¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
Tu espacio de un amor bonito
Hoy resulté ser tan poquito
Entre tus hirientes palabras?
Estoy que no me puedo contener
Y no comprendo todavía
Si me mentí o me mentías
Al entender que me querías
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Hoy he caído pero mañana
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Si de tu boca salió dejarme
Acepto mi derrota, sé feliz
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Hoy he caído pero mañana
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Si de tu boca salió dejarme
Acepto mi derrota, sé feliz
Es tan difícil saberme perdido
En lo que más he querido
Oh
¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
Warum war ich gestern der Mann, der
Tu espacio de un amor bonito
Deinen Raum mit schöner Liebe füllte
Hoy resulté ser tan poquito
Und heute so wenig bin
Entre tus hirientes palabras?
Zwischen deinen verletzenden Worten?
Estoy que no me puedo contener
Ich kann mich kaum beherrschen
Y no comprendo todavía
Und verstehe immer noch nicht
Si me mentí o me mentías
Ob ich mich selbst belogen habe oder du mich belogen hast
Al entender que me querías
Als ich dachte, du würdest mich lieben
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Aber trotz allem bin ich ruhig, weil ich weiß
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Dass ich deine guten Seiten geliebt und die schlechten vergeben habe
Hoy he caído pero mañana
Heute bin ich gefallen, aber morgen
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
Werde ich bis zum letzten Buchstaben deines Namens vergessen
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Ich leugne nicht, es ist sehr wahr, dass ich immer klein war
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Für das Große, das du immer für mich warst
Si de tu boca salió dejarme
Wenn aus deinem Mund kam, mich zu verlassen
Acepto mi derrota, sé feliz
Ich akzeptiere meine Niederlage, sei glücklich
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Aber trotz allem bin ich ruhig, weil ich weiß
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Dass ich deine guten Seiten geliebt und die schlechten vergeben habe
Hoy he caído pero mañana
Heute bin ich gefallen, aber morgen
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
Werde ich bis zum letzten Buchstaben deines Namens vergessen
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Ich leugne nicht, es ist sehr wahr, dass ich immer klein war
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Für das Große, das du immer für mich warst
Si de tu boca salió dejarme
Wenn aus deinem Mund kam, mich zu verlassen
Acepto mi derrota, sé feliz
Ich akzeptiere meine Niederlage, sei glücklich
Es tan difícil saberme perdido
Es ist so schwer zu wissen, dass ich verloren bin
En lo que más he querido
In dem, was ich am meisten geliebt habe
Oh
Oh
¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
Por que se ontem fui o homem que preencheu
Tu espacio de un amor bonito
O teu espaço com um amor bonito
Hoy resulté ser tan poquito
Hoje acabei sendo tão pouco
Entre tus hirientes palabras?
Entre as tuas palavras ferinas?
Estoy que no me puedo contener
Estou que não me consigo conter
Y no comprendo todavía
E ainda não compreendo
Si me mentí o me mentías
Se menti para mim ou se me mentias
Al entender que me querías
Ao entender que me querias
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Mas apesar de tudo estou tranquilo porque sei
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Que amei as tuas coisas boas e as más perdoei
Hoy he caído pero mañana
Hoje caí, mas amanhã
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
Até a última letra do teu nome esquecerei
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Não nego, é muito certo que sempre fui pequeno
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Para o grande que tu sempre foste para mim
Si de tu boca salió dejarme
Se da tua boca saiu me deixar
Acepto mi derrota, sé feliz
Aceito a minha derrota, seja feliz
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Mas apesar de tudo estou tranquilo porque sei
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Que amei as tuas coisas boas e as más perdoei
Hoy he caído pero mañana
Hoje caí, mas amanhã
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
Até a última letra do teu nome esquecerei
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Não nego, é muito certo que sempre fui pequeno
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Para o grande que tu sempre foste para mim
Si de tu boca salió dejarme
Se da tua boca saiu me deixar
Acepto mi derrota, sé feliz
Aceito a minha derrota, seja feliz
Es tan difícil saberme perdido
É tão difícil saber-me perdido
En lo que más he querido
No que mais quis
Oh
Oh
¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
Why, if yesterday I was the man who filled
Tu espacio de un amor bonito
Your space with a beautiful love
Hoy resulté ser tan poquito
Today I turned out to be so little
Entre tus hirientes palabras?
Among your hurtful words?
Estoy que no me puedo contener
I can't contain myself
Y no comprendo todavía
And I still don't understand
Si me mentí o me mentías
If I lied to myself or you lied to me
Al entender que me querías
When I understood that you loved me
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
But despite all this, I am calm because I know
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
That I loved your good things and forgave the bad ones
Hoy he caído pero mañana
Today I have fallen but tomorrow
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
I will forget every last letter of your name
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
I don't deny it's very true that I was always small
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
For how great you always were to me
Si de tu boca salió dejarme
If from your mouth came to leave me
Acepto mi derrota, sé feliz
I accept my defeat, be happy
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
But despite all this, I am calm because I know
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
That I loved your good things and forgave the bad ones
Hoy he caído pero mañana
Today I have fallen but tomorrow
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
I will forget every last letter of your name
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
I don't deny it's very true that I was always small
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
For how great you always were to me
Si de tu boca salió dejarme
If from your mouth came to leave me
Acepto mi derrota, sé feliz
I accept my defeat, be happy
Es tan difícil saberme perdido
It's so hard to know I'm lost
En lo que más he querido
In what I've loved the most
Oh
Oh
¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
Pourquoi si hier j'étais l'homme qui a rempli
Tu espacio de un amor bonito
Ton espace d'un bel amour
Hoy resulté ser tan poquito
Aujourd'hui je suis si peu
Entre tus hirientes palabras?
Entre tes mots blessants?
Estoy que no me puedo contener
Je suis tellement bouleversé
Y no comprendo todavía
Et je ne comprends toujours pas
Si me mentí o me mentías
Si je me mentais ou si tu me mentais
Al entender que me querías
En pensant que tu m'aimais
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Mais malgré tout, je suis tranquille parce que je sais
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Que j'ai aimé tes bonnes choses et pardonné les mauvaises
Hoy he caído pero mañana
Aujourd'hui je suis tombé mais demain
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
J'oublierai jusqu'à la dernière lettre de ton nom
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Je ne nie pas que j'ai toujours été petit
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Pour ce que tu as toujours été pour moi
Si de tu boca salió dejarme
Si de ta bouche est sorti me laisser
Acepto mi derrota, sé feliz
J'accepte ma défaite, sois heureuse
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Mais malgré tout, je suis tranquille parce que je sais
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Que j'ai aimé tes bonnes choses et pardonné les mauvaises
Hoy he caído pero mañana
Aujourd'hui je suis tombé mais demain
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
J'oublierai jusqu'à la dernière lettre de ton nom
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Je ne nie pas que j'ai toujours été petit
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Pour ce que tu as toujours été pour moi
Si de tu boca salió dejarme
Si de ta bouche est sorti me laisser
Acepto mi derrota, sé feliz
J'accepte ma défaite, sois heureuse
Es tan difícil saberme perdido
Il est si difficile de me savoir perdu
En lo que más he querido
Dans ce que j'ai le plus aimé
Oh
Oh
¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
Perché se ieri ero l'uomo che ha riempito
Tu espacio de un amor bonito
Il tuo spazio con un bel amore
Hoy resulté ser tan poquito
Oggi sono risultato essere così poco
Entre tus hirientes palabras?
Tra le tue parole ferite?
Estoy que no me puedo contener
Sono che non riesco a contenermi
Y no comprendo todavía
E non capisco ancora
Si me mentí o me mentías
Se mi mentivo o mi mentivi
Al entender que me querías
Nel capire che mi volevi
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Ma con tutto questo sono tranquillo perché so
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Che ho amato le tue cose buone e ho perdonato le cattive
Hoy he caído pero mañana
Oggi sono caduto ma domani
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
Fino all'ultima lettera del tuo nome dimenticherò
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Non nego che è molto vero che sono sempre stato piccolo
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Per quanto grande tu sei sempre stata per me
Si de tu boca salió dejarme
Se dalla tua bocca è uscito lasciarmi
Acepto mi derrota, sé feliz
Accetto la mia sconfitta, sii felice
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Ma con tutto questo sono tranquillo perché so
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Che ho amato le tue cose buone e ho perdonato le cattive
Hoy he caído pero mañana
Oggi sono caduto ma domani
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
Fino all'ultima lettera del tuo nome dimenticherò
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Non nego che è molto vero che sono sempre stato piccolo
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Per quanto grande tu sei sempre stata per me
Si de tu boca salió dejarme
Se dalla tua bocca è uscito lasciarmi
Acepto mi derrota, sé feliz
Accetto la mia sconfitta, sii felice
Es tan difícil saberme perdido
È così difficile sapere di essere perso
En lo que más he querido
In quello che ho più amato
Oh
Oh
¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
Mengapa jika kemarin aku adalah orang yang mengisi
Tu espacio de un amor bonito
Ruangmu dengan cinta yang indah
Hoy resulté ser tan poquito
Hari ini aku menjadi begitu kecil
Entre tus hirientes palabras?
Di antara kata-katamu yang menyakitkan?
Estoy que no me puedo contener
Aku tidak bisa menahan diri
Y no comprendo todavía
Dan aku masih tidak mengerti
Si me mentí o me mentías
Apakah aku berbohong pada diri sendiri atau kamu yang berbohong padaku
Al entender que me querías
Ketika aku mengerti bahwa kamu mencintaiku
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Tapi dengan semua itu aku tetap tenang karena aku tahu
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Bahwa aku telah mencintai hal-hal baik tentangmu dan memaafkan yang buruk
Hoy he caído pero mañana
Hari ini aku jatuh tapi besok
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
Aku akan melupakan setiap huruf dari namamu
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Aku tidak menyangkal bahwa memang benar aku selalu kecil
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Untuk sebesar apa kamu selalu bagiku
Si de tu boca salió dejarme
Jika dari mulutmu keluar kata untuk meninggalkanku
Acepto mi derrota, sé feliz
Aku menerima kekalahanku, semoga kamu bahagia
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
Tapi dengan semua itu aku tetap tenang karena aku tahu
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
Bahwa aku telah mencintai hal-hal baik tentangmu dan memaafkan yang buruk
Hoy he caído pero mañana
Hari ini aku jatuh tapi besok
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
Aku akan melupakan setiap huruf dari namamu
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
Aku tidak menyangkal bahwa memang benar aku selalu kecil
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
Untuk sebesar apa kamu selalu bagiku
Si de tu boca salió dejarme
Jika dari mulutmu keluar kata untuk meninggalkanku
Acepto mi derrota, sé feliz
Aku menerima kekalahanku, semoga kamu bahagia
Es tan difícil saberme perdido
Sangat sulit untuk tahu bahwa aku telah hilang
En lo que más he querido
Dalam hal yang paling aku cintai
Oh
Oh
¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
ทำไมถ้าเมื่อวานฉันเป็นผู้ชายที่เติมเต็ม
Tu espacio de un amor bonito
พื้นที่ของคุณด้วยความรักที่สวยงาม
Hoy resulté ser tan poquito
วันนี้ฉันกลายเป็นเพียงเล็กน้อย
Entre tus hirientes palabras?
ในคำพูดที่ทำร้ายของคุณ
Estoy que no me puedo contener
ฉันรู้สึกว่าฉันไม่สามารถควบคุมตัวเองได้
Y no comprendo todavía
และยังไม่เข้าใจ
Si me mentí o me mentías
ว่าฉันหลอกตัวเองหรือคุณหลอกฉัน
Al entender que me querías
เมื่อเข้าใจว่าคุณรักฉัน
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
แต่แม้จะเป็นเช่นนั้น ฉันก็ยังสงบเพราะฉันรู้
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
ว่าฉันรักสิ่งดีๆ ของคุณและให้อภัยสิ่งไม่ดี
Hoy he caído pero mañana
วันนี้ฉันล้มลง แต่พรุ่งนี้
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
ฉันจะลืมตัวอักษรสุดท้ายของชื่อคุณ
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
ฉันไม่ปฏิเสธว่ามันเป็นความจริงที่ฉันเล็กเสมอ
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
สำหรับความยิ่งใหญ่ที่คุณเคยเป็นสำหรับฉัน
Si de tu boca salió dejarme
ถ้าจากปากคุณบอกว่าจะทิ้งฉัน
Acepto mi derrota, sé feliz
ฉันยอมรับความพ่ายแพ้ของฉัน, ขอให้คุณมีความสุข
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
แต่แม้จะเป็นเช่นนั้น ฉันก็ยังสงบเพราะฉันรู้
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
ว่าฉันรักสิ่งดีๆ ของคุณและให้อภัยสิ่งไม่ดี
Hoy he caído pero mañana
วันนี้ฉันล้มลง แต่พรุ่งนี้
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
ฉันจะลืมตัวอักษรสุดท้ายของชื่อคุณ
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
ฉันไม่ปฏิเสธว่ามันเป็นความจริงที่ฉันเล็กเสมอ
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
สำหรับความยิ่งใหญ่ที่คุณเคยเป็นสำหรับฉัน
Si de tu boca salió dejarme
ถ้าจากปากคุณบอกว่าจะทิ้งฉัน
Acepto mi derrota, sé feliz
ฉันยอมรับความพ่ายแพ้ของฉัน, ขอให้คุณมีความสุข
Es tan difícil saberme perdido
มันยากมากที่จะรู้ว่าฉันหลงทาง
En lo que más he querido
ในสิ่งที่ฉันรักมากที่สุด
Oh
โอ้
¿Por qué si ayer fui el hombre que llenó
为什么昨天我还是那个填满
Tu espacio de un amor bonito
你生活中美好爱情的人
Hoy resulté ser tan poquito
今天却变得如此微不足道
Entre tus hirientes palabras?
在你那伤人的话语中?
Estoy que no me puedo contener
我忍不住自己
Y no comprendo todavía
还不明白
Si me mentí o me mentías
是我自欺还是你欺骗我
Al entender que me querías
当我以为你爱我时
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
但尽管如此我还是平静因为我知道
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
我爱过你的优点也原谅了你的缺点
Hoy he caído pero mañana
今天我虽然跌倒了但明天
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
我将忘记你名字的每一个字母
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
我不否认确实我一直很渺小
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
对于你对我来说一直很伟大
Si de tu boca salió dejarme
如果你决定离开我
Acepto mi derrota, sé feliz
我接受我的失败,祝你幸福
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque sé
但尽管如此我还是平静因为我知道
Que amé tus cosas buenas y las malas perdoné
我爱过你的优点也原谅了你的缺点
Hoy he caído pero mañana
今天我虽然跌倒了但明天
Hasta la última letra de tu nombre olvidaré
我将忘记你名字的每一个字母
No niego es muy cierto que pequeño siempre fui
我不否认确实我一直很渺小
Para lo grande que tú siempre fuiste para mí
对于你对我来说一直很伟大
Si de tu boca salió dejarme
如果你决定离开我
Acepto mi derrota, sé feliz
我接受我的失败,祝你幸福
Es tan difícil saberme perdido
知道自己在最爱的事物上迷失了
En lo que más he querido
是如此困难
Oh
哦