So you know
A lot of people tryna be like me, but, you know
You just can't be like me
Ooh, Lil Pump
(CB on the beat)
Ooh, yeah
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Everybody wanna be like me
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Everybody wanna be like me
Spent 2k last week on a white tee (ooh)
Everybody wanna be like me
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Everybody wanna be like me (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Everybody wanna be like Pump (ooh)
Everybody got fake dreads and love to take drugs (yeah)
Once you this rich, you do whatever you want (huh?)
Yes, I'm hella ignorant, I don't give a fuck
And everybody wanna be like Ye (Ye)
Everybody wanna go and smash Kim K (ooh, yeah)
You can talk shit about me everyday (day)
But I'm still rich at the end of the day
I take drugs like it's vitamin C
I'm a millionaire, but I don't know how to read (nope)
I'm a role model that these kids wanna be (ooh)
I just smashed a pregnant bitch that's overseas (yeah)
Walk around with my side bitch on a leash (leash)
I was thirteen when I started sippin' lean (ooh)
Ballin' so hard, I feel like I'm KD (yeah)
Wear two bust downs, even when I sleep (sleep)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Everybody wanna be like me
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Everybody wanna be like me
Spent 2k last week on a white tee (ooh, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah, on my Gucci bedsheets)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me (like me)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me, ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be, ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
I'm me, I'm me
So who you? You not me, urp
Everybody wanna be like Tune
Grow up to be like Tune, throw up the B like Tune
No one can be like Tune, know why? 'Cause he tycoon
And if the shoe fits, wear it, I can't if these not new
Lil' nigga, please, y'all my mini-mes
But the kid is not my son, shout out Billie Jean
You followin' my lead, my chopper isn't clean
And Lil Pump, he got the pump, I got the M-16
My pockets stuffy, they gon' need some antihistamine
Niggas always bit the stee, the bitches never bit the D
I'm pullin' out the facts, so tell your slime relax
And she a catfish, and he a copycat
What the fuck, though? Well, if you must know
I see these look-a-likes, it's kinda sus though, yerr
Young nigga from them hood with a plan
One foot in the street, one foot in the sand
One foot in the cleats, one foot in the Vans
One foot in your ass, one fourth of a Xan
Follow my footsteps, I give you instructions
Swallow, don't belch, you just drunk quintuplets
On my one-of-one shit, I keep it a hundred
Boy, I talk my shit, then wipe my shit with hundreds
You can't stunt like me, rich as fuck like me
Lil' black ass nappy head nigga
Let me shout out India.Arie, and ain't none like me
Mr. Dwayne Carter, only got one ID, yerr
I know that's right, you don't know that life
Stay in your own lane or make me bowl that strike, yerr
Everybody wanna be like me
But there's only one I in my e-y-e (yeah)
Yeah
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Everybody wanna be like me
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Everybody wanna be like me
Spent 2k last week on a white tee (ooh, on a white tee)
Everybody wanna be like me
Dropped 10k on my Gucci bedsheets this week (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, like me)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be)
Everybody wanna be like me (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
So you know
Nur, dass du's weißt
A lot of people tryna be like me, but, you know
Viele Leute wollen so sein wie ich, aber, du weißt
You just can't be like me
Du kannst einfach nicht so sein wie ich
Ooh, Lil Pump
Ooh, Lil Pump
(CB on the beat)
(CB am Beat)
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Alle wollen so sein wie ich (huh?)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Alles geschmückt, große Ketten und zieh' mich fein an (ooh)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Spent 2k last week on a white tee (ooh)
Hab' letzte Woche Zweitausend für 'n weißes T-Shirt ausgegeben (ooh)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah)
Hab' Zehntausend für meine Gucci Bettlaken ausgegeben (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Everybody wanna be like me (ooh)
Alle wollen so sein wie ich (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Alles geschmückt, große Ketten und zieh' mich fein an (yeah, ooh)
Everybody wanna be like Pump (ooh)
Alle wollen wie Pump sein (ooh)
Everybody got fake dreads and love to take drugs (yeah)
Alle haben falsche Dreads und lieben Drogen (yeah)
Once you this rich, you do whatever you want (huh?)
Sobald du so reich bist, machst du was du willst (huh?)
Yes, I'm hella ignorant, I don't give a fuck
Ja, ich bin verdammt ignorant, ich geb' kein' Fick
And everybody wanna be like Ye (Ye)
Und alle wollen wie Ye sein (Ye)
Everybody wanna go and smash Kim K (ooh, yeah)
Alle wollen Kim K ficken (ooh, yeah)
You can talk shit about me everyday (day)
Du kannst jeden Tag Scheiße über mich labern (Tag)
But I'm still rich at the end of the day
Aber schlussendlich bin ich trotzdem reich
I take drugs like it's vitamin C
Ich nehm' Drogen, als ob sie Vitamin C wären
I'm a millionaire, but I don't know how to read (nope)
Ich bin ein Millionär, aber ich kann nicht lesen (nö)
I'm a role model that these kids wanna be (ooh)
Ich bin ein Vorbild, dass diese Kinder sein wollen (ooh)
I just smashed a pregnant bitch that's overseas (yeah)
Ich hab' grad' 'ne schwangere Bitch gefickt, die im Ausland ist (yeah)
Walk around with my side bitch on a leash (leash)
Geh' 'rum mit meiner Side Bitch an der Leine (Leine)
I was thirteen when I started sippin' lean (ooh)
Ich hab' mit dreizehn angefangen Lean zu trinken (ooh)
Ballin' so hard, I feel like I'm KD (yeah)
So hart am Ballen, fühl' mich wie KD (yeah
Wear two bust downs, even when I sleep (sleep)
Trag' zwei Uhren mit Diamanten geschmückt, auch wenn ich schlafe (schlafe)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Alle wollen so sein wie ich (huh?)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Alles geschmückt, große Ketten und zieh' mich fein an (ooh)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Spent 2k last week on a white tee (ooh, yeah, yeah)
Hab' letzte Woche Zweitausend für 'n weißes T-Shirt ausgegeben (ooh, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah, on my Gucci bedsheets)
Hab' Zehntausend für meine Gucci Bettlaken ausgegeben (ooh, yeah, für meine Gucci Bettlaken)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me (like me)
Alle wollen so sein wie ich (wie ich)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (yeah, yeah, ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Alle wollen so sein wie ich (alle wollen so sein wie ich)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me, ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (alle wollen so sein wie ich, ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Alle wollen so sein wie ich (alle wollen so sein wie ich)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be, ooh)
Alle wollen so sein wie ich (alle wollen so sein wie ich, ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Alles geschmückt, große Ketten und zieh' mich fein an (yeah, ooh)
I'm me, I'm me
Ich bin ich, ich bin ich
So who you? You not me, urp
Also wer bist du? Du bist nicht ich, urp
Everybody wanna be like Tune
Alle wollen wie Tune sein
Grow up to be like Tune, throw up the B like Tune
Aufwachsen wie Tune, das B zeigen wie Tune
No one can be like Tune, know why? 'Cause he tycoon
Keiner kann wie Tune sein, weißte warum? Weil er ein Tycoon ist
And if the shoe fits, wear it, I can't if these not new
Und wenn der Schuh passt, trag ihn, ich kann nicht, wenn sie nicht neu sind
Lil' nigga, please, y'all my mini-mes
Kleiner Nigga, bitte sehr, ihr seid alle Mini-Mes
But the kid is not my son, shout out Billie Jean
Aber Junge ist nicht mein Sohn, Shoutout an Billie Jean
You followin' my lead, my chopper isn't clean
Du folgst meinem Beispiel, meine Knarre ist nicht sauber
And Lil Pump, he got the pump, I got the M-16
Und Lil Pump, er hat die Flinte, ich hab' die M-16
My pockets stuffy, they gon' need some antihistamine
Meine Taschen sind vollgestopft, sie brauchen ein Antihistamin
Niggas always bit the stee, the bitches never bit the D
Niggas kopieren immer meinen Style, die Bitches beißen nie meinen Schwanz
I'm pullin' out the facts, so tell your slime relax
Das sind bloß Fakten, also sag' deinen Jungs, sie sollen sich abregen
And she a catfish, and he a copycat
Und sie ist 'ne Betrügerin, und er ist ein Nachmacher
What the fuck, though? Well, if you must know
Aber was, verfickt nochmal? Also, wenn du's wissen musst
I see these look-a-likes, it's kinda sus though, yerr
Ich seh' diese Doppelgänger, aber ist 'n bisschen verdächtig, yerr
Young nigga from them hood with a plan
Junger Nigga aus der Hood mit 'nem Plan
One foot in the street, one foot in the sand
Ein Fuß auf der Straße, ein Fuß im Sand
One foot in the cleats, one foot in the Vans
Ein Fuß in den Stollenschuhen, ein Fuß in den Vans
One foot in your ass, one fourth of a Xan
Ein Fuß in deinem Arsch, ein Viertel von 'nem Xan
Follow my footsteps, I give you instructions
Folge meinen Fußstapfen, ich geb' dir Anleitungen
Swallow, don't belch, you just drunk quintuplets
Schluck, rülps' nicht, du hast grad' Fünflinge getrunken
On my one-of-one shit, I keep it a hundred
Bleib' einzigartig, bleib' spitze
Boy, I talk my shit, then wipe my shit with hundreds
Junge, ich red' meine Scheiße, dann putz' ich mir die Scheiße mit Hundertern ab
You can't stunt like me, rich as fuck like me
Du kannst nicht angeben wie ich, so reich sein wie ich
Lil' black ass nappy head nigga
Kleiner, schwarzer, kraus-haariger Nigga
Let me shout out India.Arie, and ain't none like me
Shoutout an India.Arie, es gibt niemanden wie mich
Mr. Dwayne Carter, only got one ID, yerr
Mr. Dwayne Carter, hab' nur einen Ausweis, yerr
I know that's right, you don't know that life
Ich weiß, das stimmt, du kennst dieses Leben nicht
Stay in your own lane or make me bowl that strike, yerr
Bleib in deiner Bahn oder ich muss 'n Treffer bowlen, yerr
Everybody wanna be like me
Alle wollen wie ich sein
But there's only one I in my e-y-e (yeah)
Aber es gibt nur ein „ich“ in meinem A-U-G-E (yeah)
Yeah
Yeah
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Alle wollen so sein wie ich (huh?)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Alles geschmückt, große Ketten und zieh' mich fein an (ooh)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Spent 2k last week on a white tee (ooh, on a white tee)
Hab' letzte Woche Zweitausend für 'n weißes T-Shirt ausgegeben (ooh, für 'n weißes T-Shirt)
Everybody wanna be like me
Alle wollen so sein wie ich
Dropped 10k on my Gucci bedsheets this week (ooh, yeah)
Hab' Zehntausend für meine Gucci Bettlaken ausgegeben (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (yeah, yeah, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Alle wollen so sein wie ich (yeah, yeah, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, like me)
Alle wollen so sein wie ich (ooh, yeah, wie ich)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be)
Alle wollen so sein wie ich (alle wollen so sein)
Everybody wanna be like me (ooh)
Alle wollen so sein wie ich (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Alles geschmückt, große Ketten und zieh' mich fein an (yeah, ooh)
So you know
Então, sabe
A lot of people tryna be like me, but, you know
Muitas pessoas tentam ser como eu, mas, sabe
You just can't be like me
Não tem jeito
Ooh, Lil Pump
Ooh, Lil Pump
(CB on the beat)
(CB no beat)
Ooh, yeah
Ooh, é
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (huh?)
Todo mundo quer ser como eu (huh?)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Relógio dourado, cordão gigante e roupa de marca (ooh)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Spent 2k last week on a white tee (ooh)
Gastei 2 mil semana passada numa camiseta branca (ooh)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah)
Paguei 10 mil na roupa de cama da Gucci (ooh, é)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (ooh)
Todo mundo quer ser como eu (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Relógio dourado, cordão gigante e roupa de marca (é, ooh)
Everybody wanna be like Pump (ooh)
Todo mundo quer ser como o Pump (ooh)
Everybody got fake dreads and love to take drugs (yeah)
Todo mundo tem dreads falsos e adoram tomar drogas (é)
Once you this rich, you do whatever you want (huh?)
Quando ficar rico assim, 'cê faz o que quiser (huh)
Yes, I'm hella ignorant, I don't give a fuck
É, sou ignorante demais, não 'to nem ai
And everybody wanna be like Ye (Ye)
E todo mundo quer ser como o Ye (Ye)
Everybody wanna go and smash Kim K (ooh, yeah)
Todo mundo quer comer a Kim K
You can talk shit about me everyday (day)
Pode falar mal de mim todo dia (dia)
But I'm still rich at the end of the day
Mesmo assim, sou rico, no final das contas
I take drugs like it's vitamin C
Tomo drogas como se fossem vitamina C
I'm a millionaire, but I don't know how to read (nope)
Sou um milionário, mas não sei ler (não)
I'm a role model that these kids wanna be (ooh)
Sou modelo em que essas crianças se espelham (ooh)
I just smashed a pregnant bitch that's overseas (yeah)
Acabei de comer uma puta gravida na gringa (é)
Walk around with my side bitch on a leash (leash)
Ando com a minha putinha na coleira (coleira)
I was thirteen when I started sippin' lean (ooh)
'Tava tomando lean com 13 anos (ooh)
Ballin' so hard, I feel like I'm KD (yeah)
Ostentando tanto, me sinto como o KD (é)
Wear two bust downs, even when I sleep (sleep)
Uso 2 relógios dourados, mesmo quando durmo (durmo)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (huh?)
Todo mundo quer ser como eu (huh?)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Relógio dourado, cordão gigante e roupa de marca (ooh)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Spent 2k last week on a white tee (ooh, yeah, yeah)
Gastei 2 mil semana passada numa camiseta branca (ooh)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah, on my Gucci bedsheets)
Paguei 10 mil na roupa de cama da Gucci (ooh, é)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (like me)
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me, ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (everybody wanna be, ooh)
Todo mundo quer ser como eu (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Relógio dourado, cordão gigante e roupa de marca (é, ooh)
I'm me, I'm me
Sou eu, sou e
So who you? You not me, urp
Então quem é você? 'Cê não é eu, urp
Everybody wanna be like Tune
Todo mundo quer ser como o Tune
Grow up to be like Tune, throw up the B like Tune
Crescer e ser igual o Tune, jogar o B igual o Tune
No one can be like Tune, know why? 'Cause he tycoon
Ninguem consegue ser igual o Tune, sabe porque? Porque ele é um magnata
And if the shoe fits, wear it, I can't if these not new
E se o sapato servir, use, eu não posso usar se não forem novos
Lil' nigga, please, y'all my mini-mes
Neguinho, por favor, 'cês são copias de mim
But the kid is not my son, shout out Billie Jean
Mas o moleque não é meu filho, salve Billie Jean
You followin' my lead, my chopper isn't clean
'Cê 'ta me seguindo, meu fuzil não é limpo
And Lil Pump, he got the pump, I got the M-16
E o Lil Pump 'ta com a espingarda, eu com o M-16
My pockets stuffy, they gon' need some antihistamine
Meus bolsos 'tão entupidos, vão precisar de anti-histamínico
Niggas always bit the stee, the bitches never bit the D
Os caras sempre morderam o estilo, as putas nunca morderam o pau
I'm pullin' out the facts, so tell your slime relax
Eu estou falando de fatos, então mande o seu cara relaxar
And she a catfish, and he a copycat
E ela um bagre, e ele é um imitador
What the fuck, though? Well, if you must know
Que porra, cara? Bom, se quiser saber
I see these look-a-likes, it's kinda sus though, yerr
Eu vejo esses parecidos, 'ta meio suspeito, yerr
Young nigga from them hood with a plan
Neguinho da quebrado com um plano
One foot in the street, one foot in the sand
Um pé na rua, outro pé na areia
One foot in the cleats, one foot in the Vans
Um pé na chuteira, outro pé nos Vans
One foot in your ass, one fourth of a Xan
Um pé na sua bunda, um quarto de um Xan
Follow my footsteps, I give you instructions
Siga os meus passos, te darei instruções
Swallow, don't belch, you just drunk quintuplets
Engula, não arrote, você acabou de beber quíntuplos
On my one-of-one shit, I keep it a hundred
Sou único, sempre mando na real
Boy, I talk my shit, then wipe my shit with hundreds
Rapaz, eu falo a minha merda, depois limpo com a bosta com notas de cem
You can't stunt like me, rich as fuck like me
'Cê não ostenta como eu, rico pra caralho como eu
Lil' black ass nappy head nigga
Neguinho do cabelo pixaim
Let me shout out India.Arie, and ain't none like me
Salve India.Arie, e não há ninguém como eu
Mr. Dwayne Carter, only got one ID, yerr
Sr. Dwayne Carter, só tenho uma identidade, yerr
I know that's right, you don't know that life
Eu sei que é certo, você não sabe que a vida
Stay in your own lane or make me bowl that strike, yerr
Fique na sua própria pista ou faça-me jogar aquele strike, yerr
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
But there's only one I in my e-y-e (yeah)
Mas há apenas um eu no meu olho (yeah)
Yeah
É
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (huh?)
Todo mundo quer ser como eu (huh?)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Relógio dourado, cordão gigante e roupa de marca (ooh)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Spent 2k last week on a white tee (ooh, on a white tee)
Gastei 2 mil semana passada numa camiseta branca (ooh)
Everybody wanna be like me
Todo mundo quer ser como eu
Dropped 10k on my Gucci bedsheets this week (ooh, yeah)
Paguei 10 mil na roupa de cama da Gucci (ooh, é)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, like me)
Todo mundo quer ser como eu (ooh, é)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be)
Todo mundo quer ser como eu
Everybody wanna be like me (ooh)
Todo mundo quer ser como eu (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Relógio dourado, cordão gigante e roupa de marca (é, ooh)
So you know
Entonces sabes
A lot of people tryna be like me, but, you know
Mucha gente está tratando de ser como yo, pero, sabes
You just can't be like me
Simplemente no puedes ser como yo
Ooh, Lil Pump
Uh, Lil Pump
(CB on the beat)
(CB en el beat)
Ooh, yeah
Uh, sí
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (Uh, sí)
Everybody wanna be like me (huh?)
Todos quieren ser como yo (¿eh?)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Enchular, cadenas grandes y visto de lujo (uh)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Spent 2k last week on a white tee (ooh)
Gaste dos mil la semana pasada en una camiseta blanca (uh)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah)
Solté 10 mil en mis sábanas de Gucci (uh, sí)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (uh, sí)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (uh, sí)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (uh, sí)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Everybody wanna be like me (ooh)
Todos quieren ser como yo (uh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Enchular, cadenas grandes y visto de lujo (uh)
Everybody wanna be like Pump (ooh)
Todos quieren ser como Pump (uh)
Everybody got fake dreads and love to take drugs (yeah)
Todos tienen rastas falsas y aman tomar drogas (sí)
Once you this rich, you do whatever you want (huh?)
Una vez que eres así de rico, haces lo que quieras (¿eh?)
Yes, I'm hella ignorant, I don't give a fuck
Sí, soy muy ignorante, me vale un carajo
And everybody wanna be like Ye (Ye)
Y todos quieren ser como Ye (Ye)
Everybody wanna go and smash Kim K (ooh, yeah)
Todos quieren ir y darle a Kim K (uh, sí)
You can talk shit about me everyday (day)
Puedes hablar mierda de mi todos los días (día)
But I'm still rich at the end of the day
Pero sigo siendo rico al final del día
I take drugs like it's vitamin C
Tomo drogas como si fuera vitamina C
I'm a millionaire, but I don't know how to read (nope)
Soy un millonario, pero no se leer (nop)
I'm a role model that these kids wanna be (ooh)
Soy un modelo a seguir que estos niños quieren ser (uh)
I just smashed a pregnant bitch that's overseas (yeah)
Me acabo de echar una perra embarazada en el extranjero (sí)
Walk around with my side bitch on a leash (leash)
Camino con mi chica secundaria en una correa (correa(
I was thirteen when I started sippin' lean (ooh)
Tenía trece cuando empece a sorber lean (uh)
Ballin' so hard, I feel like I'm KD (yeah)
Alardeando mucho, me siento como KD (sí)
Wear two bust downs, even when I sleep (sleep)
Llevo dos joyas enchuladas, hasta cuando duermo (duermo)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (Uh, sí)
Everybody wanna be like me (huh?)
Todos quieren ser como yo (¿eh?)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Enchular, cadenas grandes y visto de lujo (uh)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Spent 2k last week on a white tee (ooh, yeah, yeah)
Gaste dos mil la semana pasada en una camiseta blanca (uh, sí, sí)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah, on my Gucci bedsheets)
Solté 10 mil en mis sábanas de Gucci (uh, sí, en mis sábanas de Gucci)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, yeah)
Todos quieren ser como yo (uh, sí, sí)
Everybody wanna be like me (like me)
Todos quieren ser como yo (como yo)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (Sí, sí, uh, sí)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Todos quieren ser como yo (todos quieren ser como yo)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me, ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (todos quieren ser como yo)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Todos quieren ser como yo (todos quieren ser como yo)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be, ooh)
Todos quieren ser como yo (todos quieren ser, uh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Enchular, cadenas grandes y visto de lujo (sí, uh)
I'm me, I'm me
Soy yo, soy yo
So who you? You not me, urp
¿Entonces quién eres tú? No eres yo, urp
Everybody wanna be like Tune
Todos quieren ser como Tune
Grow up to be like Tune, throw up the B like Tune
Crecer a ser como Tune, mostrar la B como Tune
No one can be like Tune, know why? 'Cause he tycoon
Nadie puede ser como Tune, ¿Sabes por qué? Porque es magnate
And if the shoe fits, wear it, I can't if these not new
Y si te queda el saco, úsalo, no puedo si no es nuevo
Lil' nigga, please, y'all my mini-mes
Negro pequeño, por favor, son mis Mini-Me
But the kid is not my son, shout out Billie Jean
Pero el chico no es mi hijo, saludos a Billie Jean
You followin' my lead, my chopper isn't clean
Sigues mi ejemplo, mi cohete no está limpio
And Lil Pump, he got the pump, I got the M-16
Y Lil Pump, tiene la bomba, yo tengo la M-16
My pockets stuffy, they gon' need some antihistamine
Mis bolsillos congestionados, necesitarán antihistamínico
Niggas always bit the stee, the bitches never bit the D
Negros siempre piratearon el esti', las perras jamás mordieron el pi'
I'm pullin' out the facts, so tell your slime relax
Estoy sacando los hechos, así que dile a tu vieja relájate
And she a catfish, and he a copycat
Y es una catfish, y él es copión
What the fuck, though? Well, if you must know
¿Pero qué carajos? Bueno, si tienes que saber
I see these look-a-likes, it's kinda sus though, yerr
Veo a estos dobles, pero es algo sospechoso, yerr
Young nigga from them hood with a plan
Negro joven del barrio con un plan
One foot in the street, one foot in the sand
Un pié en la calle, un pié en la arena
One foot in the cleats, one foot in the Vans
Un pié en los tachones, un pié en los Vans
One foot in your ass, one fourth of a Xan
Un pié en tu culo, un cuarto de un Xan
Follow my footsteps, I give you instructions
Sigue mis pasos, te doy instrucciones
Swallow, don't belch, you just drunk quintuplets
Traga, no eructas, te acabas de pasar quintillizos
On my one-of-one shit, I keep it a hundred
En mi mierda de único en su especie, lo mantuve al cien
Boy, I talk my shit, then wipe my shit with hundreds
Niño, hablo mi mierda, y luego me limpio la mierda con los billetes
You can't stunt like me, rich as fuck like me
No puedes alardear como yo, bien pinche rico como yo
Lil' black ass nappy head nigga
Pequeño negro culo negro pelo crespo
Let me shout out India.Arie, and ain't none like me
Déjame saludar a India.Arie, y no hay nadie como yo
Mr. Dwayne Carter, only got one ID, yerr
Sr. Dwarne Carter, solo tengo una identificación, yerr
I know that's right, you don't know that life
Sé que eso está bien, tu no conoces esa vida
Stay in your own lane or make me bowl that strike, yerr
Quédate en tu carril o hazme hacer chuza, yerr
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
But there's only one I in my e-y-e (yeah)
Pero solo hay una J en mi O-J-O (sí)
Yeah
Sí
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (uh, sí)
Everybody wanna be like me (huh?)
Todos quieren ser como yo (¿eh?)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Enchular, cadenas grandes y visto de lujo (uh)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Spent 2k last week on a white tee (ooh, on a white tee)
Gaste dos mil la semana pasada en una camiseta blanca (uh, en una camiseta blanca)
Everybody wanna be like me
Todos quieren ser como yo
Dropped 10k on my Gucci bedsheets this week (ooh, yeah)
Solté 10 mil en mis sábanas de Gucci (uh, sí)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (uh, sí)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Todos quieren ser como yo (sí, sí, sí, sí)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Todos quieren ser como yo (uh, sí)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Todos quieren ser como yo (sí, sí, sí, sí)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, like me)
Todos quieren ser como yo (uh, sí, como yo)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be)
Todos quieren ser como yo (todos quieren ser)
Everybody wanna be like me (ooh)
Todos quieren ser como yo (uh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Enchular, cadenas grandes y visto de lujo (sí, uh)
So you know
Bon, tu sais
A lot of people tryna be like me, but, you know
Y a beaucoup de gens qui veulent me copier
You just can't be like me
Tu peux simplement pas me copier
Ooh, Lil Pump
Ooh, Lil Pump
(CB on the beat)
(CB on the beat)
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Tout le monde veut me copier (huh?)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Diam's, grosses chaines et sapes de marque (ooh)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Spent 2k last week on a white tee (ooh)
J'ai dépensé 2000$ la semaine dernier sur un t-shirt blanc (ooh)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah)
J'ai dépensé un autre 10000$ pour mes draps Gucci (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Everybody wanna be like me (ooh)
Tout le monde veut me copier (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Diam's, grosses chaines et sapes de marque (yeah, ooh)
Everybody wanna be like Pump (ooh)
Tout le monde veut copier Pump (ooh)
Everybody got fake dreads and love to take drugs (yeah)
Tout le monde a des dreads fake et gobe des pilules (yeah)
Once you this rich, you do whatever you want (huh?)
Quand t'es aussi riche que moi, tu fais ce que tu veux (huh?)
Yes, I'm hella ignorant, I don't give a fuck
Oui, j'suis un putain d’ignare, j'm'en balek
And everybody wanna be like Ye (Ye)
Et tout le monde veut copier Ye (Ye)
Everybody wanna go and smash Kim K (ooh, yeah)
Tout le monde veut se taper Kim K (ooh, yeah)
You can talk shit about me everyday (day)
Parle mal de moi autant que tu veux (autant)
But I'm still rich at the end of the day
Mais, à la fin de fins, j'resterai riche
I take drugs like it's vitamin C
Je consomme des drogues comme si c'était d'la vitamine C
I'm a millionaire, but I don't know how to read (nope)
Je suis un millionnaire mais j'sais pas lire (du tout)
I'm a role model that these kids wanna be (ooh)
Je suis un modèle pour les p'tits (ooh)
I just smashed a pregnant bitch that's overseas (yeah)
Je viens tout juste de ken une femme enceinte qui est à l'étranger (yeah)
Walk around with my side bitch on a leash (leash)
Je me ballade avec ma deuxième meuf en lui mettant une laisse au cou (laisse)
I was thirteen when I started sippin' lean (ooh)
J'avais 13 piges quand j'ai commencé à consommer du lean (ooh)
Ballin' so hard, I feel like I'm KD (yeah)
Je ball tellement, appelle-moi KD (yeah)
Wear two bust downs, even when I sleep (sleep)
Je porte deux montres sertie de diam's même quand je dors (dors)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Tout le monde veut me copier (huh?)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Diam's, grosses chaines et sapes de marque (ooh)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Spent 2k last week on a white tee (ooh, yeah, yeah)
J'ai dépensé 2000$ la semaine dernière sur un t-shirt blanc (ooh, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah, on my Gucci bedsheets)
J'ai dépensé un autre 10000$ pour mes draps Gucci (ooh, yeah, pour mes draps Gucci)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (like me)
Tout le monde veut me copier
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (yeah, yeah, ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Tout le monde veut me copier (tout le monde veut me copier)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me, ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (tout le monde veut me copier, ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Tout le monde veut me copier (tout le monde veut me copier)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be, ooh)
Tout le monde veut me copier (tout le monde veut me copier, ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Diam's, grosses chaines et sapes de marque (yeah, ooh)
I'm me, I'm me
Je suis moi, je suis moi
So who you? You not me, urp
Donc toi t'es qui? T'es pas moi, urp
Everybody wanna be like Tune
Tout le monde veut copier Tune
Grow up to be like Tune, throw up the B like Tune
Être comme tune quand ils seront grands, représenter les Bloods comme Tune
No one can be like Tune, know why? 'Cause he tycoon
Personne peut copier Tune, t'veux savoir pourquoi? Parce que c'est un boss
And if the shoe fits, wear it, I can't if these not new
Et si tu te sens morveux, mouche-toi, je mets pas de shoes qui ne soient pas neuves
Lil' nigga, please, y'all my mini-mes
Tit-pe s'il te plait, vous êtes tous des mini-moi
But the kid is not my son, shout out Billie Jean
Mais le gamin n'est pas le mien, big up à Billie Jean
You followin' my lead, my chopper isn't clean
Tu vois ce que je veux dire, mon semi-auto a fait du saal
And Lil Pump, he got the pump, I got the M-16
Et Lil Pump il a le pe-pom, j'ai le M-16
My pockets stuffy, they gon' need some antihistamine
Mes poches sont un peu congestionnées, va leur falloir un peu d'antihistaminique
Niggas always bit the stee, the bitches never bit the D
Les négros ont toujours copié mon style, mes pétasses n'ont jamais mordu ma bite
I'm pullin' out the facts, so tell your slime relax
Je ne dis que la vérité donc dis à ton gava de se calmer
And she a catfish, and he a copycat
Et c'est une menteuse, et lui est un copieur
What the fuck, though? Well, if you must know
C'est quoi le blem par contre? Bah, si tu veux tout savoir
I see these look-a-likes, it's kinda sus though, yerr
Je vois tous ces sosies, ça m’inquiète un peu, yeah
Young nigga from them hood with a plan
Le tit-pe vient du hood avec un plan en tête
One foot in the street, one foot in the sand
Un pied dans la ue-r, un autre dans le sable
One foot in the cleats, one foot in the Vans
Un pied dans des crampons, un autre dans des Vans
One foot in your ass, one fourth of a Xan
Un pied dans ton cul vaut un quart de Xanax
Follow my footsteps, I give you instructions
Suis mes pas, je te donne des instructions
Swallow, don't belch, you just drunk quintuplets
Avale, ne rote pas, tu viens juste de boire des quintuplets
On my one-of-one shit, I keep it a hundred
J'reste unique, j'reste vrai
Boy, I talk my shit, then wipe my shit with hundreds
Poto, je crache ma merde, après j'essuie ma merde avec des llets-bi de 100$
You can't stunt like me, rich as fuck like me
Tu peux pas frimer comme moi, être super riche comme moi
Lil' black ass nappy head nigga
Petit nègre aux cheveux crépus
Let me shout out India.Arie, and ain't none like me
Big up à India Arie, j'suis vraiment unique
Mr. Dwayne Carter, only got one ID, yerr
M. Dwayne Carter, je n'ai qu'une seule carte d'identité, yerr
I know that's right, you don't know that life
Je sais que j'ai raison, tu ne sais rien de cette vie
Stay in your own lane or make me bowl that strike, yerr
Reste dans ta voie ou fais-moi un strike, yerr
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
But there's only one I in my e-y-e (yeah)
Mais à mes yeux, il n'y a qu'un seul "je" (yeah)
Yeah
Yeah
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (huh?)
Tout le monde veut me copier (huh?)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Diam's, grosses chaines et sapes de marque (ooh)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Spent 2k last week on a white tee (ooh, on a white tee)
J'ai dépensé 2000$ la semaine dernière pour un t-shirt blanc (ooh, pour un t-shirt blanc)
Everybody wanna be like me
Tout le monde veut me copier
Dropped 10k on my Gucci bedsheets this week (ooh, yeah)
J'ai dépensé un autre 10000$ pour mes draps Gucci (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tout le monde veut me copier (yeah, yeah, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tout le monde veut me copier (yeah, yeah, yeah, yeah)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, like me)
Tout le monde veut me copier (ooh, yeah, comme moi)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be)
Tout le monde veut me copier (tout le monde veut me copier)
Everybody wanna be like me (ooh)
Tout le monde veut me copier (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Diam's, grosses chaines et sapes de marque (yeah, ooh)
So you know
Così lo sai
A lot of people tryna be like me, but, you know
Un sacco di persone cercano di essere come me, ma, sai
You just can't be like me
Non puoi essere come me
Ooh, Lil Pump
Ooh, Lil Pump
(CB on the beat)
(CB sul beat)
Ooh, yeah
Ooh, sì
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (huh?)
Tutti vogliono essere come me (eh?)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Diamanti, grandi catene e vestito elegante (ooh)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Spent 2k last week on a white tee (ooh)
Ho speso duemila la scorsa settimana su una t-shirt bianca (ooh)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah)
Ho sganciato diecimila sulle mie lenzuola Gucci (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (ooh)
Tutti vogliono essere come me (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Diamanti, grandi catene e vestito elegante (sì, ooh)
Everybody wanna be like Pump (ooh)
Tutti vogliono essere come Pump (ooh)
Everybody got fake dreads and love to take drugs (yeah)
Tutti con i rasta finti e amano drogarsi (sì)
Once you this rich, you do whatever you want (huh?)
Quando diventi così ricco, fai quello che ti pare (eh?)
Yes, I'm hella ignorant, I don't give a fuck
Sì, sono un ignorantone, non me ne fotte un cazzo
And everybody wanna be like Ye (Ye)
E tutti vogliono essere come Ye (Ye)
Everybody wanna go and smash Kim K (ooh, yeah)
Tutti vogliono farsi Kim K (ooh, sì)
You can talk shit about me everyday (day)
Potete sparare cazzate su di me tutti i giorni (giorni)
But I'm still rich at the end of the day
Ma alla fine di tutto, sono ancora ricco
I take drugs like it's vitamin C
Assumo droghe come fossero vitamina C
I'm a millionaire, but I don't know how to read (nope)
Sono milionario ma non so leggere (no)
I'm a role model that these kids wanna be (ooh)
Sono un esempio per questi bambini, vogliono essere come me (ooh)
I just smashed a pregnant bitch that's overseas (yeah)
Mi sono appena scopato una tipa incinta che vive all'estero (sì)
Walk around with my side bitch on a leash (leash)
Vado in giro con la mia scopamica al guinzaglio (guinzaglio)
I was thirteen when I started sippin' lean (ooh)
Avevo tredici anni quando ho inizato a sorseggiare la lean (ooh)
Ballin' so hard, I feel like I'm KD (yeah)
Sto messo così bene, mi sento come se fossi KD (sì)
Wear two bust downs, even when I sleep (sleep)
Indosso due gioielli ricoperti di diamanti anche quando dormo (dormo)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (huh?)
Tutti vogliono essere come me (eh?)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Diamanti, grandi catene e vestito elegante (ooh)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Spent 2k last week on a white tee (ooh, yeah, yeah)
Ho speso duemila la scorsa settimana su una t-shirt bianca (ooh)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah, on my Gucci bedsheets)
Ho sganciato diecimila sulle mie lenzuola Gucci (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (like me)
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me, ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (everybody wanna be, ooh)
Tutti vogliono essere come me (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Diamanti, grandi catene e vestito elegante (sì, ooh)
I'm me, I'm me
Sono io, sono io
So who you? You not me, urp
Allora tu chi sei? Tu non sei me, urp
Everybody wanna be like Tune
Tutti vogliono essere come Tune
Grow up to be like Tune, throw up the B like Tune
Crescere per essere come Tune, vomitare il B come Tune
No one can be like Tune, know why? 'Cause he tycoon
Nessuno può essere come Tune, sai perché? Perché lui è magnate
And if the shoe fits, wear it, I can't if these not new
E se la scarpa mi calza, la indosso, non posso se non è nuova
Lil' nigga, please, y'all my mini-mes
Piccolo fra', ti prego, sembrate tutti miei Mini Me
But the kid is not my son, shout out Billie Jean
Ma il ragazzo non è figlio mio, un saluto a Billie Jean
You followin' my lead, my chopper isn't clean
Mi segui, la mia AK non è pulita
And Lil Pump, he got the pump, I got the M-16
E Lil Pump, lui ha il fucile a pompa, io ho l'M-16
My pockets stuffy, they gon' need some antihistamine
Le mie tasche sono intasate, avranno bisogno di un po' di antistaminico
Niggas always bit the stee, the bitches never bit the D
I fra' hanno sempre copiato il mio stile unico, le donne non hanno mai morso il C
I'm pullin' out the facts, so tell your slime relax
Sto tirando fuori i fatti quindi dite ai vostri amici di tranquillizzarsi
And she a catfish, and he a copycat
E lei ha un'identità falsa e lui è un copione
What the fuck, though? Well, if you must know
Che cazzo però? Beh, se proprio vuoi saperlo
I see these look-a-likes, it's kinda sus though, yerr
Vedo questi sosia, la cosa è un po' sospetta però, yerr
Young nigga from them hood with a plan
Giovane fra' dal loro quartiere con un piano
One foot in the street, one foot in the sand
Un piede in strada, un piede sulla sabbia
One foot in the cleats, one foot in the Vans
Un piede con la scarpetta, un piede indossa le Vans
One foot in your ass, one fourth of a Xan
Un piede sul tuo culo, un quarto di uno Xan
Follow my footsteps, I give you instructions
Segui le mie orme, ti do le direttive
Swallow, don't belch, you just drunk quintuplets
Ingoia, non ruttare, hai appena bevuto cinque gemelli
On my one-of-one shit, I keep it a hundred
Sono serio, al cento per cento sincero
Boy, I talk my shit, then wipe my shit with hundreds
Ragazzo, sparo cazzate e poi pulisco la mia merda con banconote da cento
You can't stunt like me, rich as fuck like me
Non puoi vantarti come me, non sei ricco come me
Lil' black ass nappy head nigga
Piccolo culo nero, turbante in testa
Let me shout out India.Arie, and ain't none like me
Un saluto a India.Arie, e non c'è nessuno come me
Mr. Dwayne Carter, only got one ID, yerr
Mr. Dwayne Carter, ho solo un documento d'identità, yerr
I know that's right, you don't know that life
So che è giusto così, non conosci quella vita
Stay in your own lane or make me bowl that strike, yerr
Stai nella tua corsia oppure fammi fare quello strike, yerr
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
But there's only one I in my e-y-e (yeah)
Ma c'è un solo I nel mio o-c-c-h-i-o (sì)
Yeah
Sì
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (huh?)
Tutti vogliono essere come me (eh?)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
Diamanti, grandi catene e vestito elegante (ooh)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Spent 2k last week on a white tee (ooh, on a white tee)
Ho speso duemila la scorsa settimana su una t-shirt bianca (ooh)
Everybody wanna be like me
Tutti vogliono essere come me
Dropped 10k on my Gucci bedsheets this week (ooh, yeah)
Ho sganciato diecimila sulle mie lenzuola Gucci (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, like me)
Tutti vogliono essere come me (ooh, sì)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be)
Tutti vogliono essere come me
Everybody wanna be like me (ooh)
Tutti vogliono essere come me (ooh)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
Diamanti, grandi catene e vestito elegante (sì, ooh)
So you know
だから分かるだろ
A lot of people tryna be like me, but, you know
沢山の奴らが俺みたいになろうとする、でも分かるだろ
You just can't be like me
お前は俺みたいにはなれないんだ
Ooh, Lil Pump
あぁ Lil Pumpだ
(CB on the beat)
(CBのプロデュースだ)
Ooh, yeah
あぁ そうさ
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (huh?)
みんな俺みたいになりたいんだ (何だって?)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
ダイヤの付いた時計、大きなネックレス、カッコいい服 (あぁ)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Spent 2k last week on a white tee (ooh)
先週歯を白くするのに2千ドル使った (あぁ)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah)
グッチのベッドシーツに1万ドル払った (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Everybody wanna be like me (ooh)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
ダイヤの付いた時計、大きなネックレス、カッコいい服 (そうさ)
Everybody wanna be like Pump (ooh)
みんなPumpみたいになりたいんだ (あぁ)
Everybody got fake dreads and love to take drugs (yeah)
みんな偽のドレッドヘアにして、ドラッグをやりたがる (そうさ)
Once you this rich, you do whatever you want (huh?)
一度これくらい金持ちになったら、したいこと何でもするんだ (何だって?)
Yes, I'm hella ignorant, I don't give a fuck
そうさ、俺は凄い頭悪いけど、気にしない
And everybody wanna be like Ye (Ye)
そしてみんな、Yeみたいになりたいんだ (Ye)
Everybody wanna go and smash Kim K (ooh, yeah)
みんなKim Kardashianとヤリたいのさ (あぁ そうさ)
You can talk shit about me everyday (day)
俺の悪口を毎日言ってもいいぜ
But I'm still rich at the end of the day
でも俺は最終的には、まだ金持ちだけどな
I take drugs like it's vitamin C
俺はビタミンCのようにドラッグをやる
I'm a millionaire, but I don't know how to read (nope)
俺は百万長者だ、でも文章は読めないんだ (いいや)
I'm a role model that these kids wanna be (ooh)
俺はこの子供たちがなりたがるお手本なのさ (あぁ)
I just smashed a pregnant bitch that's overseas (yeah)
俺は妊娠中の女をヤッたばかりだ、海外にいる女さ (そうさ)
Walk around with my side bitch on a leash (leash)
首輪をつけた俺の愛人と歩き回る (首輪)
I was thirteen when I started sippin' lean (ooh)
リーンを飲み始めた時、俺は13歳だった (あぁ)
Ballin' so hard, I feel like I'm KD (yeah)
もの凄い金持ちになる Kevin Durantになった気分だ (そうさ)
Wear two bust downs, even when I sleep (sleep)
ダイヤの付いた時計を2つ付けてる 寝てる時もな (寝てる)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (huh?)
みんな俺みたいになりたいんだ (何だって?)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
ダイヤの付いた時計、大きなネックレス、カッコいい服 (あぁ)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Spent 2k last week on a white tee (ooh, yeah, yeah)
先週歯を白くするのに2千ドル使った (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Dropped 10k on my Gucci bedsheets (ooh, yeah, on my Gucci bedsheets)
グッチのベッドシーツに1万ドル払った (あぁ そうさ グッチのベッドシーツに)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (like me)
みんな俺みたいになりたいんだ (俺みたいに)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (そうさ あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
みんな俺みたいになりたいんだ (みんな俺みたいになりたいんだ)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me, ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (みんな俺みたいになりたいんだ あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be like me)
みんな俺みたいになりたいんだ (みんな俺みたいになりたいんだ)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be, ooh)
みんな俺みたいになりたいんだ (みんななりたいんだ あぁ)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
ダイヤの付いた時計、大きなネックレス、カッコいい服 (そうさ あぁ)
I'm me, I'm me
俺は俺だ、俺は俺だ
So who you? You not me, urp
だからお前は誰だ? お前は俺じゃないぜ
Everybody wanna be like Tune
みんなTuneみたいになりたいんだ
Grow up to be like Tune, throw up the B like Tune
Tuneみたいになるように成長していった、Tuneのようにギャングブラッドと繋がりを持って
No one can be like Tune, know why? 'Cause he tycoon
誰もTuneみたいにはなれない、なぜか分かるか? だってあいつは大物だから
And if the shoe fits, wear it, I can't if these not new
そして靴がフィットするなら履けよ、俺は新品じゃないと履けないんだ
Lil' nigga, please, y'all my mini-mes
lilの付いたラッパーたち、お願いだ、お前らはみんな俺が育てた
But the kid is not my son, shout out Billie Jean
でも俺の息子じゃないぜ、Billie Jeanのようにな
You followin' my lead, my chopper isn't clean
お前は俺のリードに従ってる、俺のライフルはきれいじゃないぜ
And Lil Pump, he got the pump, I got the M-16
そしてLil Pumpはショットガンを持ってる 俺はM-16を持ってるのさ
My pockets stuffy, they gon' need some antihistamine
俺のポケットは金で溢れてる あいつらには抗ヒスタミン剤が必要だ
Niggas always bit the stee, the bitches never bit the D
あいつらはいつも俺のスタイルを真似する ビッチたちはペニスを噛んだりしないけどな
I'm pullin' out the facts, so tell your slime relax
俺は事実を言ってるだけだ、銃を取り出したりしないからリラックスしろよ
And she a catfish, and he a copycat
そして女は実際には魅力がない、あの男は真似っこさ
What the fuck, though? Well, if you must know
一体何だってんだ? まあ、もしお前が知らなきゃならないなら
I see these look-a-likes, it's kinda sus though, yerr
俺はこういう物まねの奴らを見る、ゲイっぽいけどな
Young nigga from them hood with a plan
将来の計画を立ててる地元出身の若い奴ら
One foot in the street, one foot in the sand
片足は道路に、もう一方の足は砂に
One foot in the cleats, one foot in the Vans
片足はスパイクシューズを履いて、もう一方の足はVansのスケートボードの靴を履いてる
One foot in your ass, one fourth of a Xan
片足はお前の尻の中に、ザナックスの4分の1だ
Follow my footsteps, I give you instructions
俺の足跡をたどれ、お前を指導してやる
Swallow, don't belch, you just drunk quintuplets
飲み込め、げっぷをするな、お前は五つ子を飲んだばらりさ
On my one-of-one shit, I keep it a hundred
俺のオリジナル、俺は100%正直なんだ
Boy, I talk my shit, then wipe my shit with hundreds
おい、俺はクソみたいなことを言って、100ドル札で俺のクソを拭く
You can't stunt like me, rich as fuck like me
お前は俺みたいに見せびらかすなんてできない、俺のように信じられないくらい金持ちになんてな
Lil' black ass nappy head nigga
汚い黒人のあいつ
Let me shout out India.Arie, and ain't none like me
India.Arieのように、誰も俺みたいにはなれない
Mr. Dwayne Carter, only got one ID, yerr
Dwayne Carter氏、身分証明書は一つしかないぜ そうさ
I know that's right, you don't know that life
それが本当だって俺は分かってる お前はそんな生活は知らないんだよ
Stay in your own lane or make me bowl that strike, yerr
お前は自分の人生のレールを歩け さもなくばボーリングのようにストライクを当てるぜ そうさ
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
But there's only one I in my e-y-e (yeah)
でも俺の瞳の中にあるのは、俺たった一人だけだ (そうさ)
Yeah
そうさ
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (huh?)
みんな俺みたいになりたいんだ (何だって?)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Bust down, big chains and dress fancy (ooh)
ダイヤの付いた時計、大きなネックレス、カッコいい服 (あぁ)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Spent 2k last week on a white tee (ooh, on a white tee)
先週歯を白くするのに2千ドル使った (あぁ 歯を白くするのに)
Everybody wanna be like me
みんな俺みたいになりたいんだ
Dropped 10k on my Gucci bedsheets this week (ooh, yeah)
グッチのベッドシーツに1万ドル払った (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (そうさ そうさ そうさ そうさ)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ)
Everybody wanna be like me (yeah, yeah, yeah, yeah)
みんな俺みたいになりたいんだ (そうさ そうさ そうさ そうさ)
Everybody wanna be like me (ooh, yeah, like me)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ そうさ、俺みたいに)
Everybody wanna be like me (everybody wanna be)
みんな俺みたいになりたいんだ (みんな、なりたいんだ)
Everybody wanna be like me (ooh)
みんな俺みたいになりたいんだ (あぁ)
Bust down, big chains and dress fancy (yeah, ooh)
ダイヤの付いた時計、大きなネックレス、カッコいい服 (あぁ そうさ)