Voglio Volere

Luciano Ligabue

Liedtexte Übersetzung

Voglio un mondo comico
Voglio un mondo che faccia ridere
Un cielo comodo
Che qualcuno s'affacci a rispondere
Voglio svegliarmi quando voglio
Da tutti i miei sogni
Voglio trovarti sempre qui
Ogni volta che io ne ho bisogno

Voglio volere tutto così
Voglio riuscire a non crescere
Voglio portarti in un posto che
Tu proprio non puoi conoscere
Voglio tenere qualcosa per me
Qualcosa che sia per me
Per me

Voglio il tempo libero
Sì ma libero proprio ogni attimo
E alzare il minimo
Con la vita che mi fa il solletico
Voglio restare sempre sveglio
Con tutti i miei sogni
Voglio tornare vergine
Ogni volta che io ce n'ho voglia

Voglio volere tutto così
Voglio riuscire a non crescere
Voglio portarti in un posto che
Tu proprio non puoi conoscere
Voglio tenere qualcosa per me
Qualcosa che sia per me
Per me

Voglio volere
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Voglio volere
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Voglio volere
Voglio godermela tutta fin quando si può
Si può

Voglio un mondo comico
Che se ne frega se sembra ridicolo
Un mondo facile
Che paga lui e vuol fare lo splendido
Voglio non dire mai è tardi
Oppure peccato
Voglio che ogni attimo
Sia sempre meglio di quello passato

Voglio volere tutto così
Voglio riuscire a non crescere
Voglio portarti in un posto che
Tu proprio non puoi conoscere
Voglio tenere qualcosa per me
Qualcosa che sia per me
Per me

Voglio volere
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Voglio volere
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Voglio volere
Voglio godermela tutta fin quando si può
Si può

Voglio un mondo comico
Ich möchte eine komische Welt
Voglio un mondo che faccia ridere
Ich möchte eine Welt, die zum Lachen bringt
Un cielo comodo
Einen bequemen Himmel
Che qualcuno s'affacci a rispondere
Dass jemand hinausschaut, um zu antworten
Voglio svegliarmi quando voglio
Ich möchte aufwachen, wann immer ich will
Da tutti i miei sogni
Aus all meinen Träumen
Voglio trovarti sempre qui
Ich möchte dich immer hier finden
Ogni volta che io ne ho bisogno
Jedes Mal, wenn ich dich brauche
Voglio volere tutto così
Ich möchte alles so wollen
Voglio riuscire a non crescere
Ich möchte es schaffen, nicht zu wachsen
Voglio portarti in un posto che
Ich möchte dich an einen Ort bringen, den
Tu proprio non puoi conoscere
Du einfach nicht kennen kannst
Voglio tenere qualcosa per me
Ich möchte etwas für mich behalten
Qualcosa che sia per me
Etwas, das für mich ist
Per me
Für mich
Voglio il tempo libero
Ich möchte Freizeit
Sì ma libero proprio ogni attimo
Ja, aber wirklich jede Sekunde frei
E alzare il minimo
Und das Minimum erhöhen
Con la vita che mi fa il solletico
Mit dem Leben, das mich kitzelt
Voglio restare sempre sveglio
Ich möchte immer wach bleiben
Con tutti i miei sogni
Mit all meinen Träumen
Voglio tornare vergine
Ich möchte jedes Mal wieder jungfräulich werden
Ogni volta che io ce n'ho voglia
Wenn ich Lust dazu habe
Voglio volere tutto così
Ich möchte alles so wollen
Voglio riuscire a non crescere
Ich möchte es schaffen, nicht zu wachsen
Voglio portarti in un posto che
Ich möchte dich an einen Ort bringen, den
Tu proprio non puoi conoscere
Du einfach nicht kennen kannst
Voglio tenere qualcosa per me
Ich möchte etwas für mich behalten
Qualcosa che sia per me
Etwas, das für mich ist
Per me
Für mich
Voglio volere
Ich möchte wollen
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Ich möchte eine Welt, die der Höhe meiner Träume entspricht
Voglio volere
Ich möchte wollen
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Ich möchte selbst entscheiden, ob es mir reicht oder nicht
Voglio volere
Ich möchte wollen
Voglio godermela tutta fin quando si può
Ich möchte es voll und ganz genießen, solange es geht
Si può
Es geht
Voglio un mondo comico
Ich möchte eine komische Welt
Che se ne frega se sembra ridicolo
Die es egal ist, wenn sie lächerlich erscheint
Un mondo facile
Eine einfache Welt
Che paga lui e vuol fare lo splendido
Die bezahlt und prächtig sein will
Voglio non dire mai è tardi
Ich möchte nie sagen, es ist spät
Oppure peccato
Oder schade
Voglio che ogni attimo
Ich möchte, dass jeder Moment
Sia sempre meglio di quello passato
Immer besser ist als der vorherige
Voglio volere tutto così
Ich möchte alles so wollen
Voglio riuscire a non crescere
Ich möchte es schaffen, nicht zu wachsen
Voglio portarti in un posto che
Ich möchte dich an einen Ort bringen, den
Tu proprio non puoi conoscere
Du einfach nicht kennen kannst
Voglio tenere qualcosa per me
Ich möchte etwas für mich behalten
Qualcosa che sia per me
Etwas, das für mich ist
Per me
Für mich
Voglio volere
Ich möchte wollen
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Ich möchte eine Welt, die der Höhe meiner Träume entspricht
Voglio volere
Ich möchte wollen
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Ich möchte selbst entscheiden, ob es mir reicht oder nicht
Voglio volere
Ich möchte wollen
Voglio godermela tutta fin quando si può
Ich möchte es voll und ganz genießen, solange es geht
Si può
Es geht
Voglio un mondo comico
Quero um mundo cômico
Voglio un mondo che faccia ridere
Quero um mundo que faça rir
Un cielo comodo
Um céu confortável
Che qualcuno s'affacci a rispondere
Que alguém apareça para responder
Voglio svegliarmi quando voglio
Quero acordar quando quero
Da tutti i miei sogni
De todos os meus sonhos
Voglio trovarti sempre qui
Quero sempre te encontrar aqui
Ogni volta che io ne ho bisogno
Sempre que eu precisar
Voglio volere tutto così
Quero querer tudo assim
Voglio riuscire a non crescere
Quero conseguir não crescer
Voglio portarti in un posto che
Quero te levar a um lugar que
Tu proprio non puoi conoscere
Você simplesmente não pode conhecer
Voglio tenere qualcosa per me
Quero guardar algo para mim
Qualcosa che sia per me
Algo que seja para mim
Per me
Para mim
Voglio il tempo libero
Quero tempo livre
Sì ma libero proprio ogni attimo
Sim, mas livre a cada momento
E alzare il minimo
E aumentar o mínimo
Con la vita che mi fa il solletico
Com a vida que me faz cócegas
Voglio restare sempre sveglio
Quero sempre ficar acordado
Con tutti i miei sogni
Com todos os meus sonhos
Voglio tornare vergine
Quero voltar a ser virgem
Ogni volta che io ce n'ho voglia
Sempre que eu quiser
Voglio volere tutto così
Quero querer tudo assim
Voglio riuscire a non crescere
Quero conseguir não crescer
Voglio portarti in un posto che
Quero te levar a um lugar que
Tu proprio non puoi conoscere
Você simplesmente não pode conhecer
Voglio tenere qualcosa per me
Quero guardar algo para mim
Qualcosa che sia per me
Algo que seja para mim
Per me
Para mim
Voglio volere
Quero querer
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Eu quero um mundo à altura dos sonhos que tenho
Voglio volere
Quero querer
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Quero decidir se é suficiente ou não
Voglio volere
Quero querer
Voglio godermela tutta fin quando si può
Quero aproveitar tudo enquanto posso
Si può
Pode
Voglio un mondo comico
Quero um mundo cômico
Che se ne frega se sembra ridicolo
Que não se importa se parece ridículo
Un mondo facile
Um mundo fácil
Che paga lui e vuol fare lo splendido
Que paga e quer ser esplêndido
Voglio non dire mai è tardi
Não quero nunca dizer que é tarde
Oppure peccato
Ou que é uma pena
Voglio che ogni attimo
Quero que cada momento
Sia sempre meglio di quello passato
Seja sempre melhor do que o passado
Voglio volere tutto così
Quero querer tudo assim
Voglio riuscire a non crescere
Quero conseguir não crescer
Voglio portarti in un posto che
Quero te levar a um lugar que
Tu proprio non puoi conoscere
Você simplesmente não pode conhecer
Voglio tenere qualcosa per me
Quero guardar algo para mim
Qualcosa che sia per me
Algo que seja para mim
Per me
Para mim
Voglio volere
Quero querer
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Eu quero um mundo à altura dos sonhos que tenho
Voglio volere
Quero querer
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Quero decidir se é suficiente ou não
Voglio volere
Quero querer
Voglio godermela tutta fin quando si può
Quero aproveitar tudo enquanto posso
Si può
Pode
Voglio un mondo comico
I want a comical world
Voglio un mondo che faccia ridere
I want a world that makes you laugh
Un cielo comodo
A comfortable sky
Che qualcuno s'affacci a rispondere
That someone leans out to answer
Voglio svegliarmi quando voglio
I want to wake up when I want
Da tutti i miei sogni
From all my dreams
Voglio trovarti sempre qui
I always want to find you here
Ogni volta che io ne ho bisogno
Every time I need it
Voglio volere tutto così
I want to want everything like this
Voglio riuscire a non crescere
I want to be able to not grow up
Voglio portarti in un posto che
I want to take you to a place that
Tu proprio non puoi conoscere
You just can't know
Voglio tenere qualcosa per me
I want to keep something for myself
Qualcosa che sia per me
Something that is for me
Per me
For me
Voglio il tempo libero
I want free time
Sì ma libero proprio ogni attimo
Yes, but free every moment
E alzare il minimo
And raise the minimum
Con la vita che mi fa il solletico
With life that tickles me
Voglio restare sempre sveglio
I always want to stay awake
Con tutti i miei sogni
With all my dreams
Voglio tornare vergine
I want to return virgin
Ogni volta che io ce n'ho voglia
Every time I want it
Voglio volere tutto così
I want to want everything like this
Voglio riuscire a non crescere
I want to be able to not grow up
Voglio portarti in un posto che
I want to take you to a place that
Tu proprio non puoi conoscere
You just can't know
Voglio tenere qualcosa per me
I want to keep something for myself
Qualcosa che sia per me
Something that is for me
Per me
For me
Voglio volere
I want to want
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
I want a world up to the dreams I have
Voglio volere
I want to want
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
I want to decide if it's enough for me or not
Voglio volere
I want to want
Voglio godermela tutta fin quando si può
I want to enjoy it all as long as you can
Si può
You can
Voglio un mondo comico
I want a comical world
Che se ne frega se sembra ridicolo
Who doesn't care if it seems ridiculous
Un mondo facile
An easy world
Che paga lui e vuol fare lo splendido
That pays him and wants to be splendid
Voglio non dire mai è tardi
I never want to say it's late
Oppure peccato
Or what a pity
Voglio che ogni attimo
I want every moment
Sia sempre meglio di quello passato
To always be better than the past one
Voglio volere tutto così
I want to want everything like this
Voglio riuscire a non crescere
I want to be able to not grow up
Voglio portarti in un posto che
I want to take you to a place that
Tu proprio non puoi conoscere
You just can't know
Voglio tenere qualcosa per me
I want to keep something for myself
Qualcosa che sia per me
Something that is for me
Per me
For me
Voglio volere
I want to want
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
I want a world up to the dreams I have
Voglio volere
I want to want
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
I want to decide if it's enough for me or not
Voglio volere
I want to want
Voglio godermela tutta fin quando si può
I want to enjoy it all as long as you can
Si può
You can
Voglio un mondo comico
Quiero un mundo cómico
Voglio un mondo che faccia ridere
Quiero un mundo que haga reír
Un cielo comodo
Un cielo cómodo
Che qualcuno s'affacci a rispondere
Que alguien se asome a responder
Voglio svegliarmi quando voglio
Quiero despertarme cuando quiera
Da tutti i miei sogni
De todos mis sueños
Voglio trovarti sempre qui
Quiero encontrarte siempre aquí
Ogni volta che io ne ho bisogno
Cada vez que lo necesito
Voglio volere tutto così
Quiero querer todo así
Voglio riuscire a non crescere
Quiero lograr no crecer
Voglio portarti in un posto che
Quiero llevarte a un lugar que
Tu proprio non puoi conoscere
Tú simplemente no puedes conocer
Voglio tenere qualcosa per me
Quiero guardar algo para mí
Qualcosa che sia per me
Algo que sea para mí
Per me
Para mí
Voglio il tempo libero
Quiero tiempo libre
Sì ma libero proprio ogni attimo
Sí, pero libre cada momento
E alzare il minimo
Y subir el mínimo
Con la vita che mi fa il solletico
Con la vida que me hace cosquillas
Voglio restare sempre sveglio
Quiero permanecer siempre despierto
Con tutti i miei sogni
Con todos mis sueños
Voglio tornare vergine
Quiero volver a ser virgen
Ogni volta che io ce n'ho voglia
Cada vez que lo deseo
Voglio volere tutto così
Quiero querer todo así
Voglio riuscire a non crescere
Quiero lograr no crecer
Voglio portarti in un posto che
Quiero llevarte a un lugar que
Tu proprio non puoi conoscere
Tú simplemente no puedes conocer
Voglio tenere qualcosa per me
Quiero guardar algo para mí
Qualcosa che sia per me
Algo que sea para mí
Per me
Para mí
Voglio volere
Quiero querer
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Yo quiero un mundo a la altura de los sueños que tengo
Voglio volere
Quiero querer
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Quiero decidir yo si me basta o no
Voglio volere
Quiero querer
Voglio godermela tutta fin quando si può
Quiero disfrutarlo todo mientras se pueda
Si può
Se puede
Voglio un mondo comico
Quiero un mundo cómico
Che se ne frega se sembra ridicolo
Que no le importa si parece ridículo
Un mondo facile
Un mundo fácil
Che paga lui e vuol fare lo splendido
Que paga él y quiere ser espléndido
Voglio non dire mai è tardi
No quiero decir nunca es tarde
Oppure peccato
O qué lástima
Voglio che ogni attimo
Quiero que cada momento
Sia sempre meglio di quello passato
Sea siempre mejor que el pasado
Voglio volere tutto così
Quiero querer todo así
Voglio riuscire a non crescere
Quiero lograr no crecer
Voglio portarti in un posto che
Quiero llevarte a un lugar que
Tu proprio non puoi conoscere
Tú simplemente no puedes conocer
Voglio tenere qualcosa per me
Quiero guardar algo para mí
Qualcosa che sia per me
Algo que sea para mí
Per me
Para mí
Voglio volere
Quiero querer
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Yo quiero un mundo a la altura de los sueños que tengo
Voglio volere
Quiero querer
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Quiero decidir yo si me basta o no
Voglio volere
Quiero querer
Voglio godermela tutta fin quando si può
Quiero disfrutarlo todo mientras se pueda
Si può
Se puede
Voglio un mondo comico
Je veux un monde comique
Voglio un mondo che faccia ridere
Je veux un monde qui fait rire
Un cielo comodo
Un ciel confortable
Che qualcuno s'affacci a rispondere
Que quelqu'un se penche pour répondre
Voglio svegliarmi quando voglio
Je veux me réveiller quand je veux
Da tutti i miei sogni
De tous mes rêves
Voglio trovarti sempre qui
Je veux toujours te trouver ici
Ogni volta che io ne ho bisogno
Chaque fois que j'en ai besoin
Voglio volere tutto così
Je veux tout vouloir ainsi
Voglio riuscire a non crescere
Je veux réussir à ne pas grandir
Voglio portarti in un posto che
Je veux t'emmener dans un endroit que
Tu proprio non puoi conoscere
Tu ne peux vraiment pas connaître
Voglio tenere qualcosa per me
Je veux garder quelque chose pour moi
Qualcosa che sia per me
Quelque chose qui soit pour moi
Per me
Pour moi
Voglio il tempo libero
Je veux du temps libre
Sì ma libero proprio ogni attimo
Oui, mais libre à chaque instant
E alzare il minimo
Et augmenter le minimum
Con la vita che mi fa il solletico
Avec la vie qui me chatouille
Voglio restare sempre sveglio
Je veux rester toujours éveillé
Con tutti i miei sogni
Avec tous mes rêves
Voglio tornare vergine
Je veux redevenir vierge
Ogni volta che io ce n'ho voglia
Chaque fois que j'en ai envie
Voglio volere tutto così
Je veux tout vouloir ainsi
Voglio riuscire a non crescere
Je veux réussir à ne pas grandir
Voglio portarti in un posto che
Je veux t'emmener dans un endroit que
Tu proprio non puoi conoscere
Tu ne peux vraiment pas connaître
Voglio tenere qualcosa per me
Je veux garder quelque chose pour moi
Qualcosa che sia per me
Quelque chose qui soit pour moi
Per me
Pour moi
Voglio volere
Je veux vouloir
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Je veux un monde à la hauteur des rêves que j'ai
Voglio volere
Je veux vouloir
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Je veux décider moi-même si cela me suffit ou non
Voglio volere
Je veux vouloir
Voglio godermela tutta fin quando si può
Je veux en profiter tant que je le peux
Si può
On peut
Voglio un mondo comico
Je veux un monde comique
Che se ne frega se sembra ridicolo
Qui se fiche si cela semble ridicule
Un mondo facile
Un monde facile
Che paga lui e vuol fare lo splendido
Qui paie lui-même et veut faire le magnifique
Voglio non dire mai è tardi
Je ne veux jamais dire qu'il est tard
Oppure peccato
Ou dommage
Voglio che ogni attimo
Je veux que chaque instant
Sia sempre meglio di quello passato
Soit toujours mieux que le précédent
Voglio volere tutto così
Je veux tout vouloir ainsi
Voglio riuscire a non crescere
Je veux réussir à ne pas grandir
Voglio portarti in un posto che
Je veux t'emmener dans un endroit que
Tu proprio non puoi conoscere
Tu ne peux vraiment pas connaître
Voglio tenere qualcosa per me
Je veux garder quelque chose pour moi
Qualcosa che sia per me
Quelque chose qui soit pour moi
Per me
Pour moi
Voglio volere
Je veux vouloir
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Je veux un monde à la hauteur des rêves que j'ai
Voglio volere
Je veux vouloir
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Je veux décider moi-même si cela me suffit ou non
Voglio volere
Je veux vouloir
Voglio godermela tutta fin quando si può
Je veux en profiter tant que je le peux
Si può
On peut
Voglio un mondo comico
Saya ingin dunia yang lucu
Voglio un mondo che faccia ridere
Saya ingin dunia yang membuat tertawa
Un cielo comodo
Langit yang nyaman
Che qualcuno s'affacci a rispondere
Seseorang yang muncul untuk menjawab
Voglio svegliarmi quando voglio
Saya ingin bangun kapan saja saya mau
Da tutti i miei sogni
Dari semua mimpi saya
Voglio trovarti sempre qui
Saya ingin selalu menemukanmu di sini
Ogni volta che io ne ho bisogno
Setiap kali saya membutuhkanmu
Voglio volere tutto così
Saya ingin segalanya seperti ini
Voglio riuscire a non crescere
Saya ingin bisa tidak tumbuh dewasa
Voglio portarti in un posto che
Saya ingin membawamu ke tempat yang
Tu proprio non puoi conoscere
Kamu benar-benar tidak bisa kenal
Voglio tenere qualcosa per me
Saya ingin menyimpan sesuatu untuk diri saya sendiri
Qualcosa che sia per me
Sesuatu yang untuk saya
Per me
Untuk saya
Voglio il tempo libero
Saya ingin waktu luang
Sì ma libero proprio ogni attimo
Ya, tapi benar-benar setiap saat
E alzare il minimo
Dan meningkatkan minimum
Con la vita che mi fa il solletico
Dengan hidup yang membuat saya geli
Voglio restare sempre sveglio
Saya ingin selalu tetap terjaga
Con tutti i miei sogni
Dengan semua mimpi saya
Voglio tornare vergine
Saya ingin kembali menjadi perawan
Ogni volta che io ce n'ho voglia
Setiap kali saya menginginkannya
Voglio volere tutto così
Saya ingin segalanya seperti ini
Voglio riuscire a non crescere
Saya ingin bisa tidak tumbuh dewasa
Voglio portarti in un posto che
Saya ingin membawamu ke tempat yang
Tu proprio non puoi conoscere
Kamu benar-benar tidak bisa kenal
Voglio tenere qualcosa per me
Saya ingin menyimpan sesuatu untuk diri saya sendiri
Qualcosa che sia per me
Sesuatu yang untuk saya
Per me
Untuk saya
Voglio volere
Saya ingin menginginkan
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Saya ingin dunia yang setara dengan mimpi-mimpi saya
Voglio volere
Saya ingin menginginkan
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Saya ingin memutuskan sendiri apakah itu cukup atau tidak
Voglio volere
Saya ingin menginginkan
Voglio godermela tutta fin quando si può
Saya ingin menikmati semuanya selama masih bisa
Si può
Bisa
Voglio un mondo comico
Saya ingin dunia yang lucu
Che se ne frega se sembra ridicolo
Yang tidak peduli jika tampaknya konyol
Un mondo facile
Dunia yang mudah
Che paga lui e vuol fare lo splendido
Yang membayar sendiri dan ingin menjadi luar biasa
Voglio non dire mai è tardi
Saya tidak ingin pernah mengatakan sudah terlambat
Oppure peccato
Atau sayang
Voglio che ogni attimo
Saya ingin setiap saat
Sia sempre meglio di quello passato
Selalu lebih baik dari yang sebelumnya
Voglio volere tutto così
Saya ingin segalanya seperti ini
Voglio riuscire a non crescere
Saya ingin bisa tidak tumbuh dewasa
Voglio portarti in un posto che
Saya ingin membawamu ke tempat yang
Tu proprio non puoi conoscere
Kamu benar-benar tidak bisa kenal
Voglio tenere qualcosa per me
Saya ingin menyimpan sesuatu untuk diri saya sendiri
Qualcosa che sia per me
Sesuatu yang untuk saya
Per me
Untuk saya
Voglio volere
Saya ingin menginginkan
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
Saya ingin dunia yang setara dengan mimpi-mimpi saya
Voglio volere
Saya ingin menginginkan
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
Saya ingin memutuskan sendiri apakah itu cukup atau tidak
Voglio volere
Saya ingin menginginkan
Voglio godermela tutta fin quando si può
Saya ingin menikmati semuanya selama masih bisa
Si può
Bisa
Voglio un mondo comico
ฉันต้องการโลกที่ตลก
Voglio un mondo che faccia ridere
ฉันต้องการโลกที่ทำให้คนหัวเราะ
Un cielo comodo
ฟ้าที่สบาย
Che qualcuno s'affacci a rispondere
ที่มีใครสักคนมาตอบ
Voglio svegliarmi quando voglio
ฉันต้องการตื่นเวลาที่ฉันต้องการ
Da tutti i miei sogni
จากฝันทั้งหมดของฉัน
Voglio trovarti sempre qui
ฉันต้องการพบคุณที่นี่เสมอ
Ogni volta che io ne ho bisogno
ทุกครั้งที่ฉันต้องการ
Voglio volere tutto così
ฉันต้องการทุกอย่างเหมือนนี้
Voglio riuscire a non crescere
ฉันต้องการที่จะไม่ต้องโตขึ้น
Voglio portarti in un posto che
ฉันต้องการพาคุณไปที่
Tu proprio non puoi conoscere
ที่คุณไม่สามารถรู้จักได้
Voglio tenere qualcosa per me
ฉันต้องการเก็บบางสิ่งสำหรับฉัน
Qualcosa che sia per me
บางสิ่งที่เป็นของฉัน
Per me
สำหรับฉัน
Voglio il tempo libero
ฉันต้องการเวลาว่าง
Sì ma libero proprio ogni attimo
ใช่ แต่ทุกๆ ครั้งที่ฉันมีเวลาว่าง
E alzare il minimo
และเพิ่มขั้นต่ำ
Con la vita che mi fa il solletico
ด้วยชีวิตที่ทำให้ฉันยิ้ม
Voglio restare sempre sveglio
ฉันต้องการตื่นตลอดเวลา
Con tutti i miei sogni
ด้วยฝันทั้งหมดของฉัน
Voglio tornare vergine
ฉันต้องการกลับมาเป็นสาวประจำ
Ogni volta che io ce n'ho voglia
ทุกครั้งที่ฉันต้องการ
Voglio volere tutto così
ฉันต้องการทุกอย่างเหมือนนี้
Voglio riuscire a non crescere
ฉันต้องการที่จะไม่ต้องโตขึ้น
Voglio portarti in un posto che
ฉันต้องการพาคุณไปที่
Tu proprio non puoi conoscere
ที่คุณไม่สามารถรู้จักได้
Voglio tenere qualcosa per me
ฉันต้องการเก็บบางสิ่งสำหรับฉัน
Qualcosa che sia per me
บางสิ่งที่เป็นของฉัน
Per me
สำหรับฉัน
Voglio volere
ฉันต้องการ
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
ฉันต้องการโลกที่สูงเท่ากับฝันของฉัน
Voglio volere
ฉันต้องการ
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
ฉันต้องการตัดสินใจเองว่ามันพอหรือไม่
Voglio volere
ฉันต้องการ
Voglio godermela tutta fin quando si può
ฉันต้องการเพลิดเพลินกับทุกอย่างจนกว่าจะทำได้
Si può
ทำได้
Voglio un mondo comico
ฉันต้องการโลกที่ตลก
Che se ne frega se sembra ridicolo
ที่ไม่สนใจถ้าดูเหมือนจะตลก
Un mondo facile
โลกที่ง่าย
Che paga lui e vuol fare lo splendido
ที่จ่ายเงินและอยากทำให้ดูสวยงาม
Voglio non dire mai è tardi
ฉันไม่ต้องการพูดว่ามันสายแล้ว
Oppure peccato
หรือเสียดาย
Voglio che ogni attimo
ฉันต้องการทุกครั้ง
Sia sempre meglio di quello passato
เป็นที่ดีกว่าที่ผ่านมา
Voglio volere tutto così
ฉันต้องการทุกอย่างเหมือนนี้
Voglio riuscire a non crescere
ฉันต้องการที่จะไม่ต้องโตขึ้น
Voglio portarti in un posto che
ฉันต้องการพาคุณไปที่
Tu proprio non puoi conoscere
ที่คุณไม่สามารถรู้จักได้
Voglio tenere qualcosa per me
ฉันต้องการเก็บบางสิ่งสำหรับฉัน
Qualcosa che sia per me
บางสิ่งที่เป็นของฉัน
Per me
สำหรับฉัน
Voglio volere
ฉันต้องการ
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
ฉันต้องการโลกที่สูงเท่ากับฝันของฉัน
Voglio volere
ฉันต้องการ
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
ฉันต้องการตัดสินใจเองว่ามันพอหรือไม่
Voglio volere
ฉันต้องการ
Voglio godermela tutta fin quando si può
ฉันต้องการเพลิดเพลินกับทุกอย่างจนกว่าจะทำได้
Si può
ทำได้
Voglio un mondo comico
我想要一个滑稽的世界
Voglio un mondo che faccia ridere
我想要一个能让人笑的世界
Un cielo comodo
一个舒适的天空
Che qualcuno s'affacci a rispondere
有人会出现来回应
Voglio svegliarmi quando voglio
我想要在我想要的时候醒来
Da tutti i miei sogni
从我所有的梦中
Voglio trovarti sempre qui
我想要总是在这里找到你
Ogni volta che io ne ho bisogno
每次我需要的时候
Voglio volere tutto così
我想要所有的事情都是这样
Voglio riuscire a non crescere
我想要能够不长大
Voglio portarti in un posto che
我想要带你去一个地方
Tu proprio non puoi conoscere
你根本不能知道
Voglio tenere qualcosa per me
我想要为我自己保留一些东西
Qualcosa che sia per me
一些属于我自己的东西
Per me
对我来说
Voglio il tempo libero
我想要空闲的时间
Sì ma libero proprio ogni attimo
是的,但是每一刻都是自由的
E alzare il minimo
并提高最低限度
Con la vita che mi fa il solletico
生活让我感到痒痒的
Voglio restare sempre sveglio
我想要总是保持清醒
Con tutti i miei sogni
和我所有的梦
Voglio tornare vergine
我想要变回处女
Ogni volta che io ce n'ho voglia
每次我想要的时候
Voglio volere tutto così
我想要所有的事情都是这样
Voglio riuscire a non crescere
我想要能够不长大
Voglio portarti in un posto che
我想要带你去一个地方
Tu proprio non puoi conoscere
你根本不能知道
Voglio tenere qualcosa per me
我想要为我自己保留一些东西
Qualcosa che sia per me
一些属于我自己的东西
Per me
对我来说
Voglio volere
我想要
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
我想要一个能匹配我梦想的世界
Voglio volere
我想要
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
我想要我自己决定是否满足
Voglio volere
我想要
Voglio godermela tutta fin quando si può
我想要享受所有的事情,只要可以
Si può
可以
Voglio un mondo comico
我想要一个滑稽的世界
Che se ne frega se sembra ridicolo
不在乎是否看起来荒谬
Un mondo facile
一个简单的世界
Che paga lui e vuol fare lo splendido
他付钱并想要表现得很好
Voglio non dire mai è tardi
我不想说永远都是太晚
Oppure peccato
或者遗憾
Voglio che ogni attimo
我希望每一刻
Sia sempre meglio di quello passato
总是比过去的更好
Voglio volere tutto così
我想要所有的事情都是这样
Voglio riuscire a non crescere
我想要能够不长大
Voglio portarti in un posto che
我想要带你去一个地方
Tu proprio non puoi conoscere
你根本不能知道
Voglio tenere qualcosa per me
我想要为我自己保留一些东西
Qualcosa che sia per me
一些属于我自己的东西
Per me
对我来说
Voglio volere
我想要
Io voglio un mondo all'altezza dei sogni che ho
我想要一个能匹配我梦想的世界
Voglio volere
我想要
Voglio deciderlo io se mi basta o se no
我想要我自己决定是否满足
Voglio volere
我想要
Voglio godermela tutta fin quando si può
我想要享受所有的事情,只要可以
Si può
可以

Wissenswertes über das Lied Voglio Volere von Ligabue

Auf welchen Alben wurde das Lied “Voglio Volere” von Ligabue veröffentlicht?
Ligabue hat das Lied auf den Alben “Fuori Come Va?” im Jahr 2002 und “Giro D 'italia” im Jahr 2003 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Voglio Volere” von Ligabue komponiert?
Das Lied “Voglio Volere” von Ligabue wurde von Luciano Ligabue komponiert.

Beliebteste Lieder von Ligabue

Andere Künstler von Pop rock