Nenhum aquário é maior do que o mar
Mas o mar espelhado em seus olhos
Maior, me causa um efeito
De concha no ouvido, barulho de mar
Pipoco de onda, ribombo de espuma e sal
Nenhuma taça me mata a sede
Mas o sarrabulho me embriaga
Mergulho na onda vaga
Eu caio na rede
Não tem quem não caia
Eu caio na rede
Não tem quem não caia
Eu caio na rede
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Nenhuma rede é maior do que o mar
Nem quando ultrapassa o tamanho da Terra
Nem quando ela acerta, nem quando ela erra
Nem quando ela envolve todo o planeta
Explode, devolve pro seu olhar
O tanto de tudo que eu 'to pra te dar
Se a rede é maior do que o meu amor
Não tem quem me prove
Se a rede é maior do que o meu amor
Não tem quem me prove
Se a rede é maior do que o meu amor
Não tem quem me prove
Se a rede é maior do que o meu amor
Não tem quem me prove
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Nenhum aquário é maior do que o mar
Kein Aquarium ist größer als das Meer
Mas o mar espelhado em seus olhos
Aber das Meer, gespiegelt in deinen Augen
Maior, me causa um efeito
Größer, es hat eine Wirkung auf mich
De concha no ouvido, barulho de mar
Wie eine Muschel am Ohr, Meeresrauschen
Pipoco de onda, ribombo de espuma e sal
Das Krachen der Wellen, das Dröhnen von Schaum und Salz
Nenhuma taça me mata a sede
Kein Becher stillt meinen Durst
Mas o sarrabulho me embriaga
Aber der Sarrabulho betrinkt mich
Mergulho na onda vaga
Ich tauche in die unbestimmte Welle
Eu caio na rede
Ich falle ins Netz
Não tem quem não caia
Es gibt niemanden, der nicht fällt
Eu caio na rede
Ich falle ins Netz
Não tem quem não caia
Es gibt niemanden, der nicht fällt
Eu caio na rede
Ich falle ins Netz
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Manchmal denke ich, dass aus deinen Augen der Strahl kommt
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Der Strahl, der die Gehirnwelle des Fisches kontrolliert
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Manchmal denke ich, dass aus deinen Augen der Strahl kommt
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Der Strahl, der die Gehirnwelle des Fisches kontrolliert
Nenhuma rede é maior do que o mar
Kein Netz ist größer als das Meer
Nem quando ultrapassa o tamanho da Terra
Auch nicht, wenn es die Größe der Erde übersteigt
Nem quando ela acerta, nem quando ela erra
Weder wenn es trifft, noch wenn es fehlt
Nem quando ela envolve todo o planeta
Noch wenn es den ganzen Planeten umfasst
Explode, devolve pro seu olhar
Es explodiert, gibt zurück zu deinem Blick
O tanto de tudo que eu 'to pra te dar
So viel von allem, was ich dir geben will
Se a rede é maior do que o meu amor
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe
Não tem quem me prove
Gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Se a rede é maior do que o meu amor
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe
Não tem quem me prove
Gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Se a rede é maior do que o meu amor
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe
Não tem quem me prove
Gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Se a rede é maior do que o meu amor
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe
Não tem quem me prove
Gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Manchmal denke ich, dass aus deinen Augen der Strahl kommt
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Der Strahl, der die Gehirnwelle des Fisches kontrolliert
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Manchmal denke ich, dass aus deinen Augen der Strahl kommt
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Der Strahl, der die Gehirnwelle des Fisches kontrolliert
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Ich falle ins Netz, es gibt niemanden, der nicht fällt
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Ich falle ins Netz, es gibt niemanden, der nicht fällt
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Ich falle ins Netz, es gibt niemanden, der nicht fällt
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Ich falle ins Netz, es gibt niemanden, der nicht fällt
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe, gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe, gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe, gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe, gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe, gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Wenn das Netz größer ist als meine Liebe, gibt es niemanden, der es mir beweisen kann
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Ich falle ins Netz, es gibt niemanden, der nicht fällt
Nenhum aquário é maior do que o mar
No aquarium is bigger than the sea
Mas o mar espelhado em seus olhos
But the sea mirrored in your eyes
Maior, me causa um efeito
Bigger, it causes me an effect
De concha no ouvido, barulho de mar
Of shell in the ear, noise of sea
Pipoco de onda, ribombo de espuma e sal
Pop of wave, rumble of foam and salt
Nenhuma taça me mata a sede
No cup quenches my thirst
Mas o sarrabulho me embriaga
But the sarrabulho intoxicates me
Mergulho na onda vaga
I dive into the vague wave
Eu caio na rede
I fall into the net
Não tem quem não caia
There's no one who doesn't fall
Eu caio na rede
I fall into the net
Não tem quem não caia
There's no one who doesn't fall
Eu caio na rede
I fall into the net
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Sometimes I think that from your eyes comes the beam
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Of ray that controls the brain wave of the fish
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Sometimes I think that from your eyes comes the beam
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Of ray that controls the brain wave of the fish
Nenhuma rede é maior do que o mar
No net is bigger than the sea
Nem quando ultrapassa o tamanho da Terra
Not even when it exceeds the size of the Earth
Nem quando ela acerta, nem quando ela erra
Not even when it hits, not even when it misses
Nem quando ela envolve todo o planeta
Not even when it envelops the whole planet
Explode, devolve pro seu olhar
Explodes, returns to your gaze
O tanto de tudo que eu 'to pra te dar
So much of everything that I'm about to give you
Se a rede é maior do que o meu amor
If the net is bigger than my love
Não tem quem me prove
There's no one who can prove it
Se a rede é maior do que o meu amor
If the net is bigger than my love
Não tem quem me prove
There's no one who can prove it
Se a rede é maior do que o meu amor
If the net is bigger than my love
Não tem quem me prove
There's no one who can prove it
Se a rede é maior do que o meu amor
If the net is bigger than my love
Não tem quem me prove
There's no one who can prove it
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Sometimes I think that from your eyes comes the beam
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Of ray that controls the brain wave of the fish
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Sometimes I think that from your eyes comes the beam
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Of ray that controls the brain wave of the fish
Eu caio na rede, não tem quem não caia
I fall into the net, there's no one who doesn't fall
Eu caio na rede, não tem quem não caia
I fall into the net, there's no one who doesn't fall
Eu caio na rede, não tem quem não caia
I fall into the net, there's no one who doesn't fall
Eu caio na rede, não tem quem não caia
I fall into the net, there's no one who doesn't fall
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
If the net is bigger than my love, there's no one who can prove it
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
If the net is bigger than my love, there's no one who can prove it
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
If the net is bigger than my love, there's no one who can prove it
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
If the net is bigger than my love, there's no one who can prove it
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
If the net is bigger than my love, there's no one who can prove it
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
If the net is bigger than my love, there's no one who can prove it
Eu caio na rede, não tem quem não caia
I fall into the net, there's no one who doesn't fall
Nenhum aquário é maior do que o mar
Ningún acuario es más grande que el mar
Mas o mar espelhado em seus olhos
Pero el mar reflejado en tus ojos
Maior, me causa um efeito
Más grande, me causa un efecto
De concha no ouvido, barulho de mar
De concha en el oído, ruido de mar
Pipoco de onda, ribombo de espuma e sal
Estallido de ola, retumbo de espuma y sal
Nenhuma taça me mata a sede
Ninguna copa me mata la sed
Mas o sarrabulho me embriaga
Pero el sarrabulho me embriaga
Mergulho na onda vaga
Me sumerjo en la ola vaga
Eu caio na rede
Caigo en la red
Não tem quem não caia
No hay quien no caiga
Eu caio na rede
Caigo en la red
Não tem quem não caia
No hay quien no caiga
Eu caio na rede
Caigo en la red
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
A veces pienso que de tus ojos sale el haz
De raio que controla a onda cerebral do peixe
De rayo que controla la onda cerebral del pez
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
A veces pienso que de tus ojos sale el haz
De raio que controla a onda cerebral do peixe
De rayo que controla la onda cerebral del pez
Nenhuma rede é maior do que o mar
Ninguna red es más grande que el mar
Nem quando ultrapassa o tamanho da Terra
Ni cuando supera el tamaño de la Tierra
Nem quando ela acerta, nem quando ela erra
Ni cuando acierta, ni cuando falla
Nem quando ela envolve todo o planeta
Ni cuando envuelve todo el planeta
Explode, devolve pro seu olhar
Explota, devuelve a tu mirada
O tanto de tudo que eu 'to pra te dar
Todo lo que estoy por darte
Se a rede é maior do que o meu amor
Si la red es más grande que mi amor
Não tem quem me prove
No hay quien me lo pruebe
Se a rede é maior do que o meu amor
Si la red es más grande que mi amor
Não tem quem me prove
No hay quien me lo pruebe
Se a rede é maior do que o meu amor
Si la red es más grande que mi amor
Não tem quem me prove
No hay quien me lo pruebe
Se a rede é maior do que o meu amor
Si la red es más grande que mi amor
Não tem quem me prove
No hay quien me lo pruebe
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
A veces pienso que de tus ojos sale el haz
De raio que controla a onda cerebral do peixe
De rayo que controla la onda cerebral del pez
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
A veces pienso que de tus ojos sale el haz
De raio que controla a onda cerebral do peixe
De rayo que controla la onda cerebral del pez
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Caigo en la red, no hay quien no caiga
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Caigo en la red, no hay quien no caiga
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Caigo en la red, no hay quien no caiga
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Caigo en la red, no hay quien no caiga
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si la red es más grande que mi amor, no hay quien me lo pruebe
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si la red es más grande que mi amor, no hay quien me lo pruebe
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si la red es más grande que mi amor, no hay quien me lo pruebe
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si la red es más grande que mi amor, no hay quien me lo pruebe
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si la red es más grande que mi amor, no hay quien me lo pruebe
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si la red es más grande que mi amor, no hay quien me lo pruebe
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Caigo en la red, no hay quien no caiga
Nenhum aquário é maior do que o mar
Aucun aquarium n'est plus grand que la mer
Mas o mar espelhado em seus olhos
Mais la mer reflétée dans tes yeux
Maior, me causa um efeito
Plus grande, me cause un effet
De concha no ouvido, barulho de mar
De coquillage à l'oreille, bruit de mer
Pipoco de onda, ribombo de espuma e sal
Éclat de vague, grondement d'écume et de sel
Nenhuma taça me mata a sede
Aucune coupe ne me désaltère
Mas o sarrabulho me embriaga
Mais le sarrabulho me grise
Mergulho na onda vaga
Je plonge dans la vague vague
Eu caio na rede
Je tombe dans le filet
Não tem quem não caia
Il n'y a personne qui ne tombe pas
Eu caio na rede
Je tombe dans le filet
Não tem quem não caia
Il n'y a personne qui ne tombe pas
Eu caio na rede
Je tombe dans le filet
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Parfois je pense que de tes yeux sort le faisceau
De raio que controla a onda cerebral do peixe
De rayon qui contrôle l'onde cérébrale du poisson
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Parfois je pense que de tes yeux sort le faisceau
De raio que controla a onda cerebral do peixe
De rayon qui contrôle l'onde cérébrale du poisson
Nenhuma rede é maior do que o mar
Aucun filet n'est plus grand que la mer
Nem quando ultrapassa o tamanho da Terra
Même quand il dépasse la taille de la Terre
Nem quando ela acerta, nem quando ela erra
Même quand il réussit, même quand il échoue
Nem quando ela envolve todo o planeta
Même quand il enveloppe toute la planète
Explode, devolve pro seu olhar
Explose, rends à ton regard
O tanto de tudo que eu 'to pra te dar
Tout ce que je suis sur le point de te donner
Se a rede é maior do que o meu amor
Si le filet est plus grand que mon amour
Não tem quem me prove
Il n'y a personne pour me le prouver
Se a rede é maior do que o meu amor
Si le filet est plus grand que mon amour
Não tem quem me prove
Il n'y a personne pour me le prouver
Se a rede é maior do que o meu amor
Si le filet est plus grand que mon amour
Não tem quem me prove
Il n'y a personne pour me le prouver
Se a rede é maior do que o meu amor
Si le filet est plus grand que mon amour
Não tem quem me prove
Il n'y a personne pour me le prouver
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Parfois je pense que de tes yeux sort le faisceau
De raio que controla a onda cerebral do peixe
De rayon qui contrôle l'onde cérébrale du poisson
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
Parfois je pense que de tes yeux sort le faisceau
De raio que controla a onda cerebral do peixe
De rayon qui contrôle l'onde cérébrale du poisson
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Je tombe dans le filet, il n'y a personne qui ne tombe pas
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Je tombe dans le filet, il n'y a personne qui ne tombe pas
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Je tombe dans le filet, il n'y a personne qui ne tombe pas
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Je tombe dans le filet, il n'y a personne qui ne tombe pas
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si le filet est plus grand que mon amour, il n'y a personne pour me le prouver
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si le filet est plus grand que mon amour, il n'y a personne pour me le prouver
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si le filet est plus grand que mon amour, il n'y a personne pour me le prouver
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si le filet est plus grand que mon amour, il n'y a personne pour me le prouver
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si le filet est plus grand que mon amour, il n'y a personne pour me le prouver
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Si le filet est plus grand que mon amour, il n'y a personne pour me le prouver
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Je tombe dans le filet, il n'y a personne qui ne tombe pas
Nenhum aquário é maior do que o mar
Nessun acquario è più grande del mare
Mas o mar espelhado em seus olhos
Ma il mare riflesso nei tuoi occhi
Maior, me causa um efeito
Più grande, mi causa un effetto
De concha no ouvido, barulho de mar
Di conchiglia all'orecchio, rumore di mare
Pipoco de onda, ribombo de espuma e sal
Scoppio d'onda, rimbombo di schiuma e sale
Nenhuma taça me mata a sede
Nessun calice mi disseta
Mas o sarrabulho me embriaga
Ma il sarrabulho mi inebria
Mergulho na onda vaga
Mi immergo nell'onda vaga
Eu caio na rede
Cado nella rete
Não tem quem não caia
Non c'è chi non cada
Eu caio na rede
Cado nella rete
Não tem quem não caia
Non c'è chi non cada
Eu caio na rede
Cado nella rete
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
A volte penso che dai tuoi occhi esca il fascio
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Di raggio che controlla l'onda cerebrale del pesce
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
A volte penso che dai tuoi occhi esca il fascio
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Di raggio che controlla l'onda cerebrale del pesce
Nenhuma rede é maior do que o mar
Nessuna rete è più grande del mare
Nem quando ultrapassa o tamanho da Terra
Nemmeno quando supera la dimensione della Terra
Nem quando ela acerta, nem quando ela erra
Nemmeno quando colpisce, nemmeno quando sbaglia
Nem quando ela envolve todo o planeta
Nemmeno quando avvolge tutto il pianeta
Explode, devolve pro seu olhar
Esplode, restituisce al tuo sguardo
O tanto de tudo que eu 'to pra te dar
Tutto quello che ho da darti
Se a rede é maior do que o meu amor
Se la rete è più grande del mio amore
Não tem quem me prove
Non c'è chi me lo dimostri
Se a rede é maior do que o meu amor
Se la rete è più grande del mio amore
Não tem quem me prove
Non c'è chi me lo dimostri
Se a rede é maior do que o meu amor
Se la rete è più grande del mio amore
Não tem quem me prove
Non c'è chi me lo dimostri
Se a rede é maior do que o meu amor
Se la rete è più grande del mio amore
Não tem quem me prove
Non c'è chi me lo dimostri
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
A volte penso che dai tuoi occhi esca il fascio
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Di raggio che controlla l'onda cerebrale del pesce
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
A volte penso che dai tuoi occhi esca il fascio
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Di raggio che controlla l'onda cerebrale del pesce
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Cado nella rete, non c'è chi non cada
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Cado nella rete, non c'è chi non cada
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Cado nella rete, non c'è chi non cada
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Cado nella rete, non c'è chi non cada
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se la rete è più grande del mio amore, non c'è chi me lo dimostri
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se la rete è più grande del mio amore, non c'è chi me lo dimostri
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se la rete è più grande del mio amore, non c'è chi me lo dimostri
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se la rete è più grande del mio amore, non c'è chi me lo dimostri
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se la rete è più grande del mio amore, non c'è chi me lo dimostri
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Se la rete è più grande del mio amore, non c'è chi me lo dimostri
Eu caio na rede, não tem quem não caia
Cado nella rete, non c'è chi non cada