On The Level
MacBriare Samuel Lanyon DeMarco
Boy, this could be your year
Make an old man proud of you
Forget about the tears
On the level
See me eye-to-eye
Stand up like a man
Even from the underside
On the level
On the level
Man, I never had a choice
Never had a chance
Never had a voice
On the level
Carrying a name
Fall until my final day
Now who's there left to blame?
On the level
On the level
On the level
On the level
On the level
On the level
Boy, this could be your year
Junge, das könnte dein Jahr sein
Make an old man proud of you
Mach einen alten Mann stolz auf dich
Forget about the tears
Vergiss die Tränen
On the level
Auf Augenhöhe
See me eye-to-eye
Sieh mir in die Augen
Stand up like a man
Steh auf wie ein Mann
Even from the underside
Auch von der Unterseite
On the level
Auf Augenhöhe
On the level
Auf Augenhöhe
Man, I never had a choice
Mann, ich hatte nie eine Wahl
Never had a chance
Hatte nie eine Chance
Never had a voice
Hatte nie eine Stimme
On the level
Auf Augenhöhe
Carrying a name
Einen Namen tragen
Fall until my final day
Fallen bis zu meinem letzten Tag
Now who's there left to blame?
Wer ist jetzt noch zu beschuldigen?
On the level
Auf Augenhöhe
On the level
Auf Augenhöhe
On the level
Auf Augenhöhe
On the level
Auf Augenhöhe
On the level
Auf Augenhöhe
On the level
Auf Augenhöhe
Boy, this could be your year
Rapaz, este poderia ser o seu ano
Make an old man proud of you
Faça um velho se orgulhar de você
Forget about the tears
Esqueça as lágrimas
On the level
No mesmo nível
See me eye-to-eye
Olhe-me nos olhos
Stand up like a man
Levante-se como um homem
Even from the underside
Mesmo do lado de baixo
On the level
No mesmo nível
On the level
No mesmo nível
Man, I never had a choice
Cara, eu nunca tive uma escolha
Never had a chance
Nunca tive uma chance
Never had a voice
Nunca tive uma voz
On the level
No mesmo nível
Carrying a name
Carregando um nome
Fall until my final day
Caio até o meu último dia
Now who's there left to blame?
Agora, quem resta para culpar?
On the level
No mesmo nível
On the level
No mesmo nível
On the level
No mesmo nível
On the level
No mesmo nível
On the level
No mesmo nível
On the level
No mesmo nível
Boy, this could be your year
Chico, este podría ser tu año
Make an old man proud of you
Haz que un viejo hombre se sienta orgulloso de ti
Forget about the tears
Olvida las lágrimas
On the level
A la misma altura
See me eye-to-eye
Mírame a los ojos
Stand up like a man
Levántate como un hombre
Even from the underside
Incluso desde el lado inferior
On the level
A la misma altura
On the level
A la misma altura
Man, I never had a choice
Hombre, nunca tuve una opción
Never had a chance
Nunca tuve una oportunidad
Never had a voice
Nunca tuve una voz
On the level
A la misma altura
Carrying a name
Llevando un nombre
Fall until my final day
Caer hasta mi último día
Now who's there left to blame?
¿Ahora quién queda para culpar?
On the level
A la misma altura
On the level
A la misma altura
On the level
A la misma altura
On the level
A la misma altura
On the level
A la misma altura
On the level
A la misma altura
Boy, this could be your year
Garçon, cette année pourrait être la tienne
Make an old man proud of you
Rends un vieil homme fier de toi
Forget about the tears
Oublie les larmes
On the level
À niveau
See me eye-to-eye
Regarde-moi dans les yeux
Stand up like a man
Tiens-toi debout comme un homme
Even from the underside
Même du côté inférieur
On the level
À niveau
On the level
À niveau
Man, I never had a choice
Homme, je n'ai jamais eu le choix
Never had a chance
Je n'ai jamais eu de chance
Never had a voice
Je n'ai jamais eu de voix
On the level
À niveau
Carrying a name
Portant un nom
Fall until my final day
Tomber jusqu'à mon dernier jour
Now who's there left to blame?
Maintenant, qui reste-t-il à blâmer?
On the level
À niveau
On the level
À niveau
On the level
À niveau
On the level
À niveau
On the level
À niveau
On the level
À niveau
Boy, this could be your year
Ragazzo, questo potrebbe essere il tuo anno
Make an old man proud of you
Rendi orgoglioso un vecchio
Forget about the tears
Dimentica le lacrime
On the level
Alla pari
See me eye-to-eye
Guardami negli occhi
Stand up like a man
Alzati come un uomo
Even from the underside
Anche dal lato inferiore
On the level
Alla pari
On the level
Alla pari
Man, I never had a choice
Uomo, non ho mai avuto una scelta
Never had a chance
Non ho mai avuto una possibilità
Never had a voice
Non ho mai avuto una voce
On the level
Alla pari
Carrying a name
Portando un nome
Fall until my final day
Cado fino al mio ultimo giorno
Now who's there left to blame?
Ora chi c'è rimasto da incolpare?
On the level
Alla pari
On the level
Alla pari
On the level
Alla pari
On the level
Alla pari
On the level
Alla pari
On the level
Alla pari