Silver Tongues

David Sneddon, Joseph Cross, Louis William Tomlinson, Theo David Hutchcraft

Liedtexte Übersetzung

Gettin' high on the amber wave
Going deep for the ones who do the same
Air Max's and silver tongues
Settle in for another heavy one
Said love was a pretty lie
And I choked when your smoke got in my eye
Bad logic and empty cans
I know nobody understands me like you do

You know it's times like these we're so much happier
Nights like these
We'll remember those stupid jokes only we know
You know when I'm with you, I'm so much happier
Nights like these
We'll remember those songs we wrote, only we know
You smile at me and say, "It's time to go"
But I don't feel like goin' home

You said grass was a dirty drug
You like to preach with a vodka in your mug
I love all the things you know
But I'm king on a fifty meter road
We stand up tall and beat our chests
We shout some things that we'll regret
Sit down with a master plan
I know nobody understands me like you do

It's times like these we're so much happier
Nights like these
We'll remember those stupid jokes only we know
You know when I'm with you, I'm so much happier
Nights like these
We'll remember those songs we wrote, only we know
You smile at me and say, "It's time to go"
But I don't feel like goin' home

You and me until the end
Wakin' up to start again
You and me until the end
Wakin' up to start again
There's nowhere else that I would rather be

Because it's times like these we're so much happier
Nights like these
We'll remember those stupid jokes only we know
You know when I'm with you, I'm so much happier
Nights like these
We'll remember those songs we wrote, only we know
You smile at me and say, "It's time to go"
But I don't feel like goin' home

Gettin' high on the amber wave
Hoch auf der Bernsteinwelle
Going deep for the ones who do the same
Tief gehen für die, die dasselbe tun
Air Max's and silver tongues
Air Max's und silberne Zungen
Settle in for another heavy one
Bereite dich auf eine weitere schwere vor
Said love was a pretty lie
Sagte, Liebe sei eine hübsche Lüge
And I choked when your smoke got in my eye
Und ich würgte, als dein Rauch in mein Auge kam
Bad logic and empty cans
Schlechte Logik und leere Dosen
I know nobody understands me like you do
Ich weiß, niemand versteht mich so wie du
You know it's times like these we're so much happier
Du weißt, in Zeiten wie diesen sind wir so viel glücklicher
Nights like these
Nächte wie diese
We'll remember those stupid jokes only we know
Wir werden uns an diese dummen Witze erinnern, die nur wir kennen
You know when I'm with you, I'm so much happier
Du weißt, wenn ich bei dir bin, bin ich so viel glücklicher
Nights like these
Nächte wie diese
We'll remember those songs we wrote, only we know
Wir werden uns an diese Lieder erinnern, die wir geschrieben haben, die nur wir kennen
You smile at me and say, "It's time to go"
Du lächelst mich an und sagst: "Es ist Zeit zu gehen"
But I don't feel like goin' home
Aber ich habe keine Lust nach Hause zu gehen
You said grass was a dirty drug
Du sagtest, Gras sei eine schmutzige Droge
You like to preach with a vodka in your mug
Du predigst gerne mit einem Wodka in deiner Tasse
I love all the things you know
Ich liebe all die Dinge, die du weißt
But I'm king on a fifty meter road
Aber ich bin König auf einer fünfzig Meter Straße
We stand up tall and beat our chests
Wir stehen hoch auf und schlagen unsere Brust
We shout some things that we'll regret
Wir rufen einige Dinge, die wir bereuen werden
Sit down with a master plan
Setzen uns mit einem Masterplan hin
I know nobody understands me like you do
Ich weiß, niemand versteht mich so wie du
It's times like these we're so much happier
In Zeiten wie diesen sind wir so viel glücklicher
Nights like these
Nächte wie diese
We'll remember those stupid jokes only we know
Wir werden uns an diese dummen Witze erinnern, die nur wir kennen
You know when I'm with you, I'm so much happier
Du weißt, wenn ich bei dir bin, bin ich so viel glücklicher
Nights like these
Nächte wie diese
We'll remember those songs we wrote, only we know
Wir werden uns an diese Lieder erinnern, die wir geschrieben haben, die nur wir kennen
You smile at me and say, "It's time to go"
Du lächelst mich an und sagst: "Es ist Zeit zu gehen"
But I don't feel like goin' home
Aber ich habe keine Lust nach Hause zu gehen
You and me until the end
Du und ich bis zum Ende
Wakin' up to start again
Aufwachen, um wieder anzufangen
You and me until the end
Du und ich bis zum Ende
Wakin' up to start again
Aufwachen, um wieder anzufangen
There's nowhere else that I would rather be
Es gibt keinen anderen Ort, an dem ich lieber wäre
Because it's times like these we're so much happier
Denn in Zeiten wie diesen sind wir so viel glücklicher
Nights like these
Nächte wie diese
We'll remember those stupid jokes only we know
Wir werden uns an diese dummen Witze erinnern, die nur wir kennen
You know when I'm with you, I'm so much happier
Du weißt, wenn ich bei dir bin, bin ich so viel glücklicher
Nights like these
Nächte wie diese
We'll remember those songs we wrote, only we know
Wir werden uns an diese Lieder erinnern, die wir geschrieben haben, die nur wir kennen
You smile at me and say, "It's time to go"
Du lächelst mich an und sagst: "Es ist Zeit zu gehen"
But I don't feel like goin' home
Aber ich habe keine Lust nach Hause zu gehen
Gettin' high on the amber wave
Ficando alto na onda âmbar
Going deep for the ones who do the same
Indo fundo para aqueles que fazem o mesmo
Air Max's and silver tongues
Air Max's e línguas de prata
Settle in for another heavy one
Acomode-se para mais uma pesada
Said love was a pretty lie
Disse que o amor era uma linda mentira
And I choked when your smoke got in my eye
E eu engasguei quando sua fumaça entrou em meu olho
Bad logic and empty cans
Lógica ruim e latas vazias
I know nobody understands me like you do
Eu sei que ninguém me entende como você
You know it's times like these we're so much happier
Você sabe que em momentos como esses somos muito mais felizes
Nights like these
Noites como essas
We'll remember those stupid jokes only we know
Vamos lembrar daquelas piadas estúpidas que só nós conhecemos
You know when I'm with you, I'm so much happier
Você sabe que quando estou com você, sou muito mais feliz
Nights like these
Noites como essas
We'll remember those songs we wrote, only we know
Vamos lembrar daquelas músicas que escrevemos, só nós conhecemos
You smile at me and say, "It's time to go"
Você sorri para mim e diz: "É hora de ir"
But I don't feel like goin' home
Mas eu não sinto vontade de ir para casa
You said grass was a dirty drug
Você disse que a grama era uma droga suja
You like to preach with a vodka in your mug
Você gosta de pregar com uma vodka na sua caneca
I love all the things you know
Eu amo todas as coisas que você sabe
But I'm king on a fifty meter road
Mas eu sou rei em uma estrada de cinquenta metros
We stand up tall and beat our chests
Nos levantamos altos e batemos no peito
We shout some things that we'll regret
Gritamos algumas coisas que vamos nos arrepender
Sit down with a master plan
Sente-se com um plano mestre
I know nobody understands me like you do
Eu sei que ninguém me entende como você
It's times like these we're so much happier
São momentos como esses que somos muito mais felizes
Nights like these
Noites como essas
We'll remember those stupid jokes only we know
Vamos lembrar daquelas piadas estúpidas que só nós conhecemos
You know when I'm with you, I'm so much happier
Você sabe que quando estou com você, sou muito mais feliz
Nights like these
Noites como essas
We'll remember those songs we wrote, only we know
Vamos lembrar daquelas músicas que escrevemos, só nós conhecemos
You smile at me and say, "It's time to go"
Você sorri para mim e diz: "É hora de ir"
But I don't feel like goin' home
Mas eu não sinto vontade de ir para casa
You and me until the end
Você e eu até o fim
Wakin' up to start again
Acordando para começar de novo
You and me until the end
Você e eu até o fim
Wakin' up to start again
Acordando para começar de novo
There's nowhere else that I would rather be
Não há outro lugar onde eu preferiria estar
Because it's times like these we're so much happier
Porque são momentos como esses que somos muito mais felizes
Nights like these
Noites como essas
We'll remember those stupid jokes only we know
Vamos lembrar daquelas piadas estúpidas que só nós conhecemos
You know when I'm with you, I'm so much happier
Você sabe que quando estou com você, sou muito mais feliz
Nights like these
Noites como essas
We'll remember those songs we wrote, only we know
Vamos lembrar daquelas músicas que escrevemos, só nós conhecemos
You smile at me and say, "It's time to go"
Você sorri para mim e diz: "É hora de ir"
But I don't feel like goin' home
Mas eu não sinto vontade de ir para casa
Gettin' high on the amber wave
Elevándonos en la ola ámbar
Going deep for the ones who do the same
Profundizando por aquellos que hacen lo mismo
Air Max's and silver tongues
Air Max's y lenguas plateadas
Settle in for another heavy one
Acomódate para otra pesada
Said love was a pretty lie
Dijiste que el amor era una bonita mentira
And I choked when your smoke got in my eye
Y me ahogué cuando tu humo entró en mi ojo
Bad logic and empty cans
Mala lógica y latas vacías
I know nobody understands me like you do
Sé que nadie me entiende como tú lo haces
You know it's times like these we're so much happier
Sabes que en momentos como estos somos mucho más felices
Nights like these
Noches como estas
We'll remember those stupid jokes only we know
Recordaremos esas bromas estúpidas que solo nosotros conocemos
You know when I'm with you, I'm so much happier
Sabes que cuando estoy contigo, soy mucho más feliz
Nights like these
Noches como estas
We'll remember those songs we wrote, only we know
Recordaremos esas canciones que escribimos, solo nosotros las conocemos
You smile at me and say, "It's time to go"
Me sonríes y dices, "Es hora de irnos"
But I don't feel like goin' home
Pero no tengo ganas de ir a casa
You said grass was a dirty drug
Dijiste que la hierba era una droga sucia
You like to preach with a vodka in your mug
Te gusta predicar con un vodka en tu taza
I love all the things you know
Amo todas las cosas que sabes
But I'm king on a fifty meter road
Pero soy rey en una carretera de cincuenta metros
We stand up tall and beat our chests
Nos levantamos altos y golpeamos nuestros pechos
We shout some things that we'll regret
Gritamos algunas cosas que lamentaremos
Sit down with a master plan
Nos sentamos con un plan maestro
I know nobody understands me like you do
Sé que nadie me entiende como tú lo haces
It's times like these we're so much happier
Son momentos como estos en los que somos mucho más felices
Nights like these
Noches como estas
We'll remember those stupid jokes only we know
Recordaremos esas bromas estúpidas que solo nosotros conocemos
You know when I'm with you, I'm so much happier
Sabes que cuando estoy contigo, soy mucho más feliz
Nights like these
Noches como estas
We'll remember those songs we wrote, only we know
Recordaremos esas canciones que escribimos, solo nosotros las conocemos
You smile at me and say, "It's time to go"
Me sonríes y dices, "Es hora de irnos"
But I don't feel like goin' home
Pero no tengo ganas de ir a casa
You and me until the end
Tú y yo hasta el final
Wakin' up to start again
Despertando para empezar de nuevo
You and me until the end
Tú y yo hasta el final
Wakin' up to start again
Despertando para empezar de nuevo
There's nowhere else that I would rather be
No hay otro lugar en el que preferiría estar
Because it's times like these we're so much happier
Porque en momentos como estos somos mucho más felices
Nights like these
Noches como estas
We'll remember those stupid jokes only we know
Recordaremos esas bromas estúpidas que solo nosotros conocemos
You know when I'm with you, I'm so much happier
Sabes que cuando estoy contigo, soy mucho más feliz
Nights like these
Noches como estas
We'll remember those songs we wrote, only we know
Recordaremos esas canciones que escribimos, solo nosotros las conocemos
You smile at me and say, "It's time to go"
Me sonríes y dices, "Es hora de irnos"
But I don't feel like goin' home
Pero no tengo ganas de ir a casa
Gettin' high on the amber wave
Se défoncer sur la vague d'ambre
Going deep for the ones who do the same
Plonger profondément pour ceux qui font de même
Air Max's and silver tongues
Air Max's et langues d'argent
Settle in for another heavy one
S'installer pour une autre lourde
Said love was a pretty lie
On disait que l'amour était un joli mensonge
And I choked when your smoke got in my eye
Et j'ai étouffé quand ta fumée est entrée dans mon œil
Bad logic and empty cans
Mauvaise logique et canettes vides
I know nobody understands me like you do
Je sais que personne ne me comprend comme toi
You know it's times like these we're so much happier
Tu sais que c'est dans des moments comme ceux-ci que nous sommes beaucoup plus heureux
Nights like these
Des nuits comme celles-ci
We'll remember those stupid jokes only we know
On se souviendra de ces blagues stupides que seul nous connaissons
You know when I'm with you, I'm so much happier
Tu sais quand je suis avec toi, je suis beaucoup plus heureux
Nights like these
Des nuits comme celles-ci
We'll remember those songs we wrote, only we know
On se souviendra de ces chansons que nous avons écrites, que seul nous connaissons
You smile at me and say, "It's time to go"
Tu me souris et dis, "Il est temps de partir"
But I don't feel like goin' home
Mais je n'ai pas envie de rentrer à la maison
You said grass was a dirty drug
Tu disais que l'herbe était une drogue sale
You like to preach with a vodka in your mug
Tu aimes prêcher avec de la vodka dans ta tasse
I love all the things you know
J'aime toutes les choses que tu sais
But I'm king on a fifty meter road
Mais je suis le roi sur une route de cinquante mètres
We stand up tall and beat our chests
Nous nous tenons debout et battons notre poitrine
We shout some things that we'll regret
Nous crions des choses que nous regretterons
Sit down with a master plan
S'asseoir avec un plan maître
I know nobody understands me like you do
Je sais que personne ne me comprend comme toi
It's times like these we're so much happier
C'est dans des moments comme ceux-ci que nous sommes beaucoup plus heureux
Nights like these
Des nuits comme celles-ci
We'll remember those stupid jokes only we know
On se souviendra de ces blagues stupides que seul nous connaissons
You know when I'm with you, I'm so much happier
Tu sais quand je suis avec toi, je suis beaucoup plus heureux
Nights like these
Des nuits comme celles-ci
We'll remember those songs we wrote, only we know
On se souviendra de ces chansons que nous avons écrites, que seul nous connaissons
You smile at me and say, "It's time to go"
Tu me souris et dis, "Il est temps de partir"
But I don't feel like goin' home
Mais je n'ai pas envie de rentrer à la maison
You and me until the end
Toi et moi jusqu'à la fin
Wakin' up to start again
Se réveiller pour recommencer
You and me until the end
Toi et moi jusqu'à la fin
Wakin' up to start again
Se réveiller pour recommencer
There's nowhere else that I would rather be
Il n'y a nulle part ailleurs où je préférerais être
Because it's times like these we're so much happier
Parce que c'est dans des moments comme ceux-ci que nous sommes beaucoup plus heureux
Nights like these
Des nuits comme celles-ci
We'll remember those stupid jokes only we know
On se souviendra de ces blagues stupides que seul nous connaissons
You know when I'm with you, I'm so much happier
Tu sais quand je suis avec toi, je suis beaucoup plus heureux
Nights like these
Des nuits comme celles-ci
We'll remember those songs we wrote, only we know
On se souviendra de ces chansons que nous avons écrites, que seul nous connaissons
You smile at me and say, "It's time to go"
Tu me souris et dis, "Il est temps de partir"
But I don't feel like goin' home
Mais je n'ai pas envie de rentrer à la maison
Gettin' high on the amber wave
Inebriandomi sull'onda d'ambra
Going deep for the ones who do the same
Andando in profondità per quelli che fanno lo stesso
Air Max's and silver tongues
Air Max e lingue d'argento
Settle in for another heavy one
Mi preparo per un'altra pesante
Said love was a pretty lie
Hai detto che l'amore era una bella bugia
And I choked when your smoke got in my eye
E ho soffocato quando il tuo fumo mi è entrato negli occhi
Bad logic and empty cans
Cattiva logica e lattine vuote
I know nobody understands me like you do
So che nessuno mi capisce come fai tu
You know it's times like these we're so much happier
Sai che in momenti come questi siamo molto più felici
Nights like these
Notti come queste
We'll remember those stupid jokes only we know
Ricorderemo quelle stupide barzellette che solo noi conosciamo
You know when I'm with you, I'm so much happier
Sai che quando sono con te, sono molto più felice
Nights like these
Notti come queste
We'll remember those songs we wrote, only we know
Ricorderemo quelle canzoni che abbiamo scritto, solo noi sappiamo
You smile at me and say, "It's time to go"
Mi sorridi e dici: "È ora di andare"
But I don't feel like goin' home
Ma non ho voglia di tornare a casa
You said grass was a dirty drug
Hai detto che l'erba era una droga sporca
You like to preach with a vodka in your mug
Ti piace predicare con una vodka nella tua tazza
I love all the things you know
Amo tutte le cose che sai
But I'm king on a fifty meter road
Ma sono re su una strada di cinquanta metri
We stand up tall and beat our chests
Ci alziamo in piedi e battiamo i nostri petti
We shout some things that we'll regret
Gridiamo alcune cose che ci pentiremo
Sit down with a master plan
Sediamoci con un piano maestro
I know nobody understands me like you do
So che nessuno mi capisce come fai tu
It's times like these we're so much happier
Sono momenti come questi in cui siamo molto più felici
Nights like these
Notti come queste
We'll remember those stupid jokes only we know
Ricorderemo quelle stupide barzellette che solo noi conosciamo
You know when I'm with you, I'm so much happier
Sai che quando sono con te, sono molto più felice
Nights like these
Notti come queste
We'll remember those songs we wrote, only we know
Ricorderemo quelle canzoni che abbiamo scritto, solo noi sappiamo
You smile at me and say, "It's time to go"
Mi sorridi e dici: "È ora di andare"
But I don't feel like goin' home
Ma non ho voglia di tornare a casa
You and me until the end
Tu ed io fino alla fine
Wakin' up to start again
Svegliandoci per ricominciare
You and me until the end
Tu ed io fino alla fine
Wakin' up to start again
Svegliandoci per ricominciare
There's nowhere else that I would rather be
Non c'è altro posto in cui preferirei essere
Because it's times like these we're so much happier
Perché sono momenti come questi in cui siamo molto più felici
Nights like these
Notti come queste
We'll remember those stupid jokes only we know
Ricorderemo quelle stupide barzellette che solo noi conosciamo
You know when I'm with you, I'm so much happier
Sai che quando sono con te, sono molto più felice
Nights like these
Notti come queste
We'll remember those songs we wrote, only we know
Ricorderemo quelle canzoni che abbiamo scritto, solo noi sappiamo
You smile at me and say, "It's time to go"
Mi sorridi e dici: "È ora di andare"
But I don't feel like goin' home
Ma non ho voglia di tornare a casa

[1. Verze]
Betépünk a borostyánszín hullámtól
Mélyre merülünk azokért akik ugyanezt teszik
Air Max-ok és ezüst nyelvek
Felkészülve egy újabb kemény menetre
Azt mondtad a szerelem bájos hazugság
És fuldokoltam amikor a füstöd a szemembe ment
Rossz logika és üres dobozok

[Előkórus]
Tudom hogy senki nem ért meg
Engem úgy mint te

[Kórus]
Tudod, ilyenkor sokkal boldogabbak vagyunk
Az ilyen estéken, emlékezni fogunk azokra a hülye viccekre
Amiket csak mi ismerünk
Tudod, amikor veled vagyok, sokkal boldogabb vagyok
Az ilyen estéken, emlékezni fogunk a dalokra amiket írtunk
Amiket csak mi ismerünk
Rám mosolyogsz és azt mondod "Ideje menni"
De nincs kedvem hazamenni

[2. Verze]
Azt mondtad a fű mocskos drog
Szeretsz szónokolni vodkával a bögrédben
Szeretek minden dolgot amit tudsz
De király vagyok egy 50 méteres úton
Fölmagasodunk és a mellünket verjük
Olyan dolgokat kiabálunk amiket meg fogunk bánni
Leülünk egy mesteri tervvel

[Előkórus]
Tudom hogy senki nem ért meg
Engem úgy mint te

[Kórus]
Ilyenkor sokkal boldogabbak vagyunk
Az ilyen estéken, emlékezni fogunk azokra a hülye viccekre
Amiket csak mi ismerünk
Tudod, amikor veled vagyok, sokkal boldogabb vagyok
Az ilyen estéken, emlékezni fogunk a dalokra amiket írtunk
Amiket csak mi ismerünk
Rám mosolyogsz és azt mondod "Ideje menni"
De nincs kedvem hazamenni

[Átvezetés]
Te és én a végsőkig
Felkelünk hogy újrakezdjük
Te és én a végsőkig
Felkelünk hogy újrakezdjük
Sehol máshol nem lennék szívesebben

[Kórus]
Mert ilyenkor sokkal boldogabbak vagyunk
Az ilyen estéken, emlékezni fogunk azokra a hülye viccekre
Amiket csak mi ismerünk
Tudod, amikor veled vagyok, sokkal boldogabb vagyok
Az ilyen estéken, emlékezni fogunk a dalokra amiket írtunk
Amiket csak mi ismerünk
Rám mosolyogsz és azt mondod "Ideje menni"
De nincs kedvem hazamenni

[Verse 1]
Піднімаючись на янтарні хвилі
Заглиблюючись у тих, хто робить те саме
Air Maxs і сріблясті язички
Налаштуйтеся на ще одну хвилю
Ви сказали, що кохання — це гарна брехня
І я задихнувся, коли твій дим потрапив мені в очі
Погана логіка і порожні банки

[Pre-Chorus]
Я знаю, що ніхто не розуміє
Мене, як ти

[Chorus]
Знаєш, у такі часи ми набагато щасливіші
У такі ночі ми будемо згадувати ті дурні жарти
Які знаєми тільки ми
Знаєш, коли я з тобою, я набагато щасливіший
У такі ночі ми будемо згадувати ті пісні, які ми написали
Які знаєми тільки ми
Ти посміхаєшся мені і кажеш: "Пора йти"
Але мені не хочеться йти додому

[Verse 2]
Ви сказали, що трава — брудний наркотик
Ви любите проповідувати з горілкою в кухлі
Я люблю все, що ти знаєш
Але я король на п'ятдесятиметровій дорозі
Ми встаємо і б'ємо себе в груди
Ми кричимо деякі речі, про які будемо шкодувати
Розробіть генеральний план

[Pre-Chorus]
Я знаю, що ніхто не розуміє
Мене, як ти

[Chorus]
Знаєш, у такі часи ми набагато щасливіші
У такі ночі ми будемо згадувати ті дурні жарти
Які знаєми тільки ми
Знаєш, коли я з тобою, я набагато щасливіший
У такі ночі ми будемо згадувати ті пісні, які ми написали
Які знаєми тільки ми
Ти посміхаєшся мені і кажеш: "Пора йти"
Але мені не хочеться йти додому

[Bridge]
Ти і я до кінця
Прокидаюся, щоб почати знову
Ти і я до кінця
Прокидаюся, щоб почати знову
Немає іншого місця, де я хотів би бути

[Chorus]
Знаєш, у такі часи ми набагато щасливіші
У такі ночі ми будемо згадувати ті дурні жарти
Які знаєми тільки ми
Знаєш, коли я з тобою, я набагато щасливіший
У такі ночі ми будемо згадувати ті пісні, які ми написали
Які знаєми тільки ми
Ти посміхаєшся мені і кажеш: "Пора йти"
Але мені не хочеться йти додому

Wissenswertes über das Lied Silver Tongues von Louis Tomlinson

Auf welchen Alben wurde das Lied “Silver Tongues” von Louis Tomlinson veröffentlicht?
Louis Tomlinson hat das Lied auf den Alben “Faith in the Future” im Jahr 2022, “Faith In the Future (Bonus Edition)” im Jahr 2022 und “LIVE” im Jahr 2024 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Silver Tongues” von Louis Tomlinson komponiert?
Das Lied “Silver Tongues” von Louis Tomlinson wurde von David Sneddon, Joseph Cross, Louis William Tomlinson, Theo David Hutchcraft komponiert.

Beliebteste Lieder von Louis Tomlinson

Andere Künstler von Pop rock