Voir la nuit s'emballer

ESTER DEAN, JUSTIN FRANKS, MALIK BOUFENARA, TANNER DELMAR, THOMAS TROELSEN, TYLER DELMAR, WILLIAM LOBBAN-BEAN

Liedtexte Übersetzung

Toi et moi on voudrait bien voir
Ah ah la nuit s'emballer
Reste là voir encore un soir
Ah ah la nuit s'emballer

J'aime ton sourire
Des heures qu'on passe juste là sans parler
À voir la nuit s'emballer
À voir la nuit s'emballer

Tu sembles planer là
Comme le font les rêves
J'aime qu'on parle de moi
Comme le font tes lèvres

Là t'en a trop dit ou trop peu
Délions nos langues
Et quand à tes jambes elles me parlent de projets
Posé

Ne rougit pas nous deux
C'est ça depuis le départ
Ne me laisse pas tout seul
Attendre il est tard
Et puis t'as trop bu ou trop peu
Je suis sûre qu'il faut pas que tu rentres
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on

On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ah ah la nuit s'emballer
Reste là voir encore un soir
Ah ah la nuit s'emballer

J'aime ton sourire
Des heures qu'on passe juste là sans parler
À voir la nuit s'emballer
À voir la nuit s'emballer

On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ah ah la nuit s'emballer
Reste là voir encore un soir
Ah ah la nuit s'emballer

J'aime ton sourire
Des heures qu'on passe juste là sans parler
À voir la nuit s'emballer
À voir la nuit s'emballer

On pourrait rester là
Tant que passe les jours

Toi qui parle pas
Moi qui parle beaucoup
Là j'en ai trop dit ou trop peu
Délions nos langues
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie
Au lit

Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
Ne rougie pas elle voudrait bien le refaire un peu
Jamais fatigué de nos jeux, on remet ça si tu l'oses
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on

On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ah ah la nuit s'emballer
Reste la voir encore un soir
Ah ah la nuit s'emballer

J'aime ton sourire
Des heures qu'on passe juste là sans parler
À voir la nuit s'emballer
À voir la nuit s'emballer

On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ah ah la nuit s'emballer
Reste la voir encore un soir
Ah ah la nuit s'emballer

J'aime ton sourire
Des heures qu'on passe juste là sans parler
À voir la nuit s'emballer
À voir la nuit s'emballer

On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ah ah la nuit s'emballer
Reste la voir encore un soir
Ah ah la nuit s'emballer

J'aime ton sourire
Des heures qu'on passe juste là sans parler
À voir la nuit s'emballer
À voir la nuit s'emballer

On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ah ah la nuit s'emballer
Reste la voir encore un soir
Ah ah la nuit s'emballer

J'aime ton sourire
Des heures qu'on passe juste là sans parler
À voir la nuit s'emballer
À voir la nuit s'emballer

Toi et moi on voudrait bien voir
Tu e eu gostaríamos de ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
Reste là voir encore un soir
Fique aqui para ver mais uma noite
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
J'aime ton sourire
Eu amo o teu sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que passamos apenas aqui sem falar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
Tu sembles planer là
Você parece estar flutuando lá
Comme le font les rêves
Como os sonhos fazem
J'aime qu'on parle de moi
Eu gosto quando você fala de mim
Comme le font tes lèvres
Como seus lábios fazem
Là t'en a trop dit ou trop peu
Lá você disse demais ou muito pouco
Délions nos langues
Vamos desatar nossas línguas
Et quand à tes jambes elles me parlent de projets
E quando se trata de suas pernas, elas me falam de projetos
Posé
Colocado
Ne rougit pas nous deux
Não fique vermelho, nós dois
C'est ça depuis le départ
É assim desde o início
Ne me laisse pas tout seul
Não me deixe sozinho
Attendre il est tard
Espere, está tarde
Et puis t'as trop bu ou trop peu
E então você bebeu demais ou muito pouco
Je suis sûre qu'il faut pas que tu rentres
Tenho certeza de que você não deve ir para casa
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Porque nós, porque nós, porque nós
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Já sabemos que gostaríamos de ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
Reste là voir encore un soir
Fique aqui para ver mais uma noite
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
J'aime ton sourire
Eu amo o teu sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que passamos apenas aqui sem falar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Já sabemos que gostaríamos de ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
Reste là voir encore un soir
Fique aqui para ver mais uma noite
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
J'aime ton sourire
Eu amo o teu sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que passamos apenas aqui sem falar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
On pourrait rester là
Poderíamos ficar aqui
Tant que passe les jours
Enquanto os dias passam
Toi qui parle pas
Você que não fala
Moi qui parle beaucoup
Eu que falo muito
Là j'en ai trop dit ou trop peu
Lá eu disse demais ou muito pouco
Délions nos langues
Vamos desatar nossas línguas
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie
Mas não é minha culpa se você é tão bonita
Au lit
Na cama
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
Não se esconda e deixe sua pele respirar um pouco
Ne rougie pas elle voudrait bien le refaire un peu
Não fique vermelha, ela gostaria de fazer de novo
Jamais fatigué de nos jeux, on remet ça si tu l'oses
Nunca cansado de nossos jogos, vamos fazer de novo se você ousar
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Porque nós, porque nós, porque nós
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Já sabemos que gostaríamos de ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
Reste la voir encore un soir
Fique aqui para ver mais uma noite
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
J'aime ton sourire
Eu amo o teu sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que passamos apenas aqui sem falar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Já sabemos que gostaríamos de ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
Reste la voir encore un soir
Fique aqui para ver mais uma noite
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
J'aime ton sourire
Eu amo o teu sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que passamos apenas aqui sem falar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Já sabemos que gostaríamos de ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
Reste la voir encore un soir
Fique aqui para ver mais uma noite
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
J'aime ton sourire
Eu amo o teu sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que passamos apenas aqui sem falar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Já sabemos que gostaríamos de ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
Reste la voir encore un soir
Fique aqui para ver mais uma noite
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah a noite se desenrolar
J'aime ton sourire
Eu amo o teu sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que passamos apenas aqui sem falar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
À voir la nuit s'emballer
Para ver a noite se desenrolar
Toi et moi on voudrait bien voir
You and I would like to see
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
Reste là voir encore un soir
Stay here to see it again one night
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours we spend just there without speaking
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
Tu sembles planer là
You seem to be floating there
Comme le font les rêves
As dreams do
J'aime qu'on parle de moi
I like when you talk about me
Comme le font tes lèvres
As your lips do
Là t'en a trop dit ou trop peu
There you've said too much or too little
Délions nos langues
Let's untie our tongues
Et quand à tes jambes elles me parlent de projets
And when it comes to your legs, they talk about projects
Posé
Laid back
Ne rougit pas nous deux
Don't blush, us two
C'est ça depuis le départ
That's how it's been from the start
Ne me laisse pas tout seul
Don't leave me all alone
Attendre il est tard
Wait, it's late
Et puis t'as trop bu ou trop peu
And then you've drunk too much or too little
Je suis sûre qu'il faut pas que tu rentres
I'm sure you shouldn't go home
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Since we, since we, since we
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
We already know we'd like to see
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
Reste là voir encore un soir
Stay here to see it again one night
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours we spend just there without speaking
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
We already know we'd like to see
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
Reste là voir encore un soir
Stay here to see it again one night
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours we spend just there without speaking
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
On pourrait rester là
We could stay there
Tant que passe les jours
As long as the days pass
Toi qui parle pas
You who don't speak
Moi qui parle beaucoup
Me who talks a lot
Là j'en ai trop dit ou trop peu
There I've said too much or too little
Délions nos langues
Let's untie our tongues
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie
But it's not my fault if you're so pretty
Au lit
In bed
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
Don't hide and let your skin breathe a little
Ne rougie pas elle voudrait bien le refaire un peu
Don't blush, she'd like to do it again a little
Jamais fatigué de nos jeux, on remet ça si tu l'oses
Never tired of our games, let's do it again if you dare
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Since we, since we, since we
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
We already know we'd like to see
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
Reste la voir encore un soir
Stay here to see it again one night
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours we spend just there without speaking
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
We already know we'd like to see
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
Reste la voir encore un soir
Stay here to see it again one night
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours we spend just there without speaking
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
We already know we'd like to see
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
Reste la voir encore un soir
Stay here to see it again one night
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours we spend just there without speaking
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
We already know we'd like to see
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
Reste la voir encore un soir
Stay here to see it again one night
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah the night take off
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours we spend just there without speaking
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
À voir la nuit s'emballer
To see the night take off
Toi et moi on voudrait bien voir
Tú y yo quisiéramos ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
Reste là voir encore un soir
Quédate aquí para ver otra noche
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
J'aime ton sourire
Me gusta tu sonrisa
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que pasamos aquí sin hablar
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
Tu sembles planer là
Pareces estar flotando allí
Comme le font les rêves
Como lo hacen los sueños
J'aime qu'on parle de moi
Me gusta que hables de mí
Comme le font tes lèvres
Como lo hacen tus labios
Là t'en a trop dit ou trop peu
Allí has dicho demasiado o muy poco
Délions nos langues
Desatemos nuestras lenguas
Et quand à tes jambes elles me parlent de projets
Y en cuanto a tus piernas, me hablan de proyectos
Posé
Tranquilo
Ne rougit pas nous deux
No te sonrojes, nosotros dos
C'est ça depuis le départ
Eso es desde el principio
Ne me laisse pas tout seul
No me dejes solo
Attendre il est tard
Esperar, es tarde
Et puis t'as trop bu ou trop peu
Y luego has bebido demasiado o muy poco
Je suis sûre qu'il faut pas que tu rentres
Estoy segura de que no deberías volver a casa
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Porque, porque, porque
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ya sabemos que nos gustaría ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
Reste là voir encore un soir
Quédate aquí para ver otra noche
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
J'aime ton sourire
Me gusta tu sonrisa
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que pasamos aquí sin hablar
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ya sabemos que nos gustaría ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
Reste là voir encore un soir
Quédate aquí para ver otra noche
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
J'aime ton sourire
Me gusta tu sonrisa
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que pasamos aquí sin hablar
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
On pourrait rester là
Podríamos quedarnos aquí
Tant que passe les jours
Mientras pasan los días
Toi qui parle pas
Tú que no hablas
Moi qui parle beaucoup
Yo que hablo mucho
Là j'en ai trop dit ou trop peu
Allí he dicho demasiado o muy poco
Délions nos langues
Desatemos nuestras lenguas
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie
Pero no es mi culpa si eres tan bonita
Au lit
En la cama
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
No te escondas y deja que tu piel respire un poco
Ne rougie pas elle voudrait bien le refaire un peu
No te sonrojes, le gustaría hacerlo de nuevo
Jamais fatigué de nos jeux, on remet ça si tu l'oses
Nunca cansado de nuestros juegos, lo volvemos a hacer si te atreves
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Porque, porque, porque
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ya sabemos que nos gustaría ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
Reste la voir encore un soir
Quédate aquí para ver otra noche
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
J'aime ton sourire
Me gusta tu sonrisa
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que pasamos aquí sin hablar
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ya sabemos que nos gustaría ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
Reste la voir encore un soir
Quédate aquí para ver otra noche
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
J'aime ton sourire
Me gusta tu sonrisa
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que pasamos aquí sin hablar
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ya sabemos que nos gustaría ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
Reste la voir encore un soir
Quédate aquí para ver otra noche
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
J'aime ton sourire
Me gusta tu sonrisa
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que pasamos aquí sin hablar
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Ya sabemos que nos gustaría ver
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
Reste la voir encore un soir
Quédate aquí para ver otra noche
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la noche desatarse
J'aime ton sourire
Me gusta tu sonrisa
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Horas que pasamos aquí sin hablar
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
À voir la nuit s'emballer
Viendo la noche desatarse
Toi et moi on voudrait bien voir
Tu ed io vorremmo tanto vedere
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
Reste là voir encore un soir
Resta qui a vedere ancora una sera
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
J'aime ton sourire
Amo il tuo sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Ore che passiamo proprio qui senza parlare
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
Tu sembles planer là
Sembri librarti lì
Comme le font les rêves
Come fanno i sogni
J'aime qu'on parle de moi
Mi piace quando parli di me
Comme le font tes lèvres
Come fanno le tue labbra
Là t'en a trop dit ou trop peu
Lì hai detto troppo o troppo poco
Délions nos langues
Sciogliamo le nostre lingue
Et quand à tes jambes elles me parlent de projets
E quando le tue gambe mi parlano di progetti
Posé
Posato
Ne rougit pas nous deux
Non arrossire noi due
C'est ça depuis le départ
È così dall'inizio
Ne me laisse pas tout seul
Non lasciarmi tutto solo
Attendre il est tard
Aspettare è tardi
Et puis t'as trop bu ou trop peu
E poi hai bevuto troppo o troppo poco
Je suis sûre qu'il faut pas que tu rentres
Sono sicura che non devi tornare
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Poiché, poiché, poiché
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Sappiamo già che vorremmo tanto vedere
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
Reste là voir encore un soir
Resta qui a vedere ancora una sera
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
J'aime ton sourire
Amo il tuo sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Ore che passiamo proprio qui senza parlare
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Sappiamo già che vorremmo tanto vedere
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
Reste là voir encore un soir
Resta qui a vedere ancora una sera
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
J'aime ton sourire
Amo il tuo sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Ore che passiamo proprio qui senza parlare
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
On pourrait rester là
Potremmo restare qui
Tant que passe les jours
Finché passano i giorni
Toi qui parle pas
Tu che non parli
Moi qui parle beaucoup
Io che parlo molto
Là j'en ai trop dit ou trop peu
Lì ho detto troppo o troppo poco
Délions nos langues
Sciogliamo le nostre lingue
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie
Ma non è colpa mia se sei così bella
Au lit
A letto
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
Non nasconderti e lascia che la tua pelle prenda un po' d'aria
Ne rougie pas elle voudrait bien le refaire un peu
Non arrossire, vorrebbe farlo di nuovo un po'
Jamais fatigué de nos jeux, on remet ça si tu l'oses
Mai stanco dei nostri giochi, lo rifacciamo se osi
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Poiché, poiché, poiché
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Sappiamo già che vorremmo tanto vedere
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
Reste la voir encore un soir
Resta a vederla ancora una sera
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
J'aime ton sourire
Amo il tuo sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Ore che passiamo proprio qui senza parlare
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Sappiamo già che vorremmo tanto vedere
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
Reste la voir encore un soir
Resta a vederla ancora una sera
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
J'aime ton sourire
Amo il tuo sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Ore che passiamo proprio qui senza parlare
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Sappiamo già che vorremmo tanto vedere
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
Reste la voir encore un soir
Resta a vederla ancora una sera
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
J'aime ton sourire
Amo il tuo sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Ore che passiamo proprio qui senza parlare
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Sappiamo già che vorremmo tanto vedere
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
Reste la voir encore un soir
Resta a vederla ancora una sera
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah la notte impazzire
J'aime ton sourire
Amo il tuo sorriso
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Ore che passiamo proprio qui senza parlare
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
À voir la nuit s'emballer
A vedere la notte impazzire
Toi et moi on voudrait bien voir
Kau dan aku ingin melihat
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
Reste là voir encore un soir
Tetaplah di sini untuk melihat satu malam lagi
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
J'aime ton sourire
Aku suka senyummu
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Berjam-jam kita hanya di sini tanpa bicara
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
Tu sembles planer là
Kau tampak melayang di sana
Comme le font les rêves
Seperti yang dilakukan oleh mimpi
J'aime qu'on parle de moi
Aku suka saat kita berbicara tentangku
Comme le font tes lèvres
Seperti yang dilakukan oleh bibirmu
Là t'en a trop dit ou trop peu
Di sana kau telah berbicara terlalu banyak atau terlalu sedikit
Délions nos langues
Mari kita lepaskan lidah kita
Et quand à tes jambes elles me parlent de projets
Dan ketika tentang kakimu, mereka berbicara tentang rencana
Posé
Tenang
Ne rougit pas nous deux
Janganlah malu, kita berdua
C'est ça depuis le départ
Itulah yang terjadi sejak awal
Ne me laisse pas tout seul
Jangan tinggalkan aku sendiri
Attendre il est tard
Menunggu sudah terlambat
Et puis t'as trop bu ou trop peu
Dan kemudian kau telah minum terlalu banyak atau terlalu sedikit
Je suis sûre qu'il faut pas que tu rentres
Aku yakin kau sebaiknya tidak pulang
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Karena kita, karena kita, karena kita
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Kita sudah tahu bahwa kita ingin melihat
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
Reste là voir encore un soir
Tetaplah di sini untuk melihat satu malam lagi
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
J'aime ton sourire
Aku suka senyummu
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Berjam-jam kita hanya di sini tanpa bicara
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Kita sudah tahu bahwa kita ingin melihat
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
Reste là voir encore un soir
Tetaplah di sini untuk melihat satu malam lagi
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
J'aime ton sourire
Aku suka senyummu
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Berjam-jam kita hanya di sini tanpa bicara
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
On pourrait rester là
Kita bisa tetap di sini
Tant que passe les jours
Selama hari berlalu
Toi qui parle pas
Kau yang tidak berbicara
Moi qui parle beaucoup
Aku yang banyak bicara
Là j'en ai trop dit ou trop peu
Di sini aku telah berbicara terlalu banyak atau terlalu sedikit
Délions nos langues
Mari kita lepaskan lidah kita
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie
Tapi bukan salahku jika kau sangat cantik
Au lit
Di tempat tidur
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
Jangan sembunyikan diri dan biarkan kulitmu bernapas sedikit
Ne rougie pas elle voudrait bien le refaire un peu
Jangan malu dia ingin melakukannya lagi sedikit
Jamais fatigué de nos jeux, on remet ça si tu l'oses
Tidak pernah lelah dari permainan kita, kita lakukan lagi jika kau berani
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Karena kita, karena kita, karena kita
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Kita sudah tahu bahwa kita ingin melihat
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
Reste la voir encore un soir
Tetaplah di sini untuk melihat satu malam lagi
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
J'aime ton sourire
Aku suka senyummu
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Berjam-jam kita hanya di sini tanpa bicara
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Kita sudah tahu bahwa kita ingin melihat
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
Reste la voir encore un soir
Tetaplah di sini untuk melihat satu malam lagi
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
J'aime ton sourire
Aku suka senyummu
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Berjam-jam kita hanya di sini tanpa bicara
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Kita sudah tahu bahwa kita ingin melihat
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
Reste la voir encore un soir
Tetaplah di sini untuk melihat satu malam lagi
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
J'aime ton sourire
Aku suka senyummu
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Berjam-jam kita hanya di sini tanpa bicara
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
Kita sudah tahu bahwa kita ingin melihat
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
Reste la voir encore un soir
Tetaplah di sini untuk melihat satu malam lagi
Ah ah la nuit s'emballer
Ah ah malam menjadi semakin seru
J'aime ton sourire
Aku suka senyummu
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Berjam-jam kita hanya di sini tanpa bicara
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
À voir la nuit s'emballer
Melihat malam menjadi semakin seru
Toi et moi on voudrait bien voir
เธอกับฉันอยากจะเห็น
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
Reste là voir encore un soir
อยู่ต่ออีกคืนนึงสิ
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
J'aime ton sourire
ฉันชอบรอยยิ้มของเธอ
Des heures qu'on passe juste là sans parler
เราใช้เวลาหลายชั่วโมงอยู่ที่นี่โดยไม่พูดอะไร
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
Tu sembles planer là
เธอดูเหมือนจะล่องลอยอยู่
Comme le font les rêves
เหมือนที่ฝันทำ
J'aime qu'on parle de moi
ฉันชอบที่เราพูดถึงฉัน
Comme le font tes lèvres
เหมือนที่ริมฝีปากของเธอทำ
Là t'en a trop dit ou trop peu
ตอนนี้เธอพูดมากเกินไปหรือน้อยเกินไป
Délions nos langues
เรามาคลายลิ้นกัน
Et quand à tes jambes elles me parlent de projets
และเมื่อขาของเธอบอกฉันเกี่ยวกับแผนการ
Posé
สงบ
Ne rougit pas nous deux
อย่าแก้มแดงเราสองคน
C'est ça depuis le départ
มันเป็นแบบนี้ตั้งแต่แรก
Ne me laisse pas tout seul
อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียว
Attendre il est tard
รอมันสายแล้ว
Et puis t'as trop bu ou trop peu
และแล้วเธอก็ดื่มมากเกินไปหรือน้อยเกินไป
Je suis sûre qu'il faut pas que tu rentres
ฉันแน่ใจว่าเธอไม่ควรกลับบ้าน
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
เพราะเรา, เพราะเรา, เพราะเรา
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
เราทราบดีแล้วว่าเราอยากจะเห็น
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
Reste là voir encore un soir
อยู่ต่ออีกคืนนึงสิ
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
J'aime ton sourire
ฉันชอบรอยยิ้มของเธอ
Des heures qu'on passe juste là sans parler
เราใช้เวลาหลายชั่วโมงอยู่ที่นี่โดยไม่พูดอะไร
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
เราทราบดีแล้วว่าเราอยากจะเห็น
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
Reste là voir encore un soir
อยู่ต่ออีกคืนนึงสิ
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
J'aime ton sourire
ฉันชอบรอยยิ้มของเธอ
Des heures qu'on passe juste là sans parler
เราใช้เวลาหลายชั่วโมงอยู่ที่นี่โดยไม่พูดอะไร
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
On pourrait rester là
เราสามารถอยู่ต่อไปได้
Tant que passe les jours
ตราบเท่าที่วันผ่านไป
Toi qui parle pas
เธอที่ไม่พูด
Moi qui parle beaucoup
ฉันที่พูดมาก
Là j'en ai trop dit ou trop peu
ตอนนี้ฉันพูดมากเกินไปหรือน้อยเกินไป
Délions nos langues
เรามาคลายลิ้นกัน
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie
แต่มันไม่ใช่ความผิดของฉันที่เธอน่ารักมาก
Au lit
บนเตียง
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
อย่าซ่อนตัวและปล่อยให้ผิวของเธอได้หายใจบ้าง
Ne rougie pas elle voudrait bien le refaire un peu
อย่าแก้มแดง เธออยากจะทำอีกสักหน่อย
Jamais fatigué de nos jeux, on remet ça si tu l'oses
ไม่เคยเหนื่อยจากเกมของเรา, เราทำอีกถ้าเธอกล้า
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
เพราะเรา, เพราะเรา, เพราะเรา
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
เราทราบดีแล้วว่าเราอยากจะเห็น
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
Reste la voir encore un soir
อยู่ต่ออีกคืนนึงสิ
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
J'aime ton sourire
ฉันชอบรอยยิ้มของเธอ
Des heures qu'on passe juste là sans parler
เราใช้เวลาหลายชั่วโมงอยู่ที่นี่โดยไม่พูดอะไร
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
เราทราบดีแล้วว่าเราอยากจะเห็น
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
Reste la voir encore un soir
อยู่ต่ออีกคืนนึงสิ
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
J'aime ton sourire
ฉันชอบรอยยิ้มของเธอ
Des heures qu'on passe juste là sans parler
เราใช้เวลาหลายชั่วโมงอยู่ที่นี่โดยไม่พูดอะไร
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
เราทราบดีแล้วว่าเราอยากจะเห็น
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
Reste la voir encore un soir
อยู่ต่ออีกคืนนึงสิ
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
J'aime ton sourire
ฉันชอบรอยยิ้มของเธอ
Des heures qu'on passe juste là sans parler
เราใช้เวลาหลายชั่วโมงอยู่ที่นี่โดยไม่พูดอะไร
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
เราทราบดีแล้วว่าเราอยากจะเห็น
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
Reste la voir encore un soir
อยู่ต่ออีกคืนนึงสิ
Ah ah la nuit s'emballer
อา อา คืนที่เริ่มตื่นเต้น
J'aime ton sourire
ฉันชอบรอยยิ้มของเธอ
Des heures qu'on passe juste là sans parler
เราใช้เวลาหลายชั่วโมงอยู่ที่นี่โดยไม่พูดอะไร
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
À voir la nuit s'emballer
ดูคืนที่เริ่มตื่นเต้น
Toi et moi on voudrait bien voir
你和我都很想看到
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
Reste là voir encore un soir
留下来再看一晚
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
J'aime ton sourire
我喜欢你的微笑
Des heures qu'on passe juste là sans parler
我们就这样坐着,不说话,好几个小时
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
Tu sembles planer là
你似乎在那儿飘浮
Comme le font les rêves
就像梦想一样
J'aime qu'on parle de moi
我喜欢你谈论我
Comme le font tes lèvres
就像你的嘴唇一样
Là t'en a trop dit ou trop peu
这时你说得太多或太少
Délions nos langues
让我们解开舌头
Et quand à tes jambes elles me parlent de projets
当你的腿向我透露计划时
Posé
放松
Ne rougit pas nous deux
不要因为我们两个而脸红
C'est ça depuis le départ
从一开始就是这样
Ne me laisse pas tout seul
不要让我一个人
Attendre il est tard
等待,时间已晚
Et puis t'as trop bu ou trop peu
然后你喝得太多或太少
Je suis sûre qu'il faut pas que tu rentres
我确定你不应该回家
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
因为我们,因为我们,因为我们
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
我们已经知道我们很想看到
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
Reste là voir encore un soir
留下来再看一晚
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
J'aime ton sourire
我喜欢你的微笑
Des heures qu'on passe juste là sans parler
我们就这样坐着,不说话,好几个小时
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
我们已经知道我们很想看到
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
Reste là voir encore un soir
留下来再看一晚
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
J'aime ton sourire
我喜欢你的微笑
Des heures qu'on passe juste là sans parler
我们就这样坐着,不说话,好几个小时
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
On pourrait rester là
我们可以就这样待着
Tant que passe les jours
只要日子一天天过去
Toi qui parle pas
你不说话
Moi qui parle beaucoup
我说得太多
Là j'en ai trop dit ou trop peu
这时我说得太多或太少
Délions nos langues
让我们解开舌头
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie
但这不是我的错,你太漂亮了
Au lit
在床上
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
不要隐藏,让你的皮肤稍微呼吸一下
Ne rougie pas elle voudrait bien le refaire un peu
不要脸红,她很想再来一次
Jamais fatigué de nos jeux, on remet ça si tu l'oses
从不厌倦我们的游戏,如果你敢,我们再来一次
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
因为我们,因为我们,因为我们
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
我们已经知道我们很想看到
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
Reste la voir encore un soir
留下来再看一晚
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
J'aime ton sourire
我喜欢你的微笑
Des heures qu'on passe juste là sans parler
我们就这样坐着,不说话,好几个小时
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
我们已经知道我们很想看到
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
Reste la voir encore un soir
留下来再看一晚
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
J'aime ton sourire
我喜欢你的微笑
Des heures qu'on passe juste là sans parler
我们就这样坐着,不说话,好几个小时
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
我们已经知道我们很想看到
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
Reste la voir encore un soir
留下来再看一晚
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
J'aime ton sourire
我喜欢你的微笑
Des heures qu'on passe juste là sans parler
我们就这样坐着,不说话,好几个小时
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
我们已经知道我们很想看到
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
Reste la voir encore un soir
留下来再看一晚
Ah ah la nuit s'emballer
啊啊,夜晚变得狂野
J'aime ton sourire
我喜欢你的微笑
Des heures qu'on passe juste là sans parler
我们就这样坐着,不说话,好几个小时
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野
À voir la nuit s'emballer
看着夜晚变得狂野

Wissenswertes über das Lied Voir la nuit s'emballer von M. Pokora

Auf welchen Alben wurde das Lied “Voir la nuit s'emballer” von M. Pokora veröffentlicht?
M. Pokora hat das Lied auf den Alben “R.E.D” im Jahr 2015 und “My Way Tour” im Jahr 2017 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Voir la nuit s'emballer” von M. Pokora komponiert?
Das Lied “Voir la nuit s'emballer” von M. Pokora wurde von ESTER DEAN, JUSTIN FRANKS, MALIK BOUFENARA, TANNER DELMAR, THOMAS TROELSEN, TYLER DELMAR, WILLIAM LOBBAN-BEAN komponiert.

Beliebteste Lieder von M. Pokora

Andere Künstler von Hip Hop/Rap