Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Straight up
Straight up, straight up
Straight up, straight up
Straight up, straight up (yo, Pi'erre, you wanna come out here?)
Straight up, straight up
Let a nigga get inside (yeah)
Gotta wear a seat belt when you ride (yeah)
I'm keepin' my jimmy on tied (yeah)
I can count that shit with no eye (straight up)
You killed my partner, we ride (straight up, straight up)
Lil' nigga, we ain't lettin' shit slide (straight up, straight up)
Y'all niggas ain't lettin' shit die (straight up, straight up, straight up), yeah
Hit a nigga bitch outside (21)
Then I pulled up to V-Live (21)
And we had them sticks outside (21)
Drinkin' on lean, I'm tired (on God)
Y'all niggas can't join my live (on God)
I ain't givin' no high five (straight up)
Y'all niggas fuck around and be wired (straight up), yeah
Drop-head Phantom on me (21)
Whole lotta hundreds on me (on God)
Whole lotta rubber bands, nigga fuck a rubber band
Nigga, whole book-bag me (straight up)
Ten M's, yesssirskii (on God)
Whole lotta hoes, they ski (on God)
Cocaine white like teeth (on God, on God, on God, on God, on God)
L.A. hoes on deck (21)
Thirty rounds hangin' out the TEC (you dig?)
Y'all niggas rookies, I'm a vet (I dig)
Put a peephole through your neck (say what?)
I just wanna talk about the check (and what?)
Made a quarter ticket, bought a 'Vette (21)
Savage still poppin', I'm set (21, 21, 21, 21)
We was chargin' ten for 'em first (straight up)
And I want ten for a verse (straight up)
Fuck that, nigga want ten times ten for a verse (straight up)
Ten times ten in your hearse (21)
I don't go to church, I curse (on God)
I ain't tryna kiss that bitch, lil' bitch
I'ma put it on your chin when I burst (lil' bitch)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
Yessirskii
Fuck nigga came in his house (what?)
I ain't panic, no I ain't hide (yeah)
I ain't know the bitch was your bride
He tried to argue with me then he got fired (bah)
I ain't wanna cap or lie (nah)
Me and her don't got ties (ties)
Watch how I walk, how I slide (whoa)
Put your girlfriend on the block list, 1600 Suicide Squad (ayy)
These niggas tryna have beef with me
I don't even like shit that's fried (yeah)
Broke nigga never paid five hunnid for some cod
Bitch, got my speakers up too loud, yeah
Two door coupe, I'ma ride (skrrt)
Got your bitch ridin' shotgun, give me head nods, yeah
I'm in the stu' all day, yeah
I can go verse for a verse, yeah
I don't even pray 'cause I'm cursed, whoa
This for a Glock not a purse, yeah
This niggas fakin' they life, yeah
These niggas takin' fake Perc, no
I know they stomachs all hurt
Dick too deep, her stomach hurt (whoa)
Put that boy right on a shirt (whoa)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
Glenwood Road, I'm poppin' (yeah)
Nigga, fuck the opps, I'm poppin' (yeah)
Call them niggas flies, they droppin' (21)
Drop it in the bowl, it's lockin' (facts)
Straight up out the six, I'm cocky (racks)
Almost went hollow off on Austin (yeah)
Block get hot like Takis (on God)
I'ma dope boy, you a jockey (21)
None of y'all niggas can stop me (nah)
Fuckin' with the Crips, on God-y (on God)
Bitch, don't spit, just swallow it (yeah)
Hit your baby mama, she follow me (yeah, yeah)
Hit 'em with the stick, he hollerin' (21)
21, Al-Qaeda, I'm Taliban (yeah)
Y'all lil' niggas be gossipin' (21)
Y'all fly Spirit, I'm charterin'
Yessirskii
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Straight up
Echt jetzt
Straight up, straight up
Echt jetzt, echt jetzt
Straight up, straight up
Echt jetzt, echt jetzt
Straight up, straight up (yo, Pi'erre, you wanna come out here?)
Echt jetzt, echt jetzt (yo, Pi'erre, wills du raus kommen?)
Straight up, straight up
Echt jetzt, echt jetzt
Let a nigga get inside (yeah)
Lass einen Nigga rein (yeah)
Gotta wear a seat belt when you ride (yeah)
Musst einen Sitzgurt tragen, wenn du fährst (yeah)
I'm keepin' my jimmy on tied (yeah)
Ich lasse meine Jimmy's an (yeah)
I can count that shit with no eye (straight up)
Ich kann den Scheiß zählen ohne hinzuschauen (echt jetzt)
You killed my partner, we ride (straight up, straight up)
Du hast meinen Partner getötet, wir fahren (echt jetzt, echt jetzt)
Lil' nigga, we ain't lettin' shit slide (straight up, straight up)
Kleiner Nigga, wir vergessen nichts (echt jetzt, echt jetzt)
Y'all niggas ain't lettin' shit die (straight up, straight up, straight up), yeah
Ihr Niggas vergesst nichts (echt jetzt, echt jetzt, echt jetzt), yeah
Hit a nigga bitch outside (21)
Gebe es einer Nigga Bitch draußen (21)
Then I pulled up to V-Live (21)
Dann kam ich zum V-Live (21)
And we had them sticks outside (21)
Und wir haben die Knarren gezogen (21)
Drinkin' on lean, I'm tired (on God)
Trinke Lean, ich bin müde (auf Gott)
Y'all niggas can't join my live (on God)
Ihr Niggas könnt nicht bei meinem Livestream mitmachen (auf Gott)
I ain't givin' no high five (straight up)
Ich gebe keine High-Fives (echt jetzt)
Y'all niggas fuck around and be wired (straight up), yeah
Ihr Nigga macht Mist und seid verkabelt (echt jetzt), yeah
Drop-head Phantom on me (21)
Drop-Head Phantom auf mich (21)
Whole lotta hundreds on me (on God)
Eine Menge Hunderter dabei (auf Gott)
Whole lotta rubber bands, nigga fuck a rubber band
Einige Gummibänder, Nigga, scheiß auf Gummibänder
Nigga, whole book-bag me (straight up)
Nigga, ganze Büchertasche (echt jetzt)
Ten M's, yesssirskii (on God)
Zehn M's, yesssirskii (auf Gott)
Whole lotta hoes, they ski (on God)
Eine Menge Schlampen, sie fahren Ski (auf Gott)
Cocaine white like teeth (on God, on God, on God, on God, on God)
Kokain weiß wie Zähne (auf Gott, auf Gott, auf Gott, auf Gott, auf Gott)
L.A. hoes on deck (21)
L.A. Schlampen an Deck (21)
Thirty rounds hangin' out the TEC (you dig?)
Dreißig Schuss hängen aus der TEC (stehst du drauf?)
Y'all niggas rookies, I'm a vet (I dig)
Ihr Nigga seid Anfänger, ich bin ein Veteran (ich steh' drauf)
Put a peephole through your neck (say what?)
Schieße ein Guckloch durch deinen Hals (wie bitte?)
I just wanna talk about the check (and what?)
Ich will nur über den Check reden (und was?)
Made a quarter ticket, bought a 'Vette (21)
Hab' eine Viertelmillion verdient, kaufte eine Corvette (21)
Savage still poppin', I'm set (21, 21, 21, 21)
Savage ist immer noch cool, ich bin bereit (21, 21, 21, 21)
We was chargin' ten for 'em first (straight up)
Wir haben fürs erste Mal Zehn verlangt (echt jetzt)
And I want ten for a verse (straight up)
Und ich will Zehn für eine Strophe (echt jetzt)
Fuck that, nigga want ten times ten for a verse (straight up)
Scheiß drauf, Nigga, will zehnmal so viel für eine Strophe (echt jetzt)
Ten times ten in your hearse (21)
Zehn mal Zehn in deinem Leichenwagen (21)
I don't go to church, I curse (on God)
Ich gehe nicht in die Kirche, ich verfluche (auf Gott)
I ain't tryna kiss that bitch, lil' bitch
Ich versuche nicht die Bitch zu küssen, kleine Bitch
I'ma put it on your chin when I burst (lil' bitch)
Ich lege es auf dein Kinn, wenn ich platze (kleine Bitch)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Schlage deine Freundin, yessirskii (auf Gott)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Fahren Kreise in der Six, yessirskii (auf Gott)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Du hast dich verlobt, aber sie will trotzdem slurpskii (echt jetzt)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Sie liked meine Bilder, sie ist so sexy (echt jetzt, echt jetzt)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Draco mit dem Magazin und es ist dreckig (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, es ist so dreckig (yeah)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Komm und hol' deine Bitch, sie ist so durstig (weiß, dass es so ist)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
Ich geb' sie an die Gang weiter, yessirskii (21)
Yessirskii
Yessirskii
Fuck nigga came in his house (what?)
Verdammter Nigga kam in dieses Haus (what?)
I ain't panic, no I ain't hide (yeah)
Ich werde nicht panisch, nein, ich verstecke mich nicht (yeah)
I ain't know the bitch was your bride
Ich wusste nicht, dass die Bitch deine Braut war
He tried to argue with me then he got fired (bah)
Er hat versucht mit mir zu diskutieren, dann wurde er gefeiert (bah)
I ain't wanna cap or lie (nah)
Ich will nicht so tun oder lügen (nein)
Me and her don't got ties (ties)
Sie und ich sind nicht miteinander verbunden (verbunden)
Watch how I walk, how I slide (whoa)
Schau wie ich laufe, wie ich slitter' (whoa)
Put your girlfriend on the block list, 1600 Suicide Squad (ayy)
Schreibe deine Freundin auf die Block Liste, 1600 Suicide Squad (ayy)
These niggas tryna have beef with me
Diese Nigga haben Stress mit mir
I don't even like shit that's fried (yeah)
Ich esse nicht mal gerne frittierte Sachen (yeah)
Broke nigga never paid five hunnid for some cod
Blanker Nigga hat nie Fünfhundert für ein bisschen Cod bezahlt
Bitch, got my speakers up too loud, yeah
Bitch, hat meine Lautsprecher zu laut eingestellt, yeah
Two door coupe, I'ma ride (skrrt)
Zwei-Türer Coupé, ich fahre (skrrt)
Got your bitch ridin' shotgun, give me head nods, yeah
Mach' deine Bitch zum Beifahrer, geb' mir Kopfnicken, yeah
I'm in the stu' all day, yeah
Ich bin den ganzen Tag im Studio, yeah
I can go verse for a verse, yeah
Ich kann Strophe nach Strophe abarbeiten, yeah
I don't even pray 'cause I'm cursed, whoa
Ich bete nicht mal, weil ich verflucht bin, whoa
This for a Glock not a purse, yeah
Das ist für eine Glock, nicht für eine Tasche, yeah
This niggas fakin' they life, yeah
Diese Nigga fälschen ihr Leben, yeah
These niggas takin' fake Perc, no
Diese Nigga nehmen gefälschtes Perocet, nein
I know they stomachs all hurt
Ich weiß ihre Bäuche tun ihnen weh
Dick too deep, her stomach hurt (whoa)
Schwanz zu tief, ihr Bauch tut weh (whoa)
Put that boy right on a shirt (whoa)
Pack' den Jungen auf ein Shirt (whoa)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Geb' es deiner Freundin, yessirskii (auf Gott)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Fahren Kreise in der Six, yessirskii (auf Gott)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Du hast dich verlobt, aber sie will trotzdem slurpskii (echt jetzt)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Sie liked meine Bilder, sie ist so sexy (echt jetzt, echt jetzt)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Draco mit dem Magazin und es ist dreckig (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, es ist so dreckig (yeah)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Komm und hol' deine Bitch, sie ist so durstig (weiß, dass es so ist)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
Ich geb' sie an die Gang weiter, yessirskii (21)
Glenwood Road, I'm poppin' (yeah)
Glenwood Road, ich nehme was (yeah)
Nigga, fuck the opps, I'm poppin' (yeah)
Nigga, scheiß auf die Gegner, ich nehme was (yeah)
Call them niggas flies, they droppin' (21)
Nenn' die Nigga Fliegen, sie fallen (21)
Drop it in the bowl, it's lockin' (facts)
Schmeiß' es in die Schüssel, es schließt (Fakten)
Straight up out the six, I'm cocky (racks)
Geradewegs aus der Six, ich bin übermütig (Bündel)
Almost went hollow off on Austin (yeah)
Bin in Austin fast hohl geworden (yeah)
Block get hot like Takis (on God)
Block wird heiß wie Takis (auf Gott)
I'ma dope boy, you a jockey (21)
Ich bin ein cooler Junge, du bist ein Jockey (21)
None of y'all niggas can stop me (nah)
Keiner von euch Niggas kann mich stoppen (nein)
Fuckin' with the Crips, on God-y (on God)
Leg' mich mit den Crips an, auf Gott-y (auf Gott)
Bitch, don't spit, just swallow it (yeah)
Bitch, spuck' es nicht aus, schluck' es einfach runter (yeah)
Hit your baby mama, she follow me (yeah, yeah)
Geb' es der Mutter deines Kindes, sie folgt mir (yeah, yeah)
Hit 'em with the stick, he hollerin' (21)
Schlag' sie mit der Knarre, er brüllt (21)
21, Al-Qaeda, I'm Taliban (yeah)
21, Al-Qaeda, ich bin Taliban (yeah)
Y'all lil' niggas be gossipin' (21)
Ihr kleinen Nigga labert Mist (21)
Y'all fly Spirit, I'm charterin'
Ihr seid alle coole Geister, ich heuere an
Yessirskii
Yessirskii
Yeah-yeah
Sim-sim
Yeah-yeah
Sim-sim
Yeah-yeah
Sim-sim
Straight up
Em frente
Straight up, straight up
Em frente, em frente
Straight up, straight up
Em frente, em frente
Straight up, straight up (yo, Pi'erre, you wanna come out here?)
Em frente, em frente (ai, Pi'erre, você quer vir aqui?)
Straight up, straight up
Em frente, em frente
Let a nigga get inside (yeah)
Deixa um um negão entrar
Gotta wear a seat belt when you ride (yeah)
Comecei a usar o cinto quando você começa a cavalgar
I'm keepin' my jimmy on tied (yeah)
Mantenho o meu Jimmy amarrado (sim)
I can count that shit with no eye (straight up)
Eu posso contar aquela merda de olhos fechados (de verdade)
You killed my partner, we ride (straight up, straight up)
Você matou meu parceiro, nós andamos (de verdade, de verdade)
Lil' nigga, we ain't lettin' shit slide (straight up, straight up)
Maninho, a gente não vai deixar essa merda passar
Y'all niggas ain't lettin' shit die (straight up, straight up, straight up), yeah
Vocês maninhos, não vamos deixar essa merda morrer (verdade, verdade, verdade), sim
Hit a nigga bitch outside (21)
Bateu numa bitch lá fora (21)
Then I pulled up to V-Live (21)
Em seguida, eu a puxei até o V-Live (21)
And we had them sticks outside (21)
E eles tinham as armas do lado de fora (21)
Drinkin' on lean, I'm tired (on God)
Bebendo lean, eu estou cansado (em Deus)
Y'all niggas can't join my live (on God)
Todos esses manos não podem participar o meu live (em Deus)
I ain't givin' no high five (straight up)
Eu não vou te cumprimentar (de verdade)
Y'all niggas fuck around and be wired (straight up), yeah
Vocês manos ficam de brincadeira e ficam ligados (de verdade), sim
Drop-head Phantom on me (21)
Baixa o capô da Phantom pra mim (21)
Whole lotta hundreds on me (on God)
Muitas centenas em mim
Whole lotta rubber bands, nigga fuck a rubber band
Tenho muitos maços de dinheiro, mano foda-se o elástico
Nigga, whole book-bag me (straight up)
Mano, ensaca tudo
Ten M's, yesssirskii (on God)
Dez milhões, sim senhor (em deus)
Whole lotta hoes, they ski (on God)
Muitas putas aqui, elas esquiam (em Deus)
Cocaine white like teeth (on God, on God, on God, on God, on God)
A cocaína branca como dente
L.A. hoes on deck (21)
Putas de L.A no deck (21)
Thirty rounds hangin' out the TEC (you dig?)
Trinta balas o TCE (você curte?)
Y'all niggas rookies, I'm a vet (I dig)
Todos esses manos são novatos, eu sou um veterano (eu curto)
Put a peephole through your neck (say what?)
Colocar um buraco através do seu pescoço (diz o que?)
I just wanna talk about the check (and what?)
Eu só quero falar sobre os cheques (e o que?)
Made a quarter ticket, bought a 'Vette (21)
Fiz um quarto de milhão, comprei um 'Vette (21)
Savage still poppin', I'm set (21, 21, 21, 21)
Savage continua em alta, eu 'to pronto
We was chargin' ten for 'em first (straight up)
A gente 'tava cobrando dez pelos primeiros (de verdade)
And I want ten for a verse (straight up)
Eu quero dez por verso (de verdade)
Fuck that, nigga want ten times ten for a verse (straight up)
Foda-se, manos querem dez vezes dez por um verso (de verdade)
Ten times ten in your hearse (21)
Dez vezes dez, em seu carro funerário
I don't go to church, I curse (on God)
Não vou à igreja, eu amaldiçoo
I ain't tryna kiss that bitch, lil' bitch
Eu não 'to tentando beijar essa bitch, pequena bitch
I'ma put it on your chin when I burst (lil' bitch)
Eu vou colocá-lo em seu queixo quando eu explodir
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Visitar a minha bitch fixa, sim senhor (em deus)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Fazendo cavalinho de pau, sim senhor (em deus)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Você ficou noivo, mas ela ainda quer engolir mais (de verdade)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Ela dá likes nas minha fotos, ela é tão paqueradora (de verdade, de verdade)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Draco com o tambor e 'tá suja (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, é tão sujo
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Venha e pegue a sua bitch ela tanta sede (cê sabe que sim)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
Vou passar ela pra gangue, sim senhor (21)
Yessirskii
Sim senhor
Fuck nigga came in his house (what?)
Porra mano veio na casa dele (o que?)
I ain't panic, no I ain't hide (yeah)
Eu não 'to em pânico, não, eu não vou me esconder (sim)
I ain't know the bitch was your bride
Eu não sei se a cadela foi sua noiva
He tried to argue with me then he got fired (bah)
Ele tentou argumentar comigo, então ele levou bala (bah)
I ain't wanna cap or lie (nah)
Eu não quero levar bala ou mentira (não)
Me and her don't got ties (ties)
Eu e ela não temos laços (laços)
Watch how I walk, how I slide (whoa)
Veja como eu ando, como eu desfilo (uau)
Put your girlfriend on the block list, 1600 Suicide Squad (ayy)
Coloque sua namorada na lista de bloqueados, 1600 Suicide Squad (ayy)
These niggas tryna have beef with me
Estes manos têm problema comigo
I don't even like shit that's fried (yeah)
Eu nem gosto de coisa que é frita
Broke nigga never paid five hunnid for some cod
Quebrou o mano nunca pagou cinco mil para algumas codeína
Bitch, got my speakers up too loud, yeah
Bitch, meus alto-falantes 'tá muito alt, sim
Two door coupe, I'ma ride (skrrt)
Duas portas do cupê, eu vou passear
Got your bitch ridin' shotgun, give me head nods, yeah
Tenho sua bitch cavalgando no meu pau, ela me chupa, sim
I'm in the stu' all day, yeah
Eu estou no estúdio todos os dias, sim
I can go verse for a verse, yeah
Eu posso ir verso por verso, sim
I don't even pray 'cause I'm cursed, whoa
Eu nem sequer rezo, porque estou amaldiçoado, uau
This for a Glock not a purse, yeah
Isso para uma Glock não é uma bolsa, sim
This niggas fakin' they life, yeah
Este manos fingindo a vida deles, sim
These niggas takin' fake Perc, no
Estes manos tomando drogas falsas, não
I know they stomachs all hurt
Eu sei que o estômago de todos eles doem
Dick too deep, her stomach hurt (whoa)
Pau entrando muito profundo, faz o dela estômago doer
Put that boy right on a shirt (whoa)
Colocar o menino para a direita em uma camisa
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Visitar a minha bitch fixa, sim senhor (em deus)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Fazendo cavalinho de pau, sim senhor (em deus)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Você ficou noivo, mas ela ainda quer engolir mais (de verdade)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Ela dá likes nas minha fotos, ela é tão paqueradora (de verdade, de verdade)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Draco com o tambor e 'tá suja (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, é tão sujo
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Venha e pegue a sua bitch ela tanta sede ('cê sabe que sim)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
Vou passar ela pra gangue, sim senhor (21)
Glenwood Road, I'm poppin' (yeah)
Glenwood Road, eu 'to estourando
Nigga, fuck the opps, I'm poppin' (yeah)
Mano, foda-se os inimigos, eu 'to estourando
Call them niggas flies, they droppin' (21)
Chama esses manos de mosca, eles tão caindo
Drop it in the bowl, it's lockin' (facts)
Derrama na tigela, 'tá trancado
Straight up out the six, I'm cocky (racks)
Em linha reta até as seis, eu sou arrogante
Almost went hollow off on Austin (yeah)
Quase foi oco em Austin
Block get hot like Takis (on God)
Bloco esquenta como Takis (em Deus)
I'ma dope boy, you a jockey (21)
Eu sou um narcótico, você é um jóquei (21)
None of y'all niggas can stop me (nah)
Nenhum de vocês pode me parar (nah)
Fuckin' with the Crips, on God-y (on God)
Fodendo com os Crips, em Deus (em Deus)
Bitch, don't spit, just swallow it (yeah)
Cadela, não cuspa, apenas engula (sim)
Hit your baby mama, she follow me (yeah, yeah)
Bata no seu bebê mamãe, ela me segue (sim, sim)
Hit 'em with the stick, he hollerin' (21)
Bata neles com o pau, ele grita (21)
21, Al-Qaeda, I'm Taliban (yeah)
21, Al-Qaeda, sou talibã (sim)
Y'all lil' niggas be gossipin' (21)
Vocês, manos, sejam fofoqueiros (21)
Y'all fly Spirit, I'm charterin'
Vocês voam Spirit, eu estou patenteando
Yessirskii
Sim, senhor
Yeah-yeah
Si-si
Yeah-yeah
Si-si
Yeah-yeah
Si-si
Straight up
En serio, en serio
Straight up, straight up
En serio, en serio
Straight up, straight up
En serio, en serio
Straight up, straight up (yo, Pi'erre, you wanna come out here?)
En serio, en serio (yow, Pi'erre, ¿quieres venir aquí?)
Straight up, straight up
En serio, en serio
Let a nigga get inside (yeah)
Deja que un negro entre (si)
Gotta wear a seat belt when you ride (yeah)
Tengo que usar cinturón cuando te montas (si)
I'm keepin' my jimmy on tied (yeah)
Mantengo a Jimmy amarrado (si)
I can count that shit with no eye (straight up)
Puedo contar eso sin ojos (en serio)
You killed my partner, we ride (straight up, straight up)
Mataste a mi compañero, andamos (en serio, en serio)
Lil' nigga, we ain't lettin' shit slide (straight up, straight up)
Pequeño negro, no dejamos pasar ninguna (en serio, en serio)
Y'all niggas ain't lettin' shit die (straight up, straight up, straight up), yeah
Ustedes negros no se olvidan de nada (en serio, en serio, en serio), si
Hit a nigga bitch outside (21)
Le doy a un negro afuera (21)
Then I pulled up to V-Live (21)
Luego me pongo en V-Live (21)
And we had them sticks outside (21)
Y teníamos las armas afuera (21)
Drinkin' on lean, I'm tired (on God)
Bebiendo lean, estoy cansado (lo juro por dios)
Y'all niggas can't join my live (on God)
Ustedes negros no pueden unirse a mi en vivo (lo juro por dios)
I ain't givin' no high five (straight up)
No ando saludando (en serio)
Y'all niggas fuck around and be wired (straight up), yeah
Ustedes negros andan jugando y están drogados (en serio), si
Drop-head Phantom on me (21)
Ando con un Drop-head Phantom (21)
Whole lotta hundreds on me (on God)
Ando con muchos cienes (lo juro por dios)
Whole lotta rubber bands, nigga fuck a rubber band
Muchas bandas elásticas, negro olvídate de la banda elástica
Nigga, whole book-bag me (straight up)
Negro, se burlo de mi (en serio)
Ten M's, yesssirskii (on God)
Diez M's, yessirskii (en serio)
Whole lotta hoes, they ski (on God)
Muchas putas, ellas esquían (lo juro por dios)
Cocaine white like teeth (on God, on God, on God, on God, on God)
Cocaína blanca como dientes (lo juro por dios, lo juro por dios, lo juro por dios, lo juro por dios)
L.A. hoes on deck (21)
Putas de L.A. en cubierta (21)
Thirty rounds hangin' out the TEC (you dig?)
Treinta balas colgando de la TEC (¿te gusta?)
Y'all niggas rookies, I'm a vet (I dig)
Ustedes negros son novatos, yo soy un veterano (me gusta)
Put a peephole through your neck (say what?)
Pongo una mirilla en cuello (¿como dices?)
I just wanna talk about the check (and what?)
Solo quiero hablar del cheque
Made a quarter ticket, bought a 'Vette (21)
Hice un cuarto de millón, compre un Corvette (21)
Savage still poppin', I'm set (21, 21, 21, 21)
Salvaje todavía haciendo más, estoy listo (21, 21, 21, 21)
We was chargin' ten for 'em first (straight up)
Al principio cobrábamos diez por ellos (en serio)
And I want ten for a verse (straight up)
Y quiero diez por un verso (en serio)
Fuck that, nigga want ten times ten for a verse (straight up)
A la mierda con eso, el negro quiere diez por diez por un verso (en serio)
Ten times ten in your hearse (21)
Diez por diez en tu coche fúnebre (21)
I don't go to church, I curse (on God)
No voy a la iglesia, yo maldigo (lo juro por dios)
I ain't tryna kiss that bitch, lil' bitch
No estoy tratando de besar a esa perra, pequeña perra
I'ma put it on your chin when I burst (lil' bitch)
Lo voy a poner en tu quijada cuando termine (pequeña perra)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Me cojo a tu perra principal, yessirskii (lo juro por dios)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Haciendo donas en el seis, yessirskii (lo juro por dios)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Te comprometiste pero ella todavía quiere chupar (en serio)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Ella le da doble clic a mis fotos, ella es tan coqueta (en serio, en serio)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Draco con el martillo y esta sucio (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, es tan sucio (si)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Ven y recoje a tu perra, ella esta tan sedienta (se que si lo esta)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
Voy pasársela a la ganga, yessirskii (21)
Yessirskii
Yessirskii
Fuck nigga came in his house (what?)
Un negro pendejo vino a esta casa (¿que?)
I ain't panic, no I ain't hide (yeah)
No entro en pánico, no me escondo (si)
I ain't know the bitch was your bride
No sabia que la perra era tu esposa
He tried to argue with me then he got fired (bah)
El intento discutir conmigo y luego le dispararon (bah)
I ain't wanna cap or lie (nah)
No quiero mentir (nah)
Me and her don't got ties (ties)
Ella y yo no tenemos un amarre (amarre)
Watch how I walk, how I slide (whoa)
Mira como camino, como me deslizo (whoa)
Put your girlfriend on the block list, 1600 Suicide Squad (ayy)
Pongo a tu novia en la lista del bloque, 1600 Suicide Squad (ayy)
These niggas tryna have beef with me
Estos negros están tratando de tener problemas conmigo
I don't even like shit that's fried (yeah)
Ni siquiera me gustan las cosas fritas (si)
Broke nigga never paid five hunnid for some cod
Negro en quiebra nunca ha pagado quinientos por un poco de bacalao
Bitch, got my speakers up too loud, yeah
Perra, tengo mis bocinas muy altas, si
Two door coupe, I'ma ride (skrrt)
Un coupe de dos puertas, voy a andar (skrrt)
Got your bitch ridin' shotgun, give me head nods, yeah
Tengo a tu perra montada alante, cabezéame, si
I'm in the stu' all day, yeah
Estoy en el estudio todo el día, si
I can go verse for a verse, yeah
Puedo irme universal por un verso, si
I don't even pray 'cause I'm cursed, whoa
Ni siquiera rezo porque estoy maldecido, whoa
This for a Glock not a purse, yeah
Esto es para la Glock no como cartera, si
This niggas fakin' they life, yeah
Estos negros fingen su vida, si
These niggas takin' fake Perc, no
Estos negros toman Percocet falsas, no
I know they stomachs all hurt
Se que les duelen el estomago
Dick too deep, her stomach hurt (whoa)
El pene muy profundo, le duele el estomago (whoa)
Put that boy right on a shirt (whoa)
Pongo a ese chico en una camisa (whoa)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Me cojo a tu perra principal, yessirskii (lo juro por dios)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Haciendo donas en el seis, yessirskii (lo juro por dios)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Te comprometiste pero ella todavía quiere chupar (en serio)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Ella le da doble clic a mis fotos, ella es tan coqueta (en serio, en serio)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Draco con el martillo y esta sucio (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, es tan sucio (si)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Ven y recoje a tu perra, ella esta tan sedienta (se que si lo esta)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
Voy pasársela a la ganga, yessirskii (21)
Glenwood Road, I'm poppin' (yeah)
Glenwood Road, estoy sonando (si)
Nigga, fuck the opps, I'm poppin' (yeah)
Negro, a la mierda con los opositores, estoy sonando (yeah)
Call them niggas flies, they droppin' (21)
Llamo a los negros moscas, están cayendo (21)
Drop it in the bowl, it's lockin' (facts)
Déjalo caer en la tazón, esta trancado (hechos)
Straight up out the six, I'm cocky (racks)
Directamente del seis, soy engreído (fajos)
Almost went hollow off on Austin (yeah)
Casi desacredito a Austin (si)
Block get hot like Takis (on God)
El bloque se calienta como Takis (lo juro por dios)
I'ma dope boy, you a jockey (21)
Soy un chico genial, tú eres cabalgador
None of y'all niggas can stop me (nah)
Nunca de ustedes negros puede detenerme (nah)
Fuckin' with the Crips, on God-y (on God)
Juntandome con los Crips, lo juro por diosito (lo juro por dios)
Bitch, don't spit, just swallow it (yeah)
Perra, no escupas, solo tragatelo (si)
Hit your baby mama, she follow me (yeah, yeah)
Cogí a la madre de tu bebe, ella me sigue (si, si)
Hit 'em with the stick, he hollerin' (21)
Le di con mi arma, el esta hablando disparates (21)
21, Al-Qaeda, I'm Taliban (yeah)
21, Al-Qaeda, soy Taliban (si)
Y'all lil' niggas be gossipin' (21)
Ustedes pequeños negros se la pasan chismoseando
Y'all fly Spirit, I'm charterin'
Ustedes vuelan en Spirit, yo ando en aviones privado
Yessirskii
Yessirskii
Yeah-yeah
Ouais-ouais
Yeah-yeah
Ouais-ouais
Yeah-yeah
Ouais-ouais
Straight up
Direct
Straight up, straight up
Direct, direct
Straight up, straight up
Direct, direct
Straight up, straight up (yo, Pi'erre, you wanna come out here?)
Direct, direct (yo, P'ierre, est-ce que tu veux passer par ici?)
Straight up, straight up
Direct, direct
Let a nigga get inside (yeah)
Permets à ce négro de rentrer à l'intérieur (ouais)
Gotta wear a seat belt when you ride (yeah)
Tu dois porter une ceinture de sécurité quand tu roule avec moi (ouais)
I'm keepin' my jimmy on tied (yeah)
Je reste avec mes Jimmy Choo bien enlacées (ouais)
I can count that shit with no eye (straight up)
Je peux compter ce truc sans yeux (direct)
You killed my partner, we ride (straight up, straight up)
T'as buté mon partenaire, on roule (direct, direct)
Lil' nigga, we ain't lettin' shit slide (straight up, straight up)
P'tit négro, on ne laisse pas passer ces affaires (direct, direct)
Y'all niggas ain't lettin' shit die (straight up, straight up, straight up), yeah
Négros, vous refusez d'oublier ces affaires (direct, direct) ouais
Hit a nigga bitch outside (21)
On nique un négro minable dehors (21)
Then I pulled up to V-Live (21)
Et puis je suis passé chez V-Live (21)
And we had them sticks outside (21)
Et on était broliqués dehors (21)
Drinkin' on lean, I'm tired (on God)
Je sirote ma lean, j'suis crevé (j'te jure)
Y'all niggas can't join my live (on God)
Négros, vous ne pouvez pas vivre ma vie (j'te jure)
I ain't givin' no high five (straight up)
Je ne vous donne pas la main (j'te jure)
Y'all niggas fuck around and be wired (straight up), yeah
Négros, vous êtes des poucaves et vous portez un micro (j'te jure) ouais
Drop-head Phantom on me (21)
Bagnole Pantom décapotable avec moi (21)
Whole lotta hundreds on me (on God)
J'ai plein de cents avec moi (j'te jure)
Whole lotta rubber bands, nigga fuck a rubber band
J'ai plein d'élastiques avec moi, négro j'm'en balance
Nigga, whole book-bag me (straight up)
Négro, t'as un carnet plein pour moi (direct)
Ten M's, yesssirskii (on God)
Dix mil's, yesssirskii (j'te jure)
Whole lotta hoes, they ski (on God)
Plein de salopes, elles aiment le ski (j'te jure)
Cocaine white like teeth (on God, on God, on God, on God, on God)
La coke est blanche comme leurs dents (j'te jure, j'te jure, j'te jure, j'te jure, j'te jure)
L.A. hoes on deck (21)
Les putes de L.A sont à bord (21)
Thirty rounds hangin' out the TEC (you dig?)
Calibre 30 qui dépasse du TEC (t'as compris?)
Y'all niggas rookies, I'm a vet (I dig)
Négros, z'êtes des nouveaux, moi je suis un vétéran (j'ai compris)
Put a peephole through your neck (say what?)
J'te mets un trou de Judas cans le cou (t'as dit quoi?)
I just wanna talk about the check (and what?)
Je veux discuter à propos du chèque (et puis quoi encore?)
Made a quarter ticket, bought a 'Vette (21)
Je viens d'encaisser le quart d'un mil', j'me suis offert une Corvette (21)
Savage still poppin', I'm set (21, 21, 21, 21)
Savage fait encore le fou, je suis paré (21, 21, 21, 21)
We was chargin' ten for 'em first (straight up)
On leur demandait dix balles avant tous les autres (direct)
And I want ten for a verse (straight up)
Et je demande dix pour le couplet (direct)
Fuck that, nigga want ten times ten for a verse (straight up)
J'm'en bats le, ce négro veut dix fois plus que ça pour son couplet (direct)
Ten times ten in your hearse (21)
Dix fois dix dans ce corbillard (21)
I don't go to church, I curse (on God)
Je ne passe pas à l'église, je jure (j'te jure)
I ain't tryna kiss that bitch, lil' bitch
J'essaye pas d'embrasser cette pute, p'tite pute
I'ma put it on your chin when I burst (lil' bitch)
Je vais cracher sur son menton quand j'arrive (p'tite pute)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Je ken ta pute principale, yessirskii (j'te jure)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Je roule en cercle dans le 6, yessirskii (j'te jure)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Tu t'es fiancée mais elle veut quand même me sucer (direct)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Elle clique deux fois sur mes photos, elle fait trop la flirt (direct, direct)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Draco vient avec le gros chargeur, c'est trop sale (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, c'est si sale (ouais)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Viens chercher ta pute, elle en a tant envie (tu sais qu'elle le veut)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
J'vais la passer au gang, yessirskii (21)
Yessirskii
Yessirskii
Fuck nigga came in his house (what?)
Un négro minable est passé chez lui (quoi?)
I ain't panic, no I ain't hide (yeah)
Je ne panique pas, nan, je me cache pas (ouais)
I ain't know the bitch was your bride
Je savais pas que t'étais fiancé à cette pute
He tried to argue with me then he got fired (bah)
Il a essayé de faire le gros et puis il s'est fait virer (bah)
I ain't wanna cap or lie (nah)
Je n'veux pas tirer ou bien mentir (nan)
Me and her don't got ties (ties)
Elle et moi, on n'est pas liés (liés)
Watch how I walk, how I slide (whoa)
Regarde ma démarche, comme je glisse (woah)
Put your girlfriend on the block list, 1600 Suicide Squad (ayy)
Mets donc ta copine sur la liste bloquée, 1600, Suicide Squad (héé)
These niggas tryna have beef with me
Ces négros veulent me faire la guerre
I don't even like shit that's fried (yeah)
Je n'aime même pas les affaires grillées (ouais)
Broke nigga never paid five hunnid for some cod
Négro fauché n'a jamais dépensé 500 pour un morceau de morue
Bitch, got my speakers up too loud, yeah
Salope, mes baffles blastent bien trop fort, ouais
Two door coupe, I'ma ride (skrrt)
Coupé à deux portes, j'vais rouler
Got your bitch ridin' shotgun, give me head nods, yeah
J'ai ta pute à côté de moi, elle fait oui avec la tête, ouais
I'm in the stu' all day, yeah
Je suis au stud' à longueur de journée, ouais
I can go verse for a verse, yeah
Je peux t'échanger un couplet pour un autre, ouais
I don't even pray 'cause I'm cursed, whoa
Je ne prie même pas parce que je suis damné, woah
This for a Glock not a purse, yeah
C'est un Glock, pas une bourse, ouais
This niggas fakin' they life, yeah
Ces négros vivent une vie fausse, ouais
These niggas takin' fake Perc, no
Ces négros avalent des Perco' faux, nan
I know they stomachs all hurt
Je sais qu'ils ont tous mal au ventre
Dick too deep, her stomach hurt (whoa)
La bite rentre bien trop fort, elle a mal au ventre (woah)
Put that boy right on a shirt (whoa)
On règle bien le compte de ce négro, il se retrouvera sur un t-shirt (woah)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Je ken ta pute principale, yessirskii (j'te jure)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Je roule en cercle dans le 6, yessirskii (j'te jure)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Tu t'es fiancée mais elle veut quand même me sucer (direct)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Elle clique deux fois sur mes photos, elle fait trop la flirt (direct, direct)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Draco vient avec le gros chargeur, c'est trop sale (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, c'est si sale (ouais)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Viens chercher ta pute, elle en a tant envie (tu sais qu'elle le veut)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
J'vais la passer au gang, yessirskii (21)
Glenwood Road, I'm poppin' (yeah)
Glenwood Road, j'assure (ouais)
Nigga, fuck the opps, I'm poppin' (yeah)
Négro, nique les agents, j'assure (ouais)
Call them niggas flies, they droppin' (21)
On peut dire que ces négros sont des mouches, ils chutent (21)
Drop it in the bowl, it's lockin' (facts)
Laisse-le tomber dans le bol, c'est verrouillé (c't'un fait)
Straight up out the six, I'm cocky (racks)
Direct sorti du 6, j'suis assuré (les milliers)
Almost went hollow off on Austin (yeah)
J'ai presque sorti les cartouches creuses pour Austin (ouais)
Block get hot like Takis (on God)
Le tieks devient chaud comme un sac de Takis (j'te jure)
I'ma dope boy, you a jockey (21)
J'suis un mec fort, z'êtes des jockeys (21)
None of y'all niggas can stop me (nah)
Négros, vous pourrez pas me stopper
Fuckin' with the Crips, on God-y (on God)
J'me mêle aux Crips, là j'te le jure (j'te jure)
Bitch, don't spit, just swallow it (yeah)
Salope, ne crache pas, t'as qu'à l'avaler (ouais)
Hit your baby mama, she follow me (yeah, yeah)
J'ken la mère de ton gosse, elle me suit (ouais, ouais)
Hit 'em with the stick, he hollerin' (21)
J'les nique avec le flingue, elle hurle (21)
21, Al-Qaeda, I'm Taliban (yeah)
21, Al-Qaeda, j'suis le Taliban (ouais)
Y'all lil' niggas be gossipin' (21)
P'tits négros, vous ne faites que ragoter
Y'all fly Spirit, I'm charterin'
Vous prenez des vols Spirit, mon vol est affrété
Yessirskii
Yessirskii
Yeah-yeah
Sì-sì
Yeah-yeah
Sì-sì
Yeah-yeah
Sì-sì
Straight up
Diretto
Straight up, straight up
Diretto, diretto
Straight up, straight up
Diretto, diretto
Straight up, straight up (yo, Pi'erre, you wanna come out here?)
Diretto, diretto (yo, Pierre, vuoi venire qui?)
Straight up, straight up
Diretto, diretto
Let a nigga get inside (yeah)
Lascia che il nigga entri dentro (sì)
Gotta wear a seat belt when you ride (yeah)
Devi metterti la cintura quando viaggi con me (sì)
I'm keepin' my jimmy on tied (yeah)
Ho le Jimmy allacciate (sì)
I can count that shit with no eye (straight up)
Posso contare quella roba con gli occhi chiusi (diretto)
You killed my partner, we ride (straight up, straight up)
Tu hai ucciso il mio compare, noi ci mettiamo in corsa (diretto, diretto)
Lil' nigga, we ain't lettin' shit slide (straight up, straight up)
Piccoletto, noi non lasciamo passare (diretto, diretto)
Y'all niggas ain't lettin' shit die (straight up, straight up, straight up), yeah
Voi vi rifiutate di lasciare che le cose si calmino (diretto, diretto, diretto), sì
Hit a nigga bitch outside (21)
Ho sparato a quel nigga all'aperto (21)
Then I pulled up to V-Live (21)
E poi sono andato al V-Live (21)
And we had them sticks outside (21)
E avevamo i fucili in vista (21)
Drinkin' on lean, I'm tired (on God)
Bevendo lean, sono stanco (giuro su Dio)
Y'all niggas can't join my live (on God)
Voi nigga non potete fare la mia vita (giuro su Dio)
I ain't givin' no high five (straight up)
Non do il cinque a nessuno (diretto)
Y'all niggas fuck around and be wired (straight up), yeah
Voi nigga fate cazzate e vi drogate troppo (diretto), sì
Drop-head Phantom on me (21)
Sono su un Phantom decapottabile (21)
Whole lotta hundreds on me (on God)
Ho addosso un sacco di biglietti da cento (giuro su Dio)
Whole lotta rubber bands, nigga fuck a rubber band
Un sacco di elastici, nigga, fanculo gli elastici
Nigga, whole book-bag me (straight up)
Nigga, hai un sacco di assegni per me (diretto)
Ten M's, yesssirskii (on God)
Diecimila, yesssirskii (giuro su Dio)
Whole lotta hoes, they ski (on God)
Ho un sacco di puttane, sciano (giuro su Dio)
Cocaine white like teeth (on God, on God, on God, on God, on God)
La cocaina è bianca come i denti (giuro su Dio, giuro su Dio, giuro su Dio, giuro su Dio, giuro su Dio)
L.A. hoes on deck (21)
Le puttane di L.A. Sono a bordo (21)
Thirty rounds hangin' out the TEC (you dig?)
Dalla TEC escono trenta colpi (ti piace?)
Y'all niggas rookies, I'm a vet (I dig)
Voi siete dei novellini, io sono un veterano (mi piace)
Put a peephole through your neck (say what?)
Ti faccio un buco sul collo, come uno spioncino (cos'hai detto?)
I just wanna talk about the check (and what?)
Voglio solo parlare dell'assegno (e poi?)
Made a quarter ticket, bought a 'Vette (21)
Quando ho fatto un quarto di milione mi sono comprato una Corvette (21)
Savage still poppin', I'm set (21, 21, 21, 21)
Savage fa ancora il botto, sono a posto (21, 21, 21, 21)
We was chargin' ten for 'em first (straight up)
All'inizio facevamo pagare dieci dollari (diretto)
And I want ten for a verse (straight up)
E ora ne voglio dieci per un verso (diretto)
Fuck that, nigga want ten times ten for a verse (straight up)
Fanculo, ne voglio dieci volte dieci per un verso (diretto)
Ten times ten in your hearse (21)
Dieci volte dieci nel tuo culo (21)
I don't go to church, I curse (on God)
Non vado in chiesa, io bestemmio (giuro su Dio)
I ain't tryna kiss that bitch, lil' bitch
Cagnetta, non sto cercando di baciare quella cagna
I'ma put it on your chin when I burst (lil' bitch)
Lo metto sul tuo mento quando esplodo (cagnetta)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Scopo la tua ragazza (giuro su Dio)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Vado in giro in tondo per il sei (giuro su Dio)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Ti sei fidanzato con lei, ma lei vuole ancora leccarmi (diretto)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Lei clicca due volte sulle mie foto, flirta (diretto, diretto)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Ho un Draco con il doppio caricatore ed è sporco (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, è sporco (sì)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Vieni a prenderti la tua cagna, è assetata (sai che lo è)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
La passerò alla gang, yessirskii (21)
Yessirskii
Yessirski
Fuck nigga came in his house (what?)
Un fottuto nigga è andato a casa sua (cosa?)
I ain't panic, no I ain't hide (yeah)
Non vado in panico, non mi nascondo (sì)
I ain't know the bitch was your bride
Non sapevo che questa cagna fosse la tua sposa
He tried to argue with me then he got fired (bah)
Ha cercato di discutere con me, poi gli ho sparato (bah)
I ain't wanna cap or lie (nah)
Non voglio mentire (no)
Me and her don't got ties (ties)
Io e lei non abbiamo legami (legami)
Watch how I walk, how I slide (whoa)
Guarda come cammino, guarda come arrivo (uoh)
Put your girlfriend on the block list, 1600 Suicide Squad (ayy)
Metto la tua ragazza nella lista del quartiere, 1600, Suicide Squad (eyy)
These niggas tryna have beef with me
Questi nigga stanno cercando di litigare con me
I don't even like shit that's fried (yeah)
Non piace nemmeno la roba fritta (sì)
Broke nigga never paid five hunnid for some cod
Un nigga al verde non paga cinquecento dollari per del pesce
Bitch, got my speakers up too loud, yeah
Cagna, il volume degli speaker è troppo alto, sì
Two door coupe, I'ma ride (skrrt)
Ho un coupé a due porti, viaggio (skrrt)
Got your bitch ridin' shotgun, give me head nods, yeah
Ho la tua cagna al mio fianco, mi fa sì con la testa, sì
I'm in the stu' all day, yeah
Sono in studio tutto il giorno, sì
I can go verse for a verse, yeah
Posso passare da verso a verso, sì
I don't even pray 'cause I'm cursed, whoa
Non prego perché sono maledetto, uoh
This for a Glock not a purse, yeah
Questo è la Glock, non è una borsa, sì
This niggas fakin' they life, yeah
Questi nigga fanno finta di fare una vita diversa da quella fanno veramente, sì
These niggas takin' fake Perc, no
Questi nigga prendono finto Perc, no
I know they stomachs all hurt
So che hanno male allo stomaco
Dick too deep, her stomach hurt (whoa)
Il cazzo va troppo in profondità, le fa male la pancia (uoh)
Put that boy right on a shirt (whoa)
Regolerò i conti con quel ragazzo, la sua faccia finirà direttamente su una maglietta (uoh)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
Scopo la tua ragazza (giuro su Dio)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
Vado in giro in tondo per il sei (giuro su Dio)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
Ti sei fidanzato con lei, ma lei vuole ancora leccarmi (diretto)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
Lei clicca due volte sulle mie foto, flirta (diretto, diretto)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Ho un Draco con il doppio caricatore ed è sporco (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
Pineapple Crush, è sporco (sì)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
Vieni a prenderti la tua cagna, è assetata (sai che lo è)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
La passerò alla gang, yessirskii (21)
Glenwood Road, I'm poppin' (yeah)
Glenwood Road, arrivo (sì)
Nigga, fuck the opps, I'm poppin' (yeah)
Nigga, fanculo i nemici, faccio il botto (sì)
Call them niggas flies, they droppin' (21)
Li possono chiamare mosche, cadono come mosche (21)
Drop it in the bowl, it's lockin' (facts)
Lascialo nella ciotola, si chiude (fatti)
Straight up out the six, I'm cocky (racks)
Sono arrivato direttamente del sei, sono presuntuoso (migliaia di dollari)
Almost went hollow off on Austin (yeah)
Ho quasi finito i colpi andando verso Austin (sì)
Block get hot like Takis (on God)
Il quartiere è diventato caldo, come i Takis (giuro su Dio)
I'ma dope boy, you a jockey (21)
Io sono un tipo figo, tu sei un jockey (21)
None of y'all niggas can stop me (nah)
Nessuno di voi può fermarmi (no)
Fuckin' with the Crips, on God-y (on God)
Io sto con i Crips, giuro su Dio (giuro su Dio)
Bitch, don't spit, just swallow it (yeah)
Cagna, non sputare, ingoia (sì)
Hit your baby mama, she follow me (yeah, yeah)
Scopo la madre di tuo figlio, mi segue (sì, sì)
Hit 'em with the stick, he hollerin' (21)
Sparo con il fucile, urlano (21)
21, Al-Qaeda, I'm Taliban (yeah)
21, Al-Qaeda, sono un talebano (sì)
Y'all lil' niggas be gossipin' (21)
Tutti voi state spettegolando (21)
Y'all fly Spirit, I'm charterin'
Voi volate con Spirit, io noleggio un aereo
Yessirskii
Yessirskii
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Straight up
本当のこと
Straight up, straight up
本当のこと、本当のこと
Straight up, straight up
本当のこと、本当のこと
Straight up, straight up (yo, Pi'erre, you wanna come out here?)
本当のこと、本当のこと (よぉ Pi'erre こっちに来たいか?)
Straight up, straight up
本当のこと、本当のこと
Let a nigga get inside (yeah)
あいつを中へ入れるんだ (yeah)
Gotta wear a seat belt when you ride (yeah)
車に乗る時はシートベルトをしなきゃな (yeah)
I'm keepin' my jimmy on tied (yeah)
俺のjimmyの紐は結んだままにしてる (yeah)
I can count that shit with no eye (straight up)
俺は見なくたってその戯言を数えることができる (本当のこと)
You killed my partner, we ride (straight up, straight up)
お前は俺のパートナーを殺した、俺たちは乗るぜ (本当のこと、本当のこと)
Lil' nigga, we ain't lettin' shit slide (straight up, straight up)
なぁ、俺たちはあのことを見逃したりはしない (本当のこと、本当のこと)
Y'all niggas ain't lettin' shit die (straight up, straight up, straight up), yeah
お前らみんなあのことを終わらせたりしないだろうな (本当のこと、本当のこと、本当のこと) yeah
Hit a nigga bitch outside (21)
外でビッチとヤる (21)
Then I pulled up to V-Live (21)
そしてV-Liveで現れるんだ (21)
And we had them sticks outside (21)
俺たちは外で銃を持ってる (21)
Drinkin' on lean, I'm tired (on God)
リーンを飲んでる、俺は疲れたんだ (神に)
Y'all niggas can't join my live (on God)
お前らみんな俺の人生には参加できないぜ (神に)
I ain't givin' no high five (straight up)
俺はハイタッチなんかさせない (本当のこと)
Y'all niggas fuck around and be wired (straight up), yeah
お前らみんな滅茶苦茶になって疲れ果てるんだ (本当のこと) yeah
Drop-head Phantom on me (21)
Phantomの屋根を俺の上に下ろしてくれよ (21)
Whole lotta hundreds on me (on God)
100ドル札は全部俺のもの (神に)
Whole lotta rubber bands, nigga fuck a rubber band
ゴムバンドは全部俺のもの、奴はゴムバンドなんてクソだ
Nigga, whole book-bag me (straight up)
なぁ、金の詰まった俺のバッグ (本当のこと)
Ten M's, yesssirskii (on God)
10ミリオン yesssirskii (神に)
Whole lotta hoes, they ski (on God)
アバズレ全部、奴らはスキーしてる (神に)
Cocaine white like teeth (on God, on God, on God, on God, on God)
コカインの白さはまるで歯のようだ (神に、神に、神に、神に、神に)
L.A. hoes on deck (21)
L.A.でアバズレがデッキにいる (21)
Thirty rounds hangin' out the TEC (you dig?)
30口径はTECに吊るしてる (お前やるのか?)
Y'all niggas rookies, I'm a vet (I dig)
お前らみんなルーキーだろ、俺はベテランなんだ (俺はやる)
Put a peephole through your neck (say what?)
お前の首にのぞき穴をつけてやる (どうだ?)
I just wanna talk about the check (and what?)
小切手のことを話したいだけなんだ (それで?)
Made a quarter ticket, bought a 'Vette (21)
25万ドル稼いだ、'Vetteを買ったぜ (21)
Savage still poppin', I'm set (21, 21, 21, 21)
Savageは今でもイケてる、俺もな (21, 21, 21, 21)
We was chargin' ten for 'em first (straight up)
俺たちは最初奴らに1万ドル0要求したんだ (本当のこと)
And I want ten for a verse (straight up)
俺はバース一つに1万ドル欲しい (本当のこと)
Fuck that, nigga want ten times ten for a verse (straight up)
クソくらえ、奴はバース一つに1万ドル×10が欲しいんだって (本当のこと)
Ten times ten in your hearse (21)
お前の霊柩車に1万ドル×10だ (21)
I don't go to church, I curse (on God)
俺は教会にはいかない、呪いをかけるんだ (神に)
I ain't tryna kiss that bitch, lil' bitch
あのビッチにはキスしない、ガキみたいなビッチ
I'ma put it on your chin when I burst (lil' bitch)
俺が撃つ時にそれをお前の顎に当ててやるよ (ガキみたいなビッチ)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
お前のビッチとヤる yessirskii (神に)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
車でグルグル回る yessirskii (神に)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
お前は婚約したけど彼女は今でもドラッグをすすりたいんだ (本当のこと)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
彼女は俺の写真をダブルタップしてる、気のある素振りをしてくるんだ (本当のこと、本当のこと)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Dracoに弾倉を付ける、汚いぜ (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
パイナップルクラッシュ 汚れてる (yeah)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
お前のビッチを呼んでこいよ、彼女は喉が渇いてるんだ (俺にはわかる)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
俺は彼女をギャングに渡すところ yessirskii (21)
Yessirskii
Yessirskii
Fuck nigga came in his house (what?)
奴が家に帰ってきたところをやれ (何だって?)
I ain't panic, no I ain't hide (yeah)
俺はパニックなんかしてない、俺は隠れもしない (yeah)
I ain't know the bitch was your bride
あのビッチがお前の花嫁だなんて知らない
He tried to argue with me then he got fired (bah)
奴はクビになった時に俺に喧嘩を吹っ掛けようとした
I ain't wanna cap or lie (nah)
俺は嘘をつきたくない (いいや)
Me and her don't got ties (ties)
俺と彼女に絆なんてない (絆)
Watch how I walk, how I slide (whoa)
俺が歩く様子を見てみろよ、俺が姿を現す様子を (whoa)
Put your girlfriend on the block list, 1600 Suicide Squad (ayy)
お前のガールフレンドをブロックするリストに入れろ、1600 Suicide Squad
These niggas tryna have beef with me
奴らは俺と揉め事を起こそうとしてる
I don't even like shit that's fried (yeah)
俺はバカげたことは好きじゃないんだ (yeah)
Broke nigga never paid five hunnid for some cod
金のない野郎はクスリに500ドルさえ払えない
Bitch, got my speakers up too loud, yeah
ビッチ、俺のスピーカーの音量を上げてくれ yeah
Two door coupe, I'ma ride (skrrt)
2ドアのクーペ、俺は乗るぜ (キキーッ)
Got your bitch ridin' shotgun, give me head nods, yeah
お前のビッチはショットガン、俺のアソコを口でしごくんだ yeah
I'm in the stu' all day, yeah
俺は一日中スタジオにいる yeah
I can go verse for a verse, yeah
俺はバースに次ぐバースを生み出せるぜ yeah
I don't even pray 'cause I'm cursed, whoa
俺は祈ることさえしない、だって俺は呪われてるからな whoa
This for a Glock not a purse, yeah
これはGlockのため、バッグのためじゃない yeah
This niggas fakin' they life, yeah
奴らは人生を誤魔化してる yeah
These niggas takin' fake Perc, no
奴らは偽物のパーコセットを飲んでる
I know they stomachs all hurt
奴らの腹が傷ついてるのを知ってるぜ
Dick too deep, her stomach hurt (whoa)
ペニスを深くいれる、彼女の腹は痛むぜ (whoa)
Put that boy right on a shirt (whoa)
あいつに似合うシャツを着させてくれ (whoa)
Hit your main bitch, yessirskii (on God)
お前のビッチとヤる yessirskii (神に)
Doin' donuts in the six, yessirskii (on God)
車でグルグル回る yessirskii (神に)
You got engaged but she still wanna slurpskii (straight up)
お前は婚約したけど彼女は今でもドラッグをすすりたいんだ (本当のこと)
She double-tap my pictures, she so flirty (straight up, straight up)
彼女は俺の写真をダブルタップしてる、気のある素振りをしてくるんだ (本当のこと、本当のこと)
Draco with the drum and it's dirty (21, 21)
Dracoに弾倉を付ける、汚いぜ (21, 21)
Pineapple Crush, it's so dirty (yeah)
パイナップルクラッシュ 汚れてる (yeah)
Come and get your bitch, she so thirsty (know she is)
お前のビッチを呼んでこいよ、彼女は喉が渇いてるんだ (俺にはわかる)
I'm finna pass her to the gang, yessirskii (21)
俺は彼女をギャングに渡すところ yessirskii (21)
Glenwood Road, I'm poppin' (yeah)
Glenwood Road 俺はイケてる (yeah)
Nigga, fuck the opps, I'm poppin' (yeah)
なぁ、アンチなんかクソくらえ、俺はイケてるんだ (yeah)
Call them niggas flies, they droppin' (21)
奴らをクールって呼べよ、奴らは落ちていくぜ (21)
Drop it in the bowl, it's lockin' (facts)
ボウルの中へと落とす、鍵をかけてるんだ (事実)
Straight up out the six, I'm cocky (racks)
本当のことだぜ、俺は自信過剰なんだ (金)
Almost went hollow off on Austin (yeah)
オースティンで空っぽになりかけた (yeah)
Block get hot like Takis (on God)
あの辺りはTakisみたいに熱くなったぜ (神に)
I'ma dope boy, you a jockey (21)
俺はヤバい奴、お前は操縦士 (21)
None of y'all niggas can stop me (nah)
お前たちの誰も俺を止められない (いや)
Fuckin' with the Crips, on God-y (on God)
Cripsクソくらえ、God-yだ (神に)
Bitch, don't spit, just swallow it (yeah)
ビッチ、吐き出すな、飲み込めよ (yeah)
Hit your baby mama, she follow me (yeah, yeah)
お前のママを狙うぜ、彼女は俺をフォローしてる (yeah, yeah)
Hit 'em with the stick, he hollerin' (21)
奴らを銃で撃つ、あいつは取るに足らない (21)
21, Al-Qaeda, I'm Taliban (yeah)
21 アルカイダ、俺はタリバン (yeah)
Y'all lil' niggas be gossipin' (21)
お前らみんなゴシップだらけだ (21)
Y'all fly Spirit, I'm charterin'
お前らはSpiritで飛ぶ、俺はチャーター機
Yessirskii
Yessirskii