Si Te Vas

Mauro Monzon

Liedtexte Übersetzung

No importa cuando me llama'
Si es de noche o madrugada
Porque para ti no estoy
Sé que los celos te ganan
Pero igual no somos nada
Así que olvídate mi amor

Ya no muero por ti, yeah
No me muero por ti, yeah
Hay muchas mujere' que son mejore' que vo'
Ya no quiero verte nunca más

Y ahora dime si te vas
No te pienso ir a buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-erme)
Y ahora ya no quiero verte, verte
Y ahora dime si te vas
No te pienso ir a buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-erme)
Y ahora ya no quiero verte, verte

Cuando me ve
Se acuerda que
Yo se lo hago muy bien
Quiere volver
Quiere tener
Lo que no puede tener, no puede entender
No debe querer aceptar que esto ya fue
Mala mujer, mala mujer
Ahora te toca perder
Ahora no voy a caer en tu juego
Pero sos vos la que va a caer a mis pies
Pidiendo por favor volver, pero no va a suceder
Aunque no te puedas borrar todas esas marcas de Rimmel

Así que sola, sola
Te vas a quedar ahora, -hora
Voy a alejarme de los problemas
Quiero disfrutar la noche entera
Ya no quiero que me jo-o-odas
Por lo menos por aho-o-ora
(Y si me hablas quiero que sea solo pa' decirme...)

Si te vas
No te pienso ir a buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Y ahora ya no quiero verte, verte

Y ahora dime si te vas
No te pienso ir a buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Y ahora ya no quiero verte, verte

Te valoré sin saber qué (sin saber qué)
Cuando estabas conmigo otra boca tú besaste
Tú me olvidaste
Tú me fallaste
Y ahora la culpa es la que me pe-pe-pe-persigue a todas partes
Una noche de alcohol, de locura y traición
Ahora hicieron que a vos se te olvide
Todo lo-lo-lo que hoy te estás lamentando
Y me pedís perdón pero te dije que no, no, no, no
Baby te dije que no

Ya no muero por ti, yeah
No me muero por ti, yeah
Hay mucha' mujere' que son mejore' que vo'
Ya no quiero verte nunca más

Y ahora dime si te vas
No te pienso ir a buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Y ahora ya no quiero verte, verte
Y ahora dime si te vas
No te pienso ir a buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Y ahora ya no quiero verte, verte

Nahuel Oliveira
Dj Tao
Panter Music

No importa cuando me llama'
Es ist egal, wann du mich anrufst
Si es de noche o madrugada
Ob es Nacht oder Morgengrauen ist
Porque para ti no estoy
Denn für dich bin ich nicht da
Sé que los celos te ganan
Ich weiß, dass die Eifersucht dich überwältigt
Pero igual no somos nada
Aber wir sind trotzdem nichts
Así que olvídate mi amor
Also vergiss mich, meine Liebe
Ya no muero por ti, yeah
Ich sterbe nicht mehr für dich, yeah
No me muero por ti, yeah
Ich sterbe nicht für dich, yeah
Hay muchas mujere' que son mejore' que vo'
Es gibt viele Frauen, die besser sind als du
Ya no quiero verte nunca más
Ich will dich nie wieder sehen
Y ahora dime si te vas
Und jetzt sag mir, ob du gehst
No te pienso ir a buscar (-ar)
Ich werde dich nicht suchen (-ar)
Está' loca por tenerme (-erme)
Du bist verrückt danach, mich zu haben (-erme)
Y ahora ya no quiero verte, verte
Und jetzt will ich dich nicht mehr sehen, sehen
Y ahora dime si te vas
Und jetzt sag mir, ob du gehst
No te pienso ir a buscar (-ar)
Ich werde dich nicht suchen (-ar)
Está' loca por tenerme (-erme)
Du bist verrückt danach, mich zu haben (-erme)
Y ahora ya no quiero verte, verte
Und jetzt will ich dich nicht mehr sehen, sehen
Cuando me ve
Wenn sie mich sieht
Se acuerda que
Erinnert sie sich daran
Yo se lo hago muy bien
Dass ich es sehr gut mache
Quiere volver
Sie will zurückkommen
Quiere tener
Sie will haben
Lo que no puede tener, no puede entender
Was sie nicht haben kann, sie kann es nicht verstehen
No debe querer aceptar que esto ya fue
Sie sollte nicht akzeptieren wollen, dass das schon vorbei ist
Mala mujer, mala mujer
Schlechte Frau, schlechte Frau
Ahora te toca perder
Jetzt ist es an dir zu verlieren
Ahora no voy a caer en tu juego
Jetzt werde ich nicht in dein Spiel fallen
Pero sos vos la que va a caer a mis pies
Aber du bist diejenige, die zu meinen Füßen fallen wird
Pidiendo por favor volver, pero no va a suceder
Bittend um eine Rückkehr, aber das wird nicht passieren
Aunque no te puedas borrar todas esas marcas de Rimmel
Obwohl du all diese Rimmel-Marken nicht löschen kannst
Así que sola, sola
Also allein, allein
Te vas a quedar ahora, -hora
Jetzt wirst du alleine bleiben, -stunde
Voy a alejarme de los problemas
Ich werde mich von den Problemen entfernen
Quiero disfrutar la noche entera
Ich will die ganze Nacht genießen
Ya no quiero que me jo-o-odas
Ich will nicht, dass du mich belästigst
Por lo menos por aho-o-ora
Zumindest für jetzt
(Y si me hablas quiero que sea solo pa' decirme...)
(Und wenn du mit mir sprichst, will ich, dass es nur ist, um mir zu sagen...)
Si te vas
Wenn du gehst
No te pienso ir a buscar (-ar)
Ich werde dich nicht suchen (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Du bist verrückt danach, mich zu haben (-nerme)
Y ahora ya no quiero verte, verte
Und jetzt will ich dich nicht mehr sehen, sehen
Y ahora dime si te vas
Und jetzt sag mir, ob du gehst
No te pienso ir a buscar (-ar)
Ich werde dich nicht suchen (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Du bist verrückt danach, mich zu haben (-nerme)
Y ahora ya no quiero verte, verte
Und jetzt will ich dich nicht mehr sehen, sehen
Te valoré sin saber qué (sin saber qué)
Ich habe dich geschätzt, ohne zu wissen was (ohne zu wissen was)
Cuando estabas conmigo otra boca tú besaste
Als du bei mir warst, hast du einen anderen Mund geküsst
Tú me olvidaste
Du hast mich vergessen
Tú me fallaste
Du hast mich enttäuscht
Y ahora la culpa es la que me pe-pe-pe-persigue a todas partes
Und jetzt verfolgt mich die Schuld überall hin
Una noche de alcohol, de locura y traición
Eine Nacht voller Alkohol, Wahnsinn und Verrat
Ahora hicieron que a vos se te olvide
Jetzt haben sie dich vergessen lassen
Todo lo-lo-lo que hoy te estás lamentando
Alles, was du heute bereust
Y me pedís perdón pero te dije que no, no, no, no
Und du bittest um Vergebung, aber ich habe dir gesagt, dass nein, nein, nein, nein
Baby te dije que no
Baby, ich habe dir gesagt, dass nein
Ya no muero por ti, yeah
Ich sterbe nicht mehr für dich, yeah
No me muero por ti, yeah
Ich sterbe nicht für dich, yeah
Hay mucha' mujere' que son mejore' que vo'
Es gibt viele Frauen, die besser sind als du
Ya no quiero verte nunca más
Ich will dich nie wieder sehen
Y ahora dime si te vas
Und jetzt sag mir, ob du gehst
No te pienso ir a buscar (-ar)
Ich werde dich nicht suchen (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Du bist verrückt danach, mich zu haben (-nerme)
Y ahora ya no quiero verte, verte
Und jetzt will ich dich nicht mehr sehen, sehen
Y ahora dime si te vas
Und jetzt sag mir, ob du gehst
No te pienso ir a buscar (-ar)
Ich werde dich nicht suchen (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Du bist verrückt danach, mich zu haben (-nerme)
Y ahora ya no quiero verte, verte
Und jetzt will ich dich nicht mehr sehen, sehen
Nahuel Oliveira
Nahuel Oliveira
Dj Tao
Dj Tao
Panter Music
Panter Music
No importa cuando me llama'
Não importa quando você me liga
Si es de noche o madrugada
Seja de noite ou de madrugada
Porque para ti no estoy
Porque para você eu não estou
Sé que los celos te ganan
Sei que o ciúme te domina
Pero igual no somos nada
Mas ainda assim não somos nada
Así que olvídate mi amor
Então esqueça-me, meu amor
Ya no muero por ti, yeah
Já não morro por você, yeah
No me muero por ti, yeah
Não morro por você, yeah
Hay muchas mujere' que son mejore' que vo'
Há muitas mulheres que são melhores que você
Ya no quiero verte nunca más
Já não quero te ver nunca mais
Y ahora dime si te vas
E agora me diga se você vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Não penso em ir te buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-erme)
Está louca para me ter (-ter)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E agora já não quero te ver, ver
Y ahora dime si te vas
E agora me diga se você vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Não penso em ir te buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-erme)
Está louca para me ter (-ter)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E agora já não quero te ver, ver
Cuando me ve
Quando me vê
Se acuerda que
Lembra que
Yo se lo hago muy bien
Eu faço muito bem
Quiere volver
Quer voltar
Quiere tener
Quer ter
Lo que no puede tener, no puede entender
O que não pode ter, não pode entender
No debe querer aceptar que esto ya fue
Não deve querer aceitar que isso já foi
Mala mujer, mala mujer
Má mulher, má mulher
Ahora te toca perder
Agora é a sua vez de perder
Ahora no voy a caer en tu juego
Agora não vou cair no seu jogo
Pero sos vos la que va a caer a mis pies
Mas é você quem vai cair aos meus pés
Pidiendo por favor volver, pero no va a suceder
Pedindo por favor para voltar, mas não vai acontecer
Aunque no te puedas borrar todas esas marcas de Rimmel
Mesmo que você não possa apagar todas essas marcas de Rimmel
Así que sola, sola
Então sozinha, sozinha
Te vas a quedar ahora, -hora
Vai ficar agora, -ora
Voy a alejarme de los problemas
Vou me afastar dos problemas
Quiero disfrutar la noche entera
Quero aproveitar a noite inteira
Ya no quiero que me jo-o-odas
Já não quero que me encha o saco
Por lo menos por aho-o-ora
Pelo menos por agora
(Y si me hablas quiero que sea solo pa' decirme...)
(E se você falar comigo, quero que seja só para me dizer...)
Si te vas
Se você vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Não penso em ir te buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Está louca para me ter (-ter)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E agora já não quero te ver, ver
Y ahora dime si te vas
E agora me diga se você vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Não penso em ir te buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Está louca para me ter (-ter)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E agora já não quero te ver, ver
Te valoré sin saber qué (sin saber qué)
Eu te valorizei sem saber o que (sem saber o que)
Cuando estabas conmigo otra boca tú besaste
Quando estava comigo você beijou outra boca
Tú me olvidaste
Você me esqueceu
Tú me fallaste
Você me decepcionou
Y ahora la culpa es la que me pe-pe-pe-persigue a todas partes
E agora a culpa é o que me persegue por todos os lugares
Una noche de alcohol, de locura y traición
Uma noite de álcool, de loucura e traição
Ahora hicieron que a vos se te olvide
Agora fizeram com que você se esquecesse
Todo lo-lo-lo que hoy te estás lamentando
Tudo o que hoje você está lamentando
Y me pedís perdón pero te dije que no, no, no, no
E você me pede perdão, mas eu disse que não, não, não, não
Baby te dije que no
Baby, eu disse que não
Ya no muero por ti, yeah
Já não morro por você, yeah
No me muero por ti, yeah
Não morro por você, yeah
Hay mucha' mujere' que son mejore' que vo'
Há muitas mulheres que são melhores que você
Ya no quiero verte nunca más
Já não quero te ver nunca mais
Y ahora dime si te vas
E agora me diga se você vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Não penso em ir te buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Está louca para me ter (-ter)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E agora já não quero te ver, ver
Y ahora dime si te vas
E agora me diga se você vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Não penso em ir te buscar (-ar)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Está louca para me ter (-ter)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E agora já não quero te ver, ver
Nahuel Oliveira
Nahuel Oliveira
Dj Tao
Dj Tao
Panter Music
Panter Music
No importa cuando me llama'
It doesn't matter when you call me
Si es de noche o madrugada
Whether it's night or dawn
Porque para ti no estoy
Because I'm not there for you
Sé que los celos te ganan
I know jealousy gets the best of you
Pero igual no somos nada
But we're still nothing
Así que olvídate mi amor
So forget about me, my love
Ya no muero por ti, yeah
I'm not dying for you anymore, yeah
No me muero por ti, yeah
I'm not dying for you, yeah
Hay muchas mujere' que son mejore' que vo'
There are many women who are better than you
Ya no quiero verte nunca más
I don't want to see you ever again
Y ahora dime si te vas
And now tell me if you're leaving
No te pienso ir a buscar (-ar)
I'm not going to look for you
Está' loca por tenerme (-erme)
You're crazy to have me
Y ahora ya no quiero verte, verte
And now I don't want to see you, see you
Y ahora dime si te vas
And now tell me if you're leaving
No te pienso ir a buscar (-ar)
I'm not going to look for you
Está' loca por tenerme (-erme)
You're crazy to have me
Y ahora ya no quiero verte, verte
And now I don't want to see you, see you
Cuando me ve
When she sees me
Se acuerda que
She remembers that
Yo se lo hago muy bien
I do it very well
Quiere volver
She wants to come back
Quiere tener
She wants to have
Lo que no puede tener, no puede entender
What she can't have, she can't understand
No debe querer aceptar que esto ya fue
She shouldn't want to accept that this is over
Mala mujer, mala mujer
Bad woman, bad woman
Ahora te toca perder
Now it's your turn to lose
Ahora no voy a caer en tu juego
Now I'm not going to fall into your game
Pero sos vos la que va a caer a mis pies
But you're the one who's going to fall at my feet
Pidiendo por favor volver, pero no va a suceder
Begging to come back, but it's not going to happen
Aunque no te puedas borrar todas esas marcas de Rimmel
Even if you can't erase all those Rimmel marks
Así que sola, sola
So alone, alone
Te vas a quedar ahora, -hora
You're going to stay now
Voy a alejarme de los problemas
I'm going to stay away from problems
Quiero disfrutar la noche entera
I want to enjoy the whole night
Ya no quiero que me jo-o-odas
I don't want you to bother me
Por lo menos por aho-o-ora
At least for now
(Y si me hablas quiero que sea solo pa' decirme...)
(And if you talk to me I want it to be just to tell me...)
Si te vas
If you're leaving
No te pienso ir a buscar (-ar)
I'm not going to look for you
Está' loca por tenerme (-nerme)
You're crazy to have me
Y ahora ya no quiero verte, verte
And now I don't want to see you, see you
Y ahora dime si te vas
And now tell me if you're leaving
No te pienso ir a buscar (-ar)
I'm not going to look for you
Está' loca por tenerme (-nerme)
You're crazy to have me
Y ahora ya no quiero verte, verte
And now I don't want to see you, see you
Te valoré sin saber qué (sin saber qué)
I valued you without knowing what (without knowing what)
Cuando estabas conmigo otra boca tú besaste
When you were with me you kissed another mouth
Tú me olvidaste
You forgot me
Tú me fallaste
You failed me
Y ahora la culpa es la que me pe-pe-pe-persigue a todas partes
And now guilt is what chases me everywhere
Una noche de alcohol, de locura y traición
A night of alcohol, madness and betrayal
Ahora hicieron que a vos se te olvide
Now made you forget
Todo lo-lo-lo que hoy te estás lamentando
Everything that today you're regretting
Y me pedís perdón pero te dije que no, no, no, no
And you ask for forgiveness but I told you no, no, no, no
Baby te dije que no
Baby I told you no
Ya no muero por ti, yeah
I'm not dying for you anymore, yeah
No me muero por ti, yeah
I'm not dying for you, yeah
Hay mucha' mujere' que son mejore' que vo'
There are many women who are better than you
Ya no quiero verte nunca más
I don't want to see you ever again
Y ahora dime si te vas
And now tell me if you're leaving
No te pienso ir a buscar (-ar)
I'm not going to look for you
Está' loca por tenerme (-nerme)
You're crazy to have me
Y ahora ya no quiero verte, verte
And now I don't want to see you, see you
Y ahora dime si te vas
And now tell me if you're leaving
No te pienso ir a buscar (-ar)
I'm not going to look for you
Está' loca por tenerme (-nerme)
You're crazy to have me
Y ahora ya no quiero verte, verte
And now I don't want to see you, see you
Nahuel Oliveira
Nahuel Oliveira
Dj Tao
Dj Tao
Panter Music
Panter Music
No importa cuando me llama'
Peu importe quand tu m'appelles
Si es de noche o madrugada
Que ce soit la nuit ou l'aube
Porque para ti no estoy
Parce que pour toi je ne suis pas là
Sé que los celos te ganan
Je sais que la jalousie te gagne
Pero igual no somos nada
Mais nous ne sommes toujours rien
Así que olvídate mi amor
Alors oublie-moi mon amour
Ya no muero por ti, yeah
Je ne meurs plus pour toi, ouais
No me muero por ti, yeah
Je ne meurs pas pour toi, ouais
Hay muchas mujere' que son mejore' que vo'
Il y a beaucoup de femmes qui sont meilleures que toi
Ya no quiero verte nunca más
Je ne veux plus jamais te voir
Y ahora dime si te vas
Et maintenant dis-moi si tu pars
No te pienso ir a buscar (-ar)
Je ne pense pas aller te chercher
Está' loca por tenerme (-erme)
Tu es folle de m'avoir
Y ahora ya no quiero verte, verte
Et maintenant je ne veux plus te voir, te voir
Y ahora dime si te vas
Et maintenant dis-moi si tu pars
No te pienso ir a buscar (-ar)
Je ne pense pas aller te chercher
Está' loca por tenerme (-erme)
Tu es folle de m'avoir
Y ahora ya no quiero verte, verte
Et maintenant je ne veux plus te voir, te voir
Cuando me ve
Quand elle me voit
Se acuerda que
Elle se souvient que
Yo se lo hago muy bien
Je le fais très bien
Quiere volver
Elle veut revenir
Quiere tener
Elle veut avoir
Lo que no puede tener, no puede entender
Ce qu'elle ne peut pas avoir, elle ne peut pas comprendre
No debe querer aceptar que esto ya fue
Elle ne devrait pas vouloir accepter que c'est fini
Mala mujer, mala mujer
Mauvaise femme, mauvaise femme
Ahora te toca perder
Maintenant c'est à toi de perdre
Ahora no voy a caer en tu juego
Maintenant je ne vais pas tomber dans ton jeu
Pero sos vos la que va a caer a mis pies
Mais c'est toi qui vas tomber à mes pieds
Pidiendo por favor volver, pero no va a suceder
En demandant s'il te plaît de revenir, mais ça ne va pas arriver
Aunque no te puedas borrar todas esas marcas de Rimmel
Même si tu ne peux pas effacer toutes ces marques de Rimmel
Así que sola, sola
Alors seule, seule
Te vas a quedar ahora, -hora
Tu vas rester maintenant, maintenant
Voy a alejarme de los problemas
Je vais m'éloigner des problèmes
Quiero disfrutar la noche entera
Je veux profiter de toute la nuit
Ya no quiero que me jo-o-odas
Je ne veux plus que tu me déranges
Por lo menos por aho-o-ora
Au moins pour l'instant
(Y si me hablas quiero que sea solo pa' decirme...)
(Et si tu me parles je veux que ce soit juste pour me dire...)
Si te vas
Si tu pars
No te pienso ir a buscar (-ar)
Je ne pense pas aller te chercher
Está' loca por tenerme (-nerme)
Tu es folle de m'avoir
Y ahora ya no quiero verte, verte
Et maintenant je ne veux plus te voir, te voir
Y ahora dime si te vas
Et maintenant dis-moi si tu pars
No te pienso ir a buscar (-ar)
Je ne pense pas aller te chercher
Está' loca por tenerme (-nerme)
Tu es folle de m'avoir
Y ahora ya no quiero verte, verte
Et maintenant je ne veux plus te voir, te voir
Te valoré sin saber qué (sin saber qué)
Je t'ai apprécié sans savoir quoi (sans savoir quoi)
Cuando estabas conmigo otra boca tú besaste
Quand tu étais avec moi tu as embrassé une autre bouche
Tú me olvidaste
Tu m'as oublié
Tú me fallaste
Tu m'as trahi
Y ahora la culpa es la que me pe-pe-pe-persigue a todas partes
Et maintenant la culpabilité est celle qui me poursuit partout
Una noche de alcohol, de locura y traición
Une nuit d'alcool, de folie et de trahison
Ahora hicieron que a vos se te olvide
Maintenant ils ont fait que tu oublies
Todo lo-lo-lo que hoy te estás lamentando
Tout ce que tu regrettes aujourd'hui
Y me pedís perdón pero te dije que no, no, no, no
Et tu me demandes pardon mais je t'ai dit non, non, non, non
Baby te dije que no
Bébé je t'ai dit non
Ya no muero por ti, yeah
Je ne meurs plus pour toi, ouais
No me muero por ti, yeah
Je ne meurs pas pour toi, ouais
Hay mucha' mujere' que son mejore' que vo'
Il y a beaucoup de femmes qui sont meilleures que toi
Ya no quiero verte nunca más
Je ne veux plus jamais te voir
Y ahora dime si te vas
Et maintenant dis-moi si tu pars
No te pienso ir a buscar (-ar)
Je ne pense pas aller te chercher
Está' loca por tenerme (-nerme)
Tu es folle de m'avoir
Y ahora ya no quiero verte, verte
Et maintenant je ne veux plus te voir, te voir
Y ahora dime si te vas
Et maintenant dis-moi si tu pars
No te pienso ir a buscar (-ar)
Je ne pense pas aller te chercher
Está' loca por tenerme (-nerme)
Tu es folle de m'avoir
Y ahora ya no quiero verte, verte
Et maintenant je ne veux plus te voir, te voir
Nahuel Oliveira
Nahuel Oliveira
Dj Tao
Dj Tao
Panter Music
Panter Music
No importa cuando me llama'
Non importa quando mi chiami
Si es de noche o madrugada
Che sia notte o alba
Porque para ti no estoy
Perché per te non ci sono
Sé que los celos te ganan
So che la gelosia ti vince
Pero igual no somos nada
Ma comunque non siamo nulla
Así que olvídate mi amor
Quindi dimenticami, amore mio
Ya no muero por ti, yeah
Non muoio più per te, yeah
No me muero por ti, yeah
Non muoio per te, yeah
Hay muchas mujere' que son mejore' que vo'
Ci sono molte donne che sono migliori di te
Ya no quiero verte nunca más
Non voglio più vederti mai più
Y ahora dime si te vas
E ora dimmi se te ne vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Non ho intenzione di venirti a cercare (-are)
Está' loca por tenerme (-erme)
Sei pazza di avermi (-ermi)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E ora non voglio più vederti, vederti
Y ahora dime si te vas
E ora dimmi se te ne vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Non ho intenzione di venirti a cercare (-are)
Está' loca por tenerme (-erme)
Sei pazza di avermi (-ermi)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E ora non voglio più vederti, vederti
Cuando me ve
Quando mi vede
Se acuerda que
Si ricorda che
Yo se lo hago muy bien
Io lo faccio molto bene
Quiere volver
Vuole tornare
Quiere tener
Vuole avere
Lo que no puede tener, no puede entender
Ciò che non può avere, non può capire
No debe querer aceptar que esto ya fue
Non dovrebbe voler accettare che questo è finito
Mala mujer, mala mujer
Cattiva donna, cattiva donna
Ahora te toca perder
Ora tocca a te perdere
Ahora no voy a caer en tu juego
Ora non cadrò nel tuo gioco
Pero sos vos la que va a caer a mis pies
Ma sei tu quella che cadrà ai miei piedi
Pidiendo por favor volver, pero no va a suceder
Chiedendo per favore di tornare, ma non succederà
Aunque no te puedas borrar todas esas marcas de Rimmel
Anche se non riesci a cancellare tutte quelle tracce di Rimmel
Así que sola, sola
Quindi sola, sola
Te vas a quedar ahora, -hora
Rimarrà ora, -ora
Voy a alejarme de los problemas
Voglio allontanarmi dai problemi
Quiero disfrutar la noche entera
Voglio godermi tutta la notte
Ya no quiero que me jo-o-odas
Non voglio più che mi ro-o-ompi
Por lo menos por aho-o-ora
Almeno per ora-o-ora
(Y si me hablas quiero que sea solo pa' decirme...)
(E se mi parli voglio che sia solo per dirmi...)
Si te vas
Se te ne vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Non ho intenzione di venirti a cercare (-are)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Sei pazza di avermi (-nermi)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E ora non voglio più vederti, vederti
Y ahora dime si te vas
E ora dimmi se te ne vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Non ho intenzione di venirti a cercare (-are)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Sei pazza di avermi (-nermi)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E ora non voglio più vederti, vederti
Te valoré sin saber qué (sin saber qué)
Ti ho apprezzato senza sapere che (senza sapere che)
Cuando estabas conmigo otra boca tú besaste
Quando eri con me hai baciato un'altra bocca
Tú me olvidaste
Mi hai dimenticato
Tú me fallaste
Mi hai deluso
Y ahora la culpa es la que me pe-pe-pe-persigue a todas partes
E ora la colpa è quella che mi pe-pe-pe-persegue ovunque
Una noche de alcohol, de locura y traición
Una notte di alcol, di follia e tradimento
Ahora hicieron que a vos se te olvide
Ora hanno fatto sì che tu ti dimentichi
Todo lo-lo-lo que hoy te estás lamentando
Tutto lo-lo-lo che oggi stai rimpiangendo
Y me pedís perdón pero te dije que no, no, no, no
E mi chiedi scusa ma ti ho detto di no, no, no, no
Baby te dije que no
Baby ti ho detto di no
Ya no muero por ti, yeah
Non muoio più per te, yeah
No me muero por ti, yeah
Non muoio per te, yeah
Hay mucha' mujere' que son mejore' que vo'
Ci sono molte donne che sono migliori di te
Ya no quiero verte nunca más
Non voglio più vederti mai più
Y ahora dime si te vas
E ora dimmi se te ne vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Non ho intenzione di venirti a cercare (-are)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Sei pazza di avermi (-nermi)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E ora non voglio più vederti, vederti
Y ahora dime si te vas
E ora dimmi se te ne vai
No te pienso ir a buscar (-ar)
Non ho intenzione di venirti a cercare (-are)
Está' loca por tenerme (-nerme)
Sei pazza di avermi (-nermi)
Y ahora ya no quiero verte, verte
E ora non voglio più vederti, vederti
Nahuel Oliveira
Nahuel Oliveira
Dj Tao
Dj Tao
Panter Music
Panter Music

Wissenswertes über das Lied Si Te Vas von LIT killah

Wann wurde das Lied “Si Te Vas” von LIT killah veröffentlicht?
Das Lied Si Te Vas wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Si Te Vas” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Si Te Vas” von LIT killah komponiert?
Das Lied “Si Te Vas” von LIT killah wurde von Mauro Monzon komponiert.

Beliebteste Lieder von LIT killah

Andere Künstler von Hip Hop/Rap