Watercolor Eyes

Elizabeth Grant, Nasri Tony Atweh

Liedtexte Übersetzung

Why you always doing that?
Breaking up with me then making up
Just to make me mad

I think that you taste like rock candy
Sweet like beaches, leave me all sandy
Why do you leave me with watercolor eyes?
Young love don't always last forever
Wild horses can't keep us together
So what if you taste just like heaven
That don't make it right
Hot summer and cold watermelon
Your love stings like blood and a lemon
Why do you leave me with watercolor eyes?

Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
That don't make it right

Why you always doing that?
Playing guitar while I'm sleeping
Acting like a brat

I think that you're sweet like rock candy
Warm like beaches that leave me sandy
Why do you leave me with watercolor eyes?
Young love don't always last forever
Wild horses can't keep us together
So what if you taste just like heaven
That don't make it right
Hot summer and cold watermelon
Your love stings like blood and a lemon
Why do you leave me with watercolor eyes?

Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
That don't make it right
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
That don't make it right

Why you always doing that?
Breaking up with me then making up just to make me mad
Oh oh, hey hey, why?
That don't make it right

Why you always doing that?
Warum machst du das immer?
Breaking up with me then making up
Mit mir Schluss machen und sich dann versöhnen
Just to make me mad
Nur um mich wütend zu machen
I think that you taste like rock candy
Ich finde, du schmeckst wie Kandiszucker
Sweet like beaches, leave me all sandy
Schön wie Strände, die Sand auf mir lassen
Why do you leave me with watercolor eyes?
Warum lässt du mich mit Aquarell-Augen zurück?
Young love don't always last forever
Junge Liebe hält nicht immer ewig
Wild horses can't keep us together
Wildpferde können uns nicht zusammenhalten
So what if you taste just like heaven
Was soll‘s, wenn du wie der Himmel schmeckst
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
Hot summer and cold watermelon
Heißer Sommer und kalte Wassermelone
Your love stings like blood and a lemon
Deine Liebe brennt wie Blut und eine Zitrone
Why do you leave me with watercolor eyes?
Warum lässt du mich mit Aquarell-Augen zurück?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Aquarell-Augen, Aquarell-Augen, Aquarell-Augen
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
Why you always doing that?
Warum machst du das immer?
Playing guitar while I'm sleeping
Gitarre spielen, während ich schlafe
Acting like a brat
Dich benehmen wie eine Göre
I think that you're sweet like rock candy
Ich finde dich süß wie Kandiszucker
Warm like beaches that leave me sandy
Warm wie Strände, die Sand auf mir lassen
Why do you leave me with watercolor eyes?
Warum lässt du mich mit Aquarell-Augen zurück?
Young love don't always last forever
Junge Liebe hält nicht immer ewig
Wild horses can't keep us together
Wildpferde können uns nicht zusammenhalten
So what if you taste just like heaven
Was soll‘s, wenn du wie der Himmel schmeckst
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
Hot summer and cold watermelon
Heißer Sommer und kalte Wassermelone
Your love stings like blood and a lemon
Deine Liebe brennt wie Blut und eine Zitrone
Why do you leave me with watercolor eyes?
Warum lässt du mich mit Aquarell-Augen zurück?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Aquarell-Augen, Aquarell-Augen, Aquarell-Augen
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Aquarell-Augen, Aquarell-Augen, Aquarell-Augen
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
Why you always doing that?
Warum machst du das immer?
Breaking up with me then making up just to make me mad
Mit mir Schluss machen und sich dann versöhnen, nur um mich wütend zu machen
Oh oh, hey hey, why?
Oh oh, hey hey, warum?
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
Why you always doing that?
Por que você sempre faz isso?
Breaking up with me then making up
Termina comigo e depois faz as pazes
Just to make me mad
Só para me deixar louca
I think that you taste like rock candy
Acho que você tem gosto de rock candy
Sweet like beaches, leave me all sandy
Doce como as praias, me deixa toda com areia
Why do you leave me with watercolor eyes?
Por que você me deixa com olhos de aquarela?
Young love don't always last forever
O amor de juventude nem sempre dura para sempre
Wild horses can't keep us together
Os cavalos selvagens não podem nos manter juntos
So what if you taste just like heaven
Então, e se você tiver o gosto do céu?
That don't make it right
Isso não faz com que as coisas fiquem bem
Hot summer and cold watermelon
Verão quente e melancia fria
Your love stings like blood and a lemon
Seu amor ferroa como sangue e um limão
Why do you leave me with watercolor eyes?
Por que você me deixa com olhos de aquarela?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Olhos de aquarela, olhos de aquarela, olhos de aquarela
That don't make it right
Isso não faz com que as coisas fiquem bem
Why you always doing that?
Por que você sempre faz isso?
Playing guitar while I'm sleeping
Toca guitarra enquanto durmo
Acting like a brat
Agindo como um pirralho
I think that you're sweet like rock candy
Eu acho que você é doce como um rock candy
Warm like beaches that leave me sandy
Quente como as praias que me deixam cheia de areia
Why do you leave me with watercolor eyes?
Por que você me deixa com olhos de aquarela?
Young love don't always last forever
O amor de juventude nem sempre dura para sempre
Wild horses can't keep us together
Os cavalos selvagens não podem nos manter juntos
So what if you taste just like heaven
Então, e se você tiver o gosto do céu?
That don't make it right
Isso não faz com que as coisas fiquem bem
Hot summer and cold watermelon
Verão quente e melancia fria
Your love stings like blood and a lemon
Seu amor ferroa como sangue e um limão
Why do you leave me with watercolor eyes?
Por que você me deixa com olhos de aquarela?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Olhos de aquarela, olhos de aquarela, olhos de aquarela
That don't make it right
Isso não faz com que as coisas fiquem bem
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Olhos de aquarela, olhos de aquarela, olhos de aquarela
That don't make it right
Isso não faz com que as coisas fiquem bem
Why you always doing that?
Por que você sempre faz isso?
Breaking up with me then making up just to make me mad
Termina comigo e depois faz as pazes só para me deixar louca
Oh oh, hey hey, why?
Oh oh, ei, ei, por quê?
That don't make it right
Isso não faz com que as coisas fiquem bem
Why you always doing that?
¿Por qué siempre haces lo mismo?
Breaking up with me then making up
Romper conmigo y, luego, hacer las paces
Just to make me mad
Solo para volverme loca
I think that you taste like rock candy
Creo que sabes a metanfetaminas
Sweet like beaches, leave me all sandy
Dulce como las playas que me dejan llena de arena
Why do you leave me with watercolor eyes?
¿Por qué me dejas ojos llenos de lágrimas?
Young love don't always last forever
El amor joven no siempre dura para siempre
Wild horses can't keep us together
Todos los momentos no pueden mantenernos juntos
So what if you taste just like heaven
¿Y qué pasa si sabes como el cielo?
That don't make it right
Eso no lo justifica
Hot summer and cold watermelon
Verano caluroso y sandía fresca
Your love stings like blood and a lemon
Tu amor pica como sangre y limón
Why do you leave me with watercolor eyes?
¿Por qué me dejas ojos llenos de lágrimas?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Ojos llenos de lágrimas, ojos llenos de lágrimas, ojos llenos de lágrimas
That don't make it right
Eso no lo justifica
Why you always doing that?
¿Por qué siempre haces lo mismo?
Playing guitar while I'm sleeping
Tocar la guitarra mientras duermo
Acting like a brat
Actuando como un imbécil
I think that you're sweet like rock candy
Creo que eres dulce como las metanfetaminas
Warm like beaches that leave me sandy
Cálido como las playas que me dejan llena de arena
Why do you leave me with watercolor eyes?
¿Por qué me dejas ojos llenos de lágrimas?
Young love don't always last forever
El amor joven no siempre dura para siempre
Wild horses can't keep us together
Todos los momentos no pueden mantenernos juntos
So what if you taste just like heaven
¿Y qué pasa si sabes como el cielo?
That don't make it right
Eso no lo justifica
Hot summer and cold watermelon
Verano caluroso y sandía fresca
Your love stings like blood and a lemon
Tu amor pica como sangre y limón
Why do you leave me with watercolor eyes?
¿Por qué me dejas ojos llenos de lágrimas?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Ojos llenos de lágrimas, ojos llenos de lágrimas, ojos llenos de lágrimas
That don't make it right
Eso no lo justifica
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Ojos llenos de lágrimas, ojos llenos de lágrimas, ojos llenos de lágrimas
That don't make it right
Eso no lo justifica
Why you always doing that?
¿Por qué siempre haces lo mismo?
Breaking up with me then making up just to make me mad
Romper conmigo y, luego, hacer las paces, solo para volverme loca
Oh oh, hey hey, why?
Oh, oh, ey, ey, ¿por qué?
That don't make it right
Eso no lo justifica
Why you always doing that?
Pourquoi fais-tu toujours ça ?
Breaking up with me then making up
Rompre avec moi puis se réconcilier
Just to make me mad
Juste pour me mettre en colère
I think that you taste like rock candy
Je pense que tu as le goût du sucre candi
Sweet like beaches, leave me all sandy
Douce comme les plages, tu laisses tout sablonneux
Why do you leave me with watercolor eyes?
Pourquoi me laisses-tu avec des yeux d'aquarelle ?
Young love don't always last forever
Les jeunes amours ne sont pas toujours éternels
Wild horses can't keep us together
Les chevaux sauvages ne peuvent pas nous garder unis
So what if you taste just like heaven
Et si tu as le même goût que le paradis
That don't make it right
Cela n’arrange pas les choses
Hot summer and cold watermelon
Un été chaud et une pastèque froide
Your love stings like blood and a lemon
Ton amour pique comme du sang et comme un citron
Why do you leave me with watercolor eyes?
Pourquoi me laisses-tu avec des yeux d'aquarelle ?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Les yeux d'aquarelle, yeux d'aquarelle, yeux d'aquarelle
That don't make it right
Cela n’arrange pas les choses
Why you always doing that?
Pourquoi fais-tu toujours ça ?
Playing guitar while I'm sleeping
Jouer de la guitare quand que je dors
Acting like a brat
Agir comme une enfant gâtée
I think that you're sweet like rock candy
Je pense que tu es douce comme un sucre candi
Warm like beaches that leave me sandy
Chaude comme les plages qui me laissent sablonneux
Why do you leave me with watercolor eyes?
Pourquoi me laisses-tu avec des yeux d'aquarelle ?
Young love don't always last forever
Les jeunes amours ne sont pas toujours éternels
Wild horses can't keep us together
Les chevaux sauvages ne peuvent pas nous garder unis
So what if you taste just like heaven
Et si tu as le même goût que le paradis
That don't make it right
Cela n’arrange pas les choses
Hot summer and cold watermelon
Un été chaud et une pastèque froide
Your love stings like blood and a lemon
Ton amour pique comme du sang et comme un citron
Why do you leave me with watercolor eyes?
Pourquoi me laisses-tu avec des yeux d'aquarelle ?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Les yeux d'aquarelle, yeux d'aquarelle, yeux d'aquarelle
That don't make it right
Cela n’arrange pas les choses
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Les yeux d'aquarelle, yeux d'aquarelle, yeux d'aquarelle
That don't make it right
Cela n’arrange pas les choses
Why you always doing that?
Pourquoi fais-tu toujours ça ?
Breaking up with me then making up just to make me mad
Rompre avec moi puis se réconcilier juste pour me mettre en colère
Oh oh, hey hey, why?
Oh oh, hé hé, pourquoi ?
That don't make it right
Cela n’arrange pas les choses
Why you always doing that?
Perché fai sempre così?
Breaking up with me then making up
Rompi con me e poi ritorni
Just to make me mad
Solo per farmi impazzire
I think that you taste like rock candy
Credo che tu abbia lo stesso sapore dei cristalli di zucchero
Sweet like beaches, leave me all sandy
Dolce come le spiagge, mi fai riempire di sabbia
Why do you leave me with watercolor eyes?
Perché fai diventare i miei occhi un acquerello?
Young love don't always last forever
L’amore giovane non è detto che duri per sempre
Wild horses can't keep us together
I cavalli selvaggi ci divideranno
So what if you taste just like heaven
E se tu sapessi di paradiso
That don't make it right
Non sarebbe giusto
Hot summer and cold watermelon
L’estate calda e l’anguria fresca
Your love stings like blood and a lemon
Il tuo amore brucia come il limone sul sangue
Why do you leave me with watercolor eyes?
Perché fai diventare i miei occhi un acquerello?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Occhi acquerello, occhi acquerello, occhi acquerello
That don't make it right
Non è giusto
Why you always doing that?
Perché fai sempre così?
Playing guitar while I'm sleeping
Suoni la chitarra mentre io dormo
Acting like a brat
Ti comporti come un moccioso
I think that you're sweet like rock candy
Credo che tu sia dolce come i cristalli di zucchero
Warm like beaches that leave me sandy
Caldo come le spiagge che mi riempiono di sabbia
Why do you leave me with watercolor eyes?
Perché fai diventare i miei occhi un acquerello?
Young love don't always last forever
L’amore giovane non è detto che duri per sempre
Wild horses can't keep us together
I cavalli selvaggi ci divideranno
So what if you taste just like heaven
E se tu sapessi di paradiso
That don't make it right
Non è giusto
Hot summer and cold watermelon
L’estate calda e l’anguria fresca
Your love stings like blood and a lemon
Il tuo amore brucia come il limone sul sangue
Why do you leave me with watercolor eyes?
Perché fai diventare i miei occhi un acquerello?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Occhi acquerello, occhi acquerello, occhi acquerello
That don't make it right
Non è giusto
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
Occhi acquerello, occhi acquerello, occhi acquerello
That don't make it right
Non è giusto
Why you always doing that?
Perché fai sempre così?
Breaking up with me then making up just to make me mad
Rompi con me e poi ritorni solo per farmi impazzire
Oh oh, hey hey, why?
Oh oh, ehi ehi, perché?
That don't make it right
Non è giusto
Why you always doing that?
どうしていつもそうなの?
Breaking up with me then making up
あたしと別れて、仲直りして
Just to make me mad
あたしを怒らせるために
I think that you taste like rock candy
あなたは氷砂糖のような味がすると思う
Sweet like beaches, leave me all sandy
砂浜のように甘く、あたしを砂だらけにする
Why do you leave me with watercolor eyes?
なぜあなたはあたしを水彩画のような目にするの?
Young love don't always last forever
若い時の愛は一生続かないのね
Wild horses can't keep us together
野生の馬は私たちを繋ぎ留められない
So what if you taste just like heaven
もしあなたが天国のような味だったら?
That don't make it right
それじゃダメなの
Hot summer and cold watermelon
暑い夏と冷たいスイカ
Your love stings like blood and a lemon
あなたの愛は血とレモンのように沁みるから
Why do you leave me with watercolor eyes?
なぜあなたはあたしを水彩画のような目にするの?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
水彩画のような目、水彩画のような目、水彩画のような目
That don't make it right
それじゃダメなの
Why you always doing that?
どうしていつもそうなの?
Playing guitar while I'm sleeping
私が寝てる間にギターを弾いて
Acting like a brat
子供みたいなことして
I think that you're sweet like rock candy
あなたは氷砂糖のような味がすると思う
Warm like beaches that leave me sandy
砂浜のように甘く、あたしを砂だらけにする
Why do you leave me with watercolor eyes?
なぜあなたはあたしを水彩画のような目にするの?
Young love don't always last forever
若い時の愛は一生続かないのね
Wild horses can't keep us together
野生の馬は私たちを繋ぎ留められない
So what if you taste just like heaven
もしあなたが天国のような味だったら?
That don't make it right
それじゃダメなの
Hot summer and cold watermelon
暑い夏と冷たいスイカ
Your love stings like blood and a lemon
あなたの愛は血とレモンのように沁みるから
Why do you leave me with watercolor eyes?
なぜあなたはあたしを水彩画のような目にするの?
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
水彩画のような目、水彩画のような目、水彩画のような目
That don't make it right
それじゃダメなの
Watercolor eyes, watercolor eyes, watercolor eyes
水彩画のような目、水彩画のような目、水彩画のような目
That don't make it right
それじゃダメなの
Why you always doing that?
どうしていつもそうなの?
Breaking up with me then making up just to make me mad
あたしと別れて、仲直りして、あたしを怒らせるために
Oh oh, hey hey, why?
ああ、ああ、ねえねえ、なんで?
That don't make it right
それじゃダメなのよ

Wissenswertes über das Lied Watercolor Eyes von Lana Del Rey

Wann wurde das Lied “Watercolor Eyes” von Lana Del Rey veröffentlicht?
Das Lied Watercolor Eyes wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Watercolor Eyes” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Watercolor Eyes” von Lana Del Rey komponiert?
Das Lied “Watercolor Eyes” von Lana Del Rey wurde von Elizabeth Grant, Nasri Tony Atweh komponiert.

Beliebteste Lieder von Lana Del Rey

Andere Künstler von Indie rock