Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
On s'en fout, y a du fric à faire, si toi, t'es du coin
Investis, revendre, investi, remplis l'gobelet sale
Larry 2.L.S.A.U, mon pote, Cité Blanka Dog
J'ai l'cochis froid c'est quand j'fume la pasta, quand j'fume la bonne pe-stu
Demain, c'est loin, si j'reviens détèr', mon futur, c'est ma mère
Et j'rêve du Cadillac Gotham ouvre ses portes
Groupie veut qu'j'l'appelle
Mais j'ai pas Cadillac Gotham ouvre ses portes
Groupie veut qu'j'l'appelle
Alors faut taffer pour l'avoir, c'est sûr et personne qui m'empêche
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Y a plus d'Uber, j'suis dans l'Classe C, placé, potion, j'peux t'effacer
Pussy casse le bassin, cul imposant, on aime ça, on jette
Là, y a personne qui nous gène, si j'libère le démon, j'vois tout rouge
Calé, 'rrari, pétasses bourrées, j'fume un doré, personne m'arrête
Toi, t'es ché-tou, complètement ché-tou, j'ai pas changé, c'est vous
T'as vu un M', tu t'es dit "Ça y est, il est che-ri, j'savais"
Mais c'est pas comme ça, mon négro, YouTube, ça paie moins qu'les streams
Faut qu't'arrêtes de rêver, négro, toi, t'es juste un fan du binks
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Hey Junge, sei nicht schüchtern, erinnere uns an alles, was du gesagt hast
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Es ist nicht mehr dasselbe, von Angesicht zu Angesicht, wenn du stotterst
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Du hast es nie gemacht, du wirst nicht Teil der Gang sein
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Wir holen alle deine Freunde ab, es gibt keinen Verlust für uns
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Hey Junge, sei nicht schüchtern, erinnere uns an alles, was du gesagt hast
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Es ist nicht mehr dasselbe, von Angesicht zu Angesicht, wenn du stotterst
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Du hast es nie gemacht, du wirst nicht Teil der Gang sein
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Wir holen alle deine Freunde ab, es gibt keinen Verlust für uns
On s'en fout, y a du fric à faire, si toi, t'es du coin
Es ist uns egal, es gibt Geld zu verdienen, wenn du aus der Gegend bist
Investis, revendre, investi, remplis l'gobelet sale
Investiere, verkaufe, investiere, fülle den schmutzigen Becher
Larry 2.L.S.A.U, mon pote, Cité Blanka Dog
Larry 2.L.S.A.U, mein Freund, Cité Blanka Dog
J'ai l'cochis froid c'est quand j'fume la pasta, quand j'fume la bonne pe-stu
Ich habe die kalte Wut, wenn ich die Pasta rauche, wenn ich das gute Zeug rauche
Demain, c'est loin, si j'reviens détèr', mon futur, c'est ma mère
Morgen ist weit weg, wenn ich entschlossen zurückkomme, meine Zukunft ist meine Mutter
Et j'rêve du Cadillac Gotham ouvre ses portes
Und ich träume davon, dass der Cadillac Gotham seine Türen öffnet
Groupie veut qu'j'l'appelle
Groupie will, dass ich sie anrufe
Mais j'ai pas Cadillac Gotham ouvre ses portes
Aber ich habe keinen Cadillac Gotham, der seine Türen öffnet
Groupie veut qu'j'l'appelle
Groupie will, dass ich sie anrufe
Alors faut taffer pour l'avoir, c'est sûr et personne qui m'empêche
Also muss man hart arbeiten, um ihn zu bekommen, das ist sicher und niemand hält mich auf
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Hey Junge, sei nicht schüchtern, erinnere uns an alles, was du gesagt hast
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Es ist nicht mehr dasselbe, von Angesicht zu Angesicht, wenn du stotterst
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Du hast es nie gemacht, du wirst nicht Teil der Gang sein
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Wir holen alle deine Freunde ab, es gibt keinen Verlust für uns
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Sei nicht schüchtern, erinnere uns an alles, was du gesagt hast
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Es ist nicht mehr dasselbe, von Angesicht zu Angesicht, wenn du stotterst
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Du hast es nie gemacht, du wirst nicht Teil der Gang sein
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Wir holen alle deine Freunde ab, es gibt keinen Verlust für uns
Y a plus d'Uber, j'suis dans l'Classe C, placé, potion, j'peux t'effacer
Es gibt kein Uber mehr, ich bin in der C-Klasse, platziert, Trank, ich kann dich löschen
Pussy casse le bassin, cul imposant, on aime ça, on jette
Pussy bricht das Becken, großer Hintern, wir lieben das, wir werfen
Là, y a personne qui nous gène, si j'libère le démon, j'vois tout rouge
Da stört uns niemand, wenn ich den Dämon befreie, sehe ich alles rot
Calé, 'rrari, pétasses bourrées, j'fume un doré, personne m'arrête
Geparkt, 'rrari, betrunkene Schlampen, ich rauche einen goldenen, niemand hält mich auf
Toi, t'es ché-tou, complètement ché-tou, j'ai pas changé, c'est vous
Du bist völlig verrückt, ich habe mich nicht verändert, ihr seid es
T'as vu un M', tu t'es dit "Ça y est, il est che-ri, j'savais"
Du hast ein M gesehen, du hast gedacht „Das ist es, er ist reich, ich wusste es“
Mais c'est pas comme ça, mon négro, YouTube, ça paie moins qu'les streams
Aber so ist es nicht, mein Neger, YouTube zahlt weniger als Streams
Faut qu't'arrêtes de rêver, négro, toi, t'es juste un fan du binks
Du musst aufhören zu träumen, Neger, du bist nur ein Fan des Binks
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Hey Junge, sei nicht schüchtern, erinnere uns an alles, was du gesagt hast
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Es ist nicht mehr dasselbe, von Angesicht zu Angesicht, wenn du stotterst
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Du hast es nie gemacht, du wirst nicht Teil der Gang sein
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Wir holen alle deine Freunde ab, es gibt keinen Verlust für uns
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Sei nicht schüchtern, erinnere uns an alles, was du gesagt hast
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Es ist nicht mehr dasselbe, von Angesicht zu Angesicht, wenn du stotterst
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Du hast es nie gemacht, du wirst nicht Teil der Gang sein
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Wir holen alle deine Freunde ab, es gibt keinen Verlust für uns
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Ei garoto, não seja tímido, lembre-nos de tudo o que você dizia
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Não é mais o mesmo, cara a cara, quando você gagueja
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Você nunca fez, você não fará parte da gangue
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nós pegamos todos os seus amigos, não há perda para os nossos
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Ei garoto, não seja tímido, lembre-nos de tudo o que você dizia
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Não é mais o mesmo, cara a cara, quando você gagueja
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Você nunca fez, você não fará parte da gangue
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nós pegamos todos os seus amigos, não há perda para os nossos
On s'en fout, y a du fric à faire, si toi, t'es du coin
Não nos importamos, há dinheiro a ser feito, se você é daqui
Investis, revendre, investi, remplis l'gobelet sale
Investir, revender, investir, encher o copo sujo
Larry 2.L.S.A.U, mon pote, Cité Blanka Dog
Larry 2.L.S.A.U, meu amigo, Cité Blanka Dog
J'ai l'cochis froid c'est quand j'fume la pasta, quand j'fume la bonne pe-stu
Eu fico frio quando fumo a pasta, quando fumo a boa pe-stu
Demain, c'est loin, si j'reviens détèr', mon futur, c'est ma mère
Amanhã é longe, se eu voltar determinado, meu futuro é minha mãe
Et j'rêve du Cadillac Gotham ouvre ses portes
E eu sonho com o Cadillac Gotham abrindo suas portas
Groupie veut qu'j'l'appelle
Groupie quer que eu a chame
Mais j'ai pas Cadillac Gotham ouvre ses portes
Mas eu não tenho Cadillac Gotham abrindo suas portas
Groupie veut qu'j'l'appelle
Groupie quer que eu a chame
Alors faut taffer pour l'avoir, c'est sûr et personne qui m'empêche
Então tem que trabalhar para tê-lo, é certo e ninguém me impede
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Ei garoto, não seja tímido, lembre-nos de tudo o que você dizia
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Não é mais o mesmo, cara a cara, quando você gagueja
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Você nunca fez, você não fará parte da gangue
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nós pegamos todos os seus amigos, não há perda para os nossos
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Não seja tímido, lembre-nos de tudo o que você dizia
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Não é mais o mesmo, cara a cara, quando você gagueja
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Você nunca fez, você não fará parte da gangue
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nós pegamos todos os seus amigos, não há perda para os nossos
Y a plus d'Uber, j'suis dans l'Classe C, placé, potion, j'peux t'effacer
Não há mais Uber, estou na Classe C, posicionado, poção, posso te apagar
Pussy casse le bassin, cul imposant, on aime ça, on jette
Pussy quebra a bacia, bunda imponente, nós gostamos disso, nós jogamos
Là, y a personne qui nous gène, si j'libère le démon, j'vois tout rouge
Aqui, ninguém nos incomoda, se eu soltar o demônio, vejo tudo vermelho
Calé, 'rrari, pétasses bourrées, j'fume un doré, personne m'arrête
Calmo, 'rrari, vadias bêbadas, fumo um dourado, ninguém me para
Toi, t'es ché-tou, complètement ché-tou, j'ai pas changé, c'est vous
Você é ché-tou, completamente ché-tou, eu não mudei, são vocês
T'as vu un M', tu t'es dit "Ça y est, il est che-ri, j'savais"
Você viu um M', você pensou "É isso, ele é che-ri, eu sabia"
Mais c'est pas comme ça, mon négro, YouTube, ça paie moins qu'les streams
Mas não é assim, meu negro, YouTube, paga menos que os streams
Faut qu't'arrêtes de rêver, négro, toi, t'es juste un fan du binks
Você tem que parar de sonhar, negro, você é apenas um fã do binks
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Ei garoto, não seja tímido, lembre-nos de tudo o que você dizia
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Não é mais o mesmo, cara a cara, quando você gagueja
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Você nunca fez, você não fará parte da gangue
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nós pegamos todos os seus amigos, não há perda para os nossos
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Não seja tímido, lembre-nos de tudo o que você dizia
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Não é mais o mesmo, cara a cara, quando você gagueja
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Você nunca fez, você não fará parte da gangue
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nós pegamos todos os seus amigos, não há perda para os nossos
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Hey boy, don't be shy, remind us of everything you said
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
It's not the same, face-to-face, when you, you stutter
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
You've never done it, you won't be part of the gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
We pull up all your friends, there's zero loss for ours
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Hey boy, don't be shy, remind us of everything you said
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
It's not the same, face-to-face, when you, you stutter
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
You've never done it, you won't be part of the gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
We pull up all your friends, there's zero loss for ours
On s'en fout, y a du fric à faire, si toi, t'es du coin
We don't care, there's money to be made, if you, you're from around here
Investis, revendre, investi, remplis l'gobelet sale
Invest, resell, invested, fill the dirty cup
Larry 2.L.S.A.U, mon pote, Cité Blanka Dog
Larry 2.L.S.A.U, my friend, Blanka Dog City
J'ai l'cochis froid c'est quand j'fume la pasta, quand j'fume la bonne pe-stu
I get the cold sweats when I smoke the pasta, when I smoke the good stuff
Demain, c'est loin, si j'reviens détèr', mon futur, c'est ma mère
Tomorrow is far, if I come back determined, my future, it's my mother
Et j'rêve du Cadillac Gotham ouvre ses portes
And I dream of the Cadillac Gotham opens its doors
Groupie veut qu'j'l'appelle
Groupie wants me to call her
Mais j'ai pas Cadillac Gotham ouvre ses portes
But I don't have Cadillac Gotham opens its doors
Groupie veut qu'j'l'appelle
Groupie wants me to call her
Alors faut taffer pour l'avoir, c'est sûr et personne qui m'empêche
So you have to work to get it, it's sure and no one stops me
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Hey boy, don't be shy, remind us of everything you said
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
It's not the same, face-to-face, when you, you stutter
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
You've never done it, you won't be part of the gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
We pull up all your friends, there's zero loss for ours
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Don't be shy, remind us of everything you said
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
It's not the same, face-to-face, when you, you stutter
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
You've never done it, you won't be part of the gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
We pull up all your friends, there's zero loss for ours
Y a plus d'Uber, j'suis dans l'Classe C, placé, potion, j'peux t'effacer
There's no more Uber, I'm in the Class C, placed, potion, I can erase you
Pussy casse le bassin, cul imposant, on aime ça, on jette
Pussy breaks the pelvis, imposing ass, we like that, we throw
Là, y a personne qui nous gène, si j'libère le démon, j'vois tout rouge
There, there's no one bothering us, if I release the demon, I see red
Calé, 'rrari, pétasses bourrées, j'fume un doré, personne m'arrête
Stuck, 'rrari, drunk bitches, I smoke a gold one, no one stops me
Toi, t'es ché-tou, complètement ché-tou, j'ai pas changé, c'est vous
You, you're messed up, completely messed up, I haven't changed, it's you
T'as vu un M', tu t'es dit "Ça y est, il est che-ri, j'savais"
You saw an M', you thought "That's it, he's rich, I knew"
Mais c'est pas comme ça, mon négro, YouTube, ça paie moins qu'les streams
But it's not like that, my negro, YouTube, it pays less than streams
Faut qu't'arrêtes de rêver, négro, toi, t'es juste un fan du binks
You have to stop dreaming, negro, you, you're just a fan of the binks
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Hey boy, don't be shy, remind us of everything you said
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
It's not the same, face-to-face, when you, you stutter
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
You've never done it, you won't be part of the gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
We pull up all your friends, there's zero loss for ours
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Don't be shy, remind us of everything you said
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
It's not the same, face-to-face, when you, you stutter
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
You've never done it, you won't be part of the gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
We pull up all your friends, there's zero loss for ours
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Oye chico, no seas tímido, recuérdanos todo lo que decías
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Ya no es lo mismo, cara a cara, cuando tú, tú tartamudeas
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Nunca lo hiciste, no serás parte de la pandilla
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nos presentamos todos tus amigos, no hay ninguna pérdida para los nuestros
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Oye chico, no seas tímido, recuérdanos todo lo que decías
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Ya no es lo mismo, cara a cara, cuando tú, tú tartamudeas
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Nunca lo hiciste, no serás parte de la pandilla
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nos presentamos todos tus amigos, no hay ninguna pérdida para los nuestros
On s'en fout, y a du fric à faire, si toi, t'es du coin
No nos importa, hay dinero que hacer, si tú, eres del barrio
Investis, revendre, investi, remplis l'gobelet sale
Invierte, revende, invierte, llena el vaso sucio
Larry 2.L.S.A.U, mon pote, Cité Blanka Dog
Larry 2.L.S.A.U, mi amigo, Cité Blanka Dog
J'ai l'cochis froid c'est quand j'fume la pasta, quand j'fume la bonne pe-stu
Tengo el frío cochis es cuando fumo la pasta, cuando fumo la buena pe-stu
Demain, c'est loin, si j'reviens détèr', mon futur, c'est ma mère
Mañana, está lejos, si vuelvo decidido, mi futuro, es mi madre
Et j'rêve du Cadillac Gotham ouvre ses portes
Y sueño con el Cadillac Gotham abre sus puertas
Groupie veut qu'j'l'appelle
La groupie quiere que la llame
Mais j'ai pas Cadillac Gotham ouvre ses portes
Pero no tengo Cadillac Gotham abre sus puertas
Groupie veut qu'j'l'appelle
La groupie quiere que la llame
Alors faut taffer pour l'avoir, c'est sûr et personne qui m'empêche
Entonces hay que trabajar para tenerlo, es seguro y nadie me lo impide
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Oye chico, no seas tímido, recuérdanos todo lo que decías
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Ya no es lo mismo, cara a cara, cuando tú, tú tartamudeas
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Nunca lo hiciste, no serás parte de la pandilla
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nos presentamos todos tus amigos, no hay ninguna pérdida para los nuestros
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
No seas tímido, recuérdanos todo lo que decías
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Ya no es lo mismo, cara a cara, cuando tú, tú tartamudeas
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Nunca lo hiciste, no serás parte de la pandilla
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nos presentamos todos tus amigos, no hay ninguna pérdida para los nuestros
Y a plus d'Uber, j'suis dans l'Classe C, placé, potion, j'peux t'effacer
No hay más Uber, estoy en la Clase C, colocado, poción, puedo borrarte
Pussy casse le bassin, cul imposant, on aime ça, on jette
Pussy rompe la cadera, culo imponente, nos gusta eso, tiramos
Là, y a personne qui nous gène, si j'libère le démon, j'vois tout rouge
Ahí, no hay nadie que nos moleste, si libero al demonio, veo todo rojo
Calé, 'rrari, pétasses bourrées, j'fume un doré, personne m'arrête
Acomodado, 'rrari, perras borrachas, fumo un dorado, nadie me detiene
Toi, t'es ché-tou, complètement ché-tou, j'ai pas changé, c'est vous
Tú, estás perdido, completamente perdido, no he cambiado, sois vosotros
T'as vu un M', tu t'es dit "Ça y est, il est che-ri, j'savais"
Viste un M', te dijiste "Eso es, es rico, lo sabía"
Mais c'est pas comme ça, mon négro, YouTube, ça paie moins qu'les streams
Pero no es así, mi negro, YouTube, paga menos que los streams
Faut qu't'arrêtes de rêver, négro, toi, t'es juste un fan du binks
Debes dejar de soñar, negro, tú, eres solo un fan del binks
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Oye chico, no seas tímido, recuérdanos todo lo que decías
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Ya no es lo mismo, cara a cara, cuando tú, tú tartamudeas
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Nunca lo hiciste, no serás parte de la pandilla
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nos presentamos todos tus amigos, no hay ninguna pérdida para los nuestros
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
No seas tímido, recuérdanos todo lo que decías
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Ya no es lo mismo, cara a cara, cuando tú, tú tartamudeas
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Nunca lo hiciste, no serás parte de la pandilla
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Nos presentamos todos tus amigos, no hay ninguna pérdida para los nuestros
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Ehi ragazzo, non fare il timido, ricordaci tutto quello che dicevi
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Non è più la stessa cosa, faccia a faccia, quando tu balbetti
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Non l'hai mai fatto, non farai parte della gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Tiriamo su tutti i tuoi amici, non c'è nessuna perdita per i nostri
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Ehi ragazzo, non fare il timido, ricordaci tutto quello che dicevi
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Non è più la stessa cosa, faccia a faccia, quando tu balbetti
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Non l'hai mai fatto, non farai parte della gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Tiriamo su tutti i tuoi amici, non c'è nessuna perdita per i nostri
On s'en fout, y a du fric à faire, si toi, t'es du coin
Non ci importa, c'è denaro da fare, se tu sei del posto
Investis, revendre, investi, remplis l'gobelet sale
Investi, rivendi, investi, riempi il bicchiere sporco
Larry 2.L.S.A.U, mon pote, Cité Blanka Dog
Larry 2.L.S.A.U, il mio amico, Cité Blanka Dog
J'ai l'cochis froid c'est quand j'fume la pasta, quand j'fume la bonne pe-stu
Ho il maiale freddo quando fumo la pasta, quando fumo la buona pe-stu
Demain, c'est loin, si j'reviens détèr', mon futur, c'est ma mère
Domani è lontano, se torno determinato, il mio futuro è mia madre
Et j'rêve du Cadillac Gotham ouvre ses portes
E sogno della Cadillac Gotham che apre le sue porte
Groupie veut qu'j'l'appelle
La groupie vuole che la chiami
Mais j'ai pas Cadillac Gotham ouvre ses portes
Ma non ho la Cadillac Gotham che apre le sue porte
Groupie veut qu'j'l'appelle
La groupie vuole che la chiami
Alors faut taffer pour l'avoir, c'est sûr et personne qui m'empêche
Quindi devi lavorare per averla, è sicuro e nessuno mi impedisce
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Ehi ragazzo, non fare il timido, ricordaci tutto quello che dicevi
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Non è più la stessa cosa, faccia a faccia, quando tu balbetti
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Non l'hai mai fatto, non farai parte della gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Tiriamo su tutti i tuoi amici, non c'è nessuna perdita per i nostri
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Non fare il timido, ricordaci tutto quello che dicevi
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Non è più la stessa cosa, faccia a faccia, quando tu balbetti
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Non l'hai mai fatto, non farai parte della gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Tiriamo su tutti i tuoi amici, non c'è nessuna perdita per i nostri
Y a plus d'Uber, j'suis dans l'Classe C, placé, potion, j'peux t'effacer
Non c'è più Uber, sono nella Classe C, posizionato, pozione, posso cancellarti
Pussy casse le bassin, cul imposant, on aime ça, on jette
La pussy rompe il bacino, culo imponente, ci piace, buttiamo
Là, y a personne qui nous gène, si j'libère le démon, j'vois tout rouge
Lì, non c'è nessuno che ci disturba, se libero il demone, vedo tutto rosso
Calé, 'rrari, pétasses bourrées, j'fume un doré, personne m'arrête
Calmo, 'rrari, puttane ubriache, fumo un dorato, nessuno mi ferma
Toi, t'es ché-tou, complètement ché-tou, j'ai pas changé, c'est vous
Tu sei pazzo, completamente pazzo, non ho cambiato, siete voi
T'as vu un M', tu t'es dit "Ça y est, il est che-ri, j'savais"
Hai visto un M', ti sei detto "Ecco, è ricco, lo sapevo"
Mais c'est pas comme ça, mon négro, YouTube, ça paie moins qu'les streams
Ma non è così, mio negro, YouTube paga meno degli stream
Faut qu't'arrêtes de rêver, négro, toi, t'es juste un fan du binks
Devi smettere di sognare, negro, tu sei solo un fan del binks
Hey boy, fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Ehi ragazzo, non fare il timido, ricordaci tutto quello che dicevi
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Non è più la stessa cosa, faccia a faccia, quando tu balbetti
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Non l'hai mai fatto, non farai parte della gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Tiriamo su tutti i tuoi amici, non c'è nessuna perdita per i nostri
Fais pas l'timide, rappelle-nous tout c'que tu disais
Non fare il timido, ricordaci tutto quello che dicevi
C'est plus pareil, face-to-face, quand toi, tu bégaies
Non è più la stessa cosa, faccia a faccia, quando tu balbetti
T'as jamais fait, tu f'ras pas partie du gang
Non l'hai mai fatto, non farai parte della gang
On pull up tous tes potes, y a zéro perte pour les nôtres
Tiriamo su tutti i tuoi amici, non c'è nessuna perdita per i nostri