Matador

Flavio Oscar Cianciarulo

Liedtexte Übersetzung

Te están buscando matador

Me dicen el matador, nací en barracas
Si hablamos de matar mis palabras matan
No hace mucho tiempo que cayó el León Santillan
Y ahora sé que en cualquier momento me las van a dar

(Ma-matador, ma-matador)
¿Dónde estás, matador?
(Ma-matador, ma-matador)

Me dicen el matador me están buscando
En una fría pensión los estoy esperando
Agazapado en lo más oscuro de mi habitación
Fusil en mano, espero mi final

(Ma-matador, ma-matador)
La cana te busca matador
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te quiere matador

Hey, hey
Hey, hey

Matador, matador
¿Dónde estás, matador?
Matador, matador
No te vayas, matador
Matador, oh yeah
Matador, matador

Viento de libertad sangre combativa
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
De pronto el día se me hace de noche
Murmullos, corridas
Aquel golpe en la puerta, llego la fuerza policial

(Ma-matador, ma-matador)
Mira hermano en que terminaste
(Ma-matador, ma-matador)
Por pelear por un mundo mejor

Que suenan, son balas
Me alcanzan, me atrapan
Resiste, Víctor Jara
No calla
Matador, matador
Matador te están buscando
Matador, matador
Matador te están matando
Matador, oh yeah
Matador, matador
Valiente matador

Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
No tengo por que tener miedo mis palabras son balas
Balas de paz, balas de justicia
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
Santa María de los Buenos Aires
Si todo estuviera mejor

Matador, matador
Si todo estuviera mejor
Matador, matador
¿A dónde vas, matador?
Matador, oh yeah
Matador, matador

Hey hey
Hey hey

Te están buscando matador
Sie suchen dich, Matador
Me dicen el matador, nací en barracas
Sie nennen mich den Matador, ich wurde in Barracas geboren
Si hablamos de matar mis palabras matan
Wenn wir von Töten sprechen, töten meine Worte
No hace mucho tiempo que cayó el León Santillan
Es ist nicht lange her, dass der Löwe Santillan fiel
Y ahora sé que en cualquier momento me las van a dar
Und jetzt weiß ich, dass sie mich jederzeit erwischen werden
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-Matador, ma-Matador)
¿Dónde estás, matador?
Wo bist du, Matador?
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-Matador, ma-Matador)
Me dicen el matador me están buscando
Sie nennen mich den Matador, sie suchen mich
En una fría pensión los estoy esperando
In einer kalten Pension warte ich auf sie
Agazapado en lo más oscuro de mi habitación
Versteckt im Dunkelsten meines Zimmers
Fusil en mano, espero mi final
Mit Gewehr in der Hand, warte ich auf mein Ende
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-Matador, ma-Matador)
La cana te busca matador
Die Polizei sucht dich, Matador
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-Matador, ma-Matador)
La cana te quiere matador
Die Polizei will dich, Matador
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Matador, matador
Matador, Matador
¿Dónde estás, matador?
Wo bist du, Matador?
Matador, matador
Matador, Matador
No te vayas, matador
Geh nicht weg, Matador
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, Matador
Viento de libertad sangre combativa
Wind der Freiheit, kämpferisches Blut
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
In den Taschen des Volkes die alte Wunde
De pronto el día se me hace de noche
Plötzlich wird der Tag zur Nacht für mich
Murmullos, corridas
Gemurmel, Laufen
Aquel golpe en la puerta, llego la fuerza policial
Dieser Schlag an der Tür, die Polizei ist da
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-Matador, ma-Matador)
Mira hermano en que terminaste
Schau Bruder, worauf du hinaus willst
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-Matador, ma-Matador)
Por pelear por un mundo mejor
Für den Kampf um eine bessere Welt
Que suenan, son balas
Sie klingen, es sind Kugeln
Me alcanzan, me atrapan
Sie erreichen mich, sie fangen mich
Resiste, Víctor Jara
Widerstehe, Víctor Jara
No calla
Schweigt nicht
Matador, matador
Matador, Matador
Matador te están buscando
Matador, sie suchen dich
Matador, matador
Matador, Matador
Matador te están matando
Matador, sie töten dich
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, Matador
Valiente matador
Tapferer Matador
Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
Sie nennen mich den Matador der 100 Stadtviertel von Buenos Aires
No tengo por que tener miedo mis palabras son balas
Ich habe keinen Grund, Angst zu haben, meine Worte sind Kugeln
Balas de paz, balas de justicia
Kugeln des Friedens, Kugeln der Gerechtigkeit
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
Ich bin die Stimme derer, die ohne Grund zum Schweigen gebracht wurden
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
Nur weil sie anders denken, oh Gott
Santa María de los Buenos Aires
Heilige Maria von Buenos Aires
Si todo estuviera mejor
Wenn alles besser wäre
Matador, matador
Matador, Matador
Si todo estuviera mejor
Wenn alles besser wäre
Matador, matador
Matador, Matador
¿A dónde vas, matador?
Wohin gehst du, Matador?
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, Matador
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Te están buscando matador
Estão te procurando, matador
Me dicen el matador, nací en barracas
Eles me chamam de matador, nasci em barracas
Si hablamos de matar mis palabras matan
Se falamos de matar, minhas palavras matam
No hace mucho tiempo que cayó el León Santillan
Não faz muito tempo que o Leão Santillan caiu
Y ahora sé que en cualquier momento me las van a dar
E agora sei que a qualquer momento eles vão me pegar
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
¿Dónde estás, matador?
Onde você está, matador?
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Me dicen el matador me están buscando
Eles me chamam de matador, eles estão me procurando
En una fría pensión los estoy esperando
Em uma pensão fria, estou esperando por eles
Agazapado en lo más oscuro de mi habitación
Escondido na parte mais escura do meu quarto
Fusil en mano, espero mi final
Com uma arma na mão, espero meu fim
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te busca matador
A polícia está te procurando, matador
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te quiere matador
A polícia quer você, matador
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Matador, matador
Matador, matador
¿Dónde estás, matador?
Onde você está, matador?
Matador, matador
Matador, matador
No te vayas, matador
Não vá embora, matador
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Viento de libertad sangre combativa
Vento de liberdade, sangue combativo
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
Nos bolsos do povo, a velha ferida
De pronto el día se me hace de noche
De repente, o dia se torna noite para mim
Murmullos, corridas
Murmúrios, corridas
Aquel golpe en la puerta, llego la fuerza policial
Aquele golpe na porta, a polícia chegou
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Mira hermano en que terminaste
Veja irmão no que você acabou
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Por pelear por un mundo mejor
Por lutar por um mundo melhor
Que suenan, son balas
Elas soam, são balas
Me alcanzan, me atrapan
Elas me alcançam, me capturam
Resiste, Víctor Jara
Resista, Víctor Jara
No calla
Não se cale
Matador, matador
Matador, matador
Matador te están buscando
Matador, eles estão te procurando
Matador, matador
Matador, matador
Matador te están matando
Matador, eles estão te matando
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Valiente matador
Valente matador
Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
Eles me chamam de matador dos 100 bairros portenhos
No tengo por que tener miedo mis palabras son balas
Não tenho por que ter medo, minhas palavras são balas
Balas de paz, balas de justicia
Balas de paz, balas de justiça
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
Sou a voz daqueles que foram silenciados sem razão
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
Apenas por pensar diferente, ai Deus
Santa María de los Buenos Aires
Santa Maria de Buenos Aires
Si todo estuviera mejor
Se tudo estivesse melhor
Matador, matador
Matador, matador
Si todo estuviera mejor
Se tudo estivesse melhor
Matador, matador
Matador, matador
¿A dónde vas, matador?
Para onde você vai, matador?
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Te están buscando matador
They are looking for you, matador
Me dicen el matador, nací en barracas
They call me the matador, I was born in Barracas
Si hablamos de matar mis palabras matan
If we talk about killing, my words kill
No hace mucho tiempo que cayó el León Santillan
Not long ago, León Santillan fell
Y ahora sé que en cualquier momento me las van a dar
And now I know that at any moment they are going to get me
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
¿Dónde estás, matador?
Where are you, matador?
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Me dicen el matador me están buscando
They call me the matador, they are looking for me
En una fría pensión los estoy esperando
In a cold boarding house, I am waiting for them
Agazapado en lo más oscuro de mi habitación
Hiding in the darkest part of my room
Fusil en mano, espero mi final
Rifle in hand, I await my end
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te busca matador
The cops are looking for you, matador
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te quiere matador
The cops want you, matador
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Matador, matador
Matador, matador
¿Dónde estás, matador?
Where are you, matador?
Matador, matador
Matador, matador
No te vayas, matador
Don't leave, matador
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Viento de libertad sangre combativa
Wind of freedom, combative blood
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
In the pockets of the people, the old wound
De pronto el día se me hace de noche
Suddenly the day turns into night for me
Murmullos, corridas
Murmurs, runs
Aquel golpe en la puerta, llego la fuerza policial
That knock on the door, the police force has arrived
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Mira hermano en que terminaste
Look brother at what you ended up
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Por pelear por un mundo mejor
For fighting for a better world
Que suenan, son balas
They sound, they are bullets
Me alcanzan, me atrapan
They reach me, they catch me
Resiste, Víctor Jara
Resist, Victor Jara
No calla
Does not shut up
Matador, matador
Matador, matador
Matador te están buscando
Matador they are looking for you
Matador, matador
Matador, matador
Matador te están matando
Matador they are killing you
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Valiente matador
Brave matador
Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
They call me the matador of the 100 neighborhoods of Buenos Aires
No tengo por que tener miedo mis palabras son balas
I have no reason to be afraid my words are bullets
Balas de paz, balas de justicia
Bullets of peace, bullets of justice
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
I am the voice of those who were silenced without reason
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
For the mere fact of thinking differently, oh God
Santa María de los Buenos Aires
Santa Maria de los Buenos Aires
Si todo estuviera mejor
If everything were better
Matador, matador
Matador, matador
Si todo estuviera mejor
If everything were better
Matador, matador
Matador, matador
¿A dónde vas, matador?
Where are you going, matador?
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Te están buscando matador
On te cherche, matador
Me dicen el matador, nací en barracas
On m'appelle le matador, je suis né à Barracas
Si hablamos de matar mis palabras matan
Si on parle de tuer, mes mots tuent
No hace mucho tiempo que cayó el León Santillan
Il n'y a pas longtemps que le Lion Santillan est tombé
Y ahora sé que en cualquier momento me las van a dar
Et maintenant je sais qu'à tout moment ils vont me les donner
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
¿Dónde estás, matador?
Où es-tu, matador?
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Me dicen el matador me están buscando
On m'appelle le matador, ils me cherchent
En una fría pensión los estoy esperando
Dans une pension froide, je les attends
Agazapado en lo más oscuro de mi habitación
Tapi dans le plus sombre de ma chambre
Fusil en mano, espero mi final
Fusil à la main, j'attends ma fin
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te busca matador
La police te cherche, matador
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te quiere matador
La police te veut, matador
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Matador, matador
Matador, matador
¿Dónde estás, matador?
Où es-tu, matador?
Matador, matador
Matador, matador
No te vayas, matador
Ne pars pas, matador
Matador, oh yeah
Matador, oh ouais
Matador, matador
Matador, matador
Viento de libertad sangre combativa
Vent de liberté, sang combatif
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
Dans les poches du peuple, la vieille blessure
De pronto el día se me hace de noche
Soudain, le jour devient nuit pour moi
Murmullos, corridas
Murmures, courses
Aquel golpe en la puerta, llego la fuerza policial
Ce coup à la porte, la police est arrivée
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Mira hermano en que terminaste
Regarde frère où tu as fini
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Por pelear por un mundo mejor
Pour te battre pour un monde meilleur
Que suenan, son balas
Elles sonnent, ce sont des balles
Me alcanzan, me atrapan
Elles m'atteignent, elles m'attrapent
Resiste, Víctor Jara
Résiste, Victor Jara
No calla
Ne te tais pas
Matador, matador
Matador, matador
Matador te están buscando
Matador, ils te cherchent
Matador, matador
Matador, matador
Matador te están matando
Matador, ils te tuent
Matador, oh yeah
Matador, oh ouais
Matador, matador
Matador, matador
Valiente matador
Brave matador
Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
On m'appelle le matador des 100 quartiers de Buenos Aires
No tengo por que tener miedo mis palabras son balas
Je n'ai pas à avoir peur, mes mots sont des balles
Balas de paz, balas de justicia
Des balles de paix, des balles de justice
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
Je suis la voix de ceux qu'on a fait taire sans raison
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
Juste parce qu'ils pensaient différemment, oh Dieu
Santa María de los Buenos Aires
Sainte Marie de Buenos Aires
Si todo estuviera mejor
Si tout allait mieux
Matador, matador
Matador, matador
Si todo estuviera mejor
Si tout allait mieux
Matador, matador
Matador, matador
¿A dónde vas, matador?
Où vas-tu, matador?
Matador, oh yeah
Matador, oh ouais
Matador, matador
Matador, matador
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Te están buscando matador
Ti stanno cercando, matador
Me dicen el matador, nací en barracas
Mi chiamano il matador, sono nato a Barracas
Si hablamos de matar mis palabras matan
Se parliamo di uccidere, le mie parole uccidono
No hace mucho tiempo que cayó el León Santillan
Non è passato molto tempo da quando è caduto il León Santillan
Y ahora sé que en cualquier momento me las van a dar
E ora so che da un momento all'altro me la faranno pagare
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
¿Dónde estás, matador?
Dove sei, matador?
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Me dicen el matador me están buscando
Mi chiamano il matador, mi stanno cercando
En una fría pensión los estoy esperando
In una fredda pensione, li sto aspettando
Agazapado en lo más oscuro de mi habitación
Accovacciato nel punto più oscuro della mia stanza
Fusil en mano, espero mi final
Fucile in mano, aspetto la mia fine
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te busca matador
La polizia ti cerca, matador
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
La cana te quiere matador
La polizia ti vuole, matador
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Matador, matador
Matador, matador
¿Dónde estás, matador?
Dove sei, matador?
Matador, matador
Matador, matador
No te vayas, matador
Non andartene, matador
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Viento de libertad sangre combativa
Vento di libertà, sangue combattivo
En los bolsillos del pueblo la vieja herida
Nelle tasche del popolo, la vecchia ferita
De pronto el día se me hace de noche
All'improvviso il giorno diventa notte per me
Murmullos, corridas
Mormorii, corse
Aquel golpe en la puerta, llego la fuerza policial
Quel colpo alla porta, è arrivata la polizia
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Mira hermano en que terminaste
Guarda fratello in che cosa sei finito
(Ma-matador, ma-matador)
(Ma-matador, ma-matador)
Por pelear por un mundo mejor
Per lottare per un mondo migliore
Que suenan, son balas
Che suonano, sono proiettili
Me alcanzan, me atrapan
Mi raggiungono, mi catturano
Resiste, Víctor Jara
Resisti, Víctor Jara
No calla
Non tace
Matador, matador
Matador, matador
Matador te están buscando
Matador ti stanno cercando
Matador, matador
Matador, matador
Matador te están matando
Matador ti stanno uccidendo
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Valiente matador
Valente matador
Me dicen el matador de los 100 barrios porteños
Mi chiamano il matador dei 100 quartieri di Buenos Aires
No tengo por que tener miedo mis palabras son balas
Non ho motivo di avere paura, le mie parole sono proiettili
Balas de paz, balas de justicia
Proiettili di pace, proiettili di giustizia
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
Sono la voce di coloro che sono stati fatti tacere senza motivo
Por el solo hecho de pensar distinto, ay Dios
Solo per il fatto di pensare diversamente, oh Dio
Santa María de los Buenos Aires
Santa Maria dei Buenos Aires
Si todo estuviera mejor
Se tutto fosse meglio
Matador, matador
Matador, matador
Si todo estuviera mejor
Se tutto fosse meglio
Matador, matador
Matador, matador
¿A dónde vas, matador?
Dove vai, matador?
Matador, oh yeah
Matador, oh yeah
Matador, matador
Matador, matador
Hey hey
Hey hey
Hey hey
Hey hey

Wissenswertes über das Lied Matador von Los Fabulosos Cadillacs

Auf welchen Alben wurde das Lied “Matador” von Los Fabulosos Cadillacs veröffentlicht?
Los Fabulosos Cadillacs hat das Lied auf den Alben “Vasos Vacios” im Jahr 1993, “20 Grandes Exitos” im Jahr 1998 und “Obras Cumbres” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Matador” von Los Fabulosos Cadillacs komponiert?
Das Lied “Matador” von Los Fabulosos Cadillacs wurde von Flavio Oscar Cianciarulo komponiert.

Beliebteste Lieder von Los Fabulosos Cadillacs

Andere Künstler von Ska