Vasos Vacios

Gabriel Julio Fernandez-Capello

Liedtexte Übersetzung

No sé bien que día es hoy
Solo sé que te vi salir
Y en cinco minutos perdí
Las letras para hablarte a vos

Yo sé, yo sé que no tengo palabra'
Y nunca las voy a tener
Por eso aprovecho esta noche
Ya ves, estoy solo otra vez

Por eso aprovecho esta noche (guau)
Tal vez lo puedas entender (te entiendo)
No me importa poner las letras
Solo me importa mi mujer

Mañana cuando te levantes
Y pienses lo que dije ayer
Ay viejo, en este juego
A mí siempre me toca perder

Siempre habrá vasos vacíos, oh
Con agua de la ciudad
La nuestra es agua de río
Mezclada con mar, oh, yeah
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
Que la nuestra es agua de río
Mezclada con mar

No sé bien que día es hoy (y yo tampoco)
Solo sé que te vi salir
Y en cinco minutos perdí
Las letras para hablarte a vos

Yo, yo, yo sé que no tengo palabras
Y nunca las voy a tener
Por eso aprovecho esta noche
Ya ves, estoy sola otra vez

Por eso aprovecho esta noche
Tal vez lo puedas entender (siempre lo entiendo)
Que no me importa poner las letras
Solo me importa mi mujer

Mañana cuando te levantes
Y pienses lo que dije ayer
Ay viejo, en este juego
A mí siempre me toca perder (siempre)

Siempre habrá vasos vacíos, oh
Con agua de la ciudad
La nuestra es agua de río
Mezclada con mar, oh, yeah
Levanta los brazos mujer
Y ponte esta noche a bailar
Que la nuestra es agua de río
Mezclada con mar

Aquí te quiero decir
No te preocupes mi amor
Que yo te voy a entender
Que yo te voy a querer

Siempre habrá vasos vacíos, oh
Con agua de la ciudad
La nuestra es agua de río
Mezclada con mar, oh, yeah
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
Que la nuestra es agua de río
Mezclada con mar, oh, yeah

La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la

No sé bien que día es hoy
Ich weiß nicht genau, welcher Tag heute ist
Solo sé que te vi salir
Ich weiß nur, dass ich dich gehen sah
Y en cinco minutos perdí
Und in fünf Minuten verlor ich
Las letras para hablarte a vos
Die Briefe, um mit dir zu reden
Yo sé, yo sé que no tengo palabra'
Ich weiß, ich weiß, dass ich keine Worte habe
Y nunca las voy a tener
Und ich werde sie nie haben
Por eso aprovecho esta noche
Deshalb werde ich diese Nacht nutzen
Ya ves, estoy solo otra vez
Siehst du, ich bin wieder allein
Por eso aprovecho esta noche (guau)
Deshalb werde ich diese Nacht nutzen (wow)
Tal vez lo puedas entender (te entiendo)
Vielleicht verstehst du mich (ich verstehe dich)
No me importa poner las letras
Ich kümmere mich nicht darum, die Briefe zu platzieren
Solo me importa mi mujer
Ich interessiere mich nur für meine Frau
Mañana cuando te levantes
Morgen, wenn du aufwachst
Y pienses lo que dije ayer
Und darüber nachdenkst, was ich gestern gesagt habe
Ay viejo, en este juego
Oh Mann, in diesem Spiel
A mí siempre me toca perder
Muss ich immer verlieren
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Es wird immer leere Gläser geben, oh
Con agua de la ciudad
Mit Stadtwasser
La nuestra es agua de río
Unseres ist Flusswasser
Mezclada con mar, oh, yeah
Gemischt mit Meer, oh, yeah
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Nimm die Arme hoch, Frau, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
Und tanze heute Abend
Que la nuestra es agua de río
Denn unser ist Flusswasser
Mezclada con mar
Vermischt mit dem Meer
No sé bien que día es hoy (y yo tampoco)
Ich weiß nicht genau, welcher Tag heute ist (und ich auch nicht)
Solo sé que te vi salir
Ich weiß nur, dass ich dich gehen sah
Y en cinco minutos perdí
Und in fünf Minuten verlor ich
Las letras para hablarte a vos
Die Briefe, um mit dir zu reden
Yo, yo, yo sé que no tengo palabras
Ich, ich, ich weiß, dass ich keine Worte habe
Y nunca las voy a tener
Und ich werde sie nie haben
Por eso aprovecho esta noche
Deshalb werde ich diese Nacht nutzen
Ya ves, estoy sola otra vez
Siehst du, ich bin wieder allein
Por eso aprovecho esta noche
Deshalb werde ich diese Nacht nutzen
Tal vez lo puedas entender (siempre lo entiendo)
Vielleicht kannst du verstehen (ich verstehe immer)
Que no me importa poner las letras
Dass es mir egal ist, die Briefe zu platzieren
Solo me importa mi mujer
Ich sorge mich nur um meine Frau
Mañana cuando te levantes
Morgen, wenn du aufwachst
Y pienses lo que dije ayer
Und darüber nachdenkst, was ich gestern gesagt habe
Ay viejo, en este juego
Oh Mann, bei diesem Spiel
A mí siempre me toca perder (siempre)
Muss ich immer verlieren (immer)
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Es wird immer leere Gläser geben, oh
Con agua de la ciudad
Mit Stadtwasser
La nuestra es agua de río
Unseres ist Flusswasser
Mezclada con mar, oh, yeah
Gemischt mit Meer, oh, yeah
Levanta los brazos mujer
Heb deine Arme hoch Frau
Y ponte esta noche a bailar
Und tanze heute Abend
Que la nuestra es agua de río
Denn unser ist Flusswasser
Mezclada con mar
Vermischt mit dem Meer
Aquí te quiero decir
Hier möchte ich dir sagen
No te preocupes mi amor
Mach dir keine Sorgen meine Liebe
Que yo te voy a entender
Denn ich werde verstehen
Que yo te voy a querer
Denn ich werde dich lieben
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Es wird immer leere Gläser geben, oh
Con agua de la ciudad
Mit Stadtwasser
La nuestra es agua de río
Unseres ist Flusswasser
Mezclada con mar, oh, yeah
Gemischt mit Meer, oh yeah
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Hebe deine Arme Frau, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
Und tanze heute Abend
Que la nuestra es agua de río
Denn unser ist Flusswasser
Mezclada con mar, oh, yeah
Vermischt mit dem Meer
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
No sé bien que día es hoy
Não sei bem que dia é hoje
Solo sé que te vi salir
Só sei que te vi sair
Y en cinco minutos perdí
E em cinco minutos perdi
Las letras para hablarte a vos
As letras para falar contigo
Yo sé, yo sé que no tengo palabra'
Eu sei, eu sei que não tenho palavras
Y nunca las voy a tener
E nunca as vou ter
Por eso aprovecho esta noche
Por isso aproveito esta noite
Ya ves, estoy solo otra vez
Vês, estou sozinho outra vez
Por eso aprovecho esta noche (guau)
Por isso aproveito esta noite (uau)
Tal vez lo puedas entender (te entiendo)
Talvez possas entender (eu entendo)
No me importa poner las letras
Não me importo de colocar as letras
Solo me importa mi mujer
Só me importa a minha mulher
Mañana cuando te levantes
Amanhã quando acordares
Y pienses lo que dije ayer
E pensares no que disse ontem
Ay viejo, en este juego
Ai velho, neste jogo
A mí siempre me toca perder
Eu sempre perco
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Sempre haverá copos vazios, oh
Con agua de la ciudad
Com água da cidade
La nuestra es agua de río
A nossa é água de rio
Mezclada con mar, oh, yeah
Misturada com o mar, oh, yeah
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Levanta os braços mulher, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
E dança esta noite
Que la nuestra es agua de río
Que a nossa é água de rio
Mezclada con mar
Misturada com o mar
No sé bien que día es hoy (y yo tampoco)
Não sei bem que dia é hoje (e eu também não)
Solo sé que te vi salir
Só sei que te vi sair
Y en cinco minutos perdí
E em cinco minutos perdi
Las letras para hablarte a vos
As letras para falar contigo
Yo, yo, yo sé que no tengo palabras
Eu, eu, eu sei que não tenho palavras
Y nunca las voy a tener
E nunca as vou ter
Por eso aprovecho esta noche
Por isso aproveito esta noite
Ya ves, estoy sola otra vez
Vês, estou sozinha outra vez
Por eso aprovecho esta noche
Por isso aproveito esta noite
Tal vez lo puedas entender (siempre lo entiendo)
Talvez possas entender (eu sempre entendo)
Que no me importa poner las letras
Que não me importo de colocar as letras
Solo me importa mi mujer
Só me importa a minha mulher
Mañana cuando te levantes
Amanhã quando acordares
Y pienses lo que dije ayer
E pensares no que disse ontem
Ay viejo, en este juego
Ai velho, neste jogo
A mí siempre me toca perder (siempre)
Eu sempre perco (sempre)
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Sempre haverá copos vazios, oh
Con agua de la ciudad
Com água da cidade
La nuestra es agua de río
A nossa é água de rio
Mezclada con mar, oh, yeah
Misturada com o mar, oh, yeah
Levanta los brazos mujer
Levanta os braços mulher
Y ponte esta noche a bailar
E dança esta noite
Que la nuestra es agua de río
Que a nossa é água de rio
Mezclada con mar
Misturada com o mar
Aquí te quiero decir
Aqui quero te dizer
No te preocupes mi amor
Não te preocupes meu amor
Que yo te voy a entender
Que eu vou te entender
Que yo te voy a querer
Que eu vou te amar
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Sempre haverá copos vazios, oh
Con agua de la ciudad
Com água da cidade
La nuestra es agua de río
A nossa é água de rio
Mezclada con mar, oh, yeah
Misturada com o mar, oh, yeah
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Levanta os braços mulher, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
E dança esta noite
Que la nuestra es agua de río
Que a nossa é água de rio
Mezclada con mar, oh, yeah
Misturada com o mar, oh, yeah
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
No sé bien que día es hoy
I don't know well what day is it today
Solo sé que te vi salir
I only know that I saw you leave
Y en cinco minutos perdí
And in five minutes I lost
Las letras para hablarte a vos
The letters to talk to you
Yo sé, yo sé que no tengo palabra'
I know, I know that I don't have words
Y nunca las voy a tener
And I will never have them
Por eso aprovecho esta noche
That is why I will use this night
Ya ves, estoy solo otra vez
You see, I am alone again
Por eso aprovecho esta noche (guau)
That is why I will use this night (wow)
Tal vez lo puedas entender (te entiendo)
Maybe you can understand (I understand you)
No me importa poner las letras
I don't care about placing the letters
Solo me importa mi mujer
I only care about my woman
Mañana cuando te levantes
Tomorrow when you wake up
Y pienses lo que dije ayer
And think about what I said yesterday
Ay viejo, en este juego
Oh man, in this game
A mí siempre me toca perder
I always have to lose
Siempre habrá vasos vacíos, oh
There will always be empty glasses, oh
Con agua de la ciudad
With city water
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar, oh, yeah
Mixed with sea, oh, yeah
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Raise up your arms woman, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
And go dancing tonight
Que la nuestra es agua de río
'Cause ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with sea
No sé bien que día es hoy (y yo tampoco)
I don't know well what day is it today (and neither do I)
Solo sé que te vi salir
I only know that I saw you leave
Y en cinco minutos perdí
And in five minutes I lost
Las letras para hablarte a vos
The letters to talk to you
Yo, yo, yo sé que no tengo palabras
I, I, I know that I don't have words
Y nunca las voy a tener
And I will never have them
Por eso aprovecho esta noche
That is why I will use this night
Ya ves, estoy sola otra vez
You see, I am alone again
Por eso aprovecho esta noche
That is why I will use this night
Tal vez lo puedas entender (siempre lo entiendo)
Maybe you can understand (I always understand)
Que no me importa poner las letras
That I don't care about placing the letters
Solo me importa mi mujer
I only care about my woman
Mañana cuando te levantes
Tomorrow when you wake up
Y pienses lo que dije ayer
And think about what I said yesterday
Ay viejo, en este juego
Oh man, on this game
A mí siempre me toca perder (siempre)
I always have to lose (always)
Siempre habrá vasos vacíos, oh
There will always be empty glasses, oh
Con agua de la ciudad
With city water
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar, oh, yeah
Mixed with sea, oh, yeah
Levanta los brazos mujer
Raise up your arms woman
Y ponte esta noche a bailar
And go dancing tonight
Que la nuestra es agua de río
'Cause ours is river water
Mezclada con mar
Mixed with sea
Aquí te quiero decir
Here I want to tell you
No te preocupes mi amor
Don't you worry my love
Que yo te voy a entender
'Cause I will understand
Que yo te voy a querer
'Cause I will love you
Siempre habrá vasos vacíos, oh
There will always be empty glasses, oh
Con agua de la ciudad
With city water
La nuestra es agua de río
Ours is river water
Mezclada con mar, oh, yeah
Mixed with sea, oh yeah
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Raise up your arms woman, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
And go dancing tonight
Que la nuestra es agua de río
'Cause ours is river water
Mezclada con mar, oh, yeah
Mixed with sea
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
No sé bien que día es hoy
Je ne sais pas bien quel jour nous sommes aujourd'hui
Solo sé que te vi salir
Je sais seulement que je t'ai vu sortir
Y en cinco minutos perdí
Et en cinq minutes j'ai perdu
Las letras para hablarte a vos
Les mots pour te parler
Yo sé, yo sé que no tengo palabra'
Je sais, je sais que je n'ai pas de mots
Y nunca las voy a tener
Et je n'en aurai jamais
Por eso aprovecho esta noche
C'est pourquoi je profite de cette nuit
Ya ves, estoy solo otra vez
Tu vois, je suis seul encore une fois
Por eso aprovecho esta noche (guau)
C'est pourquoi je profite de cette nuit (ouah)
Tal vez lo puedas entender (te entiendo)
Peut-être que tu peux comprendre (je comprends)
No me importa poner las letras
Je ne me soucie pas de trouver les mots
Solo me importa mi mujer
Seule ma femme m'importe
Mañana cuando te levantes
Demain quand tu te lèveras
Y pienses lo que dije ayer
Et que tu penseras à ce que j'ai dit hier
Ay viejo, en este juego
Oh vieux, dans ce jeu
A mí siempre me toca perder
C'est toujours à moi de perdre
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Il y aura toujours des verres vides, oh
Con agua de la ciudad
Avec de l'eau de la ville
La nuestra es agua de río
La nôtre est de l'eau de rivière
Mezclada con mar, oh, yeah
Mélangée à la mer, oh, ouais
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Lève les bras femme, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
Et danse ce soir
Que la nuestra es agua de río
Car la nôtre est de l'eau de rivière
Mezclada con mar
Mélangée à la mer
No sé bien que día es hoy (y yo tampoco)
Je ne sais pas bien quel jour nous sommes aujourd'hui (et moi non plus)
Solo sé que te vi salir
Je sais seulement que je t'ai vu sortir
Y en cinco minutos perdí
Et en cinq minutes j'ai perdu
Las letras para hablarte a vos
Les mots pour te parler
Yo, yo, yo sé que no tengo palabras
Moi, moi, je sais que je n'ai pas de mots
Y nunca las voy a tener
Et je n'en aurai jamais
Por eso aprovecho esta noche
C'est pourquoi je profite de cette nuit
Ya ves, estoy sola otra vez
Tu vois, je suis seule encore une fois
Por eso aprovecho esta noche
C'est pourquoi je profite de cette nuit
Tal vez lo puedas entender (siempre lo entiendo)
Peut-être que tu peux comprendre (je comprends toujours)
Que no me importa poner las letras
Que je ne me soucie pas de trouver les mots
Solo me importa mi mujer
Seule ma femme m'importe
Mañana cuando te levantes
Demain quand tu te lèveras
Y pienses lo que dije ayer
Et que tu penseras à ce que j'ai dit hier
Ay viejo, en este juego
Oh vieux, dans ce jeu
A mí siempre me toca perder (siempre)
C'est toujours à moi de perdre (toujours)
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Il y aura toujours des verres vides, oh
Con agua de la ciudad
Avec de l'eau de la ville
La nuestra es agua de río
La nôtre est de l'eau de rivière
Mezclada con mar, oh, yeah
Mélangée à la mer, oh, ouais
Levanta los brazos mujer
Lève les bras femme
Y ponte esta noche a bailar
Et danse ce soir
Que la nuestra es agua de río
Car la nôtre est de l'eau de rivière
Mezclada con mar
Mélangée à la mer
Aquí te quiero decir
Ici je veux te dire
No te preocupes mi amor
Ne t'inquiète pas mon amour
Que yo te voy a entender
Que je vais te comprendre
Que yo te voy a querer
Que je vais t'aimer
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Il y aura toujours des verres vides, oh
Con agua de la ciudad
Avec de l'eau de la ville
La nuestra es agua de río
La nôtre est de l'eau de rivière
Mezclada con mar, oh, yeah
Mélangée à la mer, oh, ouais
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Lève les bras femme, oh, oh
Y ponte esta noche a bailar
Et danse ce soir
Que la nuestra es agua de río
Car la nôtre est de l'eau de rivière
Mezclada con mar, oh, yeah
Mélangée à la mer, oh, ouais
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
No sé bien que día es hoy
Non so bene che giorno sia oggi
Solo sé que te vi salir
So solo che ti ho visto uscire
Y en cinco minutos perdí
E in cinque minuti ho perso
Las letras para hablarte a vos
Le parole per parlarti
Yo sé, yo sé que no tengo palabra'
Io so, io so che non ho parole
Y nunca las voy a tener
E non le avrò mai
Por eso aprovecho esta noche
Per questo approfitto di questa notte
Ya ves, estoy solo otra vez
Vedi, sono di nuovo solo
Por eso aprovecho esta noche (guau)
Per questo approfitto di questa notte (wow)
Tal vez lo puedas entender (te entiendo)
Forse potrai capire (capisco)
No me importa poner las letras
Non mi importa mettere le lettere al posto giusto
Solo me importa mi mujer
Mi importa solo della mia donna
Mañana cuando te levantes
Domani quando ti sveglierai
Y pienses lo que dije ayer
E penserai a quello che ho detto ieri
Ay viejo, en este juego
Oh vecchio, in questo gioco
A mí siempre me toca perder
Mi tocca sempre perdere
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Ci saranno sempre bicchieri vuoti, oh
Con agua de la ciudad
Con acqua della città
La nuestra es agua de río
La nostra è acqua di fiume
Mezclada con mar, oh, yeah
Mescolata con il mare, oh sì
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Alza le braccia donna, oh oh
Y ponte esta noche a bailar
E mettiti a ballare questa notte
Que la nuestra es agua de río
Perché la nostra è acqua di fiume
Mezclada con mar
Mescolata con il mare
No sé bien que día es hoy (y yo tampoco)
Non so bene che giorno sia oggi (e nemmeno io)
Solo sé que te vi salir
So solo che ti ho visto uscire
Y en cinco minutos perdí
E in cinque minuti ho perso
Las letras para hablarte a vos
Le parole per parlarti a te
Yo, yo, yo sé que no tengo palabras
Io, io, io so che non ho parole
Y nunca las voy a tener
E non le avrò mai
Por eso aprovecho esta noche
Per questo approfitto di questa notte
Ya ves, estoy sola otra vez
Vedi, sono di nuovo sola
Por eso aprovecho esta noche
Per questo approfitto di questa notte
Tal vez lo puedas entender (siempre lo entiendo)
Forse potrai capire (lo capisco sempre)
Que no me importa poner las letras
Non mi importa mettere le lettere al posto giusto
Solo me importa mi mujer
Mi importa solo della mia donna
Mañana cuando te levantes
Domani quando ti sveglierai
Y pienses lo que dije ayer
E penserai a quello che ho detto ieri
Ay viejo, en este juego
Oh vecchio, in questo gioco
A mí siempre me toca perder (siempre)
Mi tocca sempre perdere (sempre)
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Ci saranno sempre bicchieri vuoti, oh
Con agua de la ciudad
Con acqua della città
La nuestra es agua de río
La nostra è acqua di fiume
Mezclada con mar, oh, yeah
Mescolata con il mare, oh sì
Levanta los brazos mujer
Alza le braccia donna
Y ponte esta noche a bailar
E mettiti a ballare questa notte
Que la nuestra es agua de río
Perché la nostra è acqua di fiume
Mezclada con mar
Mescolata con il mare
Aquí te quiero decir
Qui voglio dirti
No te preocupes mi amor
Non preoccuparti amore mio
Que yo te voy a entender
Che io ti capirò
Que yo te voy a querer
Che io ti amerò
Siempre habrá vasos vacíos, oh
Ci saranno sempre bicchieri vuoti, oh
Con agua de la ciudad
Con acqua della città
La nuestra es agua de río
La nostra è acqua di fiume
Mezclada con mar, oh, yeah
Mescolata con il mare, oh sì
Levanta los brazos mujer, oh, oh
Alza le braccia donna, oh oh
Y ponte esta noche a bailar
E mettiti a ballare questa notte
Que la nuestra es agua de río
Perché la nostra è acqua di fiume
Mezclada con mar, oh, yeah
Mescolata con il mare, oh sì
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la

Wissenswertes über das Lied Vasos Vacios von Los Fabulosos Cadillacs

Auf welchen Alben wurde das Lied “Vasos Vacios” von Los Fabulosos Cadillacs veröffentlicht?
Los Fabulosos Cadillacs hat das Lied auf den Alben “El Ritmo Mundial” im Jahr 1988, “Vasos Vacios” im Jahr 1993, “En Vivo en Buenos Aires” im Jahr 1994, “20 Grandes Exitos” im Jahr 1998, “Chau” im Jahr 2000 und “Obras Cumbres” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Vasos Vacios” von Los Fabulosos Cadillacs komponiert?
Das Lied “Vasos Vacios” von Los Fabulosos Cadillacs wurde von Gabriel Julio Fernandez-Capello komponiert.

Beliebteste Lieder von Los Fabulosos Cadillacs

Andere Künstler von Ska