Off White VLONE

Chandler Durham, Dominique Jones, Durk D. Banks, Navraj Goraya, Sergio Kitchens

Liedtexte Übersetzung

Run that back Turbo

Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
If you go on a hit you can't call off
Name hold weight you can't raw dog
Off Perks and X, can't nod off
If I call you the plug, can't fall off

Coupe from outer space (tshh), trust me I'm okay
Bought Hi-Tech paid by the case (by the case)
You could tell that's Chanel by the lace (Chanel)
You could tell it's a bale by the weight (by the weight)
Gazelle, you could see I got cake (got cake)
I'm a young boss, I could cut a nigga pay (cut)
Smash, I don't never use the brakes

She ask me for cash, is you serious?
New car Fast and the Furious
Spend a big bag on Amiris
I got a big bag, that's period
My name hold weight I'm superior
Took her to Gucci I'm serious
Gotta suck dick on your period
You can't say no I ain't hearin' it

Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
If you go on a hit you can't call off
Name hold weight you can't raw dog
Off Perks and X, can't nod off
If I call you the plug, can't fall off (Baby)

Drippin' all in France (France), shoppin' when we land
Made a stop in Punta Cana, shawty keep her body tan
Went to Magic last week, we probably fucked up 40 bands
Get'em flipped I really can, bitch I'm the shit hoe, fuck your man
In Dior they call me Mr. Baby, they know who I am
BB belt hold up my pants, Louis pouch hold the FN
Big Balenci's, I don't care for fashion, do it 'cause I can
Vlone Forgiato rims, white T-shirt, Amiri Timbs, yeah

Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn

Spent six hunnid eatin' lunch, got tired of Honey Buns
Smokin' by the ton, give a fuck about my lungs
She suck me sloppy (yeah), put my lil' babies on her tongue
In the hotel lobby (yeah), got a Glock on me with a drum (yeah)
Half a mil' in jewelry, got a quarter in my safe (yeah)
She don't ask me nothin' (yeah), put my main bitch in her place (yeah)
Take her shoppin' I got good taste (good taste), I approve her fit of the day
You ain't goin out like that, no way (no), I drip too hard every day (drip)

Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
If you go on a hit you can't call off
Name hold weight you can't raw dog
Off Perks and X, can't nod off
If I call you the plug, can't fall off
Turn up

Run that back Turbo
Spiel das zurück Turbo
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Einkaufstour zum Spaß, sie steht auf Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (jah), Privatflug nach Mailand ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Eis VV's (Eis, Eis), Eis VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, Ausländer parken auf meinem Rasen
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Wenn die 40er kommen, springen wir, ich mag meine Schlampen blond
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt gibt mir Durchfall, keine meiner Huren trägt Uggs
If you go on a hit you can't call off
Wenn du einen Treffer machst, kannst du ihn nicht abblasen
Name hold weight you can't raw dog
Name hat Gewicht, du kannst nicht roh ficken
Off Perks and X, can't nod off
Von Perks und X, kann nicht abnicken
If I call you the plug, can't fall off
Wenn ich dich den Stecker nenne, kannst du nicht abfallen
Coupe from outer space (tshh), trust me I'm okay
Coupé aus dem Weltraum (tshh), vertrau mir, mir geht's gut
Bought Hi-Tech paid by the case (by the case)
Gekauftes Hi-Tech bezahlt nach dem Fall (nach dem Fall)
You could tell that's Chanel by the lace (Chanel)
Man kann erkennen, dass es Chanel ist, an der Spitze (Chanel)
You could tell it's a bale by the weight (by the weight)
Man kann erkennen, dass es ein Ballen ist, am Gewicht (am Gewicht)
Gazelle, you could see I got cake (got cake)
Gazelle, man kann sehen, dass ich Kuchen habe (Kuchen)
I'm a young boss, I could cut a nigga pay (cut)
Ich bin ein junger Boss, ich könnte einem Nigga das Gehalt kürzen (kürzen)
Smash, I don't never use the brakes
Smash, ich benutze nie die Bremsen
She ask me for cash, is you serious?
Sie fragt mich nach Geld, bist du ernst?
New car Fast and the Furious
Neues Auto Fast and the Furious
Spend a big bag on Amiris
Verbringe eine große Tasche auf Amiris
I got a big bag, that's period
Ich habe eine große Tasche, das ist Punkt
My name hold weight I'm superior
Mein Name hat Gewicht, ich bin überlegen
Took her to Gucci I'm serious
Nahm sie mit zu Gucci, ich meine es ernst
Gotta suck dick on your period
Muss Schwanz lutschen während deiner Periode
You can't say no I ain't hearin' it
Du kannst nicht nein sagen, ich höre es nicht
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Einkaufstour zum Spaß, sie steht auf Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (jah), Privatflug nach Mailand ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Eis VV's (Eis, Eis), Eis VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, Ausländer parken auf meinem Rasen
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Wenn die 40er kommen, springen wir, ich mag meine Schlampen blond
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt gibt mir Durchfall, keine meiner Huren trägt Uggs
If you go on a hit you can't call off
Wenn du einen Treffer machst, kannst du ihn nicht abblasen
Name hold weight you can't raw dog
Name hat Gewicht, du kannst nicht roh ficken
Off Perks and X, can't nod off
Von Perks und X, kann nicht abnicken
If I call you the plug, can't fall off (Baby)
Wenn ich dich den Stecker nenne, kannst du nicht abfallen (Baby)
Drippin' all in France (France), shoppin' when we land
Tropfend in ganz Frankreich (Frankreich), einkaufen, wenn wir landen
Made a stop in Punta Cana, shawty keep her body tan
Machte einen Stopp in Punta Cana, Schätzchen hält ihren Körper gebräunt
Went to Magic last week, we probably fucked up 40 bands
War letzte Woche im Magic, wir haben wahrscheinlich 40 Bänder vermasselt
Get'em flipped I really can, bitch I'm the shit hoe, fuck your man
Kann sie umdrehen, ich kann wirklich, Schlampe, ich bin die Scheiße, fick deinen Mann
In Dior they call me Mr. Baby, they know who I am
In Dior nennen sie mich Mr. Baby, sie wissen, wer ich bin
BB belt hold up my pants, Louis pouch hold the FN
BB Gürtel hält meine Hose, Louis Tasche hält die FN
Big Balenci's, I don't care for fashion, do it 'cause I can
Große Balenci's, ich kümmere mich nicht um Mode, mache es, weil ich kann
Vlone Forgiato rims, white T-shirt, Amiri Timbs, yeah
Vlone Forgiato Felgen, weißes T-Shirt, Amiri Timbs, ja
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Einkaufstour zum Spaß, sie steht auf Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (jah), Privatflug nach Mailand ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Eis VV's (Eis, Eis), Eis VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, Ausländer parken auf meinem Rasen
Spent six hunnid eatin' lunch, got tired of Honey Buns
Sechshundert ausgegeben beim Mittagessen, hatte genug von Honigbrötchen
Smokin' by the ton, give a fuck about my lungs
Rauchen nach dem Ton, scheiß auf meine Lungen
She suck me sloppy (yeah), put my lil' babies on her tongue
Sie lutscht mich schlampig (ja), legt meine kleinen Babys auf ihre Zunge
In the hotel lobby (yeah), got a Glock on me with a drum (yeah)
Im Hotellobby (ja), habe eine Glock bei mir mit einer Trommel (ja)
Half a mil' in jewelry, got a quarter in my safe (yeah)
Eine halbe Million in Schmuck, ein Viertel in meinem Safe (ja)
She don't ask me nothin' (yeah), put my main bitch in her place (yeah)
Sie fragt mich nichts (ja), setze meine Hauptbitch auf ihren Platz (ja)
Take her shoppin' I got good taste (good taste), I approve her fit of the day
Nehme sie mit zum Einkaufen, ich habe guten Geschmack (guter Geschmack), ich genehmige ihr Outfit des Tages
You ain't goin out like that, no way (no), I drip too hard every day (drip)
Du gehst nicht so raus, auf keinen Fall (nein), ich tropfe jeden Tag zu hart (Tropfen)
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Einkaufstour zum Spaß, sie steht auf Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (jah), Privatflug nach Mailand ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Eis VV's (Eis, Eis), Eis VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, Ausländer parken auf meinem Rasen
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Wenn die 40er kommen, springen wir, ich mag meine Schlampen blond
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt gibt mir Durchfall, keine meiner Huren trägt Uggs
If you go on a hit you can't call off
Wenn du einen Treffer machst, kannst du ihn nicht abblasen
Name hold weight you can't raw dog
Name hat Gewicht, du kannst nicht roh ficken
Off Perks and X, can't nod off
Von Perks und X, kann nicht abnicken
If I call you the plug, can't fall off
Wenn ich dich den Stecker nenne, kannst du nicht abfallen
Turn up
Dreh auf
Run that back Turbo
Rebobine isso, Turbo
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Compras por diversão, ela gosta de Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), voo privado para Milão ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Diamantes VV's (gelo, gelo), diamantes VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Tênis Off-White Vlone 1's, carros estrangeiros estacionados no meu gramado
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quando os 40 chegam, nós pulamos, eu gosto das minhas garotas loiras
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me dá diarreia, nenhuma das minhas garotas usa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Se você vai fazer um golpe, não pode desistir
Name hold weight you can't raw dog
Nome tem peso, você não pode fazer sem proteção
Off Perks and X, can't nod off
Tomando Perks e X, não pode cochilar
If I call you the plug, can't fall off
Se eu te chamo de fornecedor, não pode falhar
Coupe from outer space (tshh), trust me I'm okay
Coupé do espaço sideral (tshh), confie em mim, estou bem
Bought Hi-Tech paid by the case (by the case)
Comprei Hi-Tech pago pelo caso (pelo caso)
You could tell that's Chanel by the lace (Chanel)
Você pode dizer que é Chanel pela renda (Chanel)
You could tell it's a bale by the weight (by the weight)
Você pode dizer que é um fardo pelo peso (pelo peso)
Gazelle, you could see I got cake (got cake)
Gazela, você pode ver que eu tenho dinheiro (tenho dinheiro)
I'm a young boss, I could cut a nigga pay (cut)
Sou um jovem chefe, posso cortar o salário de um cara (cortar)
Smash, I don't never use the brakes
Acelero, nunca uso os freios
She ask me for cash, is you serious?
Ela me pede dinheiro, você está falando sério?
New car Fast and the Furious
Carro novo rápido e furioso
Spend a big bag on Amiris
Gasto uma grande quantia em Amiris
I got a big bag, that's period
Eu tenho uma grande quantia, ponto final
My name hold weight I'm superior
Meu nome tem peso, sou superior
Took her to Gucci I'm serious
Levei ela para Gucci, estou falando sério
Gotta suck dick on your period
Tem que fazer sexo oral no seu período
You can't say no I ain't hearin' it
Você não pode dizer não, eu não estou ouvindo
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Compras por diversão, ela gosta de Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), voo privado para Milão ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Diamantes VV's (gelo, gelo), diamantes VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Tênis Off-White Vlone 1's, carros estrangeiros estacionados no meu gramado
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quando os 40 chegam, nós pulamos, eu gosto das minhas garotas loiras
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me dá diarreia, nenhuma das minhas garotas usa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Se você vai fazer um golpe, não pode desistir
Name hold weight you can't raw dog
Nome tem peso, você não pode fazer sem proteção
Off Perks and X, can't nod off
Tomando Perks e X, não pode cochilar
If I call you the plug, can't fall off (Baby)
Se eu te chamo de fornecedor, não pode falhar (Baby)
Drippin' all in France (France), shoppin' when we land
Pingando tudo na França (França), comprando quando aterrisamos
Made a stop in Punta Cana, shawty keep her body tan
Fizemos uma parada em Punta Cana, a garota mantém o corpo bronzeado
Went to Magic last week, we probably fucked up 40 bands
Fomos ao Magic na semana passada, provavelmente gastamos 40 mil
Get'em flipped I really can, bitch I'm the shit hoe, fuck your man
Posso virá-los, sou o cara, foda-se seu homem
In Dior they call me Mr. Baby, they know who I am
Na Dior eles me chamam de Sr. Baby, eles sabem quem eu sou
BB belt hold up my pants, Louis pouch hold the FN
Cinto BB segura minhas calças, bolsa Louis segura a FN
Big Balenci's, I don't care for fashion, do it 'cause I can
Grandes Balenci's, não me importo com moda, faço porque posso
Vlone Forgiato rims, white T-shirt, Amiri Timbs, yeah
Rodas Vlone Forgiato, camiseta branca, botas Amiri, yeah
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Compras por diversão, ela gosta de Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), voo privado para Milão ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Diamantes VV's (gelo, gelo), diamantes VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Tênis Off-White Vlone 1's, carros estrangeiros estacionados no meu gramado
Spent six hunnid eatin' lunch, got tired of Honey Buns
Gastei seiscentos comendo almoço, cansei de Honey Buns
Smokin' by the ton, give a fuck about my lungs
Fumando por tonelada, não dou a mínima para meus pulmões
She suck me sloppy (yeah), put my lil' babies on her tongue
Ela me chupa com vontade (yeah), coloca meus pequenos bebês na língua dela
In the hotel lobby (yeah), got a Glock on me with a drum (yeah)
No lobby do hotel (yeah), tenho uma Glock comigo com um tambor (yeah)
Half a mil' in jewelry, got a quarter in my safe (yeah)
Meio milhão em joias, tenho um quarto no meu cofre (yeah)
She don't ask me nothin' (yeah), put my main bitch in her place (yeah)
Ela não me pergunta nada (yeah), coloco minha principal garota no lugar dela (yeah)
Take her shoppin' I got good taste (good taste), I approve her fit of the day
Levo ela para fazer compras, tenho bom gosto (bom gosto), aprovo o look do dia dela
You ain't goin out like that, no way (no), I drip too hard every day (drip)
Você não vai sair assim, de jeito nenhum (não), eu me visto muito bem todos os dias (drip)
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Compras por diversão, ela gosta de Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), voo privado para Milão ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Diamantes VV's (gelo, gelo), diamantes VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Tênis Off-White Vlone 1's, carros estrangeiros estacionados no meu gramado
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quando os 40 chegam, nós pulamos, eu gosto das minhas garotas loiras
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me dá diarreia, nenhuma das minhas garotas usa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Se você vai fazer um golpe, não pode desistir
Name hold weight you can't raw dog
Nome tem peso, você não pode fazer sem proteção
Off Perks and X, can't nod off
Tomando Perks e X, não pode cochilar
If I call you the plug, can't fall off
Se eu te chamo de fornecedor, não pode falhar
Turn up
Vamos lá
Run that back Turbo
Repite eso Turbo
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
De compras por diversión, a ella le gusta Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (sí), vuelo privado a Milán ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Hielo VV's (hielo, hielo), hielo VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, extranjeros estacionados en mi césped
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Cuando llegan los de 40 saltamos, me gustan mis chicas rubias
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me da diarrea, ninguna de mis chicas usa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Si vas a hacer un golpe no puedes cancelarlo
Name hold weight you can't raw dog
Si tu nombre tiene peso no puedes hacerlo sin protección
Off Perks and X, can't nod off
Con Perks y X, no puedes quedarte dormido
If I call you the plug, can't fall off
Si te llamo el enchufe, no puedes caer
Coupe from outer space (tshh), trust me I'm okay
Coupé del espacio exterior (tshh), confía en que estoy bien
Bought Hi-Tech paid by the case (by the case)
Compré Hi-Tech pagado por el caso (por el caso)
You could tell that's Chanel by the lace (Chanel)
Puedes decir que es Chanel por el encaje (Chanel)
You could tell it's a bale by the weight (by the weight)
Puedes decir que es un fardo por el peso (por el peso)
Gazelle, you could see I got cake (got cake)
Gacela, puedes ver que tengo dinero (tengo dinero)
I'm a young boss, I could cut a nigga pay (cut)
Soy un joven jefe, podría recortar el sueldo de un tipo (recortar)
Smash, I don't never use the brakes
Acelero, nunca uso los frenos
She ask me for cash, is you serious?
Ella me pide dinero, ¿estás en serio?
New car Fast and the Furious
Nuevo coche rápido y furioso
Spend a big bag on Amiris
Gasto una gran bolsa en Amiris
I got a big bag, that's period
Tengo una gran bolsa, eso es definitivo
My name hold weight I'm superior
Mi nombre tiene peso, soy superior
Took her to Gucci I'm serious
La llevé a Gucci, hablo en serio
Gotta suck dick on your period
Tienes que hacer una felación en tu periodo
You can't say no I ain't hearin' it
No puedes decir que no, no lo escucho
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
De compras por diversión, a ella le gusta Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (sí), vuelo privado a Milán ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Hielo VV's (hielo, hielo), hielo VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, extranjeros estacionados en mi césped
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Cuando llegan los de 40 saltamos, me gustan mis chicas rubias
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me da diarrea, ninguna de mis chicas usa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Si vas a hacer un golpe no puedes cancelarlo
Name hold weight you can't raw dog
Si tu nombre tiene peso no puedes hacerlo sin protección
Off Perks and X, can't nod off
Con Perks y X, no puedes quedarte dormido
If I call you the plug, can't fall off (Baby)
Si te llamo el enchufe, no puedes caer (Bebé)
Drippin' all in France (France), shoppin' when we land
Goteando en Francia (Francia), comprando cuando aterrizamos
Made a stop in Punta Cana, shawty keep her body tan
Hicimos una parada en Punta Cana, la chica mantiene su cuerpo bronceado
Went to Magic last week, we probably fucked up 40 bands
Fuimos a Magic la semana pasada, probablemente gastamos 40 bandas
Get'em flipped I really can, bitch I'm the shit hoe, fuck your man
Puedo hacerlos volcar, soy la mierda, jódete tu hombre
In Dior they call me Mr. Baby, they know who I am
En Dior me llaman Sr. Bebé, saben quién soy
BB belt hold up my pants, Louis pouch hold the FN
Cinturón BB sostiene mis pantalones, bolsa Louis sostiene el FN
Big Balenci's, I don't care for fashion, do it 'cause I can
Grandes Balenci's, no me importa la moda, lo hago porque puedo
Vlone Forgiato rims, white T-shirt, Amiri Timbs, yeah
Ruedas Vlone Forgiato, camiseta blanca, botas Amiri, sí
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
De compras por diversión, a ella le gusta Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (sí), vuelo privado a Milán ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Hielo VV's (hielo, hielo), hielo VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, extranjeros estacionados en mi césped
Spent six hunnid eatin' lunch, got tired of Honey Buns
Gasté seiscientos comiendo almuerzo, me cansé de Honey Buns
Smokin' by the ton, give a fuck about my lungs
Fumando por toneladas, me importa un carajo mis pulmones
She suck me sloppy (yeah), put my lil' babies on her tongue
Ella me la chupa descuidadamente (sí), pone a mis pequeños bebés en su lengua
In the hotel lobby (yeah), got a Glock on me with a drum (yeah)
En el vestíbulo del hotel (sí), tengo una Glock con un tambor (sí)
Half a mil' in jewelry, got a quarter in my safe (yeah)
Medio millón en joyas, tengo un cuarto en mi caja fuerte (sí)
She don't ask me nothin' (yeah), put my main bitch in her place (yeah)
Ella no me pregunta nada (sí), pongo a mi chica principal en su lugar (sí)
Take her shoppin' I got good taste (good taste), I approve her fit of the day
La llevo de compras, tengo buen gusto (buen gusto), apruebo su atuendo del día
You ain't goin out like that, no way (no), I drip too hard every day (drip)
No vas a salir así, de ninguna manera (no), goteo demasiado todos los días (goteo)
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
De compras por diversión, a ella le gusta Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (sí), vuelo privado a Milán ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Hielo VV's (hielo, hielo), hielo VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, extranjeros estacionados en mi césped
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Cuando llegan los de 40 saltamos, me gustan mis chicas rubias
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me da diarrea, ninguna de mis chicas usa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Si vas a hacer un golpe no puedes cancelarlo
Name hold weight you can't raw dog
Si tu nombre tiene peso no puedes hacerlo sin protección
Off Perks and X, can't nod off
Con Perks y X, no puedes quedarte dormido
If I call you the plug, can't fall off
Si te llamo el enchufe, no puedes caer
Turn up
Sube el volumen
Run that back Turbo
Rejoue ça Turbo
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Virée shopping pour le plaisir, elle adore Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), vol privé pour Milan ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Diamants VV (glace, glace), diamants VS1 (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, voitures étrangères garées sur ma pelouse
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quand les 40 arrivent, on saute, j'aime mes salopes blondes
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me donne la diarrhée, aucune de mes putes ne porte de Uggs
If you go on a hit you can't call off
Si tu pars en mission, tu ne peux pas annuler
Name hold weight you can't raw dog
Si ton nom a du poids, tu ne peux pas y aller sans protection
Off Perks and X, can't nod off
Sous Perks et X, tu ne peux pas t'endormir
If I call you the plug, can't fall off
Si je t'appelle le fournisseur, tu ne peux pas dégringoler
Coupe from outer space (tshh), trust me I'm okay
Coupé de l'espace (tshh), fais-moi confiance, je vais bien
Bought Hi-Tech paid by the case (by the case)
Acheté du Hi-Tech payé à la caisse (à la caisse)
You could tell that's Chanel by the lace (Chanel)
Tu peux dire que c'est du Chanel à la dentelle (Chanel)
You could tell it's a bale by the weight (by the weight)
Tu peux dire que c'est une balle par le poids (par le poids)
Gazelle, you could see I got cake (got cake)
Gazelle, tu peux voir que j'ai du fric (j'ai du fric)
I'm a young boss, I could cut a nigga pay (cut)
Je suis un jeune patron, je peux réduire le salaire d'un mec (couper)
Smash, I don't never use the brakes
Écraser, je n'utilise jamais les freins
She ask me for cash, is you serious?
Elle me demande de l'argent, tu es sérieuse ?
New car Fast and the Furious
Nouvelle voiture Fast and the Furious
Spend a big bag on Amiris
Dépense un gros sac sur Amiris
I got a big bag, that's period
J'ai un gros sac, c'est clair
My name hold weight I'm superior
Mon nom a du poids, je suis supérieur
Took her to Gucci I'm serious
Je l'ai emmenée chez Gucci, je suis sérieux
Gotta suck dick on your period
Tu dois sucer pendant tes règles
You can't say no I ain't hearin' it
Tu ne peux pas dire non, je ne l'entends pas
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Virée shopping pour le plaisir, elle adore Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), vol privé pour Milan ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Diamants VV (glace, glace), diamants VS1 (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, voitures étrangères garées sur ma pelouse
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quand les 40 arrivent, on saute, j'aime mes salopes blondes
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me donne la diarrhée, aucune de mes putes ne porte de Uggs
If you go on a hit you can't call off
Si tu pars en mission, tu ne peux pas annuler
Name hold weight you can't raw dog
Si ton nom a du poids, tu ne peux pas y aller sans protection
Off Perks and X, can't nod off
Sous Perks et X, tu ne peux pas t'endormir
If I call you the plug, can't fall off (Baby)
Si je t'appelle le fournisseur, tu ne peux pas dégringoler (Bébé)
Drippin' all in France (France), shoppin' when we land
Débordant en France (France), shopping quand nous atterrissons
Made a stop in Punta Cana, shawty keep her body tan
Fait un arrêt à Punta Cana, la belle garde son bronzage
Went to Magic last week, we probably fucked up 40 bands
Allé à Magic la semaine dernière, on a probablement dépensé 40 bandes
Get'em flipped I really can, bitch I'm the shit hoe, fuck your man
Je peux les faire sauter, je suis vraiment capable, salope je suis le merde, baise ton mec
In Dior they call me Mr. Baby, they know who I am
Chez Dior, ils m'appellent Monsieur Bébé, ils savent qui je suis
BB belt hold up my pants, Louis pouch hold the FN
Ceinture BB pour tenir mon pantalon, pochette Louis pour tenir le FN
Big Balenci's, I don't care for fashion, do it 'cause I can
Gros Balenci's, je me fiche de la mode, je le fais parce que je peux
Vlone Forgiato rims, white T-shirt, Amiri Timbs, yeah
Jantes Vlone Forgiato, T-shirt blanc, Timbs Amiri, ouais
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Virée shopping pour le plaisir, elle adore Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), vol privé pour Milan ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Diamants VV (glace, glace), diamants VS1 (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, voitures étrangères garées sur ma pelouse
Spent six hunnid eatin' lunch, got tired of Honey Buns
Dépensé six cents pour déjeuner, marre des Honey Buns
Smokin' by the ton, give a fuck about my lungs
Fumant à la tonne, je me fiche de mes poumons
She suck me sloppy (yeah), put my lil' babies on her tongue
Elle me suce à fond (ouais), met mes petits bébés sur sa langue
In the hotel lobby (yeah), got a Glock on me with a drum (yeah)
Dans le hall de l'hôtel (ouais), j'ai un Glock sur moi avec un tambour (ouais)
Half a mil' in jewelry, got a quarter in my safe (yeah)
Un demi-million en bijoux, un quart dans mon coffre-fort (ouais)
She don't ask me nothin' (yeah), put my main bitch in her place (yeah)
Elle ne me demande rien (ouais), je mets ma principale salope à sa place (ouais)
Take her shoppin' I got good taste (good taste), I approve her fit of the day
Je l'emmène faire du shopping, j'ai bon goût (bon goût), j'approuve sa tenue du jour
You ain't goin out like that, no way (no), I drip too hard every day (drip)
Tu ne sors pas comme ça, pas question (non), je dégouline trop tous les jours (débordement)
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Virée shopping pour le plaisir, elle adore Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), vol privé pour Milan ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Diamants VV (glace, glace), diamants VS1 (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, voitures étrangères garées sur ma pelouse
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quand les 40 arrivent, on saute, j'aime mes salopes blondes
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt me donne la diarrhée, aucune de mes putes ne porte de Uggs
If you go on a hit you can't call off
Si tu pars en mission, tu ne peux pas annuler
Name hold weight you can't raw dog
Si ton nom a du poids, tu ne peux pas y aller sans protection
Off Perks and X, can't nod off
Sous Perks et X, tu ne peux pas t'endormir
If I call you the plug, can't fall off
Si je t'appelle le fournisseur, tu ne peux pas dégringoler
Turn up
Monte le son
Run that back Turbo
Ripeti quello Turbo
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Spesa per divertimento, a lei piace Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), volo privato per Milano ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Ghiaccio VV's (ghiaccio, ghiaccio), ghiaccio VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, stranieri parcheggiati sul mio prato
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quando arrivano i 40 saltiamo, mi piacciono le mie ragazze bionde
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt mi dà la diarrea, nessuna delle mie ragazze indossa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Se vai a fare un colpo non puoi ritirarti
Name hold weight you can't raw dog
Il tuo nome ha peso, non puoi farlo senza protezione
Off Perks and X, can't nod off
Fuori dai Perks e X, non puoi addormentarti
If I call you the plug, can't fall off
Se ti chiamo il fornitore, non puoi cadere
Coupe from outer space (tshh), trust me I'm okay
Coupé dallo spazio esterno (tshh), fidati sono a posto
Bought Hi-Tech paid by the case (by the case)
Comprato Hi-Tech pagato a caso (a caso)
You could tell that's Chanel by the lace (Chanel)
Puoi dire che è Chanel dal pizzo (Chanel)
You could tell it's a bale by the weight (by the weight)
Puoi dire che è un fardo dal peso (dal peso)
Gazelle, you could see I got cake (got cake)
Gazzella, puoi vedere che ho soldi (ho soldi)
I'm a young boss, I could cut a nigga pay (cut)
Sono un giovane capo, potrei tagliare lo stipendio a un ragazzo (tagliare)
Smash, I don't never use the brakes
Schianto, non uso mai i freni
She ask me for cash, is you serious?
Mi chiede dei soldi, stai scherzando?
New car Fast and the Furious
Nuova macchina veloce come nei Fast and Furious
Spend a big bag on Amiris
Spendo un sacco di soldi per Amiris
I got a big bag, that's period
Ho un sacco di soldi, punto.
My name hold weight I'm superior
Il mio nome ha peso, sono superiore
Took her to Gucci I'm serious
L'ho portata da Gucci, dico sul serio
Gotta suck dick on your period
Devi fare sesso orale durante il tuo ciclo
You can't say no I ain't hearin' it
Non puoi dire di no, non lo accetto
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Spesa per divertimento, a lei piace Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), volo privato per Milano ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Ghiaccio VV's (ghiaccio, ghiaccio), ghiaccio VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, stranieri parcheggiati sul mio prato
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quando arrivano i 40 saltiamo, mi piacciono le mie ragazze bionde
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt mi dà la diarrea, nessuna delle mie ragazze indossa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Se vai a fare un colpo non puoi ritirarti
Name hold weight you can't raw dog
Il tuo nome ha peso, non puoi farlo senza protezione
Off Perks and X, can't nod off
Fuori dai Perks e X, non puoi addormentarti
If I call you the plug, can't fall off (Baby)
Se ti chiamo il fornitore, non puoi cadere (Baby)
Drippin' all in France (France), shoppin' when we land
Gocciolando in Francia (Francia), facciamo shopping quando atterriamo
Made a stop in Punta Cana, shawty keep her body tan
Fermata a Punta Cana, la ragazza mantiene la sua abbronzatura
Went to Magic last week, we probably fucked up 40 bands
Siamo andati a Magic la scorsa settimana, probabilmente abbiamo speso 40 mila
Get'em flipped I really can, bitch I'm the shit hoe, fuck your man
Posso farli capovolgere, sono davvero in grado, sono il migliore, fottiti il tuo uomo
In Dior they call me Mr. Baby, they know who I am
Da Dior mi chiamano Mr. Baby, sanno chi sono
BB belt hold up my pants, Louis pouch hold the FN
Cintura BB per tenere su i miei pantaloni, borsa Louis per tenere la FN
Big Balenci's, I don't care for fashion, do it 'cause I can
Grandi Balenciaga, non mi interessa la moda, lo faccio perché posso
Vlone Forgiato rims, white T-shirt, Amiri Timbs, yeah
Cerchi Vlone Forgiato, maglietta bianca, stivali Amiri, sì
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Spesa per divertimento, a lei piace Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), volo privato per Milano ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Ghiaccio VV's (ghiaccio, ghiaccio), ghiaccio VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, stranieri parcheggiati sul mio prato
Spent six hunnid eatin' lunch, got tired of Honey Buns
Speso seicento per pranzo, stanco dei Honey Buns
Smokin' by the ton, give a fuck about my lungs
Fumo a tonnellate, non me ne frega niente dei miei polmoni
She suck me sloppy (yeah), put my lil' babies on her tongue
Lei mi fa un pompino (sì), mette i miei piccoli sulla sua lingua
In the hotel lobby (yeah), got a Glock on me with a drum (yeah)
Nel lobby dell'hotel (sì), ho una Glock con un tamburo (sì)
Half a mil' in jewelry, got a quarter in my safe (yeah)
Mezzo milione in gioielli, ho un quarto nel mio caveau (sì)
She don't ask me nothin' (yeah), put my main bitch in her place (yeah)
Non mi chiede niente (sì), metto la mia ragazza principale al suo posto (sì)
Take her shoppin' I got good taste (good taste), I approve her fit of the day
La porto a fare shopping, ho buon gusto (buon gusto), approvo il suo outfit del giorno
You ain't goin out like that, no way (no), I drip too hard every day (drip)
Non uscirai così, no (no), sono troppo alla moda ogni giorno (goccia)
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
Spesa per divertimento, a lei piace Saint Laurent (uh)
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
Alexander, Laurent (yah), volo privato per Milano ('Lan)
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
Ghiaccio VV's (ghiaccio, ghiaccio), ghiaccio VS1's (VS)
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-White Vlone 1's, stranieri parcheggiati sul mio prato
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
Quando arrivano i 40 saltiamo, mi piacciono le mie ragazze bionde
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
Wockhardt mi dà la diarrea, nessuna delle mie ragazze indossa Uggs
If you go on a hit you can't call off
Se vai a fare un colpo non puoi ritirarti
Name hold weight you can't raw dog
Il tuo nome ha peso, non puoi farlo senza protezione
Off Perks and X, can't nod off
Fuori dai Perks e X, non puoi addormentarti
If I call you the plug, can't fall off
Se ti chiamo il fornitore, non puoi cadere
Turn up
Accendi
Run that back Turbo
行くぜ、Turbo
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
気晴らしに爆買い、彼女の好みはイヴ・サンローラン
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
アレキサンダー・マックイーンにイヴ・サンローラン、プライベートジェットに乗ってミラノへ向かうぜ
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
VV'sのダイヤモンド、VS1'sのダイヤモンド
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-WhiteとVloneとのナイキコラボのエアフォース1のスニーカー、外車が俺の芝生に停まってるぜ
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
酒の大瓶で俺らは盛り上がる、俺は自分の女の髪はブロンドにさせるのが好きなんだ
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
リーンの飲み過ぎで腹を壊す、俺の女たちは誰もUggの靴なんて履かない
If you go on a hit you can't call off
もしドラッグをやり続けたら、やめられなくなるぜ
Name hold weight you can't raw dog
もし名前が知られてるんなら、生で女とヤらないことだな
Off Perks and X, can't nod off
パーコセットとザナックスなしじゃ、眠ることもできねぇ
If I call you the plug, can't fall off
もしお前がドラッグディーラーなら、チクったりするなよ
Coupe from outer space (tshh), trust me I'm okay
宇宙からやってきたクーペ、信用しろよ、俺は大丈夫だ
Bought Hi-Tech paid by the case (by the case)
Hi-Techの咳止めシロップをケース買いしたぜ (ケース買い)
You could tell that's Chanel by the lace (Chanel)
靴ひもを見ただけでそれがシャネルだってわかるぜ (シャネル)
You could tell it's a bale by the weight (by the weight)
重さだけでそれがマリワナの塊だってわかるぜ (重さだけ)
Gazelle, you could see I got cake (got cake)
イケてる女、俺には金があるってわかるだろ (金がある)
I'm a young boss, I could cut a nigga pay (cut)
俺は若いボスだ、あいつらに払う金をカットすることだってできるぜ (カット)
Smash, I don't never use the brakes
かっ飛ばすぜ、俺はブレーキなんて使ったことがないんだ
She ask me for cash, is you serious?
彼女が俺に金をねだる、お前正気か?
New car Fast and the Furious
ワイルド・スピードみたいな新しい車
Spend a big bag on Amiris
Mike Amiriのデニムに大金を使ったぜ
I got a big bag, that's period
俺にはすげぇ額の金があるからな、以上
My name hold weight I'm superior
俺の名は広く知られてる、俺は超人的なんだ
Took her to Gucci I'm serious
彼女をグッチのブティックに連れてく、俺は本気だぜ
Gotta suck dick on your period
お前が生理中の時は俺にオーラルセックスをさせる
You can't say no I ain't hearin' it
お前はノーとは言えないぜ、俺にはそんなの聞こえない
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
気晴らしに爆買い、彼女の好みはイヴ・サンローラン
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
アレキサンダー・マックイーンにイヴ・サンローラン、プライベートジェットに乗ってミラノへ向かうぜ
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
VV'sのダイヤモンド、VS1'sのダイヤモンド
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-WhiteとVloneとのナイキコラボのエアフォース1のスニーカー、外車が俺の芝生に停まってるぜ
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
酒の大瓶で俺らは盛り上がる、俺は自分の女の髪はブロンドにさせるのが好きなんだ
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
リーンの飲み過ぎで腹を壊す、俺の女たちは誰もUggの靴なんて履かない
If you go on a hit you can't call off
もしドラッグをやり続けたら、やめられなくなるぜ
Name hold weight you can't raw dog
もし名前が知られてるんなら、生で女とヤらないことだな
Off Perks and X, can't nod off
パーコセットとザナックスなしじゃ、眠ることもできねぇ
If I call you the plug, can't fall off (Baby)
もしお前がドラッグディーラーなら、チクったりするなよ
Drippin' all in France (France), shoppin' when we land
フランスでもクールにきめるぜ、到着したらすぐ買い物だ
Made a stop in Punta Cana, shawty keep her body tan
途中でリゾートのプンタ・カナに寄る、彼女は肌を焼けたままにしておきたいんだ
Went to Magic last week, we probably fucked up 40 bands
先週パリのMagic Cityに行って、多分4万ドルくらい使っちまったぜ
Get'em flipped I really can, bitch I'm the shit hoe, fuck your man
女を交換してヤるんだ、俺はマジだぜ、ビッチ、俺って最高だろ、お前の男なんて知るかよ
In Dior they call me Mr. Baby, they know who I am
ディオールの店の中で、店員は俺のことミスター・ベイビーって呼ぶんだ、俺が誰だか知ってるんだよ
BB belt hold up my pants, Louis pouch hold the FN
BB Simonのベルト、ヴィトンのポーチの中には銃
Big Balenci's, I don't care for fashion, do it 'cause I can
バレンシアガのデカいスニーカー、俺はファッションなんて興味はないけど、金があるから買うんだ
Vlone Forgiato rims, white T-shirt, Amiri Timbs, yeah
VloneとForgiatoがコラボした限定のホイール、白いTシャツ、Mike Amiriのデニムにティンバーランドの靴だぜ
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
気晴らしに爆買い、彼女の好みはイヴ・サンローラン
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
アレキサンダー・マックイーンにイヴ・サンローラン、プライベートジェットに乗ってミラノへ向かうぜ
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
VV'sのダイヤモンド、VS1'sのダイヤモンド
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-WhiteとVloneとのナイキコラボのエアフォース1のスニーカー、外車が俺の芝生に停まってるぜ
Spent six hunnid eatin' lunch, got tired of Honey Buns
ランチに600ドル使った、クールな女たちには飽きたぜ
Smokin' by the ton, give a fuck about my lungs
俺は大量のマリワナを吸うんだ、肺がどうなるかなんて気にしねぇ
She suck me sloppy (yeah), put my lil' babies on her tongue
彼女は俺のアソコを淫らに舐める、彼女の舌の上に俺のベイビーたちを放出するぜ
In the hotel lobby (yeah), got a Glock on me with a drum (yeah)
ホテルのロビーで弾を入れたグロックの銃を持つ
Half a mil' in jewelry, got a quarter in my safe (yeah)
50万ドルのジュエリー、25万ドルは金庫にしまう
She don't ask me nothin' (yeah), put my main bitch in her place (yeah)
彼女は俺に何も尋ねない、俺のセフレが彼女の代わりだ
Take her shoppin' I got good taste (good taste), I approve her fit of the day
彼女を買い物に連れていく、俺はセンスがいいんだ (センスがいい)、彼女の今日の装いは合格点だな
You ain't goin out like that, no way (no), I drip too hard every day (drip)
お前そんな恰好で出かけるんじゃねぇよな、まさかな、俺は毎日ジュエリーで飾って眩しすぎるぜ
Shoppin' spree for fun, she dig Saint Laurent (uh)
気晴らしに爆買い、彼女の好みはイヴ・サンローラン
Alexander, Laurent (yah), private flight to Milan ('Lan)
アレキサンダー・マックイーンにイヴ・サンローラン、プライベートジェットに乗ってミラノへ向かうぜ
Ice VV's (ice, ice), ice VS1's (VS)
VV'sのダイヤモンド、VS1'sのダイヤモンド
Off-White Vlone 1's, foreigns parked on my lawn
Off-WhiteとVloneとのナイキコラボのエアフォース1のスニーカー、外車が俺の芝生に停まってるぜ
Them 40's come we jump, I like my bitches blonde
酒の大瓶で俺らは盛り上がる、俺は自分の女の髪はブロンドにさせるのが好きなんだ
Wockhardt gimme the runs, don't none of my hoes wear Uggs
リーンの飲み過ぎで腹を壊す、俺の女たちは誰もUggの靴なんて履かない
If you go on a hit you can't call off
もしドラッグをやり続けたら、やめられなくなるぜ
Name hold weight you can't raw dog
もし名前が知られてるんなら、生で女とヤらないことだな
Off Perks and X, can't nod off
パーコセットとザナックスなしじゃ、眠ることもできねぇ
If I call you the plug, can't fall off
もしお前がドラッグディーラーなら、チクったりするなよ
Turn up
盛り上がろうぜ

Wissenswertes über das Lied Off White VLONE von Lil Baby

Wer hat das Lied “Off White VLONE” von Lil Baby komponiert?
Das Lied “Off White VLONE” von Lil Baby wurde von Chandler Durham, Dominique Jones, Durk D. Banks, Navraj Goraya, Sergio Kitchens komponiert.

Beliebteste Lieder von Lil Baby

Andere Künstler von Hip Hop/Rap