ex i never had

Andrew Goldstein, Kevin Fisher, Paul Klein

Liedtexte Übersetzung

I haven't spoken to ya, haven't seen you in months
Too busy living so we fell out of touch
I didn't think I had to let you know we were done
We weren't together so how could we break up

You got the chance to tell everybody your side
It's my turn to tell 'em mine

You came to my place a couple of times
Got high and you slept over
Just a few days, just a few nights
You and I were never sober
If you wanted something more then you should've asked
Would you please stop acting like the ex I never had?

I'm checkin' my texts and readin' 'em back
We were cool, at least I thought so
Seein' all this and hearin' all that
We were good but I guess we're not though
It was never real enough for you to be mad
So why you out there acting like the ex I never had?

My friends would know about ya if it was really love
I only saw you when the sun wasn't up
Oh, it's never gonna matter what you say about us
Don't try to turn this into more than it was

You came to my place a couple of times
Got high and you slept over
Just a few days, just a few nights
You and I were never sober
If you wanted something more then you should've asked
Would you please stop acting like the ex I never had?

I'm checkin' my texts and readin' 'em back
We were cool, at least I thought so
Seein' all this and hearin' all that
We were good but I guess we're not though
It was never real enough for you to be mad
So why you out there acting like the ex I never had?

You got the chance to tell everybody your side
It's my turn to tell 'em mine

Came to my place a couple of times
Got high and you slept over
Just a few days, just a few nights
You and I were never sober
If you wanted something more then you should've asked
Would you please stop acting like the ex I never had?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
We were cool, at least I thought so
Seein' all this and hearin' all that
We were good but I guess we're not though
It was never real enough for you to be mad
So why you out there acting like the ex I never had?

I haven't spoken to ya, haven't seen you in months
Ich habe nicht mit dir gesprochen, habe dich seit Monaten nicht gesehen
Too busy living so we fell out of touch
Zu beschäftigt mit dem Leben, so dass wir den Kontakt verloren haben
I didn't think I had to let you know we were done
Ich dachte nicht, dass ich dir sagen musste, dass wir fertig sind
We weren't together so how could we break up
Wir waren nicht zusammen, also wie könnten wir uns trennen?
You got the chance to tell everybody your side
Du hattest die Chance, allen deine Seite zu erzählen
It's my turn to tell 'em mine
Jetzt ist es an der Zeit, ihnen meine zu erzählen
You came to my place a couple of times
Du bist ein paar Mal zu mir gekommen
Got high and you slept over
Haben uns high gemacht und du hast übernachtet
Just a few days, just a few nights
Nur ein paar Tage, nur ein paar Nächte
You and I were never sober
Du und ich waren nie nüchtern
If you wanted something more then you should've asked
Wenn du mehr wolltest, hättest du fragen sollen
Would you please stop acting like the ex I never had?
Könntest du bitte aufhören, dich wie die Ex zu verhalten, die ich nie hatte?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Ich überprüfe meine Texte und lese sie zurück
We were cool, at least I thought so
Wir waren cool, zumindest dachte ich das
Seein' all this and hearin' all that
All das zu sehen und all das zu hören
We were good but I guess we're not though
Wir waren gut, aber ich schätze, wir sind es nicht
It was never real enough for you to be mad
Es war nie real genug für dich, um wütend zu sein
So why you out there acting like the ex I never had?
Also warum verhältst du dich da draußen wie die Ex, die ich nie hatte?
My friends would know about ya if it was really love
Meine Freunde würden von dir wissen, wenn es wirklich Liebe war
I only saw you when the sun wasn't up
Ich habe dich nur gesehen, wenn die Sonne nicht auf war
Oh, it's never gonna matter what you say about us
Oh, es wird nie darauf ankommen, was du über uns sagst
Don't try to turn this into more than it was
Versuche nicht, dies zu mehr zu machen, als es war
You came to my place a couple of times
Du bist ein paar Mal zu mir gekommen
Got high and you slept over
Haben uns high gemacht und du hast übernachtet
Just a few days, just a few nights
Nur ein paar Tage, nur ein paar Nächte
You and I were never sober
Du und ich waren nie nüchtern
If you wanted something more then you should've asked
Wenn du mehr wolltest, hättest du fragen sollen
Would you please stop acting like the ex I never had?
Könntest du bitte aufhören, dich wie die Ex zu verhalten, die ich nie hatte?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Ich überprüfe meine Texte und lese sie zurück
We were cool, at least I thought so
Wir waren cool, zumindest dachte ich das
Seein' all this and hearin' all that
All das zu sehen und all das zu hören
We were good but I guess we're not though
Wir waren gut, aber ich schätze, wir sind es nicht
It was never real enough for you to be mad
Es war nie real genug für dich, um wütend zu sein
So why you out there acting like the ex I never had?
Also warum verhältst du dich da draußen wie die Ex, die ich nie hatte?
You got the chance to tell everybody your side
Du hattest die Chance, allen deine Seite zu erzählen
It's my turn to tell 'em mine
Jetzt ist es an der Zeit, ihnen meine zu erzählen
Came to my place a couple of times
Du bist ein paar Mal zu mir gekommen
Got high and you slept over
Haben uns high gemacht und du hast übernachtet
Just a few days, just a few nights
Nur ein paar Tage, nur ein paar Nächte
You and I were never sober
Du und ich waren nie nüchtern
If you wanted something more then you should've asked
Wenn du mehr wolltest, hättest du fragen sollen
Would you please stop acting like the ex I never had?
Könntest du bitte aufhören, dich wie die Ex zu verhalten, die ich nie hatte?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Ich überprüfe meine Texte und lese sie zurück
We were cool, at least I thought so
Wir waren cool, zumindest dachte ich das
Seein' all this and hearin' all that
All das zu sehen und all das zu hören
We were good but I guess we're not though
Wir waren gut, aber ich schätze, wir sind es nicht
It was never real enough for you to be mad
Es war nie real genug für dich, um wütend zu sein
So why you out there acting like the ex I never had?
Also warum verhältst du dich da draußen wie die Ex, die ich nie hatte?
I haven't spoken to ya, haven't seen you in months
Eu não falei contigo, não te vi em meses
Too busy living so we fell out of touch
Muito ocupado vivendo, então perdemos o contato
I didn't think I had to let you know we were done
Eu não pensei que tinha que te dizer que acabamos
We weren't together so how could we break up
Nós não estávamos juntos, então como poderíamos terminar?
You got the chance to tell everybody your side
Você teve a chance de contar a todos o seu lado
It's my turn to tell 'em mine
Agora é a minha vez de contar o meu
You came to my place a couple of times
Você veio à minha casa algumas vezes
Got high and you slept over
Ficou chapado e dormiu por lá
Just a few days, just a few nights
Apenas alguns dias, apenas algumas noites
You and I were never sober
Você e eu nunca estávamos sóbrios
If you wanted something more then you should've asked
Se você queria algo mais, então deveria ter perguntado
Would you please stop acting like the ex I never had?
Você poderia parar de agir como a ex que eu nunca tive?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Estou checando minhas mensagens e lendo-as de volta
We were cool, at least I thought so
Nós estávamos bem, pelo menos eu pensei que sim
Seein' all this and hearin' all that
Vendo tudo isso e ouvindo tudo aquilo
We were good but I guess we're not though
Nós estávamos bem, mas acho que não estamos
It was never real enough for you to be mad
Nunca foi real o suficiente para você ficar brava
So why you out there acting like the ex I never had?
Então por que você está aí agindo como a ex que eu nunca tive?
My friends would know about ya if it was really love
Meus amigos saberiam sobre você se fosse realmente amor
I only saw you when the sun wasn't up
Eu só te via quando o sol não estava acima
Oh, it's never gonna matter what you say about us
Oh, nunca vai importar o que você diz sobre nós
Don't try to turn this into more than it was
Não tente transformar isso em mais do que foi
You came to my place a couple of times
Você veio à minha casa algumas vezes
Got high and you slept over
Ficou chapado e dormiu por lá
Just a few days, just a few nights
Apenas alguns dias, apenas algumas noites
You and I were never sober
Você e eu nunca estávamos sóbrios
If you wanted something more then you should've asked
Se você queria algo mais, então deveria ter perguntado
Would you please stop acting like the ex I never had?
Você poderia parar de agir como a ex que eu nunca tive?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Estou checando minhas mensagens e lendo-as de volta
We were cool, at least I thought so
Nós estávamos bem, pelo menos eu pensei que sim
Seein' all this and hearin' all that
Vendo tudo isso e ouvindo tudo aquilo
We were good but I guess we're not though
Nós estávamos bem, mas acho que não estamos
It was never real enough for you to be mad
Nunca foi real o suficiente para você ficar brava
So why you out there acting like the ex I never had?
Então por que você está aí agindo como a ex que eu nunca tive?
You got the chance to tell everybody your side
Você teve a chance de contar a todos o seu lado
It's my turn to tell 'em mine
Agora é a minha vez de contar o meu
Came to my place a couple of times
Veio à minha casa algumas vezes
Got high and you slept over
Ficou chapado e dormiu por lá
Just a few days, just a few nights
Apenas alguns dias, apenas algumas noites
You and I were never sober
Você e eu nunca estávamos sóbrios
If you wanted something more then you should've asked
Se você queria algo mais, então deveria ter perguntado
Would you please stop acting like the ex I never had?
Você poderia parar de agir como a ex que eu nunca tive?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Estou checando minhas mensagens e lendo-as de volta
We were cool, at least I thought so
Nós estávamos bem, pelo menos eu pensei que sim
Seein' all this and hearin' all that
Vendo tudo isso e ouvindo tudo aquilo
We were good but I guess we're not though
Nós estávamos bem, mas acho que não estamos
It was never real enough for you to be mad
Nunca foi real o suficiente para você ficar brava
So why you out there acting like the ex I never had?
Então por que você está aí agindo como a ex que eu nunca tive?
I haven't spoken to ya, haven't seen you in months
No te he hablado, no te he visto en meses
Too busy living so we fell out of touch
Demasiado ocupado viviendo así que perdimos el contacto
I didn't think I had to let you know we were done
No pensé que tenía que decirte que habíamos terminado
We weren't together so how could we break up
No estábamos juntos, entonces ¿cómo podríamos romper?
You got the chance to tell everybody your side
Tuviste la oportunidad de contarle a todos tu versión
It's my turn to tell 'em mine
Es mi turno de contar la mía
You came to my place a couple of times
Viniste a mi lugar un par de veces
Got high and you slept over
Nos drogamos y te quedaste a dormir
Just a few days, just a few nights
Solo unos pocos días, solo unas pocas noches
You and I were never sober
Tú y yo nunca estuvimos sobrios
If you wanted something more then you should've asked
Si querías algo más, entonces deberías haber preguntado
Would you please stop acting like the ex I never had?
¿Podrías dejar de actuar como la ex que nunca tuve?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Estoy revisando mis mensajes y leyéndolos de nuevo
We were cool, at least I thought so
Estábamos bien, al menos eso pensaba
Seein' all this and hearin' all that
Viendo todo esto y escuchando todo eso
We were good but I guess we're not though
Estábamos bien pero supongo que no lo estamos
It was never real enough for you to be mad
Nunca fue lo suficientemente real para que te enfadaras
So why you out there acting like the ex I never had?
Entonces, ¿por qué estás ahí afuera actuando como la ex que nunca tuve?
My friends would know about ya if it was really love
Mis amigos sabrían de ti si realmente fuera amor
I only saw you when the sun wasn't up
Solo te veía cuando el sol no estaba arriba
Oh, it's never gonna matter what you say about us
Oh, nunca va a importar lo que digas sobre nosotros
Don't try to turn this into more than it was
No intentes convertir esto en más de lo que fue
You came to my place a couple of times
Viniste a mi lugar un par de veces
Got high and you slept over
Nos drogamos y te quedaste a dormir
Just a few days, just a few nights
Solo unos pocos días, solo unas pocas noches
You and I were never sober
Tú y yo nunca estuvimos sobrios
If you wanted something more then you should've asked
Si querías algo más, entonces deberías haber preguntado
Would you please stop acting like the ex I never had?
¿Podrías dejar de actuar como la ex que nunca tuve?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Estoy revisando mis mensajes y leyéndolos de nuevo
We were cool, at least I thought so
Estábamos bien, al menos eso pensaba
Seein' all this and hearin' all that
Viendo todo esto y escuchando todo eso
We were good but I guess we're not though
Estábamos bien pero supongo que no lo estamos
It was never real enough for you to be mad
Nunca fue lo suficientemente real para que te enfadaras
So why you out there acting like the ex I never had?
Entonces, ¿por qué estás ahí afuera actuando como la ex que nunca tuve?
You got the chance to tell everybody your side
Tuviste la oportunidad de contarle a todos tu versión
It's my turn to tell 'em mine
Es mi turno de contar la mía
Came to my place a couple of times
Viniste a mi lugar un par de veces
Got high and you slept over
Nos drogamos y te quedaste a dormir
Just a few days, just a few nights
Solo unos pocos días, solo unas pocas noches
You and I were never sober
Tú y yo nunca estuvimos sobrios
If you wanted something more then you should've asked
Si querías algo más, entonces deberías haber preguntado
Would you please stop acting like the ex I never had?
¿Podrías dejar de actuar como la ex que nunca tuve?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Estoy revisando mis mensajes y leyéndolos de nuevo
We were cool, at least I thought so
Estábamos bien, al menos eso pensaba
Seein' all this and hearin' all that
Viendo todo esto y escuchando todo eso
We were good but I guess we're not though
Estábamos bien pero supongo que no lo estamos
It was never real enough for you to be mad
Nunca fue lo suficientemente real para que te enfadaras
So why you out there acting like the ex I never had?
Entonces, ¿por qué estás ahí afuera actuando como la ex que nunca tuve?
I haven't spoken to ya, haven't seen you in months
Je ne t'ai pas parlé, je ne t'ai pas vu depuis des mois
Too busy living so we fell out of touch
Trop occupé à vivre, nous avons perdu le contact
I didn't think I had to let you know we were done
Je ne pensais pas devoir te dire que nous avions terminé
We weren't together so how could we break up
Nous n'étions pas ensemble, comment aurions-nous pu rompre ?
You got the chance to tell everybody your side
Tu as eu l'occasion de raconter à tout le monde ton côté
It's my turn to tell 'em mine
C'est à mon tour de leur dire le mien
You came to my place a couple of times
Tu es venu chez moi quelques fois
Got high and you slept over
On a fumé et tu as dormi chez moi
Just a few days, just a few nights
Juste quelques jours, juste quelques nuits
You and I were never sober
Toi et moi, nous n'étions jamais sobres
If you wanted something more then you should've asked
Si tu voulais quelque chose de plus, tu aurais dû demander
Would you please stop acting like the ex I never had?
Pourrais-tu arrêter de te comporter comme l'ex que je n'ai jamais eu ?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Je vérifie mes textos et les relis
We were cool, at least I thought so
On était cool, du moins je le pensais
Seein' all this and hearin' all that
Voyant tout ça et entendant tout ça
We were good but I guess we're not though
On était bien mais je suppose que ce n'est pas le cas
It was never real enough for you to be mad
Ce n'était jamais assez réel pour que tu sois en colère
So why you out there acting like the ex I never had?
Alors pourquoi te comportes-tu comme l'ex que je n'ai jamais eu ?
My friends would know about ya if it was really love
Mes amis sauraient à propos de toi si c'était vraiment de l'amour
I only saw you when the sun wasn't up
Je ne te voyais que lorsque le soleil n'était pas levé
Oh, it's never gonna matter what you say about us
Oh, ça ne va jamais compter ce que tu dis de nous
Don't try to turn this into more than it was
N'essaie pas de transformer cela en plus que ce que c'était
You came to my place a couple of times
Tu es venu chez moi quelques fois
Got high and you slept over
On a fumé et tu as dormi chez moi
Just a few days, just a few nights
Juste quelques jours, juste quelques nuits
You and I were never sober
Toi et moi, nous n'étions jamais sobres
If you wanted something more then you should've asked
Si tu voulais quelque chose de plus, tu aurais dû demander
Would you please stop acting like the ex I never had?
Pourrais-tu arrêter de te comporter comme l'ex que je n'ai jamais eu ?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Je vérifie mes textos et les relis
We were cool, at least I thought so
On était cool, du moins je le pensais
Seein' all this and hearin' all that
Voyant tout ça et entendant tout ça
We were good but I guess we're not though
On était bien mais je suppose que ce n'est pas le cas
It was never real enough for you to be mad
Ce n'était jamais assez réel pour que tu sois en colère
So why you out there acting like the ex I never had?
Alors pourquoi te comportes-tu comme l'ex que je n'ai jamais eu ?
You got the chance to tell everybody your side
Tu as eu l'occasion de raconter à tout le monde ton côté
It's my turn to tell 'em mine
C'est à mon tour de leur dire le mien
Came to my place a couple of times
Tu es venu chez moi quelques fois
Got high and you slept over
On a fumé et tu as dormi chez moi
Just a few days, just a few nights
Juste quelques jours, juste quelques nuits
You and I were never sober
Toi et moi, nous n'étions jamais sobres
If you wanted something more then you should've asked
Si tu voulais quelque chose de plus, tu aurais dû demander
Would you please stop acting like the ex I never had?
Pourrais-tu arrêter de te comporter comme l'ex que je n'ai jamais eu ?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Je vérifie mes textos et les relis
We were cool, at least I thought so
On était cool, du moins je le pensais
Seein' all this and hearin' all that
Voyant tout ça et entendant tout ça
We were good but I guess we're not though
On était bien mais je suppose que ce n'est pas le cas
It was never real enough for you to be mad
Ce n'était jamais assez réel pour que tu sois en colère
So why you out there acting like the ex I never had?
Alors pourquoi te comportes-tu comme l'ex que je n'ai jamais eu ?
I haven't spoken to ya, haven't seen you in months
Non ti ho parlato, non ti ho visto per mesi
Too busy living so we fell out of touch
Troppo occupato a vivere quindi abbiamo perso il contatto
I didn't think I had to let you know we were done
Non pensavo di doverti dire che eravamo finiti
We weren't together so how could we break up
Non eravamo insieme quindi come avremmo potuto lasciarci
You got the chance to tell everybody your side
Hai avuto l'opportunità di raccontare a tutti la tua versione
It's my turn to tell 'em mine
Ora è il mio turno di dire la mia
You came to my place a couple of times
Sei venuto da me un paio di volte
Got high and you slept over
Ci siamo drogati e hai dormito da me
Just a few days, just a few nights
Solo pochi giorni, solo poche notti
You and I were never sober
Tu ed io non eravamo mai sobri
If you wanted something more then you should've asked
Se volevi qualcosa di più allora avresti dovuto chiedere
Would you please stop acting like the ex I never had?
Potresti smettere di comportarti come l'ex che non ho mai avuto?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Sto controllando i miei messaggi e li sto rileggendo
We were cool, at least I thought so
Andavamo d'accordo, almeno così pensavo
Seein' all this and hearin' all that
Vedendo tutto questo e sentendo tutto quello
We were good but I guess we're not though
Stavamo bene ma immagino che non sia così
It was never real enough for you to be mad
Non è mai stato abbastanza reale per te da arrabbiarti
So why you out there acting like the ex I never had?
Allora perché ti comporti come l'ex che non ho mai avuto?
My friends would know about ya if it was really love
I miei amici saprebbero di te se fosse stato davvero amore
I only saw you when the sun wasn't up
Ti ho visto solo quando il sole non era alto
Oh, it's never gonna matter what you say about us
Oh, non importerà mai quello che dici di noi
Don't try to turn this into more than it was
Non cercare di trasformare questo in più di quello che era
You came to my place a couple of times
Sei venuto da me un paio di volte
Got high and you slept over
Ci siamo drogati e hai dormito da me
Just a few days, just a few nights
Solo pochi giorni, solo poche notti
You and I were never sober
Tu ed io non eravamo mai sobri
If you wanted something more then you should've asked
Se volevi qualcosa di più allora avresti dovuto chiedere
Would you please stop acting like the ex I never had?
Potresti smettere di comportarti come l'ex che non ho mai avuto?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Sto controllando i miei messaggi e li sto rileggendo
We were cool, at least I thought so
Andavamo d'accordo, almeno così pensavo
Seein' all this and hearin' all that
Vedendo tutto questo e sentendo tutto quello
We were good but I guess we're not though
Stavamo bene ma immagino che non sia così
It was never real enough for you to be mad
Non è mai stato abbastanza reale per te da arrabbiarti
So why you out there acting like the ex I never had?
Allora perché ti comporti come l'ex che non ho mai avuto?
You got the chance to tell everybody your side
Hai avuto l'opportunità di raccontare a tutti la tua versione
It's my turn to tell 'em mine
Ora è il mio turno di dire la mia
Came to my place a couple of times
Sei venuto da me un paio di volte
Got high and you slept over
Ci siamo drogati e hai dormito da me
Just a few days, just a few nights
Solo pochi giorni, solo poche notti
You and I were never sober
Tu ed io non eravamo mai sobri
If you wanted something more then you should've asked
Se volevi qualcosa di più allora avresti dovuto chiedere
Would you please stop acting like the ex I never had?
Potresti smettere di comportarti come l'ex che non ho mai avuto?
I'm checkin' my texts and readin' 'em back
Sto controllando i miei messaggi e li sto rileggendo
We were cool, at least I thought so
Andavamo d'accordo, almeno così pensavo
Seein' all this and hearin' all that
Vedendo tutto questo e sentendo tutto quello
We were good but I guess we're not though
Stavamo bene ma immagino che non sia così
It was never real enough for you to be mad
Non è mai stato abbastanza reale per te da arrabbiarti
So why you out there acting like the ex I never had?
Allora perché ti comporti come l'ex che non ho mai avuto?

Wissenswertes über das Lied ex i never had von LANY

Wann wurde das Lied “ex i never had” von LANY veröffentlicht?
Das Lied ex i never had wurde im Jahr 2021, auf dem Album “GG BB XX” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “ex i never had” von LANY komponiert?
Das Lied “ex i never had” von LANY wurde von Andrew Goldstein, Kevin Fisher, Paul Klein komponiert.

Beliebteste Lieder von LANY

Andere Künstler von Pop rock