Run This Town

ANTONINA ARMATO, ROGER GISBORNE, TIMOTHY JAMES, ADAM SCHMALHOLZ, AARON EDWARDS

Liedtexte Übersetzung

Hold on cause I'm letting go
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
I'm gonna give you some till you want some more
Cause all I see is an open door
And I see where it's leading me
All of this energy, been bottled up way too long
It's powerful, powerful
You see what I'm getting at
I'm ready for all of that
If I'm not a star, you're blind

I've got rings on my fingers
And glitter in my hair
I bought a one-way ticket
And I just got here
I'm gonna run this town
Run this town
I'm gonna run this town
Run this town
I've got high heel stilettos
And I'm kicking in doors
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
I'm gonna run this town
Run this town
I'm gonna run this town
Run this town tonight

I'm climbing high but there ain't no net
You like to see me jump a bit
Well everyday's just like Russian roulette
I'm gonna play, play, play with no regrets
Cause I'm tired of second best
Tired of sitting, bitch
Tired of hypocrites
Twisted like licorice
I'm crushing them in my fist
Hushing their ignorance
You had your chance, now's mine

I've got rings on my fingers
And glitter in my hair
I bought a one-way ticket
And I just got here
I'm gonna run this town
Run this town
I'm gonna run this town
Run this town
I've got high heel stilettos
And I'm kicking in doors
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
I'm gonna run this town
Run this town
I'm gonna run this town
Run this town

Tonight, nothing's standing in my way
There's no obstacles anymore
In a minute, I'll be on my way
To the moment I've been waiting for

I've got rings on my fingers
And glitter in my hair
Bought a one-way ticket and I just got here
I'm gonna run this town
Run this town
I'm gonna run this town tonight

I've got rings on my fingers
And glitter in my hair
I bought a one-way ticket and I just got here
I'm gonna run this town
Run this town
I'm gonna run this town
Run this town
I've got high heel stilettos
And I'm kicking in doors
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
I'm gonna run this town
Run this town
I'm gonna run this town
Run this town
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Run this town

I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Run this town tonight
Run this town, run this town tonight
I'm gonna run this town, run this town tonight
(Tonight, tonight, tonight)

Hold on cause I'm letting go
Halt fest, denn ich lasse los
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
Ich werde dein Herz wie ein Rodeo einfangen
I'm gonna give you some till you want some more
Ich werde dir etwas geben, bis du mehr willst
Cause all I see is an open door
Denn alles, was ich sehe, ist eine offene Tür
And I see where it's leading me
Und ich sehe, wohin sie mich führt
All of this energy, been bottled up way too long
All diese Energie, viel zu lange eingesperrt
It's powerful, powerful
Sie ist mächtig, mächtig
You see what I'm getting at
Du siehst, worauf ich hinaus will
I'm ready for all of that
Ich bin bereit für all das
If I'm not a star, you're blind
Wenn ich kein Star bin, bist du blind
I've got rings on my fingers
Ich habe Ringe an meinen Fingern
And glitter in my hair
Und Glitzer in meinen Haaren
I bought a one-way ticket
Ich habe ein One-Way-Ticket gekauft
And I just got here
Und bin gerade erst angekommen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I've got high heel stilettos
Ich habe High Heel Stilettos
And I'm kicking in doors
Und trete Türen ein
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
Und deinen Arsch zu küssen ist nicht der Zweck meines Lippenstifts
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town tonight
Diese Stadt heute Nacht
I'm climbing high but there ain't no net
Ich klettere hoch, aber es gibt kein Netz
You like to see me jump a bit
Du siehst mich gerne ein bisschen springen
Well everyday's just like Russian roulette
Nun, jeder Tag ist wie Russisches Roulette
I'm gonna play, play, play with no regrets
Ich werde spielen, spielen, spielen ohne Reue
Cause I'm tired of second best
Denn ich bin es leid, die zweite Wahl zu sein
Tired of sitting, bitch
Leid vom Sitzen, Schlampe
Tired of hypocrites
Leid von Heuchlern
Twisted like licorice
Verdreht wie Lakritz
I'm crushing them in my fist
Ich zerquetsche sie in meiner Faust
Hushing their ignorance
Ihre Ignoranz zum Schweigen bringen
You had your chance, now's mine
Du hattest deine Chance, jetzt ist meine
I've got rings on my fingers
Ich habe Ringe an meinen Fingern
And glitter in my hair
Und Glitzer in meinen Haaren
I bought a one-way ticket
Ich habe ein One-Way-Ticket gekauft
And I just got here
Und bin gerade erst angekommen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt
I've got high heel stilettos
Ich habe High Heel Stilettos
And I'm kicking in doors
Und trete Türen ein
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
Und deinen Arsch zu küssen ist nicht der Zweck meines Lippenstifts
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt
Tonight, nothing's standing in my way
Heute Nacht steht nichts mehr im Weg
There's no obstacles anymore
Es gibt keine Hindernisse mehr
In a minute, I'll be on my way
In einer Minute bin ich auf dem Weg
To the moment I've been waiting for
Zu dem Moment, auf den ich gewartet habe
I've got rings on my fingers
Ich habe Ringe an meinen Fingern
And glitter in my hair
Und Glitzer in meinen Haaren
Bought a one-way ticket and I just got here
Habe ein One-Way-Ticket gekauft und bin gerade erst angekommen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I'm gonna run this town tonight
Ich werde diese Stadt heute Nacht beherrschen
I've got rings on my fingers
Ich habe Ringe an meinen Fingern
And glitter in my hair
Und Glitzer in meinen Haaren
I bought a one-way ticket and I just got here
Ich habe ein One-Way-Ticket gekauft und bin gerade erst angekommen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt
I've got high heel stilettos
Ich habe High Heel Stilettos
And I'm kicking in doors
Und trete Türen ein
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
Und deine Füße zu küssen ist nicht der Zweck meines Lippenstifts
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I'm gonna run this town
Ich werde diese Stadt beherrschen
Run this town
Diese Stadt
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Ich werde rennen, ich werde rennen, werde rennen
Run this town
Diese Stadt beherrschen
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Ich werde rennen, ich werde rennen, werde rennen
Run this town tonight
Beherrsche diese Stadt heute Nacht
Run this town, run this town tonight
Beherrsche diese Stadt, beherrsche diese Stadt heute Nacht
I'm gonna run this town, run this town tonight
Ich werde diese Stadt beherrschen, beherrsche diese Stadt heute Nacht
(Tonight, tonight, tonight)
(Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht)
Hold on cause I'm letting go
Aguente firme porque eu estou deixando ir
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
Vou laçar seu coração como um rodeio
I'm gonna give you some till you want some more
Vou te dar um pouco até você querer mais
Cause all I see is an open door
Porque tudo que vejo é uma porta aberta
And I see where it's leading me
E vejo para onde está me levando
All of this energy, been bottled up way too long
Toda essa energia, foi engarrafada por muito tempo
It's powerful, powerful
É poderoso, poderoso
You see what I'm getting at
Você vê o que estou insinuando
I'm ready for all of that
Estou pronto para tudo isso
If I'm not a star, you're blind
Se eu não sou uma estrela, você é cego
I've got rings on my fingers
Eu tenho anéis nos meus dedos
And glitter in my hair
E glitter no meu cabelo
I bought a one-way ticket
Comprei uma passagem só de ida
And I just got here
E acabei de chegar aqui
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I've got high heel stilettos
Eu tenho saltos altos stilettos
And I'm kicking in doors
E estou chutando portas
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
E beijar sua bunda não é para isso que meu batom serve
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town tonight
Comandar essa cidade esta noite
I'm climbing high but there ain't no net
Estou subindo alto, mas não há rede
You like to see me jump a bit
Você gosta de me ver pular um pouco
Well everyday's just like Russian roulette
Bem, todos os dias são como roleta russa
I'm gonna play, play, play with no regrets
Vou jogar, jogar, jogar sem arrependimentos
Cause I'm tired of second best
Porque estou cansada de ser a segunda melhor
Tired of sitting, bitch
Cansada de sentar, vadia
Tired of hypocrites
Cansada de hipócritas
Twisted like licorice
Torcida como alcaçuz
I'm crushing them in my fist
Estou esmagando-os em meu punho
Hushing their ignorance
Silenciando sua ignorância
You had your chance, now's mine
Você teve sua chance, agora é a minha
I've got rings on my fingers
Eu tenho anéis nos meus dedos
And glitter in my hair
E glitter no meu cabelo
I bought a one-way ticket
Comprei uma passagem só de ida
And I just got here
E acabei de chegar aqui
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I've got high heel stilettos
Eu tenho saltos altos stilettos
And I'm kicking in doors
E estou chutando portas
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
E beijar sua bunda não é para isso que meu batom serve
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
Tonight, nothing's standing in my way
Hoje à noite, nada está no meu caminho
There's no obstacles anymore
Não há mais obstáculos
In a minute, I'll be on my way
Em um minuto, estarei a caminho
To the moment I've been waiting for
Para o momento que estive esperando
I've got rings on my fingers
Eu tenho anéis nos meus dedos
And glitter in my hair
E glitter no meu cabelo
Bought a one-way ticket and I just got here
Comprei uma passagem só de ida e acabei de chegar aqui
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run this town tonight
Vou comandar essa cidade esta noite
I've got rings on my fingers
Eu tenho anéis nos meus dedos
And glitter in my hair
E glitter no meu cabelo
I bought a one-way ticket and I just got here
Comprei uma passagem só de ida e acabei de chegar aqui
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I've got high heel stilettos
Eu tenho saltos altos stilettos
And I'm kicking in doors
E estou chutando portas
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
E beijar seus pés não é para isso que meu batom serve
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run this town
Vou comandar essa cidade
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Vou correr, vou correr, vou correr
Run this town
Comandar essa cidade
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Vou correr, vou correr, vou correr
Run this town tonight
Comandar essa cidade esta noite
Run this town, run this town tonight
Comandar essa cidade, comandar essa cidade esta noite
I'm gonna run this town, run this town tonight
Vou comandar essa cidade, comandar essa cidade esta noite
(Tonight, tonight, tonight)
(Hoje à noite, hoje à noite, hoje à noite)
Hold on cause I'm letting go
Aguanta porque estoy dejando ir
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
Voy a lazar tu corazón como un rodeo
I'm gonna give you some till you want some more
Voy a darte algo hasta que quieras más
Cause all I see is an open door
Porque todo lo que veo es una puerta abierta
And I see where it's leading me
Y veo a dónde me está llevando
All of this energy, been bottled up way too long
Toda esta energía, ha estado embotellada demasiado tiempo
It's powerful, powerful
Es poderoso, poderoso
You see what I'm getting at
Ves a lo que me refiero
I'm ready for all of that
Estoy listo para todo eso
If I'm not a star, you're blind
Si no soy una estrella, estás ciego
I've got rings on my fingers
Tengo anillos en mis dedos
And glitter in my hair
Y purpurina en mi pelo
I bought a one-way ticket
Compré un billete de ida
And I just got here
Y acabo de llegar aquí
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I've got high heel stilettos
Tengo tacones de aguja altos
And I'm kicking in doors
Y estoy pateando puertas
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
Y besar tu trasero no es para lo que sirve mi lápiz labial
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town tonight
Dirigir esta ciudad esta noche
I'm climbing high but there ain't no net
Estoy subiendo alto pero no hay red
You like to see me jump a bit
Te gusta verme saltar un poco
Well everyday's just like Russian roulette
Bueno, todos los días son como la ruleta rusa
I'm gonna play, play, play with no regrets
Voy a jugar, jugar, jugar sin arrepentimientos
Cause I'm tired of second best
Porque estoy cansada de ser la segunda mejor
Tired of sitting, bitch
Cansada de sentarme, perra
Tired of hypocrites
Cansada de hipócritas
Twisted like licorice
Retorcido como regaliz
I'm crushing them in my fist
Los estoy aplastando en mi puño
Hushing their ignorance
Silenciando su ignorancia
You had your chance, now's mine
Tuviste tu oportunidad, ahora es la mía
I've got rings on my fingers
Tengo anillos en mis dedos
And glitter in my hair
Y purpurina en mi pelo
I bought a one-way ticket
Compré un billete de ida
And I just got here
Y acabo de llegar aquí
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I've got high heel stilettos
Tengo tacones de aguja altos
And I'm kicking in doors
Y estoy pateando puertas
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
Y besar tu trasero no es para lo que sirve mi lápiz labial
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
Tonight, nothing's standing in my way
Esta noche, nada se interpone en mi camino
There's no obstacles anymore
No hay obstáculos más
In a minute, I'll be on my way
En un minuto, estaré en camino
To the moment I've been waiting for
Hacia el momento que he estado esperando
I've got rings on my fingers
Tengo anillos en mis dedos
And glitter in my hair
Y purpurina en mi pelo
Bought a one-way ticket and I just got here
Compré un billete de ida y acabo de llegar aquí
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run this town tonight
Voy a dirigir esta ciudad esta noche
I've got rings on my fingers
Tengo anillos en mis dedos
And glitter in my hair
Y purpurina en mi pelo
I bought a one-way ticket and I just got here
Compré un billete de ida y acabo de llegar aquí
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I've got high heel stilettos
Tengo tacones de aguja altos
And I'm kicking in doors
Y estoy pateando puertas
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
Y besar tus pies no es para lo que sirve mi lápiz labial
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run this town
Voy a dirigir esta ciudad
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Voy a correr, voy a correr, voy a correr
Run this town
Dirigir esta ciudad
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Voy a correr, voy a correr, voy a correr
Run this town tonight
Dirigir esta ciudad esta noche
Run this town, run this town tonight
Dirigir esta ciudad, dirigir esta ciudad esta noche
I'm gonna run this town, run this town tonight
Voy a dirigir esta ciudad, dirigir esta ciudad esta noche
(Tonight, tonight, tonight)
(Esta noche, esta noche, esta noche)
Hold on cause I'm letting go
Accroche-toi car je lâche prise
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
Je vais attraper ton cœur comme un rodéo
I'm gonna give you some till you want some more
Je vais t'en donner jusqu'à ce que tu en veuilles encore plus
Cause all I see is an open door
Car tout ce que je vois est une porte ouverte
And I see where it's leading me
Et je vois où cela me mène
All of this energy, been bottled up way too long
Toute cette énergie, retenue bien trop longtemps
It's powerful, powerful
C'est puissant, puissant
You see what I'm getting at
Tu vois ce que je veux dire
I'm ready for all of that
Je suis prête pour tout ça
If I'm not a star, you're blind
Si je ne suis pas une star, tu es aveugle
I've got rings on my fingers
J'ai des bagues à mes doigts
And glitter in my hair
Et des paillettes dans mes cheveux
I bought a one-way ticket
J'ai acheté un billet aller simple
And I just got here
Et je viens d'arriver ici
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I've got high heel stilettos
J'ai des talons aiguilles
And I'm kicking in doors
Et je frappe aux portes
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
Et embrasser ton cul n'est pas ce pour quoi mon rouge à lèvres est fait
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town tonight
Diriger cette ville ce soir
I'm climbing high but there ain't no net
Je grimpe haut mais il n'y a pas de filet
You like to see me jump a bit
Tu aimes me voir sauter un peu
Well everyday's just like Russian roulette
Eh bien, chaque jour est comme la roulette russe
I'm gonna play, play, play with no regrets
Je vais jouer, jouer, jouer sans regrets
Cause I'm tired of second best
Car j'en ai marre d'être la deuxième
Tired of sitting, bitch
Marre de rester assise, salope
Tired of hypocrites
Marre des hypocrites
Twisted like licorice
Tordu comme un réglisse
I'm crushing them in my fist
Je les écrase dans mon poing
Hushing their ignorance
Faisant taire leur ignorance
You had your chance, now's mine
Tu as eu ta chance, maintenant c'est la mienne
I've got rings on my fingers
J'ai des bagues à mes doigts
And glitter in my hair
Et des paillettes dans mes cheveux
I bought a one-way ticket
J'ai acheté un billet aller simple
And I just got here
Et je viens d'arriver ici
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I've got high heel stilettos
J'ai des talons aiguilles
And I'm kicking in doors
Et je frappe aux portes
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
Et embrasser ton cul n'est pas ce pour quoi mon rouge à lèvres est fait
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
Tonight, nothing's standing in my way
Ce soir, rien ne se dresse sur mon chemin
There's no obstacles anymore
Il n'y a plus d'obstacles
In a minute, I'll be on my way
Dans une minute, je serai en route
To the moment I've been waiting for
Vers le moment que j'attends depuis longtemps
I've got rings on my fingers
J'ai des bagues à mes doigts
And glitter in my hair
Et des paillettes dans mes cheveux
Bought a one-way ticket and I just got here
J'ai acheté un billet aller simple et je viens d'arriver ici
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run this town tonight
Je vais diriger cette ville ce soir
I've got rings on my fingers
J'ai des bagues à mes doigts
And glitter in my hair
Et des paillettes dans mes cheveux
I bought a one-way ticket and I just got here
J'ai acheté un billet aller simple et je viens d'arriver ici
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I've got high heel stilettos
J'ai des talons aiguilles
And I'm kicking in doors
Et je frappe aux portes
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
Et embrasser tes pieds n'est pas ce pour quoi mon rouge à lèvres est fait
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run this town
Je vais diriger cette ville
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Je vais courir, je vais courir, vais courir
Run this town
Diriger cette ville
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Je vais courir, je vais courir, vais courir
Run this town tonight
Diriger cette ville ce soir
Run this town, run this town tonight
Diriger cette ville, diriger cette ville ce soir
I'm gonna run this town, run this town tonight
Je vais diriger cette ville, diriger cette ville ce soir
(Tonight, tonight, tonight)
(Ce soir, ce soir, ce soir)
Hold on cause I'm letting go
Tieniti forte perché sto lasciando andare
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
Sto per catturare il tuo cuore come un rodeo
I'm gonna give you some till you want some more
Ti darò un po' finché non ne vorrai di più
Cause all I see is an open door
Perché tutto ciò che vedo è una porta aperta
And I see where it's leading me
E vedo dove mi sta portando
All of this energy, been bottled up way too long
Tutta questa energia, è stata imbottigliata per troppo tempo
It's powerful, powerful
È potente, potente
You see what I'm getting at
Vedi cosa sto cercando di dire
I'm ready for all of that
Sono pronto per tutto questo
If I'm not a star, you're blind
Se non sono una stella, sei cieco
I've got rings on my fingers
Ho anelli alle dita
And glitter in my hair
E brillantini nei capelli
I bought a one-way ticket
Ho comprato un biglietto di sola andata
And I just got here
E sono appena arrivato qui
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I've got high heel stilettos
Ho tacchi a spillo altissimi
And I'm kicking in doors
E sto sfondando le porte
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
E baciare il tuo sedere non è quello per cui serve il mio rossetto
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town tonight
Governare questa città stasera
I'm climbing high but there ain't no net
Sto scalando in alto ma non c'è rete
You like to see me jump a bit
Ti piace vedermi saltare un po'
Well everyday's just like Russian roulette
Beh, ogni giorno è come la roulette russa
I'm gonna play, play, play with no regrets
Sto per giocare, giocare, giocare senza rimpianti
Cause I'm tired of second best
Perché sono stanco di essere il secondo migliore
Tired of sitting, bitch
Stanco di sedere, stronza
Tired of hypocrites
Stanco di ipocriti
Twisted like licorice
Contorto come la liquirizia
I'm crushing them in my fist
Li sto schiacciando nel mio pugno
Hushing their ignorance
Zittendo la loro ignoranza
You had your chance, now's mine
Hai avuto la tua occasione, ora è la mia
I've got rings on my fingers
Ho anelli alle dita
And glitter in my hair
E brillantini nei capelli
I bought a one-way ticket
Ho comprato un biglietto di sola andata
And I just got here
E sono appena arrivato qui
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I've got high heel stilettos
Ho tacchi a spillo altissimi
And I'm kicking in doors
E sto sfondando le porte
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
E baciare il tuo sedere non è quello per cui serve il mio rossetto
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
Tonight, nothing's standing in my way
Stasera, niente mi ostacola
There's no obstacles anymore
Non ci sono più ostacoli
In a minute, I'll be on my way
In un minuto, sarò sulla mia strada
To the moment I've been waiting for
Verso il momento che stavo aspettando
I've got rings on my fingers
Ho anelli alle dita
And glitter in my hair
E brillantini nei capelli
Bought a one-way ticket and I just got here
Ho comprato un biglietto di sola andata e sono appena arrivato qui
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run this town tonight
Sto per governare questa città stasera
I've got rings on my fingers
Ho anelli alle dita
And glitter in my hair
E brillantini nei capelli
I bought a one-way ticket and I just got here
Ho comprato un biglietto di sola andata e sono appena arrivato qui
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I've got high heel stilettos
Ho tacchi a spillo altissimi
And I'm kicking in doors
E sto sfondando le porte
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
E baciare i tuoi piedi non è quello per cui serve il mio rossetto
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run this town
Sto per governare questa città
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Sto per correre, sto per correre, sto per correre
Run this town
Governare questa città
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Sto per correre, sto per correre, sto per correre
Run this town tonight
Governare questa città stasera
Run this town, run this town tonight
Governare questa città, governare questa città stasera
I'm gonna run this town, run this town tonight
Sto per governare questa città, governare questa città stasera
(Tonight, tonight, tonight)
(Stasera, stasera, stasera)
Hold on cause I'm letting go
Tunggu sebentar karena aku akan melepaskan
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
Aku akan mengikat hatimu seperti rodeo
I'm gonna give you some till you want some more
Aku akan memberimu sedikit sampai kamu menginginkan lebih
Cause all I see is an open door
Karena yang aku lihat hanyalah pintu terbuka
And I see where it's leading me
Dan aku melihat ke mana ini membawaku
All of this energy, been bottled up way too long
Semua energi ini, sudah terpendam terlalu lama
It's powerful, powerful
Ini kuat, kuat
You see what I'm getting at
Kamu lihat apa yang aku maksud
I'm ready for all of that
Aku siap untuk semua itu
If I'm not a star, you're blind
Jika aku bukan bintang, kamu buta
I've got rings on my fingers
Aku punya cincin di jari-jariku
And glitter in my hair
Dan glitter di rambutku
I bought a one-way ticket
Aku membeli tiket sekali jalan
And I just got here
Dan aku baru saja tiba di sini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I've got high heel stilettos
Aku punya stiletto hak tinggi
And I'm kicking in doors
Dan aku menendang pintu
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
Dan mencium pantatmu bukanlah untuk apa lipstikku
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town tonight
Jalankan kota ini malam ini
I'm climbing high but there ain't no net
Aku mendaki tinggi tapi tidak ada jaring
You like to see me jump a bit
Kamu suka melihatku melompat sedikit
Well everyday's just like Russian roulette
Nah, setiap hari seperti roulette Rusia
I'm gonna play, play, play with no regrets
Aku akan bermain, bermain, bermain tanpa penyesalan
Cause I'm tired of second best
Karena aku lelah menjadi yang kedua terbaik
Tired of sitting, bitch
Lelah duduk, bitch
Tired of hypocrites
Lelah dengan orang munafik
Twisted like licorice
Bengkok seperti licorice
I'm crushing them in my fist
Aku menghancurkan mereka di kepalan tanganku
Hushing their ignorance
Menyuruh mereka diam
You had your chance, now's mine
Kamu sudah punya kesempatan, sekarang giliranku
I've got rings on my fingers
Aku punya cincin di jari-jariku
And glitter in my hair
Dan glitter di rambutku
I bought a one-way ticket
Aku membeli tiket sekali jalan
And I just got here
Dan aku baru saja tiba di sini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I've got high heel stilettos
Aku punya stiletto hak tinggi
And I'm kicking in doors
Dan aku menendang pintu
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
Dan mencium pantatmu bukanlah untuk apa lipstikku
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
Tonight, nothing's standing in my way
Malam ini, tidak ada yang menghalangi jalanku
There's no obstacles anymore
Tidak ada lagi rintangan
In a minute, I'll be on my way
Dalam satu menit, aku akan berangkat
To the moment I've been waiting for
Ke momen yang telah aku tunggu-tunggu
I've got rings on my fingers
Aku punya cincin di jari-jariku
And glitter in my hair
Dan glitter di rambutku
Bought a one-way ticket and I just got here
Membeli tiket sekali jalan dan aku baru saja tiba di sini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run this town tonight
Aku akan menjalankan kota ini malam ini
I've got rings on my fingers
Aku punya cincin di jari-jariku
And glitter in my hair
Dan glitter di rambutku
I bought a one-way ticket and I just got here
Aku membeli tiket sekali jalan dan aku baru saja tiba di sini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I've got high heel stilettos
Aku punya stiletto hak tinggi
And I'm kicking in doors
Dan aku menendang pintu
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
Dan mencium kakimu bukanlah untuk apa lipstikku
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run this town
Aku akan menjalankan kota ini
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Aku akan berlari, aku akan berlari, akan berlari
Run this town
Jalankan kota ini
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
Aku akan berlari, aku akan berlari, akan berlari
Run this town tonight
Jalankan kota ini malam ini
Run this town, run this town tonight
Jalankan kota ini, jalankan kota ini malam ini
I'm gonna run this town, run this town tonight
Aku akan menjalankan kota ini, jalankan kota ini malam ini
(Tonight, tonight, tonight)
(Malam ini, malam ini, malam ini)
Hold on cause I'm letting go
รอไว้ก่อนเพราะฉันกำลังจะปล่อยวาง
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
ฉันจะจับหัวใจเธอด้วยลวดลาสโซเหมือนในงานโรดิโอ
I'm gonna give you some till you want some more
ฉันจะให้เธอจนกว่าเธอจะต้องการเพิ่มเติม
Cause all I see is an open door
เพราะที่ฉันเห็นคือประตูที่เปิดอยู่
And I see where it's leading me
และฉันเห็นว่ามันนำฉันไปที่ไหน
All of this energy, been bottled up way too long
พลังงานทั้งหมดนี้, ถูกกักเก็บมานานเกินไป
It's powerful, powerful
มันทรงพลัง, ทรงพลัง
You see what I'm getting at
เธอเห็นว่าฉันหมายถึงอะไร
I'm ready for all of that
ฉันพร้อมสำหรับทั้งหมดนั้น
If I'm not a star, you're blind
ถ้าฉันไม่ใช่ดาว, เธอตาบอด
I've got rings on my fingers
ฉันมีแหวนอยู่บนนิ้วมือ
And glitter in my hair
และมีประกายวาวในผม
I bought a one-way ticket
ฉันซื้อตั๋วเที่ยวเดียว
And I just got here
และฉันเพิ่งมาถึงที่นี่
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I've got high heel stilettos
ฉันมีรองเท้าส้นสูงสไตเล็ตโต้
And I'm kicking in doors
และฉันกำลังเตะประตูเข้าไป
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
และการจูบก้นเธอไม่ใช่สิ่งที่ลิปสติกของฉันมีไว้เพื่อ
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town tonight
ครองเมืองนี้ คืนนี้
I'm climbing high but there ain't no net
ฉันกำลังปีนสูงแต่ไม่มีตาข่าย
You like to see me jump a bit
เธอชอบเห็นฉันกระโดดเล็กน้อย
Well everyday's just like Russian roulette
ทุกวันเหมือนกับรัสเซียนรูเล็ต
I'm gonna play, play, play with no regrets
ฉันจะเล่น, เล่น, เล่นโดยไม่เสียใจ
Cause I'm tired of second best
เพราะฉันเหนื่อยกับการเป็นอันดับสอง
Tired of sitting, bitch
เหนื่อยกับการนั่งเฉยๆ
Tired of hypocrites
เหนื่อยกับคนพูดจาปด
Twisted like licorice
บิดเบี้ยวเหมือนลิควอริช
I'm crushing them in my fist
ฉันบดขยี้พวกเขาในกำปั้นของฉัน
Hushing their ignorance
ทำให้ความไม่รู้ของพวกเขาเงียบ
You had your chance, now's mine
เธอมีโอกาสของเธอแล้ว, ตอนนี้ของฉัน
I've got rings on my fingers
ฉันมีแหวนอยู่บนนิ้วมือ
And glitter in my hair
และมีประกายวาวในผม
I bought a one-way ticket
ฉันซื้อตั๋วเที่ยวเดียว
And I just got here
และฉันเพิ่งมาถึงที่นี่
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I've got high heel stilettos
ฉันมีรองเท้าส้นสูงสไตเล็ตโต้
And I'm kicking in doors
และฉันกำลังเตะประตูเข้าไป
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
และการจูบก้นเธอไม่ใช่สิ่งที่ลิปสติกของฉันมีไว้เพื่อ
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
Tonight, nothing's standing in my way
คืนนี้, ไม่มีอะไรขวางทางฉัน
There's no obstacles anymore
ไม่มีอุปสรรคอีกต่อไป
In a minute, I'll be on my way
ในอีกไม่กี่นาที, ฉันจะออกเดินทาง
To the moment I've been waiting for
ไปยังช่วงเวลาที่ฉันรอคอย
I've got rings on my fingers
ฉันมีแหวนอยู่บนนิ้วมือ
And glitter in my hair
และมีประกายวาวในผม
Bought a one-way ticket and I just got here
ซื้อตั๋วเที่ยวเดียวและฉันเพิ่งมาถึงที่นี่
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run this town tonight
ฉันจะมาครองเมืองนี้คืนนี้
I've got rings on my fingers
ฉันมีแหวนอยู่บนนิ้วมือ
And glitter in my hair
และมีประกายวาวในผม
I bought a one-way ticket and I just got here
ฉันซื้อตั๋วเที่ยวเดียวและฉันเพิ่งมาถึงที่นี่
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I've got high heel stilettos
ฉันมีรองเท้าส้นสูงสไตเล็ตโต้
And I'm kicking in doors
และฉันกำลังเตะประตูเข้าไป
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
และการจูบเท้าเธอไม่ใช่สิ่งที่ลิปสติกของฉันมีไว้เพื่อ
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run this town
ฉันจะมาครองเมืองนี้
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
ฉันจะวิ่ง, ฉันจะวิ่ง, จะวิ่ง
Run this town
ครองเมืองนี้
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
ฉันจะวิ่ง, ฉันจะวิ่ง, จะวิ่ง
Run this town tonight
ครองเมืองนี้คืนนี้
Run this town, run this town tonight
ครองเมืองนี้, ครองเมืองนี้คืนนี้
I'm gonna run this town, run this town tonight
ฉันจะมาครองเมืองนี้, ครองเมืองนี้คืนนี้
(Tonight, tonight, tonight)
(คืนนี้, คืนนี้, คืนนี้)
Hold on cause I'm letting go
坚持住,因为我要放手了
I'm gonna lasso your heart like a rodeo
我要像参加牛仔竞技一样用套索套住你的心
I'm gonna give you some till you want some more
我会给你一些,直到你想要更多
Cause all I see is an open door
因为我所看到的只是一扇打开的门
And I see where it's leading me
我看到了它将我引向何处
All of this energy, been bottled up way too long
所有这些能量,被压抑得太久了
It's powerful, powerful
它是强大的,强大的
You see what I'm getting at
你看我想要表达什么
I'm ready for all of that
我已经准备好迎接这一切
If I'm not a star, you're blind
如果我不是明星,那你就是瞎了
I've got rings on my fingers
我的手指上戴着戒指
And glitter in my hair
我的头发里闪烁着亮片
I bought a one-way ticket
我买了一张单程票
And I just got here
我刚到这里
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I've got high heel stilettos
我穿着高跟鞋
And I'm kicking in doors
我正在踢门
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
亲吻你的屁股不是我的口红的用途
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town tonight
今晚统治这个城市
I'm climbing high but there ain't no net
我正在攀登,但没有安全网
You like to see me jump a bit
你喜欢看我跳一点
Well everyday's just like Russian roulette
每天就像玩俄罗斯轮盘赌
I'm gonna play, play, play with no regrets
我要玩,玩,玩,不留遗憾
Cause I'm tired of second best
因为我厌倦了居第二
Tired of sitting, bitch
厌倦了坐在副驾驶
Tired of hypocrites
厌倦了伪君子
Twisted like licorice
扭曲得像甘草
I'm crushing them in my fist
我在我的拳头中粉碎他们
Hushing their ignorance
让他们的无知沉默
You had your chance, now's mine
你有过你的机会,现在轮到我了
I've got rings on my fingers
我的手指上戴着戒指
And glitter in my hair
我的头发里闪烁着亮片
I bought a one-way ticket
我买了一张单程票
And I just got here
我刚到这里
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I've got high heel stilettos
我穿着高跟鞋
And I'm kicking in doors
我正在踢门
And kissing your ass ain't what my lipstick's for
亲吻你的屁股不是我的口红的用途
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
Tonight, nothing's standing in my way
今晚,没有什么能阻挡我的路
There's no obstacles anymore
再没有障碍
In a minute, I'll be on my way
一会儿,我就要出发
To the moment I've been waiting for
去我一直在等待的那一刻
I've got rings on my fingers
我的手指上戴着戒指
And glitter in my hair
我的头发里闪烁着亮片
Bought a one-way ticket and I just got here
买了一张单程票,我刚到这里
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run this town tonight
我今晚要统治这个城市
I've got rings on my fingers
我的手指上戴着戒指
And glitter in my hair
我的头发里闪烁着亮片
I bought a one-way ticket and I just got here
我买了一张单程票,我刚到这里
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I've got high heel stilettos
我穿着高跟鞋
And I'm kicking in doors
我正在踢门
And kissing your feet ain't what my lipstick's for
亲吻你的脚不是我的口红的用途
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run this town
我要统治这个城市
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
我要跑,我要跑,要跑
Run this town
统治这个城市
I'm gonna run, I'm gonna run, gonna run
我要跑,我要跑,要跑
Run this town tonight
今晚统治这个城市
Run this town, run this town tonight
统治这个城市,今晚统治这个城市
I'm gonna run this town, run this town tonight
我要统治这个城市,今晚统治这个城市
(Tonight, tonight, tonight)
(今晚,今晚,今晚)

Beliebteste Lieder von Lucy Hale

Andere Künstler von Pop