Venice Bitch

Elizabeth Grant, Jack Antonoff

Liedtexte Übersetzung

Fear fun, fear love
Fresh out of fucks, forever
Tryin' to be stronger for you
Ice cream, ice queen
I dream in jeans and leather
Life's dream, I'm sweet for you

Oh God, miss you on my lips
It's me, your little Venice bitch
On the stoop with the neighborhood kids
Callin' out, bang bang, kiss kiss

You're in the yard, I light the fire
And as the summer fades away
Nothing gold can stay
You write, I tour, we make it work
You're beautiful and I'm insane
We're American-made

Give me Hallmark
One dream, one life, one lover
Paint me happy and blue
Norman Rockwell
No hype under our covers
It's just me and you

Oh God, miss you on my lips
It's me, your little Venice bitch
On the stoop with the neighborhood kids
Callin' out, bang bang, kiss kiss

You're in the yard, I light the fire
And as the summer fades away
Nothing gold can stay
You write, I tour, we make it work
You're beautiful and I'm insane
We're American-made

Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Yeah yeah, oh yeah, oh yeah
Signin' off, bang bang, kiss kiss

Oh god, want you on my lips (I do, I do)
It's me, your little Venice bitch
On the stoop with the neighborhood kids
Signin' off, bang bang, kiss kiss

Oh yeah, oh yeah, oh yeah
(Signin' off, bang bang, kiss kiss)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah

Young baby is back in town now
You should come, come over
We'll be hanging around now
You should come, come over

Oh God, I love him on my lips
It's me, your little Venice bitch
Touch me with your fingertips
It's me, your little Venice bitch

Ba-back in the garden
We're getting high now, because we're older
Me, myself, I like diamonds
My baby, crimson and clover

(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
Oh, oh, oh, oh, whatever
Everything, whatever
Oh, oh, oh, oh, whatever
Everything, whatever

Back in the garden
We're getting high now, because we're older
Me, myself, I like diamonds
My baby, crimson and clover

Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Crimson and clover, honey
Over and over, honey
Over and over, honey
Over and over, honey
Over and over, honey
Over and over

If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love
If you weren't mine, I'd be
Jealous of your love

Fear fun, fear love
Angst vor Spaß, Angst vor Liebe
Fresh out of fucks, forever
Für immer ohne Scheiß
Tryin' to be stronger for you
Versuch, für dich stärker zu sein
Ice cream, ice queen
Eiscreme, Eis-Königin
I dream in jeans and leather
Ich träume in Jeans und Leder
Life's dream, I'm sweet for you
Lebenstraum, ich bin süß für dich
Oh God, miss you on my lips
Oh Gott, vermisse dich auf meinen Lippen
It's me, your little Venice bitch
Es ist ich, deine kleine Venice-Schlampe
On the stoop with the neighborhood kids
Auf der Stufe mit den Nachbarskindern
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Rufend: Peng, peng, Küss, küss
You're in the yard, I light the fire
Du bist im Hof, ich entzünde das Feuer
And as the summer fades away
Und während der Sommer verblasst
Nothing gold can stay
Nichts Goldenes kann bleiben
You write, I tour, we make it work
Du schreibst, ich toure, wir bringen es zum Laufen
You're beautiful and I'm insane
Du bist schön und ich bin verrückt
We're American-made
Wir sind amerikanisch gemacht
Give me Hallmark
Gib mir Hallmark
One dream, one life, one lover
Ein Traum, ein Leben, ein Liebhaber
Paint me happy and blue
Mal mich glücklich und blau
Norman Rockwell
Norman Rockwell
No hype under our covers
Kein Hype unter unseren Decken
It's just me and you
Es ist nur ich und du
Oh God, miss you on my lips
Oh Gott, vermisse dich auf meinen Lippen
It's me, your little Venice bitch
Es ist ich, deine kleine Venice-Schlampe
On the stoop with the neighborhood kids
Auf der Stufe mit den Nachbarskindern
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Rufend: Peng, peng, Küss, küss
You're in the yard, I light the fire
Du bist im Hof, ich entzünde das Feuer
And as the summer fades away
Und während der Sommer verblasst
Nothing gold can stay
Nichts Goldenes kann bleiben
You write, I tour, we make it work
Du schreibst, ich toure, wir bringen es zum Laufen
You're beautiful and I'm insane
Du bist schön und ich bin verrückt
We're American-made
Wir sind amerikanisch gemacht
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja, oh ja
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Abmelden, Peng, peng, Küss, küss
Yeah yeah, oh yeah, oh yeah
Ja ja, oh ja, oh ja
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Abmelden, Peng, peng, Küss, küss
Oh god, want you on my lips (I do, I do)
Oh Gott, will dich auf meinen Lippen (Ich tue es, ich tue es)
It's me, your little Venice bitch
Es ist ich, deine kleine Venice-Schlampe
On the stoop with the neighborhood kids
Auf der Stufe mit den Nachbarskindern
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Abmelden, Peng, peng, Küss, küss
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja, oh ja
(Signin' off, bang bang, kiss kiss)
(Abmelden, Peng, peng, Küss, küss)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Young baby is back in town now
Junges Baby ist jetzt wieder in der Stadt
You should come, come over
Du solltest kommen, komm vorbei
We'll be hanging around now
Wir werden jetzt rumhängen
You should come, come over
Du solltest kommen, komm vorbei
Oh God, I love him on my lips
Oh Gott, ich liebe ihn auf meinen Lippen
It's me, your little Venice bitch
Es ist ich, deine kleine Venice-Schlampe
Touch me with your fingertips
Berühr mich mit deinen Fingerspitzen
It's me, your little Venice bitch
Es ist ich, deine kleine Venice-Schlampe
Ba-back in the garden
Zurück im Garten
We're getting high now, because we're older
Wir werden jetzt high, weil wir älter sind
Me, myself, I like diamonds
Ich selbst mag Diamanten
My baby, crimson and clover
Mein Baby, Karmesin und Klee
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, schön, schön, schön)
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, schön, schön, schön)
Oh, oh, oh, oh, whatever
Oh, oh, oh, oh, was auch immer
Everything, whatever
Alles, was auch immer
Oh, oh, oh, oh, whatever
Oh, oh, oh, oh, was auch immer
Everything, whatever
Alles, was auch immer
Back in the garden
Zurück im Garten
We're getting high now, because we're older
Wir werden jetzt high, weil wir älter sind
Me, myself, I like diamonds
Ich selbst mag Diamanten
My baby, crimson and clover
Mein Baby, Karmesin und Klee
Crimson and clover, honey
Karmesin und Klee, Schatz
Crimson and clover, honey
Karmesin und Klee, Schatz
Crimson and clover, honey
Karmesin und Klee, Schatz
Crimson and clover, honey
Karmesin und Klee, Schatz
Crimson and clover, honey
Karmesin und Klee, Schatz
Crimson and clover, honey
Karmesin und Klee, Schatz
Over and over, honey
Immer und immer wieder, Schatz
Over and over, honey
Immer und immer wieder, Schatz
Over and over, honey
Immer und immer wieder, Schatz
Over and over, honey
Immer und immer wieder, Schatz
Over and over
Immer und immer wieder
If you weren't mine, I'd be
Wenn du nicht mein wärst, wäre ich
Jealous of your love
Eifersüchtig auf deine Liebe
If you weren't mine, I'd be
Wenn du nicht mein wärst, wäre ich
Jealous of your love
Eifersüchtig auf deine Liebe
If you weren't mine, I'd be
Wenn du nicht mein wärst, wäre ich
Jealous of your love
Eifersüchtig auf deine Liebe
If you weren't mine, I'd be
Wenn du nicht mein wärst, wäre ich
Jealous of your love
Eifersüchtig auf deine Liebe
If you weren't mine, I'd be
Wenn du nicht mein wärst, wäre ich
Jealous of your love
Eifersüchtig auf deine Liebe
Fear fun, fear love
Medo de diversão, medo de amor
Fresh out of fucks, forever
Sem se importar, para sempre
Tryin' to be stronger for you
Tentando ser mais forte por você
Ice cream, ice queen
Sorvete, rainha do gelo
I dream in jeans and leather
Sonho em jeans e couro
Life's dream, I'm sweet for you
Sonho da vida, sou doce para você
Oh God, miss you on my lips
Oh Deus, sinto falta de você nos meus lábios
It's me, your little Venice bitch
Sou eu, sua pequena vadia de Veneza
On the stoop with the neighborhood kids
No degrau com as crianças do bairro
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Gritando, bang bang, beijo beijo
You're in the yard, I light the fire
Você está no quintal, eu acendo o fogo
And as the summer fades away
E enquanto o verão se desvanece
Nothing gold can stay
Nada de ouro pode ficar
You write, I tour, we make it work
Você escreve, eu faço turnê, fazemos dar certo
You're beautiful and I'm insane
Você é linda e eu sou louco
We're American-made
Somos feitos na América
Give me Hallmark
Me dê Hallmark
One dream, one life, one lover
Um sonho, uma vida, um amante
Paint me happy and blue
Pinte-me feliz e azul
Norman Rockwell
Norman Rockwell
No hype under our covers
Sem exagero debaixo de nossos cobertores
It's just me and you
É só eu e você
Oh God, miss you on my lips
Oh Deus, sinto falta de você nos meus lábios
It's me, your little Venice bitch
Sou eu, sua pequena vadia de Veneza
On the stoop with the neighborhood kids
No degrau com as crianças do bairro
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Gritando, bang bang, beijo beijo
You're in the yard, I light the fire
Você está no quintal, eu acendo o fogo
And as the summer fades away
E enquanto o verão se desvanece
Nothing gold can stay
Nada de ouro pode ficar
You write, I tour, we make it work
Você escreve, eu faço turnê, fazemos dar certo
You're beautiful and I'm insane
Você é linda e eu sou louco
We're American-made
Somos feitos na América
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh sim, oh sim, oh sim
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Despedindo-se, bang bang, beijo beijo
Yeah yeah, oh yeah, oh yeah
Sim sim, oh sim, oh sim
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Despedindo-se, bang bang, beijo beijo
Oh god, want you on my lips (I do, I do)
Oh Deus, quero você nos meus lábios (eu quero, eu quero)
It's me, your little Venice bitch
Sou eu, sua pequena vadia de Veneza
On the stoop with the neighborhood kids
No degrau com as crianças do bairro
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Despedindo-se, bang bang, beijo beijo
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh sim, oh sim, oh sim
(Signin' off, bang bang, kiss kiss)
(Despedindo-se, bang bang, beijo beijo)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
Young baby is back in town now
O bebê está de volta à cidade agora
You should come, come over
Você deveria vir, venha
We'll be hanging around now
Vamos ficar por aqui agora
You should come, come over
Você deveria vir, venha
Oh God, I love him on my lips
Oh Deus, eu o amo nos meus lábios
It's me, your little Venice bitch
Sou eu, sua pequena vadia de Veneza
Touch me with your fingertips
Toque-me com as pontas dos dedos
It's me, your little Venice bitch
Sou eu, sua pequena vadia de Veneza
Ba-back in the garden
De volta ao jardim
We're getting high now, because we're older
Estamos ficando chapados agora, porque somos mais velhos
Me, myself, I like diamonds
Eu, eu mesma, gosto de diamantes
My baby, crimson and clover
Meu amor, carmesim e trevo
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, lindo, lindo, lindo)
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, lindo, lindo, lindo)
Oh, oh, oh, oh, whatever
Ah, ah, ah, ah, tanto faz
Everything, whatever
Tudo, tanto faz
Oh, oh, oh, oh, whatever
Ah, ah, ah, ah, tanto faz
Everything, whatever
Tudo, tanto faz
Back in the garden
De volta ao jardim
We're getting high now, because we're older
Estamos ficando chapados agora, porque somos mais velhos
Me, myself, I like diamonds
Eu, eu mesma, gosto de diamantes
My baby, crimson and clover
Meu amor, carmesim e trevo
Crimson and clover, honey
Carmesim e trevo, querida
Crimson and clover, honey
Carmesim e trevo, querida
Crimson and clover, honey
Carmesim e trevo, querida
Crimson and clover, honey
Carmesim e trevo, querida
Crimson and clover, honey
Carmesim e trevo, querida
Crimson and clover, honey
Carmesim e trevo, querida
Over and over, honey
De novo e de novo, querida
Over and over, honey
De novo e de novo, querida
Over and over, honey
De novo e de novo, querida
Over and over, honey
De novo e de novo, querida
Over and over
De novo e de novo
If you weren't mine, I'd be
Se você não fosse meu, eu seria
Jealous of your love
Com ciúmes do seu amor
If you weren't mine, I'd be
Se você não fosse meu, eu seria
Jealous of your love
Com ciúmes do seu amor
If you weren't mine, I'd be
Se você não fosse meu, eu seria
Jealous of your love
Com ciúmes do seu amor
If you weren't mine, I'd be
Se você não fosse meu, eu seria
Jealous of your love
Com ciúmes do seu amor
If you weren't mine, I'd be
Se você não fosse meu, eu seria
Jealous of your love
Com ciúmes do seu amor
Fear fun, fear love
Miedo a la diversión, miedo al amor
Fresh out of fucks, forever
Recién salido de los problemas, para siempre
Tryin' to be stronger for you
Tratando de ser más fuerte por ti
Ice cream, ice queen
Helado, reina de hielo
I dream in jeans and leather
Sueño en jeans y cuero
Life's dream, I'm sweet for you
Sueño de vida, soy dulce para ti
Oh God, miss you on my lips
Oh Dios, te extraño en mis labios
It's me, your little Venice bitch
Soy yo, tu pequeña zorra de Venecia
On the stoop with the neighborhood kids
En el escalón con los niños del vecindario
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Gritando, bang bang, beso beso
You're in the yard, I light the fire
Estás en el patio, enciendo el fuego
And as the summer fades away
Y mientras el verano se desvanece
Nothing gold can stay
Nada dorado puede quedarse
You write, I tour, we make it work
Tú escribes, yo hago la gira, lo hacemos funcionar
You're beautiful and I'm insane
Eres hermosa y yo estoy loca
We're American-made
Somos de fabricación estadounidense
Give me Hallmark
Dame Hallmark
One dream, one life, one lover
Un sueño, una vida, un amante
Paint me happy and blue
Píntame feliz y azul
Norman Rockwell
Norman Rockwell
No hype under our covers
Sin exageraciones bajo nuestras sábanas
It's just me and you
Solo somos tú y yo
Oh God, miss you on my lips
Oh Dios, te extraño en mis labios
It's me, your little Venice bitch
Soy yo, tu pequeña zorra de Venecia
On the stoop with the neighborhood kids
En el escalón con los niños del vecindario
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Gritando, bang bang, beso beso
You're in the yard, I light the fire
Estás en el patio, enciendo el fuego
And as the summer fades away
Y mientras el verano se desvanece
Nothing gold can stay
Nada dorado puede quedarse
You write, I tour, we make it work
Tú escribes, yo hago la gira, lo hacemos funcionar
You're beautiful and I'm insane
Eres hermosa y yo estoy loca
We're American-made
Somos de fabricación estadounidense
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh sí, oh sí, oh sí
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Despidiéndome, bang bang, beso beso
Yeah yeah, oh yeah, oh yeah
Sí sí, oh sí, oh sí
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Despidiéndome, bang bang, beso beso
Oh god, want you on my lips (I do, I do)
Oh Dios, te quiero en mis labios (lo hago, lo hago)
It's me, your little Venice bitch
Soy yo, tu pequeña zorra de Venecia
On the stoop with the neighborhood kids
En el escalón con los niños del vecindario
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Despidiéndome, bang bang, beso beso
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh sí, oh sí, oh sí
(Signin' off, bang bang, kiss kiss)
(Despidiéndome, bang bang, beso beso)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Young baby is back in town now
El joven bebé está de vuelta en la ciudad ahora
You should come, come over
Deberías venir, venir
We'll be hanging around now
Estaremos dando vueltas ahora
You should come, come over
Deberías venir, venir
Oh God, I love him on my lips
Oh Dios, lo amo en mis labios
It's me, your little Venice bitch
Soy yo, tu pequeña zorra de Venecia
Touch me with your fingertips
Tócame con la punta de los dedos
It's me, your little Venice bitch
Soy yo, tu pequeña zorra de Venecia
Ba-back in the garden
De vuelta en el jardín
We're getting high now, because we're older
Nos estamos drogando ahora, porque somos mayores
Me, myself, I like diamonds
A mí misma, me gustan los diamantes
My baby, crimson and clover
A mi bebé, carmesí y trébol
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, hermosa, hermosa, hermosa)
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, hermosa, hermosa, hermosa)
Oh, oh, oh, oh, whatever
Oh, oh, oh, oh, lo que sea
Everything, whatever
Todo, lo que sea
Oh, oh, oh, oh, whatever
Oh, oh, oh, oh, lo que sea
Everything, whatever
Todo, lo que sea
Back in the garden
De vuelta en el jardín
We're getting high now, because we're older
Nos estamos drogando ahora, porque somos mayores
Me, myself, I like diamonds
A mí misma, me gustan los diamantes
My baby, crimson and clover
A mi bebé, carmesí y trébol
Crimson and clover, honey
Carmesí y trébol, cariño
Crimson and clover, honey
Carmesí y trébol, cariño
Crimson and clover, honey
Carmesí y trébol, cariño
Crimson and clover, honey
Carmesí y trébol, cariño
Crimson and clover, honey
Carmesí y trébol, cariño
Crimson and clover, honey
Carmesí y trébol, cariño
Over and over, honey
Una y otra vez, cariño
Over and over, honey
Una y otra vez, cariño
Over and over, honey
Una y otra vez, cariño
Over and over, honey
Una y otra vez, cariño
Over and over
Una y otra vez
If you weren't mine, I'd be
Si no fueras mío, sería
Jealous of your love
Celoso de tu amor
If you weren't mine, I'd be
Si no fueras mío, sería
Jealous of your love
Celoso de tu amor
If you weren't mine, I'd be
Si no fueras mío, sería
Jealous of your love
Celoso de tu amor
If you weren't mine, I'd be
Si no fueras mío, sería
Jealous of your love
Celoso de tu amor
If you weren't mine, I'd be
Si no fueras mío, sería
Jealous of your love
Celoso de tu amor
Fear fun, fear love
Crains le plaisir, crains l'amour
Fresh out of fucks, forever
À court de je-m'en-foutisme, pour toujours
Tryin' to be stronger for you
Essayant d'être plus fort pour toi
Ice cream, ice queen
Glace, reine des glaces
I dream in jeans and leather
Je rêve en jeans et cuir
Life's dream, I'm sweet for you
Rêve de la vie, je suis doux pour toi
Oh God, miss you on my lips
Oh Dieu, tu me manques sur mes lèvres
It's me, your little Venice bitch
C'est moi, ta petite salope de Venise
On the stoop with the neighborhood kids
Sur le perron avec les enfants du quartier
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Criant, pan pan, bisou bisou
You're in the yard, I light the fire
Tu es dans la cour, j'allume le feu
And as the summer fades away
Et comme l'été s'estompe
Nothing gold can stay
Rien de doré ne peut rester
You write, I tour, we make it work
Tu écris, je fais la tournée, on y arrive
You're beautiful and I'm insane
Tu es beau et je suis fou
We're American-made
Nous sommes faits aux États-Unis
Give me Hallmark
Donne-moi Hallmark
One dream, one life, one lover
Un rêve, une vie, un amoureux
Paint me happy and blue
Peins-moi heureux et bleu
Norman Rockwell
Norman Rockwell
No hype under our covers
Pas de battage sous nos couvertures
It's just me and you
C'est juste toi et moi
Oh God, miss you on my lips
Oh Dieu, tu me manques sur mes lèvres
It's me, your little Venice bitch
C'est moi, ta petite salope de Venise
On the stoop with the neighborhood kids
Sur le perron avec les enfants du quartier
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Criant, pan pan, bisou bisou
You're in the yard, I light the fire
Tu es dans la cour, j'allume le feu
And as the summer fades away
Et comme l'été s'estompe
Nothing gold can stay
Rien de doré ne peut rester
You write, I tour, we make it work
Tu écris, je fais la tournée, on y arrive
You're beautiful and I'm insane
Tu es beau et je suis fou
We're American-made
Nous sommes faits aux États-Unis
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ouais, oh ouais, oh ouais
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Se déconnecter, pan pan, bisou bisou
Yeah yeah, oh yeah, oh yeah
Ouais ouais, oh ouais, oh ouais
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Se déconnecter, pan pan, bisou bisou
Oh god, want you on my lips (I do, I do)
Oh Dieu, je te veux sur mes lèvres (je le veux, je le veux)
It's me, your little Venice bitch
C'est moi, ta petite salope de Venise
On the stoop with the neighborhood kids
Sur le perron avec les enfants du quartier
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Se déconnecter, pan pan, bisou bisou
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh ouais, oh ouais, oh ouais
(Signin' off, bang bang, kiss kiss)
(Se déconnecter, pan pan, bisou bisou)
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Young baby is back in town now
Le jeune bébé est de retour en ville maintenant
You should come, come over
Tu devrais venir, viens voir
We'll be hanging around now
On traînera maintenant
You should come, come over
Tu devrais venir, viens voir
Oh God, I love him on my lips
Oh Dieu, je l'aime sur mes lèvres
It's me, your little Venice bitch
C'est moi, ta petite salope de Venise
Touch me with your fingertips
Touche-moi avec tes doigts
It's me, your little Venice bitch
C'est moi, ta petite salope de Venise
Ba-back in the garden
Re-retour dans le jardin
We're getting high now, because we're older
On plane maintenant, parce qu'on est plus vieux
Me, myself, I like diamonds
Moi, moi-même, j'aime les diamants
My baby, crimson and clover
Mon bébé, écarlate et trèfle
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, magnifique, magnifique, magnifique)
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, magnifique, magnifique, magnifique)
Oh, oh, oh, oh, whatever
Oh, oh, oh, oh, peu importe
Everything, whatever
Tout, peu importe
Oh, oh, oh, oh, whatever
Oh, oh, oh, oh, peu importe
Everything, whatever
Tout, peu importe
Back in the garden
Retour dans le jardin
We're getting high now, because we're older
On plane maintenant, parce qu'on est plus vieux
Me, myself, I like diamonds
Moi, moi-même, j'aime les diamants
My baby, crimson and clover
Mon bébé, écarlate et trèfle
Crimson and clover, honey
Écarlate et trèfle, chéri
Crimson and clover, honey
Écarlate et trèfle, chéri
Crimson and clover, honey
Écarlate et trèfle, chéri
Crimson and clover, honey
Écarlate et trèfle, chéri
Crimson and clover, honey
Écarlate et trèfle, chéri
Crimson and clover, honey
Écarlate et trèfle, chéri
Over and over, honey
Encore et encore, chéri
Over and over, honey
Encore et encore, chéri
Over and over, honey
Encore et encore, chéri
Over and over, honey
Encore et encore, chéri
Over and over
Encore et encore
If you weren't mine, I'd be
Si tu n'étais pas à moi, je serais
Jealous of your love
Jaloux de ton amour
If you weren't mine, I'd be
Si tu n'étais pas à moi, je serais
Jealous of your love
Jaloux de ton amour
If you weren't mine, I'd be
Si tu n'étais pas à moi, je serais
Jealous of your love
Jaloux de ton amour
If you weren't mine, I'd be
Si tu n'étais pas à moi, je serais
Jealous of your love
Jaloux de ton amour
If you weren't mine, I'd be
Si tu n'étais pas à moi, je serais
Jealous of your love
Jaloux de ton amour
Fear fun, fear love
Paura del divertimento, paura dell'amore
Fresh out of fucks, forever
Finiti i fregacazzi, per sempre
Tryin' to be stronger for you
Cercando di essere più forte per te
Ice cream, ice queen
Gelato, regina dei ghiacci
I dream in jeans and leather
Sogno in jeans e pelle
Life's dream, I'm sweet for you
Sogno di vita, sono dolce per te
Oh God, miss you on my lips
Oh Dio, mi manchi sulle mie labbra
It's me, your little Venice bitch
Sono io, la tua piccola puttana di Venezia
On the stoop with the neighborhood kids
Sul gradino con i ragazzini del quartiere
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Chiamando, bang bang, bacio bacio
You're in the yard, I light the fire
Sei nel cortile, accendo il fuoco
And as the summer fades away
E mentre l'estate svanisce
Nothing gold can stay
Niente d'oro può restare
You write, I tour, we make it work
Tu scrivi, io vado in tour, facciamo funzionare le cose
You're beautiful and I'm insane
Sei bellissima e io sono pazzo
We're American-made
Siamo fatti in America
Give me Hallmark
Dammi Hallmark
One dream, one life, one lover
Un sogno, una vita, un amante
Paint me happy and blue
Dipingimi felice e blu
Norman Rockwell
Norman Rockwell
No hype under our covers
Nessun clamore sotto le nostre coperte
It's just me and you
Siamo solo io e te
Oh God, miss you on my lips
Oh Dio, mi manchi sulle mie labbra
It's me, your little Venice bitch
Sono io, la tua piccola puttana di Venezia
On the stoop with the neighborhood kids
Sul gradino con i ragazzini del quartiere
Callin' out, bang bang, kiss kiss
Chiamando, bang bang, bacio bacio
You're in the yard, I light the fire
Sei nel cortile, accendo il fuoco
And as the summer fades away
E mentre l'estate svanisce
Nothing gold can stay
Niente d'oro può restare
You write, I tour, we make it work
Tu scrivi, io vado in tour, facciamo funzionare le cose
You're beautiful and I'm insane
Sei bellissima e io sono pazzo
We're American-made
Siamo fatti in America
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh sì, oh sì, oh sì
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Firmando, bang bang, bacio bacio
Yeah yeah, oh yeah, oh yeah
Sì sì, oh sì, oh sì
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Firmando, bang bang, bacio bacio
Oh god, want you on my lips (I do, I do)
Oh Dio, ti voglio sulle mie labbra (lo voglio, lo voglio)
It's me, your little Venice bitch
Sono io, la tua piccola puttana di Venezia
On the stoop with the neighborhood kids
Sul gradino con i ragazzini del quartiere
Signin' off, bang bang, kiss kiss
Firmando, bang bang, bacio bacio
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh sì, oh sì, oh sì
(Signin' off, bang bang, kiss kiss)
(Firmando, bang bang, bacio bacio)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah
Sì, sì
Young baby is back in town now
Il giovane bambino è tornato in città ora
You should come, come over
Dovresti venire, vieni da me
We'll be hanging around now
Staremo in giro ora
You should come, come over
Dovresti venire, vieni da me
Oh God, I love him on my lips
Oh Dio, lo amo sulle mie labbra
It's me, your little Venice bitch
Sono io, la tua piccola puttana di Venezia
Touch me with your fingertips
Toccatemi con le punte delle dita
It's me, your little Venice bitch
Sono io, la tua piccola puttana di Venezia
Ba-back in the garden
Di nuovo nel giardino
We're getting high now, because we're older
Ci stiamo sballando ora, perché siamo più grandi
Me, myself, I like diamonds
Io, da sola, mi piacciono i diamanti
My baby, crimson and clover
Il mio tesoro, cremisi e trifoglio
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, bellissima, bellissima, bellissima)
(La-la-la-la-la-la, beautiful, beautiful, beautiful)
(La-la-la-la-la-la, bellissima, bellissima, bellissima)
Oh, oh, oh, oh, whatever
Oh, oh, oh, oh, comunque
Everything, whatever
Tutto, comunque
Oh, oh, oh, oh, whatever
Oh, oh, oh, oh, comunque
Everything, whatever
Tutto, comunque
Back in the garden
Di nuovo nel giardino
We're getting high now, because we're older
Ci stiamo sballando ora, perché siamo più grandi
Me, myself, I like diamonds
Io, da sola, mi piacciono i diamanti
My baby, crimson and clover
Il mio tesoro, cremisi e trifoglio
Crimson and clover, honey
Cremisi e trifoglio, tesoro
Crimson and clover, honey
Cremisi e trifoglio, tesoro
Crimson and clover, honey
Cremisi e trifoglio, tesoro
Crimson and clover, honey
Cremisi e trifoglio, tesoro
Crimson and clover, honey
Cremisi e trifoglio, tesoro
Crimson and clover, honey
Cremisi e trifoglio, tesoro
Over and over, honey
Ancora e ancora, tesoro
Over and over, honey
Ancora e ancora, tesoro
Over and over, honey
Ancora e ancora, tesoro
Over and over, honey
Ancora e ancora, tesoro
Over and over
Ancora e ancora
If you weren't mine, I'd be
Se non fossi mio, sarei
Jealous of your love
Geloso del tuo amore
If you weren't mine, I'd be
Se non fossi mio, sarei
Jealous of your love
Geloso del tuo amore
If you weren't mine, I'd be
Se non fossi mio, sarei
Jealous of your love
Geloso del tuo amore
If you weren't mine, I'd be
Se non fossi mio, sarei
Jealous of your love
Geloso del tuo amore
If you weren't mine, I'd be
Se non fossi mio, sarei
Jealous of your love
Geloso del tuo amore

ترجمه فارسی آهنگ ونیز بچ از لانا دل ری

[Verse 1]
Fear fun, fear love
از شاد بودن می‌ترسم٬ از عشق می‌ترسم
Fresh out of fucks forever
دیگه هیچی به تخمم نیست
Tryin' to be stronger for you
سعی میکنم برای تو قوی‌تر باشم
Ice cream, ice queen
بستنی٬ ملکه یخی
I dream in jeans and leather
تو شلوار جین و چرم رویاپردازی می‌کنم
Live stream, I'm sweet for you
برنامه زنده٬ خوشم میاد ازت

[Chorus]
Oh God, miss you on my lips
اوه خدایا٬ دلم برای بودن تو روی لبام تنگ شده
It's me, your little Venice bitch
این منم٬ جنده کوچولوی ونیزی تو
On the stoop with the neighborhood kids
روی پله‌های ورودی با بچه‌های همسایه
Callin' out, bang bang, kiss kiss
صدات میزنم٬ سکس می‌کنیم٬ عشق بازی می‌کنیم

[Post-Chorus]
You're in the yard, I light the fire
تو توی حیاطی٬ منم آتیش رو روشن می‌کنم
And as the summer fades away
در حالیکه تابستون داره کمرنگ و کمرنگ‌تر میشه
Nothing gold can stay
خوشی‌ ماندگار نیست
You write, I tour, we make it work
تو می‌نویسی٬ من تور برگزار می‌کنم٬ ما باهم کارمون رو پیش می‌بریم
You're beautiful and I'm insane
‌ تو زیبایی و من دیوانه‌م
We're American-made
ما ساخته و زادهٔ آمریکاییم

[Verse 2]
Give mе Hallmark
کارت هالمارک رو بده بهم
One dream, one lifе, one lover
یک رویا٬ یک زندگی٬ یک معشوق
Paint me happy in blue
من رو در ناراحتی٬ خوشحال بِکش
Norman Rockwell
نورمان راکول
No hype under our covers
شور و هیجانی زیر پتو وجود نداره
It's just me and you
فقط من هستم با تو

[Chorus]
Oh God, miss you on my lips
اوه خدایا٬ دلم برای بودن تو روی لبام تنگ شده
It's me, your little Venice bitch
این منم٬ جنده کوچولوی ونیری تو
On the stoop with the neighborhood kids
روی پله‌های ورودی با بچه‌های همسایه
Callin' out, bang bang, kiss kiss
صدات میزنم٬ سکس می‌کنیم٬ عشق بازی می‌کنیم

[Post-Chorus]
You're in the yard, I light the fire
تو توی حیاطی٬ منم آتیش رو روشن می‌کنم
And as the summer fades away
در حالیکه تابستون داره کمرنگ و کمرنگ‌تر میشه
Nothing gold can stay
خوشی‌ ماندگار نیست
You write, I tour, we make it work
تو می‌نویسی٬ من تور برگزار می‌کنم٬ ما باهم کارمون رو پیش می‌بریم
You're beautiful and I'm insane
‌ تو زیبایی و من دیوانه‌م
We're American-made
ما ساخته و زادهٔ آمریکاییم

[Refrain]
Oh (Yeah), oh (Yeah), oh (Yeah)
Soundin' off, bang bang, kiss kiss
با صدای بلند سکس می‌کنیم٬ عشق بازی می‌کنیم
Oh (Yeah), oh (Yeah), oh (Yeah)
Soundin' off, bang bang, kiss kiss
صدامون تا آسمونا میره که سکس می‌کنیم٬ عشق بازی می‌کنیم

[Chorus]
Oh God, want you on my lips (I do, I do)
اوه خدایا٬ چقدر میخوام تو روی لبام باشی (میخوام٬ خیلی می خوام)
It's me, your little Venice bitch (Yes, it is)
این منم٬ جنده کوچولوی ونیری تو (آره٬ من خودشم)
On the stoop with the neighborhood kids
روی پله‌های ورودی با بچه‌های همسایه
Soundin' off, bang bang, kiss kiss
صدامون تا آسمونا میره که سکس می‌کنیم٬ عشق بازی می‌کنیم

[Refrain]
Oh, shatter (Yeah), oh, shatter (Yeah, yeah), oh, shatter (Yeah)
اوه٬ صدای بهم خوردن (آره)٬ اوه٬ صدای بهم خوردن (آره٬ خودشه)٬ اوه٬ صدای بهم خوردن (آره)
(Soundin' off, bang bang, kiss kiss)
با صدای بلند سکس می‌کنیم٬ عشق بازی می‌کنیم
Yeah (Yeah), oh (Yeah), oh (Yeah)
(Soundin' off, bang bang, kiss kiss)
(با صدای بلند سکس می‌کنیم٬ عشق بازی می‌کنیم)
Yeah, yeah
آره٬ خودشه

[Verse 3]
You heard my baby's back in town now
شنیدی که عشقم برگشته به شهر
You should come, come over
باید بیای٬ باید بیای پیشم
We'll be hanging around now
می‌گردیم و گشت می زنیم
You should come, come over
باید بیای٬ باید بیای پیشم

[Chorus]
Oh God, I love him on my lips
اوه خدایا٬ وقتی روی لبامه عاشقشم
It's me, your little Venice bitch
این منم٬ جنده کوچولوی ونیزی تو
Touch me with your fingertips
با سر انگشتات منو لمس کن
It's me, your little Venice bitch
این منم٬ جنده کوچولوی ونیزی تو

[Verse 4]
Back, back in the garden
برگشتیم٬ برگشتیم به باغچه
We're getting high now because we're older
حالا مواد می‌زنیم و نئشه می‌شیم چون دیگه بزرگ شدیم
Me myself, I like diamonds
من٬ خودم و خودم پول دوست داریم
My baby, crimson and clover
عزیزم٬ کریمزن و کلور

[Bridge]
(La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers)
(لا-لا-لا-لا-لا-لا٬ بازنده‌ها٬ بازنده‌های زیبا)
(La-la-la-la-la-la, losers, beautiful, losers)
(لا-لا-لا-لا-لا-لا٬ بازنده‌ها٬ بازنده‌های زیبا)
Wha-wha-wha-wha-whatever
هر-هر-هر-هر- حالا هرچی
Everything, whatever
همه چیز به هرچیزمه
Wha-wha-wha-wha-whatever
هر-هر-هر-هر- حالا هرچی
Everything, whatever
همه چیز به هرچیزمه

[Guitar Solo]
[تک نوازی گیتار الکترونیک]

[Bridge]
Ah, ah, ah, ah
Ah yeah, ah yeah
آه آره٬ آه آره
(La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers)
(لا-لا-لا-لا-لا-لا٬ بازنده‌ها٬ بازنده‌های زیبا)
Ah yeah, ah
آه آره٬ آه آره
(La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers)
(لا-لا-لا-لا-لا-لا٬ بازنده‌ها٬ بازنده‌های زیبا)
La-la-la-la-la-la, losers, (Yeah) beautiful losers (Yeah)
(آره) لا-لا-لا-لا-لا-لا٬ بازنده‌ها (آره) بازنده‌های زیبا
La-la-la-la-la-la, losers, (Yeah) beautiful losers (Yeah)
(آره) لا-لا-لا-لا-لا-لا٬ بازنده‌ها (آره) بازنده‌های زیبا
La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers
لا-لا-لا-لا-لا-لا٬ بازنده‌ها٬ بازنده‌های زیبا
La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers
لا-لا-لا-لا-لا-لا٬ بازنده‌ها٬ بازنده‌های زیبا

[Verse 4]
Back, back in the garden
برگشتیم٬ برگشتیم به باغچه
We're getting high now because we're older
حالا مواد می‌زنیم و نئشه می‌شیم چون دیگه بزرگ شدیم
Me myself, I like diamonds
من٬ خودم و خودم پول دوست داریم
My baby, crimson and clover
عزیزم٬ کریمزن و کلور

[Bridge]
Crimson and clover, honey
کریمزن و کلور٬ عزیزم
Crimson and clover, honey
کریمزن و کلور٬ عزیزم
Crimson and clover, honey
کریمزن و کلور٬ عزیزم
Crimson and clover, honey
کریمزن و کلور٬ عزیزم
Crimson and clover, honey
کریمزن و کلور٬ عزیزم
Crimson and clover, honey
کریمزن و کلور٬ عزیزم
Over and over, honey
دوباره و دوباره٬ عزیزم
Over and over, honey
دوباره و دوباره٬ عزیزم
Over and over, honey
دوباره و دوباره٬ عزیزم
Over and over, honey
دوباره و دوباره٬ عزیزم
Over and over
دوباره و دوباره

[Guitar Solo]
[تک نوازی گیتار الکترونیک]

[Outro]
If you weren't mine, I'd be
اگه تو مال من نبودی٬ من به
Jealous of your love
عشقی که داری حسودیم می‌شد
If you weren't mine, I'd be
اگه تو مال من نبودی٬ من به
Jealous of your love
عشقی که داری حسودیم می‌شد
If you weren't mine, I'd be
اگه تو مال من نبودی٬ من به
Jealous of your love
عشقی که داری حسودیم می‌شد
If you weren't mine, I'd be
اگه تو مال من نبودی٬ من به
Jealous of your love
عشقی که داری حسودیم می‌شد
If you weren't mine, I'd be
اگه تو مال من نبودی٬ من به
Jealous of your love
عشقی که داری حسودیم می‌شد

[Versus I]
Metue ridiculum, metue amorem
Nuper e fututionibus in aeternum
Conans esse fortior pro te
Gelidus, regina gelidorum
Somnio in jeansibus alutaque
Live stream, mellita sum ob te

[Chorus]
O, Deus, dees meis labiis
Ecce me, tuam parvam Venitianam puellam
In crepidoma cum vicinis pueris
Invocans: bang bang, basia basia

[Post-Chorus]
Tu in area domus, ego accendo ignem
Dum marescit aestas
Nihil aureum manere potest
Scribis tu, peregrinor ego, opеramur nos
Tu pulcherrimus es et еgo insana
Sumus Americae facti

[Versus II]
Da mihi Hallmark
Unum somnium, unam vitam, unum amantem
Depinge me felicem caeruleo
Normanus Roquellus
Nihil novi sub palliis nostris
Solum ego et tu

[Chorus]
O, Deus, dees meis labiis
Ecce me, tuam parvam Venitianam puellam
In crepidoma cum vicinis pueris
Invocans: bang bang, basia basia

[Post-Chorus]
Tu in area domus, ego accendo ignem
Dum marescit aestas
Nihil aureum quit manere
Scribis tu, peregrinor ego, operatur hoc
Tu pulcherrimus es et ego insana
Sumus Americae facti

[Rediens]
O (sic), o (sic), o (sic)
Subscribens: bang bang, basia basia
O (sic), o (sic), o (sic)
Subscribens: bang bang, basia basia

[Chorus]
O, Deus, volo te meis labiis (volo, volo)
Ecce me, tuam parvam Venitianam puellam (sic, ecce)
In crepidoma cum vicinis pueris
Subscribens: bang bang, basia basia

[Rediens]
O, vale (sic), o vale (sic, sic), o, vale (sic)
(Subscribens: bang bang, basia basia)
Sic (sic), o (sic), o (sic)
(Subscribens: bang bang, basia basia)
Sic, sic

[Versus III]
Audisti meum carum itero in urbe esse
Tibi est venire, venire
Comitemur hic nunc
Tibi est venire, venire

[Chorus]
O, Deus, amo eum meis labiis
Ecce me, tuam parvam Venetianam puellam
Tange me digitis
Ecce me, tuam parvam Venetianam puellam

[Versus IV]
Rursus, rursus in horto
Fumamus nunc nam sumus seniores
Egomet—amo adamantes
Carus—coccineum trifoliumque

[Pons]
(La-la-la-la-la-la, lusores, pulchri lusores)
(La-la-la-la-la-la, lusores, pulchrum, lusores)
Qui-qui-qui-qui-quidcumque
Omnia, quidcumque
Qui-qui-qui-qui-quidcumque
Omnia, quidcumque

[Sola cithara]

[Pons]
A, a
A, a
A sic, a sic
(La-la-la-la-la-la, lusores, pulchri lusores)
A sic, a
(La-la-la-la-la-la, lusores, pulchri lusores)
La-la-la-la-la-la, lusores (Vale), pulchri lusores (Vale)
La-la-la-la-la-la, lusores (Vale), pulchri lusores (Vale)
La-la-la-la-la-la, lusores, pulchri lusores
La-la-la-la-la-la, lusores, pulchri lusores

[Versus IV]
Rursus, rursus in horto
Fumamus nunc nam sumus veteriores
Egomet—amo adamantes
Carus—coccineum medicamque

[Pons]
Coccineum trifoliumque, mellee
Coccineum trifoliumque, mellee
Coccineum trifoliumque, mellee
Coccineum trifoliumque, mellee
Coccineum trifoliumque, mellee
Coccineum trifoliumque, mellee
Rursus rursusque, mellee
Rursus rursusque, mellee
Rursus rursusque, mellee
Rursus rursusque, mellee
Rursus rursusque

[Sola cithara]

[Cauda]
Si non esses meus, essem
Invidiosa tui amoris
Si non esses meus, essem
Invidiosa tui amoris
Si non esses meus, essem
Invidiosa tui amoris
Si non esses meus, essem
Invidiosa tui amoris
Si non esses meus, essem
Invidiosa tui amoris

[Μετάφραση του "Artist - Song" (Ελληνική μετάφραση)]

[Στίχος 1]
Φοβάσε τη διασκέδαση, φοβάσε την αγάπη
Φρέσκια, έξω από τα γαμήσια για πάντα
Προσπαθώ να είμαι πιο δυνατή για σένα
Παγωτό, βασίλισσα του πάγου
Ονειρεύομαι με τζιν και δέρμα
Live stream, είμαι γλυκιά για σένα

[Χορωδία]
Ω Θεέ μου, λείπεις στα χείλη μου
Είμαι εγώ, η μικρή σου σκύλα της Βενετίας
Στα σκαλιά με τα παιδιά της γειτονιάς
Κάλεσε με έξω, μπανγκ μπανγκ, φιλί φιλί

[Μετα-Χορωδία]
Είσαι στην αυλή, ανάβω τη φωτιά
Και καθώς το καλοκαίρι σβήνει
Τίποτα χρυσό δεν μπορεί να μείνει
Εσύ γράφεις, εγώ κάνω περιοδεία, το κάνουμε να δουλεύει
Είσαι όμορφος κι εγώ τρελή
Είμαστε αμερικανικής κατασκευής

[Στίχος 2]
Δώσε μου Hallmark
Μία για το όνειρο, μια για τη ζωή, μία για την αγάπη
Βάψε με χαρούμενη στα μπλε
Norman Rockwell
Καμία δημοσιότητα γύρω μας
Είμαστε μόνο εγώ και εσύ

[Χορωδία]
Ω Θεέ μου, λείπεις στα χείλη μου
Είμαι εγώ, η μικρή σου σκύλα της Βενετίας
Στα σκαλιά με τα παιδιά της γειτονιάς
Κάλεσε έξω, μπανγκ μπανγκ, φιλί φιλί

[Μετα-Χορωδία]
Είσαι στην αυλή, ανάβω τη φωτιά
Και καθώς το καλοκαίρι σβήνει
Τίποτα χρυσό δεν μπορεί να μείνει
Εσύ γράφεις, εγώ κάνω περιοδεία, το κάνουμε να δουλεύει
Είσαι όμορφος κι εγώ τρελή
Είμαστε αμερικανικής κατασκευής

[Ρεφρέν]
Ω (ναι), ω (ναι), ω (ναι)
Ακούγεται, μπανγκ μπανγκ, φιλί φιλί
Ω (ναι), ω (ναι), ω (ναι)
Ακούγεται, μπανγκ μπανγκ, φιλί φιλί

[Χορωδία]
Ω Θεέ, σε θέλω στα χείλη μου (το κάνω, το κάνω)
Είμαι εγώ, η μικρή σου σκύλα της Βενετίας (Ναι, είναι)
Στα σκαλιά με τα παιδιά της γειτονιάς
Ακούγεται, μπανγκ μπανγκ, φιλί φιλί

[Ρεφρέν]
Ω, σπάστε (Ναι), ω, θρυμματίστε (Ναι, ναι), ω, θρυμματίστε (Ναι)
(Ακούγεται, μπανγκ μπανγκ, φιλί φιλιού)
Ναι (ναι), ω (ναι), ω (ναι)
(Ακούγεται, μπανγκ μπανγκ, φιλί φιλιού)
Ναι ναι

[Στίχος 3]
Άκουσες ότι το μωρό μου επέστρεψε στην πόλη
Πρέπει να έρθεις, να έρθεις
Θα κολλάμε τώρα
Πρέπει να έρθεις, να έρθεις

[Χορωδία]
Ω Θεέ, τον αγαπώ στα χείλη μου
Είμαι εγώ, η μικρή σου σκύλα της Βενετίας
Άγγιξε με με τα δάχτυλά σου
Είμαι εγώ, η μικρή σου σκύλα της Βενετίας

[Στίχος 4]
Πίσω, πίσω στον κήπο
Μαστουρώνουμε γιατί πλέον έχουμε μεγαλώσει
Εμένα, μου αρέσουν τα διαμάντια
Στο μωρό μου, το κατακόκκινο και το τριφύλλι

[Γέφυρα]
(Λα-λα-λα-λα-λα-λα, ​​χαμένοι, όμορφοι χαμένοι)
(Λα-λα-λα-λα-λα-λα, ​​χαμένοι, όμορφοι, χαμένοι)
Ουά-ου-χα-ό,τι να 'ναι
Όλα, οτιδήποτε
Ουά-ου-χα-ό,τι να 'ναι
Όλα, οτιδήποτε

[Σόλο κιθάρα]

[Γέφυρα]
Αχ αχ αχ αχ
Α ναι, αχ ναι
(Λα-λα-λα-λα-λα-λα, ​​χαμένοι, όμορφοι χαμένοι)
Α ναι, αχ
(Λα-λα-λα-λα-λα-λα, ​​χαμένοι, όμορφοι χαμένοι)
Λα-λα-λα-λα-λα-λα, ​​χαμένοι, (Ναι) όμορφοι χαμένοι (Ναι)
Λα-λα-λα-λα-λα-λα, ​​χαμένοι, (Ναι) όμορφοι χαμένοι (Ναι)
Λα-λα-λα-λα-λα-λα, ​​χαμένοι, όμορφοι χαμένοι
Λα-λα-λα-λα-λα-λα, ​​χαμένοι, όμορφοι χαμένοι

[Στίχος 4]
Πίσω στον κήπο
Μαστουρώνουμε γιατί πλέον έχουμε μεγαλώσει
Εμένα, μου αρέσουν τα διαμάντια
Στο μωρό μου, το κατακόκκινο και το τριφύλλι

[Γέφυρα]
Κατακόκκινο και τριφύλλι, μέλι
Κατακόκκινο και τριφύλλι, μέλι
Κατακόκκινο και τριφύλλι, μέλι
Κατακόκκινο και τριφύλλι, μέλι
Κατακόκκινο και τριφύλλι, μέλι
Κατακόκκινο και τριφύλλι, μέλι
Ξανά και ξανά, γλυκιά μου
Ξανά και ξανά, γλυκιά μου
Ξανά και ξανά, γλυκιά μου
Ξανά και ξανά, γλυκιά μου
Ξανά και ξανά

[Σόλο κιθάρα]

[Κλείσιμο]
Αν δεν ήσουν δικός μου, θα
Ζήλευα την αγάπη σου
Αν δεν ήσουν δικός μου, θα
Ζήλευα την αγάπη σου
Αν δεν ήσουν δικός μου, θα
Ζήλευα την αγάπη σου
Αν δεν ήσουν δικός μου, θα
Ζήλευα την αγάπη σου
Αν δεν ήσουν δικός μου, θα
Ζήλευα την αγάπη σου

[Zwrotka 1]
Bój się zabawy, bój się miłości
Właśnie niczym się nie przejmujemy na zawsze
Próbuję być silniejsza dla ciebie
Lody, królowa lodu
Śnię w dżinsach i skórze
Transmisja na żywo, dla ciebie jestem słodka

[Refren]
O Boże, tęsknię za tobą na moich ustach
To ja, twoja mała wenecka suka
Na schodkach z dzieciakami z sąsiedztwa
Wołam bang, bang, pocałunek, pocałunek

[Zarefren]
Jesteś na podwórku, rozpalam ogień
I podczas gdy lato zanika
Wszystko, co złote, krótko trwa
Ty piszesz, ja jeżdżę w trasy, dajemy radę
Jesteś piękny, a ja szalona
Wyprodukowano nas w Ameryce

[Zwrotka 2]
Daj mi Hallmark
Jedno marzenie, jedno życie, jednego ukochanego
Pomaluj mnie na wesoło smutkiem
Norman Rockwеll
Nie ma szumu pod naszą pościelą
Tylko ja i ty

[Refren]
O Boże, tęsknię za tobą na moich ustach
To ja, twoja mała wеnecka suka
Na schodkach z dzieciakami z sąsiedztwa
Wołam bang, bang, pocałunek, pocałunek

[Zarefren]
Jesteś na podwórku, rozpalam ogień
I podczas gdy lato zanika
Wszystko, co złote, krótko trwa
Ty piszesz, ja jeżdżę w trasy, dajemy radę
Jesteś piękny, a ja szalona
Wyprodukowano nas w Ameryce

Och (Tak), och (Tak), och (Tak)
Krzyczę, bang, bang, pocałunek, pocałunek
Och (Tak), och (Tak), och (Tak)
Krzyczę, bang, bang, pocałunek, pocałunek

[Refren]
O Boże, pragnę cię na moich ustach (Pragnę, pragnę)
To ja, twoja mała wenecka suka (Tak, to ja)
Na schodkach z dzieciakami z sąsiedztwa
Krzyczę, bang, bang, pocałunek, pocałunek

Och, roztrzaskaj się (Tak), och, roztrzaskaj się (Tak, tak), och, roztrzaskaj się (Tak)
(Krzyczę, bang, bang, pocałunek, pocałunek)
Tak (Tak), och (Tak), och (Tak)
(Krzyczę, bang, bang, pocałunek, pocałunek)
Tak, tak

[Zwrotka 3]
Słyszałeś, że mój ukochany wrócił teraz do miasta
Powinieneś przyjść, przyjść
Będziemy teraz się wałęsać
Powinieneś przyjść, przyjść

[Refren]
O Boże, uwielbiam go na swoich ustach
To ja, twoja mała wenecka suka
Dotknij mnie opuszkami swych palców
To ja, twoja mała wenecka suka

[Zwrotka 4]
Z powrotem, z powrotem w ogrodzie
Teraz się odurzamy bo jesteśmy starsi
Ja sama lubię diamenty
Mój ukochany, karmazyn i koniczynę

[Bridge]
(La-la-la-la-la-la, przegrani, piękni przegrani)
(La-la-la-la-la-la, przegrani, piękni przegrani)
Nie-nie-nie-nie-nieważne
Wszystko, nieważne
Nie-nie-nie-nie-nieważne
Wszystko, nieważne

[Solo na gitarze]

[Bridge]
Ach, ach, ach, ach
Ach tak, ach tak
(La-la-la-la-la-la, przegrani, piękni przegrani)
Ach tak, ach
(La-la-la-la-la-la, przegrani, piękni przegrani)
La-la-la-la-la-la, przegrani, (Tak) piękni przegrani (Tak)
La-la-la-la-la-la, przegrani, (Tak) piękni przegrani (Tak)
La-la-la-la-la-la, przegrani, piękni przegrani
La-la-la-la-la-la, przegrani, piękni przegrani

[Zwrotka 4]
Z powrotem w ogrodzie
Teraz się odurzamy bo jesteśmy starsi
Ja sama lubię diamenty
Mój ukochany, karmazyn i koniczynę

[Bridge]
Karmazyn i koniczyna, skarbie
Karmazyn i koniczyna, skarbie
Karmazyn i koniczyna, skarbie
Karmazyn i koniczyna, skarbie
Karmazyn i koniczyna, skarbie
Karmazyn i koniczyna, skarbie
Raz po raz, skarbie
Raz po raz, skarbie
Raz po raz, skarbie
Raz po raz, skarbie
Raz po raz

[Solo na gitarze]

[Outro]
Gdybyś nie był mój, byłabym
Zazdrosna o twoją miłość
Gdybyś nie był mój, byłabym
Zazdrosna o twoją miłość
Gdybyś nie był mój, byłabym
Zazdrosna o twoją miłość
Gdybyś nie był mój, byłabym
Zazdrosna o twoją miłość
Gdybyś nie był mój, byłabym
Zazdrosna o twoją miłość

[Куплет 1]
Боюся веселощів, боюся кохання
Покінчила із сексом назавжди
Намагаюся бути сильнішою задля тебе
Морозиво, морозна королева
Мрію у джинсах і шкірі
Прямий етер, я мила для тебе

[Приспів]
О Боже, сумую за тобою на своїх губах
Це я - твоя венеціанська сучка
На східцях із сусідськими парубками
Вигукуємо: "бах-бах, цьом-цьом"

[Постприспів]
Ти на подвір'ї, я розпалюю вогонь
І як літо згасне
Нічого золотого не лишиться
Ти пишеш, я даю тури, у нас все виходить
Ти вродливий, а я - божевільна
Ми зроблені в Америці

[Куплет 2]
Подаруй мені Hallmark
Одна мрія, одне життя, один коханий
Намалюй мене радісною у журбі
Норман Роквелл
Ніякого гайпу під нашою ковдрою
Тільки ти і я

[Приспів]
О Боже, сумую за тобою на своїх губах
Це я - твоя венеціанська сучка
На східцях із сусідськими парубками
Вигукуємо: "бах-бах, цьом-цьом"

[Постприспів]
Ти на подвір'ї, я розпалюю вогонь
І як літо згасне
Нічого золотого не лишиться
Ти пишеш, я даю тури, у нас все виходить
Ти вродливий, а я - божевільна
Ми зроблені в Америці

[Рефрен]
О (Угу), о (Угу), о (Угу)
Викрикуємо: "бах-бах, цьом-цьом"
О (Угу), о (Угу), о (Угу)
Викрикуємо: "бах-бах, цьом-цьом"

[Приспів]
О Боже, хочу тебе на своїх губах (Я хочу, я хочу)
Це я - твоя венеціанська сука (Так, це я)
На східцях із сусідськими парубками
Викрикуємо: "бах-бах, цьом-цьом"

[Рефрен]
О, розбий (Угу), о, розбий (Угу, угу), о, розбий (Угу)
Викрикуємо: "бах-бах, цьом-цьом"
Угу (Угу), о (Угу), о (Угу)
Викрикуємо: "бах-бах, цьом-цьом"
Угу, угу

[Куплет 3]
Ти чув, що мій милий повернувся до міста
Тобі слід прийти, прийти до нас
Ми будемо тинятися округою
Тобі слід прийти, прийти до нас

[Приспів]
О Боже, я люблю його на своїх губах
Це я - твоя венеціанська сучка
Доторкнись до мене кінчиками пальців
Це я - твоя венеціанська сучка

[Куплет 4]
Назад, назад до саду
Тепер ми ловим кайф, адже ми старші
Я, я люблю діаманти
Мій милий, багрянець і конюшина

[Бридж]
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, невдахи, вродливі невдахи)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, невдахи, вродливі, невдахи)
Бу-бу-бу-бу-будь-що
Усе, будь-що
Бу-бу-бу-бу-будь-що
Усе, будь-що

[Бридж]
А, а, а, а
А, угу, а, угу
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, невдахи, вродливі невдахи)
А, угу, а
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, невдахи, вродливі невдахи)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, невдахи, (угу) вродливі невдахи (угу)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, невдахи, (угу) вродливі невдахи (угу)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, невдахи, вродливі невдахи
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, невдахи, вродливі невдахи

[Куплет 4]
Назад, назад до саду
Тепер ми ловим кайф, адже ми старші
Я, я люблю діаманти
Мій милий, багрянець і конюшина

[Бридж]
Багрянець і конюшина, любий
Багрянець і конюшина, любий
Багрянець і конюшина, любий
Багрянець і конюшина, любий
Багрянець і конюшина, любий
Багрянець і конюшина, любий
Знову і знову, любий
Знову і знову, любий
Знову і знову, любий
Знову і знову, любий
Знову і знову

[Аутро]
Якби ти не був моїм, я б
Ревнувала твоє кохання
Якби ти не був моїм, я б
Ревнувала твоє кохання
Якби ти не був моїм, я б
Ревнувала твоє кохання
Якби ти не був моїм, я б
Ревнувала твоє кохання
Якби ти не був моїм, я б
Ревнувала твоє кохання

["Lana Del Rey - Venice Bitch (Srpski Prevod)"]

[Strofa 1]
Boj se zabave, boj se ljubavi
Bezbrižni zauvek
Pokušavam da budem jača za tebe
Sladoled, ledena kraljica
Sanjam u farmerkama i koži
Lajvstrim, slatka sam za tebe

[Refren]
O Bože, nedostaješ mi na mojim usnama
To sam ja, tvoja mala Venice kuja
Na strubištu sa komšijskom decom
Zovite, prasak prasak, poljubac poljubac

[Post-refren]
Ti si u dvorištu, ja palim vatru
I kako leto bledi
Ništa zlatno ne može ostati
Ti pišeš, ja sam na turneji, mi uspijemo
Ti si prelep, a ja sam luda
Mi smo američke proizvodnje

[Strofa 2]
Daj mi Hallmark
Jedan san, jedan život, jedan ljubavnik
Oboji me srećno u plavo
Norman Rokvel
Nikakvog hajpa ispod naših pokrivača
Samo smo ja i ti

[Refren]
O Bože, nedostaješ mi na mojim usnama
To sam ja, tvoja mala Vеnice kuja
Na strubištu sa komšijskom decom
Zovite, prasak prasak, poljubac poljubac

[Post-refren]
Ti si u dvorištu, ja palim vatru
I kako lеto bledi
Ništa zlatno ne može ostati
Ti pišeš, ja sam na turneji, mi uspijemo
Ti si prelep, a ja sam luda
Mi smo američke proizvodnje

[Pripev]
Oh (da), oh (da), oh (da)
Zvuči zvuk, prasak prasak, poljubac poljubac
Oh (da), oh (da), oh (da)
Zvuči zvuk, prasak prasak, poljubac poljubac

[Refren]
O Bože, nedostaješ mi na mojim usnama
To sam ja, tvoja mala Venice kuja
Na strubištu sa komšijskom decom
Odzvajanjući, prasak prasak, poljubac poljubac

[Pripev]
Oh, slom (da), oh, slom (da, da), oh, slom (da)
(Zvuči, prasak, prasak, poljubac u poljubac)
Da (da), oh (da), oh (da)
(Zvuči, prasak, prasak, poljubac u poljubac)
Da da

[Strofa 3]
Čuo si da se moj mali vratio u grad sad
Trebao bi doći, doći
Blejat ćemo sad
Trebao bi doći, doći

[Refren]
O Bože, volim ga na usnama
To sam ja, tvoja mala Venice kuja
Dodirni me vrhovima prstiju
To sam ja, tvoja mala Venice kuja

[Strofa 4]
Natrag, nazad u baštu
Sad se uzdižemo jer smo stariji
Ja lično volim dijamante
Moja beba, grimizna i detelina

[Prelaz]
(La-la-la-la-la-la, gubitnici, prelepi gubitnici)
(La-la-la-la-la-la, gubitnici, lepi, gubitnici)
Šta-šta-šta-šta-šta
Sve, šta god
Šta-šta-šta-šta-šta
Sve, šta god

[Solo gitara]

[Prelaz]
Ah ah ah ah
Ah da, ah da
(La-la-la-la-la-la, gubitnici, prelepi gubitnici)
Ah da, ah
(La-la-la-la-la-la, gubitnici, prelepi gubitnici)
La-la-la-la-la-la, gubitnici, (da) lepi gubitnici (da)
La-la-la-la-la-la, gubitnici, (da) lepi gubitnici (da)
La-la-la-la-la-la, gubitnici, lepi gubitnici
La-la-la-la-la-la, gubitnici, lepi gubitnici

[Strofa 4]
Natrag u vrtu
Sad se naduvavamo jer smo stariji
Ja lično volim dijamante
Moja beba, grimizna i detelina
[Prelaz]
Grimiz i detelina, dušo
Grimiz i detelina, dušo
Grimiz i detelina, dušo
Grimiz i detelina, dušo
Grimiz i detelina, dušo
Grimiz i detelina, dušo
Iznova i iznova, dušo
Iznova i iznova, dušo
Iznova i iznova, dušo
Iznova i iznova, dušo
Iznova i iznova

[Solo gitara]

[Završetak]
Da nisi moj, bila bih
Ljubomorna na tvoju ljubav
Da nisi moj, bila bih
Ljubomorna na tvoju ljubav
Da nisi moj, bila bih
Ljubomorna na tvoju ljubav
Da nisi moj, bila bih
Ljubomorna na tvoju ljubav
Da nisi moj, bila bih
Ljubomorna na tvoju ljubav

Wissenswertes über das Lied Venice Bitch von Lana Del Rey

Wann wurde das Lied “Venice Bitch” von Lana Del Rey veröffentlicht?
Das Lied Venice Bitch wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Norman Fucking Rockwell” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Venice Bitch” von Lana Del Rey komponiert?
Das Lied “Venice Bitch” von Lana Del Rey wurde von Elizabeth Grant, Jack Antonoff komponiert.

Beliebteste Lieder von Lana Del Rey

Andere Künstler von Indie rock