Balliamo Sul Mondo

Luciano Ligabue

Liedtexte Übersetzung

Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai

Balliamo sul mondo
Va bene qualsiasi musica
Cadremo ballando
Sul mondo, lo sai, si scivola
Facciamo un fandango
La sotto qualcuno riderà
Balliamo sul mondo

Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai

Balliamo sul mondo
Mi porto le scarpe da tip tap
Cadremo ballando
Però il mondo non si fermerà
Facciamo un fandango
La sotto qualcuno fischierà
Balliamo sul mondo

Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi

Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Facendo, facendo un, facendo un fandango
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Ballando, ballando sul, ballando sul

Balliamo sul mondo
Possiamo anche senza musica
Cadremo ballando
Nessuno però si ferirà
Facciamo un fandango
La sotto qualcuno applaudirà
Balliamo sul mondo

Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
Wir sind aus dem gleichen Stoff, Blondine, ich trinke nicht, weißt du
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
Es steht dir ins Gesicht geschrieben, dass das Leben nicht so läuft, wie du es willst
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
Aber es ist dein Leben und für mich ist es etwas Besonderes, und wenn es dir reicht, weißt du
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai
Dass wenn du Lust zum Tanzen hast, hier jemand bereit ist
Balliamo sul mondo
Wir tanzen auf der Welt
Va bene qualsiasi musica
Jede Musik ist in Ordnung
Cadremo ballando
Wir werden tanzend fallen
Sul mondo, lo sai, si scivola
Auf der Welt, du weißt, es ist rutschig
Facciamo un fandango
Wir machen einen Fandango
La sotto qualcuno riderà
Unten wird jemand lachen
Balliamo sul mondo
Wir tanzen auf der Welt
Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
Ich biete dir keine großen Dinge an, aber die wirst du haben
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
Keine Häuser oder Zukunft, keine Sicherheiten, vielleicht Ärger
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
Aber wenn von Atlantis bis zum Everest kein Platz für uns ist
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai
Ich führe in diesem Tango, wir machen Platz, los
Balliamo sul mondo
Wir tanzen auf der Welt
Mi porto le scarpe da tip tap
Ich bringe meine Stepptanzschuhe mit
Cadremo ballando
Wir werden tanzend fallen
Però il mondo non si fermerà
Aber die Welt wird nicht aufhören
Facciamo un fandango
Wir machen einen Fandango
La sotto qualcuno fischierà
Unten wird jemand pfeifen
Balliamo sul mondo
Wir tanzen auf der Welt
Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
Fred und Ginger sind auf einer Supernova über uns
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
Schließe die Augen und halte den Takt, es wird fast fertig sein, los
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
Es gibt Gewinner und Verlierer, wir tanzen, nur für den Fall
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi
Wir haben vielleicht keine Klasse, aber wir haben Beine und Atem so lange du willst
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Tanzend, tanzend auf, tanzend auf der Welt
Facendo, facendo un, facendo un fandango
Machend, machend einen, machend einen Fandango
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Tanzend, tanzend auf, tanzend auf der Welt
Ballando, ballando sul, ballando sul
Tanzend, tanzend auf, tanzend auf
Balliamo sul mondo
Wir tanzen auf der Welt
Possiamo anche senza musica
Wir können auch ohne Musik
Cadremo ballando
Wir werden tanzend fallen
Nessuno però si ferirà
Aber niemand wird verletzt
Facciamo un fandango
Wir machen einen Fandango
La sotto qualcuno applaudirà
Unten wird jemand applaudieren
Balliamo sul mondo
Wir tanzen auf der Welt
Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
Somos da mesma massa, loira, não acredito, sabe
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
Está escrito que a vida não acontece como você quer
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
Mas é a sua e para mim é especial, e se isso for suficiente para você
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai
Que se você quiser dançar, tem alguém pronto aqui
Balliamo sul mondo
Vamos dançar no mundo
Va bene qualsiasi musica
Qualquer música serve
Cadremo ballando
Vamos cair dançando
Sul mondo, lo sai, si scivola
No mundo, você sabe, é escorregadio
Facciamo un fandango
Vamos fazer um fandango
La sotto qualcuno riderà
Lá embaixo alguém vai rir
Balliamo sul mondo
Vamos dançar no mundo
Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
Não te ofereço grandes coisas, mas você terá aquelas
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
Nenhuma casa nem futuro, nem certezas, talvez problemas
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
Mas se da Atlântida ao Everest não há lugar para nós
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai
Eu lidero neste tango, vamos fazer espaço, vamos
Balliamo sul mondo
Vamos dançar no mundo
Mi porto le scarpe da tip tap
Vou levar meus sapatos de sapateado
Cadremo ballando
Vamos cair dançando
Però il mondo non si fermerà
Mas o mundo não vai parar
Facciamo un fandango
Vamos fazer um fandango
La sotto qualcuno fischierà
Lá embaixo alguém vai assobiar
Balliamo sul mondo
Vamos dançar no mundo
Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
Fred e Ginger estão em uma supernova acima de nós
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
Feche os olhos e mantenha o ritmo, quase lá, vamos
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
Há quem ganhe e quem perca, nós dançamos, caso contrário
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi
Não temos classe, mas temos pernas e fôlego o quanto quiser
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Dançando, dançando no, dançando no mundo
Facendo, facendo un, facendo un fandango
Fazendo, fazendo um, fazendo um fandango
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Dançando, dançando no, dançando no mundo
Ballando, ballando sul, ballando sul
Dançando, dançando no, dançando no
Balliamo sul mondo
Vamos dançar no mundo
Possiamo anche senza musica
Podemos até sem música
Cadremo ballando
Vamos cair dançando
Nessuno però si ferirà
Mas ninguém vai se machucar
Facciamo un fandango
Vamos fazer um fandango
La sotto qualcuno applaudirà
Lá embaixo alguém vai aplaudir
Balliamo sul mondo
Vamos dançar no mundo
Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
We are made of the same stuff, blonde, I don't buy it you know
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
You have it written that life doesn't come as you want
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
But it's yours and for me it's special, and if it's enough for you know
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai
That if you feel like dancing, there's one ready here
Balliamo sul mondo
We dance on the world
Va bene qualsiasi musica
Any music is fine
Cadremo ballando
We will fall dancing
Sul mondo, lo sai, si scivola
On the world, you know, it's slippery
Facciamo un fandango
Let's do a fandango
La sotto qualcuno riderà
Someone below will laugh
Balliamo sul mondo
We dance on the world
Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
I don't offer you great things but you will have those
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
No houses or future, no certainties, maybe troubles
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
But if from Atlantis to Everest there is no place for us
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai
I lead in this tango, we make room, come on
Balliamo sul mondo
We dance on the world
Mi porto le scarpe da tip tap
I bring my tap shoes
Cadremo ballando
We will fall dancing
Però il mondo non si fermerà
But the world will not stop
Facciamo un fandango
Let's do a fandango
La sotto qualcuno fischierà
Someone below will whistle
Balliamo sul mondo
We dance on the world
Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
Fred and Ginger are on a supernova above us
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
Close your eyes and keep time it will be almost done, come on
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
There are those who win and those who lose, we dance, just in case
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi
We may not have class but we have legs and breath as long as you want
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Dancing, dancing on, dancing on the world
Facendo, facendo un, facendo un fandango
Doing, doing a, doing a fandango
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Dancing, dancing on, dancing on the world
Ballando, ballando sul, ballando sul
Dancing, dancing on, dancing on
Balliamo sul mondo
We dance on the world
Possiamo anche senza musica
We can even without music
Cadremo ballando
We will fall dancing
Nessuno però si ferirà
But no one will get hurt
Facciamo un fandango
Let's do a fandango
La sotto qualcuno applaudirà
Someone below will applaud
Balliamo sul mondo
We dance on the world
Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
Somos de la misma pasta, rubia, no me engañas, sabes
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
Tienes escrito que la vida no te sale como quieres
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
Pero es la tuya y para mí es especial, y si te puede bastar, sabes
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai
Que si tienes ganas de bailar, aquí tienes a uno listo
Balliamo sul mondo
Bailemos sobre el mundo
Va bene qualsiasi musica
Cualquier música está bien
Cadremo ballando
Caeremos bailando
Sul mondo, lo sai, si scivola
Sobre el mundo, lo sabes, se resbala
Facciamo un fandango
Hagamos un fandango
La sotto qualcuno riderà
Allí abajo alguien se reirá
Balliamo sul mondo
Bailemos sobre el mundo
Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
No te ofrezco grandes cosas pero las tendrás
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
Ni casas ni futuro, ni certezas, quizás problemas
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
Pero si desde la Atlántida hasta el Everest no hay lugar para nosotros
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai
Yo guío en este tango, hagamos espacio, vamos
Balliamo sul mondo
Bailemos sobre el mundo
Mi porto le scarpe da tip tap
Me llevo los zapatos de claqué
Cadremo ballando
Caeremos bailando
Però il mondo non si fermerà
Pero el mundo no se detendrá
Facciamo un fandango
Hagamos un fandango
La sotto qualcuno fischierà
Allí abajo alguien silbará
Balliamo sul mondo
Bailemos sobre el mundo
Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
Fred y Ginger están en una supernova sobre nosotros
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
Cierra los ojos y lleva el ritmo, casi está hecho, vamos
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
Hay quienes ganan y quienes pierden, nosotros bailamos, por si acaso
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi
No tendremos clase pero tenemos piernas y aliento todo lo que quieras
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Bailando, bailando sobre, bailando sobre el mundo
Facendo, facendo un, facendo un fandango
Haciendo, haciendo un, haciendo un fandango
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Bailando, bailando sobre, bailando sobre el mundo
Ballando, ballando sul, ballando sul
Bailando, bailando sobre, bailando sobre
Balliamo sul mondo
Bailemos sobre el mundo
Possiamo anche senza musica
Podemos incluso sin música
Cadremo ballando
Caeremos bailando
Nessuno però si ferirà
Pero nadie se lastimará
Facciamo un fandango
Hagamos un fandango
La sotto qualcuno applaudirà
Allí abajo alguien aplaudirá
Balliamo sul mondo
Bailemos sobre el mundo
Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
Nous sommes de la même pâte, blonde, je ne bois pas tu sais
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
Tu as écrit que la vie ne se passe pas comme tu le souhaites
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
Mais c'est la tienne et pour moi c'est spécial, et si ça peut te suffire tu sais
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai
Que si tu as envie de danser, il y en a un prêt ici
Balliamo sul mondo
Dansons sur le monde
Va bene qualsiasi musica
N'importe quelle musique convient
Cadremo ballando
Nous tomberons en dansant
Sul mondo, lo sai, si scivola
Sur le monde, tu sais, on glisse
Facciamo un fandango
Faisons un fandango
La sotto qualcuno riderà
Quelqu'un en bas rira
Balliamo sul mondo
Dansons sur le monde
Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
Je ne t'offre pas de grandes choses mais tu les auras
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
Pas de maisons ni de futur, ni de certitudes, peut-être des ennuis
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
Mais si de l'Atlantide à l'Everest il n'y a pas de place pour nous
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai
Je mène dans ce tango, nous nous faisons de la place, allez
Balliamo sul mondo
Dansons sur le monde
Mi porto le scarpe da tip tap
Je porte mes chaussures de claquettes
Cadremo ballando
Nous tomberons en dansant
Però il mondo non si fermerà
Mais le monde ne s'arrêtera pas
Facciamo un fandango
Faisons un fandango
La sotto qualcuno fischierà
Quelqu'un en bas sifflera
Balliamo sul mondo
Dansons sur le monde
Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
Fred et Ginger sont sur une supernova au-dessus de nous
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
Ferme les yeux et garde le rythme, ce sera presque fait, allez
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
Il y a ceux qui gagnent et ceux qui perdent, nous dansons, au cas où
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi
Nous n'aurons peut-être pas de classe mais nous avons des jambes et du souffle tant que tu veux
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Dansant, dansant sur, dansant sur le monde
Facendo, facendo un, facendo un fandango
Faisant, faisant un, faisant un fandango
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Dansant, dansant sur, dansant sur le monde
Ballando, ballando sul, ballando sul
Dansant, dansant sur, dansant sur
Balliamo sul mondo
Dansons sur le monde
Possiamo anche senza musica
Nous pouvons même sans musique
Cadremo ballando
Nous tomberons en dansant
Nessuno però si ferirà
Mais personne ne sera blessé
Facciamo un fandango
Faisons un fandango
La sotto qualcuno applaudirà
Quelqu'un en bas applaudira
Balliamo sul mondo
Dansons sur le monde
Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
Kita terbuat dari adonan yang sama, pirang, aku tidak percaya kamu tahu
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
Kamu menulis bahwa hidup tidak berjalan seperti yang kamu inginkan
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
Tapi itu adalah hidupmu dan bagi saya itu spesial, dan jika itu cukup bagimu
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai
Jika kamu ingin menari, ada seseorang yang siap di sini
Balliamo sul mondo
Kita menari di atas dunia
Va bene qualsiasi musica
Musik apa pun itu baik
Cadremo ballando
Kita akan jatuh menari
Sul mondo, lo sai, si scivola
Di dunia, kamu tahu, itu licin
Facciamo un fandango
Kita melakukan fandango
La sotto qualcuno riderà
Di bawah sana seseorang akan tertawa
Balliamo sul mondo
Kita menari di atas dunia
Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
Saya tidak menawarkan hal-hal besar tetapi kamu akan mendapatkannya
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
Tidak ada rumah atau masa depan, atau kepastian, mungkin masalah
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
Tapi jika dari Atlantis ke Everest tidak ada tempat untuk kita
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai
Saya yang mengemudikan tango ini, kita membuat tempat, ayo
Balliamo sul mondo
Kita menari di atas dunia
Mi porto le scarpe da tip tap
Saya membawa sepatu tip tap
Cadremo ballando
Kita akan jatuh menari
Però il mondo non si fermerà
Tapi dunia tidak akan berhenti
Facciamo un fandango
Kita melakukan fandango
La sotto qualcuno fischierà
Di bawah sana seseorang akan bersiul
Balliamo sul mondo
Kita menari di atas dunia
Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
Fred dan Ginger berada di atas supernova di atas kita
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
Tutup matamu dan ikuti irama, hampir selesai, ayo
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
Ada yang menang dan ada yang kalah, kita menari, jika perlu
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi
Kita mungkin tidak memiliki kelas tetapi kita memiliki kaki dan napas sebanyak yang kamu inginkan
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Menari, menari di, menari di atas dunia
Facendo, facendo un, facendo un fandango
Melakukan, melakukan, melakukan fandango
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
Menari, menari di, menari di atas dunia
Ballando, ballando sul, ballando sul
Menari, menari di, menari di atas
Balliamo sul mondo
Kita menari di atas dunia
Possiamo anche senza musica
Kita bisa tanpa musik
Cadremo ballando
Kita akan jatuh menari
Nessuno però si ferirà
Tapi tidak ada yang akan terluka
Facciamo un fandango
Kita melakukan fandango
La sotto qualcuno applaudirà
Di bawah sana seseorang akan bertepuk tangan
Balliamo sul mondo
Kita menari di atas dunia
Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
เรามาจากแป้งเดียวกัน ผมทองคำ ฉันไม่ได้ดื่มนะ
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
คุณมีความเขียนว่าชีวิตไม่ได้ตามที่คุณต้องการ
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
แต่มันเป็นของคุณและสำหรับฉันมันพิเศษ และถ้ามันเพียงพอสำหรับคุณ
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai
ว่าถ้าคุณอยากเต้น คนที่พร้อมที่นี่คือฉัน
Balliamo sul mondo
เราเต้นบนโลก
Va bene qualsiasi musica
เพลงอะไรก็ตามที่ดี
Cadremo ballando
เราจะตกในการเต้น
Sul mondo, lo sai, si scivola
บนโลก คุณรู้ไหม มันลื่น
Facciamo un fandango
เราทำฟันดางโก้
La sotto qualcuno riderà
ข้างล่างมีคนที่จะหัวเราะ
Balliamo sul mondo
เราเต้นบนโลก
Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
ฉันไม่ได้นำเสนอสิ่งใหญ่โต แต่คุณจะได้รับสิ่งเหล่านั้น
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
ไม่มีบ้านหรืออนาคต หรือความมั่นใจ อาจจะมีปัญหา
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
แต่ถ้าจากแอตแลนติสถึงเอเวอเรสต์ไม่มีที่สำหรับเรา
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai
ฉันขับรถในทางโก้นี้ เราทำที่สำหรับตัวเอง มาเถอะ
Balliamo sul mondo
เราเต้นบนโลก
Mi porto le scarpe da tip tap
ฉันนำรองเท้าทิปแทปมาด้วย
Cadremo ballando
เราจะตกในการเต้น
Però il mondo non si fermerà
แต่โลกจะไม่หยุด
Facciamo un fandango
เราทำฟันดางโก้
La sotto qualcuno fischierà
ข้างล่างมีคนที่จะนกหวีด
Balliamo sul mondo
เราเต้นบนโลก
Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
เฟรดและจินเจอร์อยู่บนซูเปอร์โนวาเหนือเรา
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
ปิดตาและเก็บเวลา มันจะเกือบเสร็จแล้ว มาเถอะ
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
มีคนชนะและมีคนแพ้ เราเต้น ถ้าเป็นไปได้
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi
เราอาจไม่มีคลาส แต่เรามีขาและลมหายใจเท่าที่คุณต้องการ
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
เต้น ต้นบน ต้นบนโลก
Facendo, facendo un, facendo un fandango
ทำ ทำ ทำฟันดางโก้
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
เต้น ต้นบน ต้นบนโลก
Ballando, ballando sul, ballando sul
เต้น ต้นบน ต้นบน
Balliamo sul mondo
เราเต้นบนโลก
Possiamo anche senza musica
เราสามารถทำได้แม้ไม่มีเพลง
Cadremo ballando
เราจะตกในการเต้น
Nessuno però si ferirà
แต่ไม่มีใครที่จะได้รับบาดเจ็บ
Facciamo un fandango
เราทำฟันดางโก้
La sotto qualcuno applaudirà
ข้างล่างมีคนที่จะปรบมือ
Balliamo sul mondo
เราเต้นบนโลก
Siamo della stessa pasta, bionda, non la bevo sai
我们是同一种面团,金发美女,我不会被你骗
Ce l'hai scritto che la vita non ti viene come vuoi
你的生活并不如你所愿,这写在你的脸上
Ma è la tua e per me è speciale, e se ti può bastare sai
但这是你的生活,对我来说很特别,如果你满足的话
Che se hai voglia di ballare, uno pronto qui ce l'hai
如果你想跳舞,这里有一个准备好的人
Balliamo sul mondo
我们在世界上跳舞
Va bene qualsiasi musica
任何音乐都可以
Cadremo ballando
我们会在跳舞中跌倒
Sul mondo, lo sai, si scivola
在世界上,你知道,会滑倒
Facciamo un fandango
我们跳一支fandango
La sotto qualcuno riderà
下面有人会笑
Balliamo sul mondo
我们在世界上跳舞
Non ti offro grandi cose però quelle lì le avrai
我不能给你很多,但你会得到那些
Niente case né futuro, né certezze, forse guai
没有房子,没有未来,没有确定性,可能有麻烦
Ma se dall'Atlantide all'Everest non c'è posto per noi
但如果从亚特兰蒂斯到珠穆朗玛峰都没有我们的位置
Guido io in questo tango, ci facciamo posto, dai
我来引导这支探戈,我们找个地方,来吧
Balliamo sul mondo
我们在世界上跳舞
Mi porto le scarpe da tip tap
我带着踢踏舞鞋
Cadremo ballando
我们会在跳舞中跌倒
Però il mondo non si fermerà
但世界不会停止
Facciamo un fandango
我们跳一支fandango
La sotto qualcuno fischierà
下面有人会吹口哨
Balliamo sul mondo
我们在世界上跳舞
Fred e Ginger sono su una supernova sopra noi
弗雷德和金格尔在我们头上的超新星上
Chiudi gli occhi e tieni il tempo sarà quasi fatta, dai
闭上眼睛,保持节奏,快完成了,来吧
C'è chi vince e c'è chi perde, noi balliamo, casomai
有人赢,有人输,我们跳舞,如果有的话
Non avremo classe ma abbiamo gambe e fiato finché vuoi
我们可能没有风度,但我们有腿和气息,只要你愿意
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
跳舞,跳舞在,跳舞在世界上
Facendo, facendo un, facendo un fandango
做,做一个,做一个fandango
Ballando, ballando sul, ballando sul mondo
跳舞,跳舞在,跳舞在世界上
Ballando, ballando sul, ballando sul
跳舞,跳舞在,跳舞在
Balliamo sul mondo
我们在世界上跳舞
Possiamo anche senza musica
我们甚至可以没有音乐
Cadremo ballando
我们会在跳舞中跌倒
Nessuno però si ferirà
但没有人会受伤
Facciamo un fandango
我们跳一支fandango
La sotto qualcuno applaudirà
下面有人会鼓掌
Balliamo sul mondo
我们在世界上跳舞

Wissenswertes über das Lied Balliamo Sul Mondo von Ligabue

Auf welchen Alben wurde das Lied “Balliamo Sul Mondo” von Ligabue veröffentlicht?
Ligabue hat das Lied auf den Alben “Ligabue” im Jahr 1990, “Su E Giù Da Un Palco” im Jahr 1997, “Primo tempo” im Jahr 2007 und “Campovolo 2.011” im Jahr 2011 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Balliamo Sul Mondo” von Ligabue komponiert?
Das Lied “Balliamo Sul Mondo” von Ligabue wurde von Luciano Ligabue komponiert.

Beliebteste Lieder von Ligabue

Andere Künstler von Pop rock