Un'Altra Notte

Davide De Luca, Alessandra Prete, Pierfrancesco Botrugno

Liedtexte Übersetzung

(Ehi) Sto con te perché spacchi
Calze a rete, la gonna col body da sotto
Impazzisco già quando ti togli il cappotto
Ti cade dai fianchi sui tacchi (whoo)
Ehi, hai lo sguardo di quei giorni pazzi
Alti e bassi, cattiva ed è giusto gattina
C'hai gusto a guardarmi cadere e rubare gli sguardi
Ehi, ho bisogno di te perché mi fai godere
Già quando mi parli già nelle sinapsi
Mi sblocchi, mi provochi, tocchi quei tasti (tocchi quei tasti)
Ehi, non possiamo staccarci noi lupi selvatici
Amiamoci in camera, in macchina, all'estero, in treno
In albergo, sul mare o sul taxi
Siamo tutt'uno
Ti metto una mano sul c—
Anche se mi mandi a fanculo
Le mani sul
Lo sai che ti amo da quanto ce l'ho
È una gara di enduro e vinciamo sicuro
Ehi, sei l'unico oggetto delle mie serate
Sorvolo le tue gambe lunghe come due autostrade
Se parlasse il muro ci direbbe come state
Ehi, sono questo, sono onesto
No che non è solo sesso
Io ti voglio tutta adesso
Ehi, tutta senza compromesso
Dove cazzo vai? Fai presto
Fotto te, si fotta il resto

Io e te un'altra notte in più
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu (yeah)

Baby accendi la luce (click)
Che mi piace guardarti
Non ti chiamerò più e (brr)
Siamo cani bastardi (grr)
Neanche ti spogli
Resti in piedi sui tacchi
Sei la regina della mia partita a scacchi
Mani sul collo
Anche se mi affondi le unghie non mollo (nah)
Faccio quello che vuoi e quello che voglio
Senza perdere il controllo
Yeah, mi guarda come fossi matto
E fa bene, però se la chiamo viene
Baby non lo so che
Ci hanno messo dentro quei cocktail
Ma voglio bruciare all'inferno
Piove il Napalm sul letto
Questo è il modo perfetto
Te sopra il petto
Da zero a cento
Labbra una contro l'altra
Come le schiene della Kappa
Baby sì facciamo l'alba
Sei meglio del mio conto in banca (muah)
Sono diventato questo
Sono diventato onesto

Io e te un'altra notte in più
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Quello che vuoi anche tu (yeah)

(Ehi) Sto con te perché spacchi
(Ehi) Ich bin bei dir, weil du rockst
Calze a rete, la gonna col body da sotto
Netzstrümpfe, der Rock mit dem Body darunter
Impazzisco già quando ti togli il cappotto
Ich werde schon verrückt, wenn du deinen Mantel ausziehst
Ti cade dai fianchi sui tacchi (whoo)
Er fällt von deinen Hüften auf die Absätze (whoo)
Ehi, hai lo sguardo di quei giorni pazzi
Hey, du hast den Blick dieser verrückten Tage
Alti e bassi, cattiva ed è giusto gattina
Hochs und Tiefs, du bist böse und das ist richtig, Kätzchen
C'hai gusto a guardarmi cadere e rubare gli sguardi
Du genießt es, mich fallen zu sehen und die Blicke zu stehlen
Ehi, ho bisogno di te perché mi fai godere
Hey, ich brauche dich, weil du mich genießen lässt
Già quando mi parli già nelle sinapsi
Schon wenn du mit mir sprichst, schon in den Synapsen
Mi sblocchi, mi provochi, tocchi quei tasti (tocchi quei tasti)
Du entsperrst mich, provozierst mich, drückst diese Tasten (drückst diese Tasten)
Ehi, non possiamo staccarci noi lupi selvatici
Hey, wir können uns nicht trennen, wir wilden Wölfe
Amiamoci in camera, in macchina, all'estero, in treno
Lieben wir uns im Zimmer, im Auto, im Ausland, im Zug
In albergo, sul mare o sul taxi
Im Hotel, am Meer oder im Taxi
Siamo tutt'uno
Wir sind eins
Ti metto una mano sul c—
Ich lege eine Hand auf deinen c—
Anche se mi mandi a fanculo
Auch wenn du mich zum Teufel schickst
Le mani sul
Die Hände auf
Lo sai che ti amo da quanto ce l'ho
Du weißt, dass ich dich liebe, seit ich es habe
È una gara di enduro e vinciamo sicuro
Es ist ein Enduro-Rennen und wir gewinnen sicher
Ehi, sei l'unico oggetto delle mie serate
Hey, du bist das einzige Objekt meiner Abende
Sorvolo le tue gambe lunghe come due autostrade
Ich überfliege deine langen Beine wie zwei Autobahnen
Se parlasse il muro ci direbbe come state
Wenn die Wand sprechen könnte, würde sie uns fragen, wie es uns geht
Ehi, sono questo, sono onesto
Hey, ich bin das, ich bin ehrlich
No che non è solo sesso
Nein, es ist nicht nur Sex
Io ti voglio tutta adesso
Ich will dich jetzt ganz
Ehi, tutta senza compromesso
Hey, ganz ohne Kompromisse
Dove cazzo vai? Fai presto
Wo zum Teufel gehst du hin? Beeil dich
Fotto te, si fotta il resto
Ich ficke dich, der Rest kann mich mal
Io e te un'altra notte in più
Du und ich eine weitere Nacht
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Ich weiß schon, was du auch willst
Quello che vuoi anche tu
Was du auch willst
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Was du auch willst (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Was du auch willst
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Was du auch willst (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Du und ich eine weitere Nacht
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Ich weiß schon, was du auch willst
Quello che vuoi anche tu
Was du auch willst
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Was du auch willst (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Was du auch willst
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Was du auch willst (yeah)
Baby accendi la luce (click)
Baby, mach das Licht an (klick)
Che mi piace guardarti
Ich mag es, dich anzusehen
Non ti chiamerò più e (brr)
Ich werde dich nicht mehr anrufen und (brr)
Siamo cani bastardi (grr)
Wir sind verdammte Hunde (grr)
Neanche ti spogli
Zieh dich nicht mal aus
Resti in piedi sui tacchi
Du bleibst auf deinen Absätzen stehen
Sei la regina della mia partita a scacchi
Du bist die Königin meines Schachspiels
Mani sul collo
Hände am Hals
Anche se mi affondi le unghie non mollo (nah)
Auch wenn du mir die Nägel in den Hals rammt, gebe ich nicht auf (nah)
Faccio quello che vuoi e quello che voglio
Ich mache, was du willst und was ich will
Senza perdere il controllo
Ohne die Kontrolle zu verlieren
Yeah, mi guarda come fossi matto
Yeah, sie sieht mich an, als wäre ich verrückt
E fa bene, però se la chiamo viene
Und das ist gut so, aber wenn ich sie anrufe, kommt sie
Baby non lo so che
Baby, ich weiß nicht, was
Ci hanno messo dentro quei cocktail
Sie haben in diese Cocktails getan
Ma voglio bruciare all'inferno
Aber ich will in der Hölle brennen
Piove il Napalm sul letto
Napalm regnet auf das Bett
Questo è il modo perfetto
Das ist die perfekte Art
Te sopra il petto
Du auf meiner Brust
Da zero a cento
Von null auf hundert
Labbra una contro l'altra
Lippen gegeneinander
Come le schiene della Kappa
Wie die Rücken der Kappa
Baby sì facciamo l'alba
Baby, ja, wir machen die Nacht durch
Sei meglio del mio conto in banca (muah)
Du bist besser als mein Bankkonto (muah)
Sono diventato questo
Ich bin das geworden
Sono diventato onesto
Ich bin ehrlich geworden
Io e te un'altra notte in più
Du und ich eine weitere Nacht
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Ich weiß schon, was du auch willst
Quello che vuoi anche tu
Was du auch willst
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Was du auch willst (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Was du auch willst
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Was du auch willst (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Du und ich eine weitere Nacht
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Ich weiß schon, was du auch willst
Quello che vuoi anche tu
Was du auch willst
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Was du auch willst (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Was du auch willst
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Was du auch willst (yeah)
(Ehi) Sto con te perché spacchi
(Ehi) Estou contigo porque você arrasa
Calze a rete, la gonna col body da sotto
Meias de rede, a saia com o body por baixo
Impazzisco già quando ti togli il cappotto
Enlouqueço já quando você tira o casaco
Ti cade dai fianchi sui tacchi (whoo)
Cai dos seus quadris sobre os saltos (whoo)
Ehi, hai lo sguardo di quei giorni pazzi
Ei, você tem o olhar daqueles dias loucos
Alti e bassi, cattiva ed è giusto gattina
Altos e baixos, má e é justo gatinha
C'hai gusto a guardarmi cadere e rubare gli sguardi
Você gosta de me ver cair e roubar os olhares
Ehi, ho bisogno di te perché mi fai godere
Ei, preciso de você porque você me faz gozar
Già quando mi parli già nelle sinapsi
Já quando você fala comigo já nas sinapses
Mi sblocchi, mi provochi, tocchi quei tasti (tocchi quei tasti)
Você me desbloqueia, me provoca, toca essas teclas (toca essas teclas)
Ehi, non possiamo staccarci noi lupi selvatici
Ei, não podemos nos separar nós lobos selvagens
Amiamoci in camera, in macchina, all'estero, in treno
Amemo-nos no quarto, no carro, no exterior, no trem
In albergo, sul mare o sul taxi
No hotel, no mar ou no táxi
Siamo tutt'uno
Somos um só
Ti metto una mano sul c—
Coloco uma mão no seu c—
Anche se mi mandi a fanculo
Mesmo que você me mande à merda
Le mani sul
As mãos no
Lo sai che ti amo da quanto ce l'ho
Você sabe que te amo desde que eu tenho
È una gara di enduro e vinciamo sicuro
É uma corrida de enduro e ganhamos com certeza
Ehi, sei l'unico oggetto delle mie serate
Ei, você é o único objeto das minhas noites
Sorvolo le tue gambe lunghe come due autostrade
Sobrevoa as suas pernas longas como duas autoestradas
Se parlasse il muro ci direbbe come state
Se a parede falasse, diria como vocês estão
Ehi, sono questo, sono onesto
Ei, sou isso, sou honesto
No che non è solo sesso
Não, não é só sexo
Io ti voglio tutta adesso
Eu quero você toda agora
Ehi, tutta senza compromesso
Ei, toda sem compromisso
Dove cazzo vai? Fai presto
Onde diabos você vai? Se apresse
Fotto te, si fotta il resto
Fodo você, que se dane o resto
Io e te un'altra notte in più
Eu e você mais uma noite
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Tanto sei, o que você também quer
Quello che vuoi anche tu
O que você também quer
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
O que você também quer (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
O que você também quer
Quello che vuoi anche tu (yeah)
O que você também quer (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Eu e você mais uma noite
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Tanto sei, o que você também quer
Quello che vuoi anche tu
O que você também quer
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
O que você também quer (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
O que você também quer
Quello che vuoi anche tu (yeah)
O que você também quer (yeah)
Baby accendi la luce (click)
Baby acenda a luz (click)
Che mi piace guardarti
Porque gosto de te olhar
Non ti chiamerò più e (brr)
Não vou mais te ligar e (brr)
Siamo cani bastardi (grr)
Somos cães bastardos (grr)
Neanche ti spogli
Nem mesmo te despes
Resti in piedi sui tacchi
Fica de pé nos saltos
Sei la regina della mia partita a scacchi
Você é a rainha do meu jogo de xadrez
Mani sul collo
Mãos no pescoço
Anche se mi affondi le unghie non mollo (nah)
Mesmo que você crave as unhas, não desisto (nah)
Faccio quello che vuoi e quello che voglio
Faço o que você quer e o que eu quero
Senza perdere il controllo
Sem perder o controle
Yeah, mi guarda come fossi matto
Yeah, ela me olha como se eu fosse louco
E fa bene, però se la chiamo viene
E faz bem, mas se eu a chamo, ela vem
Baby non lo so che
Baby, eu não sei o que
Ci hanno messo dentro quei cocktail
Colocaram naqueles coquetéis
Ma voglio bruciare all'inferno
Mas quero queimar no inferno
Piove il Napalm sul letto
Chove Napalm na cama
Questo è il modo perfetto
Este é o jeito perfeito
Te sopra il petto
Você em cima do peito
Da zero a cento
De zero a cem
Labbra una contro l'altra
Lábios um contra o outro
Come le schiene della Kappa
Como as costas da Kappa
Baby sì facciamo l'alba
Baby sim, vamos amanhecer
Sei meglio del mio conto in banca (muah)
Você é melhor que a minha conta bancária (muah)
Sono diventato questo
Tornei-me isso
Sono diventato onesto
Tornei-me honesto
Io e te un'altra notte in più
Eu e você mais uma noite
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Tanto sei, o que você também quer
Quello che vuoi anche tu
O que você também quer
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
O que você também quer (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
O que você também quer
Quello che vuoi anche tu (yeah)
O que você também quer (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Eu e você mais uma noite
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Tanto sei, o que você também quer
Quello che vuoi anche tu
O que você também quer
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
O que você também quer (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
O que você também quer
Quello che vuoi anche tu (yeah)
O que você também quer (yeah)
(Ehi) Sto con te perché spacchi
(Hey) I'm with you because you're amazing
Calze a rete, la gonna col body da sotto
Fishnet stockings, the skirt with the bodysuit underneath
Impazzisco già quando ti togli il cappotto
I go crazy already when you take off your coat
Ti cade dai fianchi sui tacchi (whoo)
It falls from your hips onto your heels (whoo)
Ehi, hai lo sguardo di quei giorni pazzi
Hey, you have the look of those crazy days
Alti e bassi, cattiva ed è giusto gattina
Highs and lows, you're bad and it's just right kitten
C'hai gusto a guardarmi cadere e rubare gli sguardi
You enjoy watching me fall and steal glances
Ehi, ho bisogno di te perché mi fai godere
Hey, I need you because you make me enjoy
Già quando mi parli già nelle sinapsi
Already when you talk to me already in the synapses
Mi sblocchi, mi provochi, tocchi quei tasti (tocchi quei tasti)
You unlock me, provoke me, touch those keys (touch those keys)
Ehi, non possiamo staccarci noi lupi selvatici
Hey, we can't detach ourselves, we wild wolves
Amiamoci in camera, in macchina, all'estero, in treno
Let's love each other in the room, in the car, abroad, on the train
In albergo, sul mare o sul taxi
In the hotel, on the sea or on the taxi
Siamo tutt'uno
We are all one
Ti metto una mano sul c—
I put a hand on your c—
Anche se mi mandi a fanculo
Even if you tell me to fuck off
Le mani sul
Hands on
Lo sai che ti amo da quanto ce l'ho
You know I love you since I have it
È una gara di enduro e vinciamo sicuro
It's an enduro race and we're sure to win
Ehi, sei l'unico oggetto delle mie serate
Hey, you're the only object of my evenings
Sorvolo le tue gambe lunghe come due autostrade
I fly over your long legs like two highways
Se parlasse il muro ci direbbe come state
If the wall could talk it would tell us how you are
Ehi, sono questo, sono onesto
Hey, I'm this, I'm honest
No che non è solo sesso
No, it's not just sex
Io ti voglio tutta adesso
I want you all now
Ehi, tutta senza compromesso
Hey, all without compromise
Dove cazzo vai? Fai presto
Where the fuck are you going? Hurry up
Fotto te, si fotta il resto
I fuck you, fuck the rest
Io e te un'altra notte in più
You and me another night more
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
So I know, what you want too
Quello che vuoi anche tu
What you want too
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
What you want too (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
What you want too
Quello che vuoi anche tu (yeah)
What you want too (yeah)
Io e te un'altra notte in più
You and me another night more
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
So I know, what you want too
Quello che vuoi anche tu
What you want too
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
What you want too (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
What you want too
Quello che vuoi anche tu (yeah)
What you want too (yeah)
Baby accendi la luce (click)
Baby turn on the light (click)
Che mi piace guardarti
Because I like to look at you
Non ti chiamerò più e (brr)
I won't call you anymore and (brr)
Siamo cani bastardi (grr)
We are bastard dogs (grr)
Neanche ti spogli
You don't even undress
Resti in piedi sui tacchi
You stay standing on your heels
Sei la regina della mia partita a scacchi
You are the queen of my chess game
Mani sul collo
Hands on the neck
Anche se mi affondi le unghie non mollo (nah)
Even if you dig your nails into me I don't give up (nah)
Faccio quello che vuoi e quello che voglio
I do what you want and what I want
Senza perdere il controllo
Without losing control
Yeah, mi guarda come fossi matto
Yeah, she looks at me like I'm crazy
E fa bene, però se la chiamo viene
And she's right, but if I call her she comes
Baby non lo so che
Baby I don't know what
Ci hanno messo dentro quei cocktail
They put in those cocktails
Ma voglio bruciare all'inferno
But I want to burn in hell
Piove il Napalm sul letto
Napalm rains on the bed
Questo è il modo perfetto
This is the perfect way
Te sopra il petto
You on top of the chest
Da zero a cento
From zero to a hundred
Labbra una contro l'altra
Lips against each other
Come le schiene della Kappa
Like the backs of the Kappa
Baby sì facciamo l'alba
Baby yes let's make the dawn
Sei meglio del mio conto in banca (muah)
You're better than my bank account (muah)
Sono diventato questo
I've become this
Sono diventato onesto
I've become honest
Io e te un'altra notte in più
You and me another night more
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
So I know, what you want too
Quello che vuoi anche tu
What you want too
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
What you want too (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
What you want too
Quello che vuoi anche tu (yeah)
What you want too (yeah)
Io e te un'altra notte in più
You and me another night more
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
So I know, what you want too
Quello che vuoi anche tu
What you want too
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
What you want too (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
What you want too
Quello che vuoi anche tu (yeah)
What you want too (yeah)
(Ehi) Sto con te perché spacchi
(Ehi) Estoy contigo porque eres genial
Calze a rete, la gonna col body da sotto
Medias de red, la falda con el body debajo
Impazzisco già quando ti togli il cappotto
Ya me vuelvo loco cuando te quitas el abrigo
Ti cade dai fianchi sui tacchi (whoo)
Te cae de las caderas sobre los tacones (whoo)
Ehi, hai lo sguardo di quei giorni pazzi
Eh, tienes la mirada de aquellos días locos
Alti e bassi, cattiva ed è giusto gattina
Altibajos, mala y está bien, gatita
C'hai gusto a guardarmi cadere e rubare gli sguardi
Te gusta verme caer y robar las miradas
Ehi, ho bisogno di te perché mi fai godere
Eh, necesito de ti porque me haces disfrutar
Già quando mi parli già nelle sinapsi
Ya cuando me hablas ya en las sinapsis
Mi sblocchi, mi provochi, tocchi quei tasti (tocchi quei tasti)
Me desbloqueas, me provocas, tocas esas teclas (tocas esas teclas)
Ehi, non possiamo staccarci noi lupi selvatici
Eh, no podemos separarnos, nosotros lobos salvajes
Amiamoci in camera, in macchina, all'estero, in treno
Amémonos en la habitación, en el coche, en el extranjero, en el tren
In albergo, sul mare o sul taxi
En el hotel, en el mar o en el taxi
Siamo tutt'uno
Somos uno solo
Ti metto una mano sul c—
Te pongo una mano en el c—
Anche se mi mandi a fanculo
Incluso si me mandas a la mierda
Le mani sul
Las manos en el
Lo sai che ti amo da quanto ce l'ho
Sabes que te amo desde que lo tengo
È una gara di enduro e vinciamo sicuro
Es una carrera de enduro y ganamos seguro
Ehi, sei l'unico oggetto delle mie serate
Eh, eres el único objeto de mis noches
Sorvolo le tue gambe lunghe come due autostrade
Sobrevuelo tus piernas largas como dos autopistas
Se parlasse il muro ci direbbe come state
Si el muro hablara nos diría cómo estáis
Ehi, sono questo, sono onesto
Eh, soy esto, soy honesto
No che non è solo sesso
No, no es solo sexo
Io ti voglio tutta adesso
Te quiero toda ahora
Ehi, tutta senza compromesso
Eh, toda sin compromiso
Dove cazzo vai? Fai presto
¿Dónde diablos vas? Date prisa
Fotto te, si fotta il resto
Te jodo, que se joda el resto
Io e te un'altra notte in più
Tú y yo otra noche más
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Tanto lo sé, lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu
Lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Lo que quieres tú también (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Lo que quieres tú también (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Tú y yo otra noche más
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Tanto lo sé, lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu
Lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Lo que quieres tú también (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Lo que quieres tú también (yeah)
Baby accendi la luce (click)
Baby enciende la luz (click)
Che mi piace guardarti
Que me gusta mirarte
Non ti chiamerò più e (brr)
No te llamaré más y (brr)
Siamo cani bastardi (grr)
Somos perros bastardos (grr)
Neanche ti spogli
Ni siquiera te desnudas
Resti in piedi sui tacchi
Te quedas de pie en los tacones
Sei la regina della mia partita a scacchi
Eres la reina de mi partida de ajedrez
Mani sul collo
Manos en el cuello
Anche se mi affondi le unghie non mollo (nah)
Incluso si me clavas las uñas no suelto (nah)
Faccio quello che vuoi e quello che voglio
Hago lo que quieres y lo que quiero
Senza perdere il controllo
Sin perder el control
Yeah, mi guarda come fossi matto
Yeah, me mira como si estuviera loco
E fa bene, però se la chiamo viene
Y hace bien, pero si la llamo viene
Baby non lo so che
Baby no sé qué
Ci hanno messo dentro quei cocktail
Nos han metido en esos cócteles
Ma voglio bruciare all'inferno
Pero quiero arder en el infierno
Piove il Napalm sul letto
Llueve Napalm en la cama
Questo è il modo perfetto
Este es el modo perfecto
Te sopra il petto
Tú encima del pecho
Da zero a cento
De cero a cien
Labbra una contro l'altra
Labios uno contra el otro
Come le schiene della Kappa
Como las espaldas de la Kappa
Baby sì facciamo l'alba
Baby sí, hagamos el amanecer
Sei meglio del mio conto in banca (muah)
Eres mejor que mi cuenta bancaria (muah)
Sono diventato questo
Me he convertido en esto
Sono diventato onesto
Me he convertido en honesto
Io e te un'altra notte in più
Tú y yo otra noche más
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Tanto lo sé, lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu
Lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Lo que quieres tú también (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Lo que quieres tú también (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Tú y yo otra noche más
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
Tanto lo sé, lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu
Lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Lo que quieres tú también (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Lo que quieres tú también
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Lo que quieres tú también (yeah)
(Ehi) Sto con te perché spacchi
(Ehi) Je suis avec toi parce que tu déchires
Calze a rete, la gonna col body da sotto
Bas résille, la jupe avec le body en dessous
Impazzisco già quando ti togli il cappotto
Je deviens fou dès que tu enlèves ton manteau
Ti cade dai fianchi sui tacchi (whoo)
Il tombe de tes hanches sur tes talons (whoo)
Ehi, hai lo sguardo di quei giorni pazzi
Eh, tu as le regard de ces jours fous
Alti e bassi, cattiva ed è giusto gattina
Hauts et bas, méchante et c'est juste, minette
C'hai gusto a guardarmi cadere e rubare gli sguardi
Tu aimes me regarder tomber et voler les regards
Ehi, ho bisogno di te perché mi fai godere
Eh, j'ai besoin de toi parce que tu me fais jouir
Già quando mi parli già nelle sinapsi
Dès que tu me parles déjà dans les synapses
Mi sblocchi, mi provochi, tocchi quei tasti (tocchi quei tasti)
Tu me débloques, tu me provoques, tu touches ces touches (tu touches ces touches)
Ehi, non possiamo staccarci noi lupi selvatici
Eh, nous ne pouvons pas nous détacher, nous les loups sauvages
Amiamoci in camera, in macchina, all'estero, in treno
Aimons-nous dans la chambre, dans la voiture, à l'étranger, dans le train
In albergo, sul mare o sul taxi
À l'hôtel, sur la mer ou dans le taxi
Siamo tutt'uno
Nous ne faisons qu'un
Ti metto una mano sul c—
Je te mets une main sur le c—
Anche se mi mandi a fanculo
Même si tu m'envoies chier
Le mani sul
Les mains sur
Lo sai che ti amo da quanto ce l'ho
Tu sais que je t'aime depuis que je l'ai
È una gara di enduro e vinciamo sicuro
C'est une course d'enduro et nous gagnons sûrement
Ehi, sei l'unico oggetto delle mie serate
Eh, tu es le seul objet de mes soirées
Sorvolo le tue gambe lunghe come due autostrade
Je survole tes jambes longues comme deux autoroutes
Se parlasse il muro ci direbbe come state
Si le mur parlait, il nous dirait comment vous allez
Ehi, sono questo, sono onesto
Eh, je suis ça, je suis honnête
No che non è solo sesso
Non, ce n'est pas seulement du sexe
Io ti voglio tutta adesso
Je te veux toute maintenant
Ehi, tutta senza compromesso
Eh, toute sans compromis
Dove cazzo vai? Fai presto
Où diable vas-tu ? Fais vite
Fotto te, si fotta il resto
Je te baise, que le reste aille se faire foutre
Io e te un'altra notte in più
Toi et moi une autre nuit de plus
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
De toute façon, je sais ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu
Ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Ce que tu veux aussi (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Ce que tu veux aussi (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Toi et moi une autre nuit de plus
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
De toute façon, je sais ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu
Ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Ce que tu veux aussi (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Ce que tu veux aussi (yeah)
Baby accendi la luce (click)
Bébé, allume la lumière (clic)
Che mi piace guardarti
J'aime te regarder
Non ti chiamerò più e (brr)
Je ne t'appellerai plus et (brr)
Siamo cani bastardi (grr)
Nous sommes des chiens bâtards (grr)
Neanche ti spogli
Tu ne te déshabilles même pas
Resti in piedi sui tacchi
Tu restes debout sur tes talons
Sei la regina della mia partita a scacchi
Tu es la reine de ma partie d'échecs
Mani sul collo
Les mains sur le cou
Anche se mi affondi le unghie non mollo (nah)
Même si tu m'enfonces les ongles, je ne lâche pas (nah)
Faccio quello che vuoi e quello che voglio
Je fais ce que tu veux et ce que je veux
Senza perdere il controllo
Sans perdre le contrôle
Yeah, mi guarda come fossi matto
Ouais, elle me regarde comme si j'étais fou
E fa bene, però se la chiamo viene
Et elle a raison, mais si je l'appelle, elle vient
Baby non lo so che
Bébé, je ne sais pas ce que
Ci hanno messo dentro quei cocktail
Ils ont mis dans ces cocktails
Ma voglio bruciare all'inferno
Mais je veux brûler en enfer
Piove il Napalm sul letto
Il pleut du Napalm sur le lit
Questo è il modo perfetto
C'est la façon parfaite
Te sopra il petto
Toi sur ma poitrine
Da zero a cento
De zéro à cent
Labbra una contro l'altra
Les lèvres l'une contre l'autre
Come le schiene della Kappa
Comme les dos de la Kappa
Baby sì facciamo l'alba
Bébé oui, nous faisons l'aube
Sei meglio del mio conto in banca (muah)
Tu es mieux que mon compte en banque (muah)
Sono diventato questo
Je suis devenu ça
Sono diventato onesto
Je suis devenu honnête
Io e te un'altra notte in più
Toi et moi une autre nuit de plus
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
De toute façon, je sais ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu
Ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Ce que tu veux aussi (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Ce que tu veux aussi (yeah)
Io e te un'altra notte in più
Toi et moi une autre nuit de plus
Tanto lo so, quello che vuoi anche tu
De toute façon, je sais ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu
Ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu (eh eh, eh eh)
Ce que tu veux aussi (eh eh, eh eh)
Quello che vuoi anche tu
Ce que tu veux aussi
Quello che vuoi anche tu (yeah)
Ce que tu veux aussi (yeah)

Wissenswertes über das Lied Un'Altra Notte von Madman

Wer hat das Lied “Un'Altra Notte” von Madman komponiert?
Das Lied “Un'Altra Notte” von Madman wurde von Davide De Luca, Alessandra Prete, Pierfrancesco Botrugno komponiert.

Beliebteste Lieder von Madman

Andere Künstler von Alternative hip hop