Los Ángeles Azules
Santa Fe Klan
Y Cazzu
Acércate conmigo, yo voy a cuidarte
De mi corazón ya no podré arrancarte
No dejo de pensarte, tú me enamoraste
Tus ojos, tu sonrisa y la forma de hablarme
Antes de ti yo no creía en el amor
Tú eres medicina para mi dolor
Solo contigo, me escaparé contigo
Solamente tú y tú y tú
Eres la persona que tanto esperé
En mis pensamientos estás tú
A donde tú vayas te acompañare
Por que hago todo lo que me pidas
Por estar juntos toda la vida
Por ti convierto la noche en día
Solo por ti
Es que mi corazón quiere tu amor
Pero no se si tú me quieres igual que yo
Te convertiste en mi obsesión, ya no hay dolor
Desde que tu llegaste todo cambió
Me volví loco cuando yo te vi
Por qué yo quiero ser solo de ti
Ser algo más que amigos
Me escaparé contigo
Solamente tú y tú y tú
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Para estar con alguien como tú
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Ya te lo he dicho muchas veces
Qué esto que siento crece y crece
Lo más bonito te mereces
Siempre tú, tú y tú
(Tú y tú)
(Tú y tú)
Solamente tú y tú y tú
Eres la persona que tanto esperé
En mis pensamientos estás tú
A donde tú vayas te acompañare
Porque hago todo lo que me pidas
Por estar juntos toda la vida
Por ti convierto la noche en día
Solo por ti
Solamente tú y tú y tú
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Para estar con alguien como tú
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Ya te lo a dicho muchas veces
Qué esto que siento crece y crece
Lo más bonito te mereces
Siempre tú, tú y tú
Los Ángeles Azules
Los Ángeles Azules
Santa Fe Klan
Santa Fe Klan
Y Cazzu
Und Cazzu
Acércate conmigo, yo voy a cuidarte
Komm näher zu mir, ich werde dich beschützen
De mi corazón ya no podré arrancarte
Aus meinem Herzen kann ich dich nicht mehr reißen
No dejo de pensarte, tú me enamoraste
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken, du hast mich verliebt gemacht
Tus ojos, tu sonrisa y la forma de hablarme
Deine Augen, dein Lächeln und die Art, wie du mit mir sprichst
Antes de ti yo no creía en el amor
Bevor ich dich traf, glaubte ich nicht an die Liebe
Tú eres medicina para mi dolor
Du bist die Medizin für meinen Schmerz
Solo contigo, me escaparé contigo
Nur mit dir, ich werde mit dir fliehen
Solamente tú y tú y tú
Nur du und du und du
Eres la persona que tanto esperé
Du bist die Person, auf die ich so lange gewartet habe
En mis pensamientos estás tú
In meinen Gedanken bist du
A donde tú vayas te acompañare
Wohin du auch gehst, ich werde dich begleiten
Por que hago todo lo que me pidas
Weil ich alles tue, was du von mir verlangst
Por estar juntos toda la vida
Um für immer zusammen zu sein
Por ti convierto la noche en día
Für dich verwandle ich die Nacht in Tag
Solo por ti
Nur für dich
Es que mi corazón quiere tu amor
Es ist so, dass mein Herz deine Liebe will
Pero no se si tú me quieres igual que yo
Aber ich weiß nicht, ob du mich genauso liebst wie ich dich
Te convertiste en mi obsesión, ya no hay dolor
Du bist zu meiner Obsession geworden, es gibt keinen Schmerz mehr
Desde que tu llegaste todo cambió
Seit du gekommen bist, hat sich alles verändert
Me volví loco cuando yo te vi
Ich wurde verrückt, als ich dich sah
Por qué yo quiero ser solo de ti
Weil ich nur dir gehören will
Ser algo más que amigos
Mehr als Freunde sein
Me escaparé contigo
Ich werde mit dir fliehen
Solamente tú y tú y tú
Nur du und du und du
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Etwas in diesem Leben musste ich richtig machen
Para estar con alguien como tú
Um mit jemandem wie dir zusammen zu sein
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Der mich liebt, ohne meine Haut zu berühren
Ya te lo he dicho muchas veces
Ich habe es dir schon oft gesagt
Qué esto que siento crece y crece
Was ich fühle, wächst und wächst
Lo más bonito te mereces
Du verdienst das Schönste
Siempre tú, tú y tú
Immer du, du und du
(Tú y tú)
(Du und du)
(Tú y tú)
(Du und du)
Solamente tú y tú y tú
Nur du und du und du
Eres la persona que tanto esperé
Du bist die Person, auf die ich so lange gewartet habe
En mis pensamientos estás tú
In meinen Gedanken bist du
A donde tú vayas te acompañare
Wohin du auch gehst, ich werde dich begleiten
Porque hago todo lo que me pidas
Weil ich alles tue, was du von mir verlangst
Por estar juntos toda la vida
Um für immer zusammen zu sein
Por ti convierto la noche en día
Für dich verwandle ich die Nacht in Tag
Solo por ti
Nur für dich
Solamente tú y tú y tú
Nur du und du und du
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Etwas in diesem Leben musste ich richtig machen
Para estar con alguien como tú
Um mit jemandem wie dir zusammen zu sein
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Der mich liebt, ohne meine Haut zu berühren
Ya te lo a dicho muchas veces
Ich habe es dir schon oft gesagt
Qué esto que siento crece y crece
Was ich fühle, wächst und wächst
Lo más bonito te mereces
Du verdienst das Schönste
Siempre tú, tú y tú
Immer du, du und du
Los Ángeles Azules
Los Angeles Azules
Santa Fe Klan
Santa Fe Klan
Y Cazzu
E Cazzu
Acércate conmigo, yo voy a cuidarte
Aproxime-se de mim, eu vou cuidar de você
De mi corazón ya no podré arrancarte
Do meu coração, já não posso te arrancar
No dejo de pensarte, tú me enamoraste
Não paro de pensar em você, você me apaixonou
Tus ojos, tu sonrisa y la forma de hablarme
Seus olhos, seu sorriso e a maneira como você fala comigo
Antes de ti yo no creía en el amor
Antes de você, eu não acreditava no amor
Tú eres medicina para mi dolor
Você é a cura para a minha dor
Solo contigo, me escaparé contigo
Só com você, eu fugirei com você
Solamente tú y tú y tú
Apenas você e você e você
Eres la persona que tanto esperé
Você é a pessoa que eu tanto esperei
En mis pensamientos estás tú
Em meus pensamentos, está você
A donde tú vayas te acompañare
Para onde você for, eu te acompanharei
Por que hago todo lo que me pidas
Porque eu faço tudo o que você me pede
Por estar juntos toda la vida
Para estarmos juntos por toda a vida
Por ti convierto la noche en día
Por você, eu transformo a noite em dia
Solo por ti
Só por você
Es que mi corazón quiere tu amor
É que meu coração quer o seu amor
Pero no se si tú me quieres igual que yo
Mas não sei se você me ama tanto quanto eu
Te convertiste en mi obsesión, ya no hay dolor
Você se tornou minha obsessão, não há mais dor
Desde que tu llegaste todo cambió
Desde que você chegou, tudo mudou
Me volví loco cuando yo te vi
Eu enlouqueci quando te vi
Por qué yo quiero ser solo de ti
Porque eu quero ser só seu
Ser algo más que amigos
Ser algo mais que amigos
Me escaparé contigo
Eu fugirei com você
Solamente tú y tú y tú
Apenas você e você e você
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Algo nesta vida eu tive que fazer bem
Para estar con alguien como tú
Para estar com alguém como você
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Que me faz amor sem tocar minha pele
Ya te lo he dicho muchas veces
Eu já te disse muitas vezes
Qué esto que siento crece y crece
Que isso que eu sinto cresce e cresce
Lo más bonito te mereces
Você merece o mais bonito
Siempre tú, tú y tú
Sempre você, você e você
(Tú y tú)
(Você e você)
(Tú y tú)
(Você e você)
Solamente tú y tú y tú
Apenas você e você e você
Eres la persona que tanto esperé
Você é a pessoa que eu tanto esperei
En mis pensamientos estás tú
Em meus pensamentos, está você
A donde tú vayas te acompañare
Para onde você for, eu te acompanharei
Porque hago todo lo que me pidas
Porque eu faço tudo o que você me pede
Por estar juntos toda la vida
Para estarmos juntos por toda a vida
Por ti convierto la noche en día
Por você, eu transformo a noite em dia
Solo por ti
Só por você
Solamente tú y tú y tú
Apenas você e você e você
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Algo nesta vida eu tive que fazer bem
Para estar con alguien como tú
Para estar com alguém como você
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Que me faz amor sem tocar minha pele
Ya te lo a dicho muchas veces
Eu já te disse muitas vezes
Qué esto que siento crece y crece
Que isso que eu sinto cresce e cresce
Lo más bonito te mereces
Você merece o mais bonito
Siempre tú, tú y tú
Sempre você, você e você
Los Ángeles Azules
The Blue Angels
Santa Fe Klan
Santa Fe Klan
Y Cazzu
And Cazzu
Acércate conmigo, yo voy a cuidarte
Come closer to me, I will take care of you
De mi corazón ya no podré arrancarte
From my heart I can no longer tear you away
No dejo de pensarte, tú me enamoraste
I can't stop thinking about you, you made me fall in love
Tus ojos, tu sonrisa y la forma de hablarme
Your eyes, your smile and the way you talk to me
Antes de ti yo no creía en el amor
Before you, I didn't believe in love
Tú eres medicina para mi dolor
You are medicine for my pain
Solo contigo, me escaparé contigo
Only with you, I will run away with you
Solamente tú y tú y tú
Only you and you and you
Eres la persona que tanto esperé
You are the person I've been waiting for
En mis pensamientos estás tú
In my thoughts it's you
A donde tú vayas te acompañare
Wherever you go, I will accompany you
Por que hago todo lo que me pidas
Because I do everything you ask me
Por estar juntos toda la vida
To be together for a lifetime
Por ti convierto la noche en día
For you, I turn night into day
Solo por ti
Only for you
Es que mi corazón quiere tu amor
It's just that my heart wants your love
Pero no se si tú me quieres igual que yo
But I don't know if you love me the same way I do
Te convertiste en mi obsesión, ya no hay dolor
You became my obsession, there is no more pain
Desde que tu llegaste todo cambió
Since you arrived everything changed
Me volví loco cuando yo te vi
I went crazy when I saw you
Por qué yo quiero ser solo de ti
Because I want to be only yours
Ser algo más que amigos
To be more than friends
Me escaparé contigo
I will run away with you
Solamente tú y tú y tú
Only you and you and you
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Something in this life I had to do right
Para estar con alguien como tú
To be with someone like you
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Who makes love to me without touching my skin
Ya te lo he dicho muchas veces
I've told you many times
Qué esto que siento crece y crece
What I feel grows and grows
Lo más bonito te mereces
You deserve the most beautiful things
Siempre tú, tú y tú
Always you, you and you
(Tú y tú)
(You and you)
(Tú y tú)
(You and you)
Solamente tú y tú y tú
Only you and you and you
Eres la persona que tanto esperé
You are the person I've been waiting for
En mis pensamientos estás tú
In my thoughts it's you
A donde tú vayas te acompañare
Wherever you go, I will accompany you
Porque hago todo lo que me pidas
Because I do everything you ask me
Por estar juntos toda la vida
To be together for a lifetime
Por ti convierto la noche en día
For you, I turn night into day
Solo por ti
Only for you
Solamente tú y tú y tú
Only you and you and you
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Something in this life I had to do right
Para estar con alguien como tú
To be with someone like you
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Who makes love to me without touching my skin
Ya te lo a dicho muchas veces
I've told you many times
Qué esto que siento crece y crece
What I feel grows and grows
Lo más bonito te mereces
You deserve the most beautiful things
Siempre tú, tú y tú
Always you, you and you
Los Ángeles Azules
Los Angeles Azules
Santa Fe Klan
Santa Fe Klan
Y Cazzu
Et Cazzu
Acércate conmigo, yo voy a cuidarte
Approche-toi de moi, je vais prendre soin de toi
De mi corazón ya no podré arrancarte
De mon cœur, je ne pourrai plus t'arracher
No dejo de pensarte, tú me enamoraste
Je ne cesse de penser à toi, tu m'as fait tomber amoureux
Tus ojos, tu sonrisa y la forma de hablarme
Tes yeux, ton sourire et ta façon de me parler
Antes de ti yo no creía en el amor
Avant toi, je ne croyais pas en l'amour
Tú eres medicina para mi dolor
Tu es le remède à ma douleur
Solo contigo, me escaparé contigo
Seulement avec toi, je m'échapperai avec toi
Solamente tú y tú y tú
Seulement toi et toi et toi
Eres la persona que tanto esperé
Tu es la personne que j'ai tant attendue
En mis pensamientos estás tú
Dans mes pensées, c'est toi
A donde tú vayas te acompañare
Où que tu ailles, je t'accompagnerai
Por que hago todo lo que me pidas
Parce que je fais tout ce que tu me demandes
Por estar juntos toda la vida
Pour être ensemble toute la vie
Por ti convierto la noche en día
Pour toi, je transforme la nuit en jour
Solo por ti
Juste pour toi
Es que mi corazón quiere tu amor
C'est que mon cœur veut ton amour
Pero no se si tú me quieres igual que yo
Mais je ne sais pas si tu m'aimes autant que moi
Te convertiste en mi obsesión, ya no hay dolor
Tu es devenue mon obsession, il n'y a plus de douleur
Desde que tu llegaste todo cambió
Depuis que tu es arrivée, tout a changé
Me volví loco cuando yo te vi
Je suis devenu fou quand je t'ai vu
Por qué yo quiero ser solo de ti
Parce que je veux être seulement à toi
Ser algo más que amigos
Être plus que des amis
Me escaparé contigo
Je m'échapperai avec toi
Solamente tú y tú y tú
Seulement toi et toi et toi
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Quelque chose dans cette vie, j'ai dû bien faire
Para estar con alguien como tú
Pour être avec quelqu'un comme toi
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Qui me fait l'amour sans me toucher la peau
Ya te lo he dicho muchas veces
Je te l'ai dit plusieurs fois
Qué esto que siento crece y crece
Ce que je ressens grandit et grandit
Lo más bonito te mereces
Tu mérites le plus beau
Siempre tú, tú y tú
Toujours toi, toi et toi
(Tú y tú)
(Toi et toi)
(Tú y tú)
(Toi et toi)
Solamente tú y tú y tú
Seulement toi et toi et toi
Eres la persona que tanto esperé
Tu es la personne que j'ai tant attendue
En mis pensamientos estás tú
Dans mes pensées, c'est toi
A donde tú vayas te acompañare
Où que tu ailles, je t'accompagnerai
Porque hago todo lo que me pidas
Parce que je fais tout ce que tu me demandes
Por estar juntos toda la vida
Pour être ensemble toute la vie
Por ti convierto la noche en día
Pour toi, je transforme la nuit en jour
Solo por ti
Juste pour toi
Solamente tú y tú y tú
Seulement toi et toi et toi
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Quelque chose dans cette vie, j'ai dû bien faire
Para estar con alguien como tú
Pour être avec quelqu'un comme toi
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Qui me fait l'amour sans me toucher la peau
Ya te lo a dicho muchas veces
Je te l'ai dit plusieurs fois
Qué esto que siento crece y crece
Ce que je ressens grandit et grandit
Lo más bonito te mereces
Tu mérites le plus beau
Siempre tú, tú y tú
Toujours toi, toi et toi
Los Ángeles Azules
Gli Angeli Azzurri
Santa Fe Klan
Santa Fe Klan
Y Cazzu
E Cazzu
Acércate conmigo, yo voy a cuidarte
Avvicinati a me, io ti proteggerò
De mi corazón ya no podré arrancarte
Dal mio cuore non potrò più strapparti
No dejo de pensarte, tú me enamoraste
Non smetto di pensarti, tu mi hai fatto innamorare
Tus ojos, tu sonrisa y la forma de hablarme
I tuoi occhi, il tuo sorriso e il modo in cui mi parli
Antes de ti yo no creía en el amor
Prima di te non credevo nell'amore
Tú eres medicina para mi dolor
Tu sei la medicina per il mio dolore
Solo contigo, me escaparé contigo
Solo con te, scapperò con te
Solamente tú y tú y tú
Solo tu e tu e tu
Eres la persona que tanto esperé
Sei la persona che ho tanto aspettato
En mis pensamientos estás tú
Nei miei pensieri ci sei tu
A donde tú vayas te acompañare
Dove tu vai ti accompagnerò
Por que hago todo lo que me pidas
Perché faccio tutto quello che mi chiedi
Por estar juntos toda la vida
Per stare insieme per tutta la vita
Por ti convierto la noche en día
Per te trasformo la notte in giorno
Solo por ti
Solo per te
Es que mi corazón quiere tu amor
È che il mio cuore vuole il tuo amore
Pero no se si tú me quieres igual que yo
Ma non so se tu mi vuoi come io ti voglio
Te convertiste en mi obsesión, ya no hay dolor
Sei diventata la mia ossessione, non c'è più dolore
Desde que tu llegaste todo cambió
Da quando sei arrivata tutto è cambiato
Me volví loco cuando yo te vi
Sono impazzito quando ti ho visto
Por qué yo quiero ser solo de ti
Perché voglio essere solo tuo
Ser algo más que amigos
Essere qualcosa di più che amici
Me escaparé contigo
Scapperò con te
Solamente tú y tú y tú
Solo tu e tu e tu
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Qualcosa in questa vita ho dovuto fare bene
Para estar con alguien como tú
Per stare con qualcuno come te
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Che mi fa l'amore senza toccarmi la pelle
Ya te lo he dicho muchas veces
Te l'ho già detto molte volte
Qué esto que siento crece y crece
Che questo che sento cresce e cresce
Lo más bonito te mereces
Meriti la cosa più bella
Siempre tú, tú y tú
Sempre tu, tu e tu
(Tú y tú)
(Tu e tu)
(Tú y tú)
(Tu e tu)
Solamente tú y tú y tú
Solo tu e tu e tu
Eres la persona que tanto esperé
Sei la persona che ho tanto aspettato
En mis pensamientos estás tú
Nei miei pensieri ci sei tu
A donde tú vayas te acompañare
Dove tu vai ti accompagnerò
Porque hago todo lo que me pidas
Perché faccio tutto quello che mi chiedi
Por estar juntos toda la vida
Per stare insieme per tutta la vita
Por ti convierto la noche en día
Per te trasformo la notte in giorno
Solo por ti
Solo per te
Solamente tú y tú y tú
Solo tu e tu e tu
Algo en esta vida tuve que hacer bien
Qualcosa in questa vita ho dovuto fare bene
Para estar con alguien como tú
Per stare con qualcuno come te
Qué me hace el amor sin tocarme la piel
Che mi fa l'amore senza toccarmi la pelle
Ya te lo a dicho muchas veces
Te l'ho già detto molte volte
Qué esto que siento crece y crece
Che questo che sento cresce e cresce
Lo más bonito te mereces
Meriti la cosa più bella
Siempre tú, tú y tú
Sempre tu, tu e tu