пока я пью

[Припев]
Дедушка, пожалуйста, встань на плечи моего отца
Пока он занимается глубоководной ловлей акул в Тихом океане

[Бридж]
Потому что я в хорошем настрое, тепло
Ошибающееся божество, завёрнутое в белое
Я фолк, я джаз, я синяя, я зеленая
К сожалению, тоже белая женщина
Но у меня хорошие намерения, даже если я одна из последних
Если ты не веришь мне, моей поэзии или моим мелодиям
Почувствуй это в своих костях
У меня хорошие намерения, даже если я одна из последних
(А, да, а, да, а, ага, о)

[Припев]
Дедушка, пожалуйста, встань на плечи моего отца
Пока он занимается глубоководной ловлей акул в Тихом океане
Боже, если ты рядом со мной, то пошли мне трёх белых бабочек
Или карту, чтобы узнать своё видение, передай мне свою мудрость

[Постприпев]
Потребовался кто-то другой, чтобы сделать меня красивой, замечательной
Как они хотели, кем должна была
Но они ошибаются

[Аутро]
Три белые бабочки, чтобы знать, что ты рядом

[परिचय]
तीन सफेद तितलियाँ यह जानने के लिए कि आप निकट हैं

[श्लोक]
मुझे पता है कि वे सोचते हैं कि यह किसी और को ले गया
मुझे सुंदर, सुंदर बनाने के लिए
जैसा कि उन्होंने मुझे होने का इरादा किया था
लेकिन वे गलत हैं
मुझे पता है कि वे सोचते हैं कि इसमें हजारों लोग लगे
एक प्रयोग की तरह मुझे फिर से एक साथ रखने के लिए
पर्दे के पीछे कुछ बड़े लोग मेरे गीतों में फ्रेंकस्टीन के काले सपने सिल रहे हैं
लेकिन वे गलत हैं

[पूर्व कोरस]
भगवान, अगर तुम मेरे पास हो, तो मुझे तीन सफेद तितलियाँ भेज दो
या एक उल्लू को यह जानने के लिए कि तुम सुन रहे हो, बैठे हुए मैं पी रहा हूँ

[सहगान]
दादा, कृपया मेरे पिता के कंधों पर खड़े हों
जबकि वह प्रशांत क्षेत्र में गहरे समुद्र में शार्क के लिए मछली पकड़ रहा है

[पुल]
'क्योंकि मैं आत्मा में अच्छा हूँ, जोशीला हूँ
सफ़ेद रंग में लिपटा हुआ एक पतनशील देवता
मैं लोक हूँ, मैं जाज हूँ, मैं नीला हूँ, मैं हरा हूँ
अफसोस, एक गोरी महिला भी
लेकिन मेरे अच्छे इरादे हैं भले ही मैं आखिरी लोगों में से एक हूं
यदि आप मुझ पर, मेरी कविता पर, या मेरी धुन पर विश्वास नहीं करते हैं
इसे अपनी हड्डियों में महसूस करें
मेरे अच्छे इरादे हैं भले ही मैं आखिरी लोगों में से एक हूं
(आह, हाँ, आह, हाँ, आह, हाँ, ओह)

[सहगान]
दादा, कृपया मेरे पिता के कंधों पर खड़े हों
जबकि वह उन सभी चीजों के लिए गहरे समुद्र में मछली पकड़ रहा है जो वह चाहता है
भगवान, अगर तुम मेरे पास हो, तो मुझे तीन सफेद तितलियाँ भेज दो
या आपकी दृष्टि जानने के लिए एक मानचित्र, मुझे अपनी बुद्धि प्रदान करें

[पोस्ट-कोरस]
मुझे सुंदर, अद्भुत बनाने में किसी और का हाथ था
जैसा कि उन्होंने मुझे होने का इरादा किया था
लेकिन वे गलत हैं

[बाहर]
तीन सफेद तितलियाँ यह जानने के लिए कि आप निकट हैं

[Intro]
Drie witte vlinders om te weten dat je in de buurt bent

[Vers]
Ik weet dat ze denken dat er iemand anders voor nodig was
Om me mooi, mooi te maken
Zoals ze bedoelden dat ik zou zijn
Maar ze hebben het mis
Ik weet dat ze denken dat er duizenden mensen voor nodig waren
Om me weer in elkaar te zetten als een experimеnt
Enkele grote mannеn achter de schermen
Frankenstein zwarte dromen in mijn liedjes naaien
Maar ze hebben het mis

[Pre-Chorus]
God, als je bij me in de buurt bent, stuur me dan drie witte vlinders
Of een uil om te weten dat je luistert, zittend terwijl ik drink

[Chorus]
Grootvader, ga alsjeblieft op de schouders van mijn vader staan
Terwijl hij diepzeevist op haaien in de Stille Oceaan

[Brug]
Omdat ik goed van geest ben, warm van lichaam
Een feilbare godheid verpakt in het wit
Ik ben folk, ik ben jazz, ik ben blauw, ik ben groen
Helaas ook een blanke vrouw
Maar ik heb goede bedoelingen ook al ben ik een van de laatsten
Als je me, mijn poëzie of mijn melodieën niet gelooft
Voel het in je botten
Ik heb goede bedoelingen, ook al ben ik een van de laatsten
(Ah, ja, ah, ja, ah, ja, oh)

[Chorus]
Grootvader, ga alsjeblieft op de schouders van mijn vader staan
Terwijl hij diepzeevist op alle dingen die hij wenst
God, als je bij me in de buurt bent, stuur me dan drie witte vlinders
Of een kaart om je visie te kennen, geef me je wijsheid

[Post-Chorus]
Er was iemand anders voor nodig om me mooi, geweldig te maken
Zoals ze bedoelden dat ik zou zijn
Maar ze hebben het mis

[Outro]
Drie witte vlinders om te weten dat je in de buurt bent

[Μετάφραση του "Lana Del Rey - Grandfather please stand on the shoulders of my father while he’s deep-sea fishing (ft. RIOPY)" (Ελληνική μετάφραση)]

[Εισαγωγή]
Τρεις άσπρες πεταλούδες για να ξέρω ότι είσαι κοντά

[Στίχος]
Ξέρω ότι πιστεύουν ότι χρειάστηκε κάποιος άλλος
Να με κάνει όμορφη, όμορφη
Όπως ήθελαν να είμαι
Αλλά κάνουν λάθος
Ξέρω ότι πιστεύουν ότι χρειάστηκαν χιλιάδες άνθρωποι
Να με συνενώσει ξανά σαν πείραμα
Κάποιοι μεγάλοι άντρες στα παρασκήνια
Ράβω στα τραγούδια μου τα μαύρα όνειρα του Φρανκενστάιν
Αλλά κάνουν λάθος

[Προ-χορωδία]
Θεέ μου, αν είσαι κοντά μου, στείλε μου τρεις άσπρες πεταλούδες
Ή μια κουκουβάγια να ξέρω ότι ακούς, ότι κάθεσαι εκεί ενώ πίνω

[Χορωδία]
Παππού, στάσου στους ώμους του πατέρα μου
Ενώ ψαρεύει καρχαρίες στα βαθιά νερά του Ειρηνικού

[Γέφυρα]
Γιατί είμαι καλός στο πνεύμα, ζεστός
Μια λανθασμένη θεότητα τυλιγμένη στα λευκά
Είμαι folk, είμαι jazz, είμαι μπλε, είμαι πράσινος
Δυστυχώς, επίσης λευκή γυναίκα
Αλλά έχω καλές προθέσεις ακόμα κι αν είμαι από τους τελευταίους
Αν δεν με πιστεύετε, την ποίησή μου, ή τις μελωδίες μου
Νιώσε το στα κόκαλά σου
Έχω καλές προθέσεις ακόμα κι αν είμαι από τους τελευταίους
(Α, ναι, αχ, ναι, αχ, ναι, ω)

[Χορωδία]
Παππού, στάσου στους ώμους του πατέρα μου
Ενώ ψαρεύει στα βαθιά για όλα τα πράγματα που εύχεται
Θεέ μου, αν είσαι κοντά μου, στείλε μου τρεις άσπρες πεταλούδες
Ή ένας χάρτης για να γνωρίσω το όραμά σου, δώσε μου τη σοφία σου

[Μετά Χορωδία]
Χρειάστηκε κάποιος άλλος για να με κάνει όμορφη, υπέροχη
Όπως ήθελαν να είμαι
Αλλά κάνουν λάθος

[Outro]
Τρεις άσπρες πεταλούδες για να ξέρεις ότι είσαι κοντά

[Giriş]
Yakında olduğunu anlamak için üç beyaz kelebek

[Mısra]
Başka biri sayesinde olduğunu düşündüklerini biliyorum
Güzel olmamın, güzel olmamın
Amaçladıkları gibi
Ama yanılıyorlar
Binlerce insan aldığını düşündüklerini biliyorum
Bir deney gibi beni geri tekrar bir araya getirmenin
Arka planda bazı büyük adamların
Şarkılarıma kara Frankenstein rüyaları diktiğinin
Ama yanılıyorlar

[Nakarat Öncesi]
Tanrım, eğer yanımdaysan, bana üç beyaz kelebek gönder
Ya da bir baykuş, ben içerken oturup dinlediğini bilmem için

[Nakarat]
Büyük baba, lütfen babamın omuzlarında dur
O Pasifik'te köpekbalıkları için açık deniz balıkçılığı yaparken

[Köprü]
Çünkü ben alçak gönüllüyüm, sıcak kanlıyım
Yanılabilir bir ilah, beyazlar içinde
Folkum, cazım, maviyim, yeşilim
Nе yazık ki, aynı zamanda beyaz bir kadınım
Ama son olanlardan olsam bile iyi niyetliyim
Eğеr bana inanmıyorsan, şiirlerim, melodilerim
Kemiklerinde hisset
Ama son olanlardan olsam bile iyi niyetliyim

[Nakarat]
Büyük baba, lütfen babamın omuzlarında dur
O Pasifik'te köpekbalıkları için açık deniz balıkçılığı yaparken
Tanrım, eğer yanımdaysan, bana üç beyaz kelebek gönder
Ya da bir baykuş, ben içerken oturup dinlediğini bilmem için
Ya da öngörünü bilmem, bilgeliğini bildirmen için bir harita

[Nakarat Sonrası]
Beni güzel, harika yapmak başka biri yoluylaydı
Tıpkı amaçladıkları gibi
Ama yanılıyorlar

[Çıkış]
Yakında olduğunu anlamak için üç beyaz kelebek

[Інтро]
Три білі метелики, щоб знати, що ти поруч

[Куплет]
Знаю, вони думають, що знадобився хтось іще
Аби зробити мене гарною, гарною
Такою, якою вони хотіли мене бачити
Але вони помиляються
Знаю, вони думають, що знадобилися тисячі людей
Аби зібрати мене докупи, наче якийсь експеримент
Кілька великих дядьків за кулісами
Ушивають свої чорні Франкенштайнові мрії у мої пісні
Однак вони помиляються

[Передприспів]
Боже, якщо ти поруч зі мною, пошли мені трьох білих метеликів
Або сову, щоб дати знати, що ти сидиш і слухаєш, поки я п'ю

[Приспів]
Дідусю, прошу, встань на плечі мого батька
Поки він займається глибоководною ловлею на акул у Тихому океані

[Бридж]
Бо я добра душею, гаряча тілом
Схильне помилятися божество, загорнене у біле
Я фолк, я джаз, я синя, я зелена
На жаль, до того ж і біла жінка
Але у мене добрі наміри, навіть якщо я одна з останніх
Якщо ви не вірите мені, моїй поезії, моїм мелодіям
Прийміть це серцем
У мене добрі наміри, навіть якщо я одна з останніх
(Ах, так, ах, так, ах, так, ох)

[Приспів]
Дідусю, прошу, встань на плечі мого батька
Поки він займається глибоководною ловлею на усе, що він забажає
Боже, якщо ти поруч зі мною, пошли мені трьох білих метеликів
Або мапу, щоб зрозуміти твоє бачення, даруй мені свою мудрість

[Постприспів]
Аби зробити мене гарною, дивовижною, знадобився хтось іще
Такою, якою вони хотіли мене бачити
Але вони помиляються

[Аутро]
Три білі метелики, щоб знати, що ти поруч

Wissenswertes über das Lied Grandfather please stand on the shoulders of my father while he's deep-sea fishing von Lana Del Rey

Wann wurde das Lied “Grandfather please stand on the shoulders of my father while he's deep-sea fishing” von Lana Del Rey veröffentlicht?
Das Lied Grandfather please stand on the shoulders of my father while he's deep-sea fishing wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Grandfather please stand on the shoulders of my father while he's deep-sea fishing” von Lana Del Rey komponiert?
Das Lied “Grandfather please stand on the shoulders of my father while he's deep-sea fishing” von Lana Del Rey wurde von Elizabeth Woolridge Grant, Jean-Philippe Pascal Rio-Py komponiert.

Beliebteste Lieder von Lana Del Rey

Andere Künstler von Indie rock