El Préstamo

BRYAN SNAIDER LEZCANO CHAVERRA, EDGAR BARRERA, JUAN LUIS LONDONO ARIAS, KEVIN MAURICIO JIMENEZ LONDONO

Liedtexte Übersetzung

Mera, Chan
Súbeme un poquito ahí el micrófono
Le tengo que decir un par de cosas que
Ella no quiere escuchar
Rudeboyz

Solo por curiosidad te tengo que preguntar
¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (Ajá)
No ves que lo tengo que usar
Contigo y con otras más (jaja)
Prometí no volverlo a maltratar, oh no

Perdona pero tengo mis motivos, oh no no
En el juego del amor mucho he perdido (así es)
Así me convirtió el pasado
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (Maluma, baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (ajá)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jaja)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)

¿Qué pasó bebé? ¿Que te iba a regalar qué?
Ya llevo varios meses
Dándote lo que mereces
Tres por la mañana y por la noche otras dos veces
Parece, que esto crece y crece
Ojala no olvides de pagar los intereses
No llegaste en el mejor momento
Si digo lo contrario te estaría mintiendo
Analizo y lo concluyo
Cada loco con lo suyo

No te quedes sola
Hombres hay de sobra
Por qué no te buscas quien te ame y te enamoras
No te quedes sola
Hombres hay de sobra
Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras (Maluma baby)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (wuu)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (rra, rra)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright)

Perdona pero tengo mis motivos, ouh-no-no (tú me entiendes)
En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry baby)
Así me convirtió el pasado
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby, mua)

Yo no lo di, yo no lo di (jajaja)
Yo lo presté (Alright, alright)
Lo más grande que tenía (Y esto es F.A.M.E.)
Y no lo quieres devolver (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di (Kevin ADG)
Yo lo presté (y Chan El Genio, Rudeboyz)
Te entregué todo mi amor (Dímelo Ha-ash)
Y no lo quieres devolver (Esta es la fórmula parceros, jajaja, mua)

Mera, Chan
Mera, Chan
Súbeme un poquito ahí el micrófono
Erhöhe mir das Mikrofon ein wenig
Le tengo que decir un par de cosas que
Ich muss ihr ein paar Dinge sagen, die
Ella no quiere escuchar
Sie nicht hören will
Rudeboyz
Rudeboyz
Solo por curiosidad te tengo que preguntar
Nur aus Neugier muss ich dich fragen
¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (Ajá)
Lässt du es mir oder nimmst du es mit? (Aja)
No ves que lo tengo que usar
Siehst du nicht, dass ich es benutzen muss
Contigo y con otras más (jaja)
Mit dir und mit anderen mehr (haha)
Prometí no volverlo a maltratar, oh no
Ich habe versprochen, es nicht mehr zu misshandeln, oh nein
Perdona pero tengo mis motivos, oh no no
Entschuldigung, aber ich habe meine Gründe, oh nein nein
En el juego del amor mucho he perdido (así es)
Im Spiel der Liebe habe ich viel verloren (so ist es)
Así me convirtió el pasado
So hat mich die Vergangenheit verwandelt
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby)
Und ich ziehe es vor, dir klar zu sprechen (Maluma Baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben, ich habe es geliehen
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (Maluma, baby)
Das Größte, was ich hatte, und du willst es nicht zurückgeben (Maluma, Baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben, ich habe es geliehen (hahaha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Ich habe dir all meine Liebe gegeben und du willst sie nicht zurückgeben (alright, alright)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (ajá)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben, ich habe es geliehen (aja)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
Das Größte, was ich hatte, und du willst es nicht zurückgeben
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jaja)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben, ich habe es geliehen (haha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Ich habe dir all meine Liebe gegeben und du willst sie nicht zurückgeben (alright, alright)
¿Qué pasó bebé? ¿Que te iba a regalar qué?
Was ist passiert, Baby? Was wollte ich dir schenken?
Ya llevo varios meses
Ich gebe dir schon seit einigen Monaten
Dándote lo que mereces
Was du verdienst
Tres por la mañana y por la noche otras dos veces
Dreimal am Morgen und zweimal am Abend
Parece, que esto crece y crece
Es scheint, dass dies wächst und wächst
Ojala no olvides de pagar los intereses
Hoffentlich vergisst du nicht, die Zinsen zu zahlen
No llegaste en el mejor momento
Du bist nicht im besten Moment angekommen
Si digo lo contrario te estaría mintiendo
Wenn ich das Gegenteil sagen würde, würde ich lügen
Analizo y lo concluyo
Ich analysiere und komme zu dem Schluss
Cada loco con lo suyo
Jeder Verrückte mit seinem eigenen
No te quedes sola
Bleib nicht alleine
Hombres hay de sobra
Es gibt genug Männer
Por qué no te buscas quien te ame y te enamoras
Warum suchst du dir nicht jemanden, der dich liebt und in den du dich verliebst
No te quedes sola
Bleib nicht alleine
Hombres hay de sobra
Es gibt genug Männer
Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras (Maluma baby)
Warum suchst du dir nicht jemanden, der dich liebt und in den du dich verliebst (Maluma Baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben, ich habe es geliehen (hahaha)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (wuu)
Das Größte, was ich hatte, und du willst es nicht zurückgeben (wuu)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (rra, rra)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben, ich habe es geliehen (rra, rra)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver
Ich habe dir all meine Liebe gegeben und du willst sie nicht zurückgeben
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben, ich habe es geliehen (ich nicht, ich nicht)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
Das Größte, was ich hatte, und du willst es nicht zurückgeben
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben, ich habe es geliehen (ich)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright)
Ich habe dir all meine Liebe gegeben und du willst sie nicht zurückgeben (alright)
Perdona pero tengo mis motivos, ouh-no-no (tú me entiendes)
Entschuldigung, aber ich habe meine Gründe, ouh-no-no (du verstehst mich)
En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry baby)
Im Spiel der Liebe habe ich viel verloren (Es tut mir leid, Baby)
Así me convirtió el pasado
So hat mich die Vergangenheit verwandelt
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby, mua)
Und ich ziehe es vor, dir klar zu sprechen (Maluma Baby, mua)
Yo no lo di, yo no lo di (jajaja)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben (hahaha)
Yo lo presté (Alright, alright)
Ich habe es geliehen (Alright, alright)
Lo más grande que tenía (Y esto es F.A.M.E.)
Das Größte, was ich hatte (Und das ist F.A.m.e.)
Y no lo quieres devolver (Maluma baby)
Und du willst es nicht zurückgeben (Maluma Baby)
Yo no lo di, yo no lo di (Kevin ADG)
Ich habe es nicht gegeben, ich habe es nicht gegeben (Kevin ADG)
Yo lo presté (y Chan El Genio, Rudeboyz)
Ich habe es geliehen (und Chan El Genio, Rudeboyz)
Te entregué todo mi amor (Dímelo Ha-ash)
Ich habe dir all meine Liebe gegeben (Sag es mir Ha-ash)
Y no lo quieres devolver (Esta es la fórmula parceros, jajaja, mua)
Und du willst sie nicht zurückgeben (Das ist die Formel, Kumpels, hahaha, mua)
Mera, Chan
Mera, Chan
Súbeme un poquito ahí el micrófono
Aumenta um pouco o microfone para mim
Le tengo que decir un par de cosas que
Tenho que te dizer um par de coisas que
Ella no quiere escuchar
Ela não quer ouvir
Rudeboyz
Rudeboyz
Solo por curiosidad te tengo que preguntar
Só por curiosidade, tenho que perguntar
¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (Ajá)
Você vai me deixar ou vai levar? (Ajá)
No ves que lo tengo que usar
Não vê que eu preciso usar
Contigo y con otras más (jaja)
Com você e com outras mais (haha)
Prometí no volverlo a maltratar, oh no
Prometi não maltratar novamente, oh não
Perdona pero tengo mis motivos, oh no no
Desculpe, mas tenho meus motivos, oh não não
En el juego del amor mucho he perdido (así es)
No jogo do amor, perdi muito (é assim)
Así me convirtió el pasado
Foi assim que o passado me transformou
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby)
E prefiro falar claramente (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Eu não dei, eu não dei, eu emprestei
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (Maluma, baby)
O maior que eu tinha e você não quer devolver (Maluma, baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (hahaha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Dei todo o meu amor e você não quer devolver (tudo bem, tudo bem)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (ajá)
Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (ajá)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
O maior que eu tinha e você não quer devolver
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jaja)
Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (haha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Dei todo o meu amor e você não quer devolver (tudo bem, tudo bem)
¿Qué pasó bebé? ¿Que te iba a regalar qué?
O que aconteceu, bebê? O que eu ia te dar?
Ya llevo varios meses
Já faz vários meses
Dándote lo que mereces
Dando o que você merece
Tres por la mañana y por la noche otras dos veces
Três pela manhã e duas vezes à noite
Parece, que esto crece y crece
Parece que isso cresce e cresce
Ojala no olvides de pagar los intereses
Espero que você não esqueça de pagar os juros
No llegaste en el mejor momento
Você não chegou no melhor momento
Si digo lo contrario te estaría mintiendo
Se eu dissesse o contrário, estaria mentindo
Analizo y lo concluyo
Analiso e concluo
Cada loco con lo suyo
Cada louco com o seu
No te quedes sola
Não fique sozinha
Hombres hay de sobra
Há homens de sobra
Por qué no te buscas quien te ame y te enamoras
Por que você não procura alguém que te ame e se apaixone
No te quedes sola
Não fique sozinha
Hombres hay de sobra
Há homens de sobra
Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras (Maluma baby)
Por que você não procura alguém que te ame e se apaixone (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (hahaha)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (wuu)
O maior que eu tinha e você não quer devolver (wuu)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (rra, rra)
Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (rra, rra)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver
Dei todo o meu amor e você não quer devolver
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)
Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (eu não, eu não)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
O maior que eu tinha e você não quer devolver
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo)
Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (eu)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright)
Dei todo o meu amor e você não quer devolver (tudo bem)
Perdona pero tengo mis motivos, ouh-no-no (tú me entiendes)
Desculpe, mas tenho meus motivos, ouh-no-no (você me entende)
En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry baby)
No jogo do amor, perdi muito (desculpe, baby)
Así me convirtió el pasado
Foi assim que o passado me transformou
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby, mua)
E prefiro falar claramente (Maluma baby, mua)
Yo no lo di, yo no lo di (jajaja)
Eu não dei, eu não dei (haha)
Yo lo presté (Alright, alright)
Eu emprestei (Tudo bem, tudo bem)
Lo más grande que tenía (Y esto es F.A.M.E.)
O maior que eu tinha (E isso é F.A.M.E.)
Y no lo quieres devolver (Maluma baby)
E você não quer devolver (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di (Kevin ADG)
Eu não dei, eu não dei (Kevin ADG)
Yo lo presté (y Chan El Genio, Rudeboyz)
Eu emprestei (e Chan El Genio, Rudeboyz)
Te entregué todo mi amor (Dímelo Ha-ash)
Dei todo o meu amor (Diga-me Ha-ash)
Y no lo quieres devolver (Esta es la fórmula parceros, jajaja, mua)
E você não quer devolver (Esta é a fórmula, parceiros, haha, mua)
Mera, Chan
My, Chan
Súbeme un poquito ahí el micrófono
Turn up the microphone a little bit for me
Le tengo que decir un par de cosas que
I have to tell her a couple of things that
Ella no quiere escuchar
She doesn't want to hear
Rudeboyz
Rudeboyz
Solo por curiosidad te tengo que preguntar
Just out of curiosity I have to ask you
¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (Ajá)
Are you going to leave it or are you going to take it? (Uh-huh)
No ves que lo tengo que usar
Don't you see that I have to use it
Contigo y con otras más (jaja)
With you and with others (haha)
Prometí no volverlo a maltratar, oh no
I promised not to mistreat it again, oh no
Perdona pero tengo mis motivos, oh no no
Sorry but I have my reasons, oh no no
En el juego del amor mucho he perdido (así es)
In the game of love I have lost a lot (that's right)
Así me convirtió el pasado
That's how the past turned me
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby)
And I prefer to speak clearly to you (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
I didn't give it, I didn't give it, I lent it
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (Maluma, baby)
The biggest thing I had and you don't want to return it (Maluma, baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
I didn't give it, I didn't give it, I lent it (hahaha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
I gave you all my love and you don't want to return it (alright, alright)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (ajá)
I didn't give it, I didn't give it, I lent it (uh-huh)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
The biggest thing I had and you don't want to return it
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jaja)
I didn't give it, I didn't give it, I lent it (haha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
I gave you all my love and you don't want to return it (alright, alright)
¿Qué pasó bebé? ¿Que te iba a regalar qué?
What happened baby? What was I going to give you?
Ya llevo varios meses
I've been giving you
Dándote lo que mereces
What you deserve for several months
Tres por la mañana y por la noche otras dos veces
Three in the morning and twice more at night
Parece, que esto crece y crece
It seems, that this grows and grows
Ojala no olvides de pagar los intereses
I hope you don't forget to pay the interest
No llegaste en el mejor momento
You didn't come at the best time
Si digo lo contrario te estaría mintiendo
If I say otherwise I would be lying to you
Analizo y lo concluyo
I analyze and conclude
Cada loco con lo suyo
To each his own
No te quedes sola
Don't stay alone
Hombres hay de sobra
There are plenty of men
Por qué no te buscas quien te ame y te enamoras
Why don't you find someone who loves you and fall in love
No te quedes sola
Don't stay alone
Hombres hay de sobra
There are plenty of men
Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras (Maluma baby)
Why don't you find someone who loves you and fall in love (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
I didn't give it, I didn't give it, I lent it (hahaha)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (wuu)
The biggest thing I had and you don't want to return it (woo)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (rra, rra)
I didn't give it, I didn't give it, I lent it (rra, rra)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver
I gave you all my love and you don't want to return it
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)
I didn't give it, I didn't give it, I lent it (I didn't, I didn't)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
The biggest thing I had and you don't want to return it
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo)
I didn't give it, I didn't give it, I lent it (I)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright)
I gave you all my love and you don't want to return it (alright)
Perdona pero tengo mis motivos, ouh-no-no (tú me entiendes)
Sorry but I have my reasons, ouh-no-no (you understand me)
En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry baby)
In the game of love I have lost a lot (I'm sorry baby)
Así me convirtió el pasado
That's how the past turned me
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby, mua)
And I prefer to speak clearly to you (Maluma baby, mua)
Yo no lo di, yo no lo di (jajaja)
I didn't give it, I didn't give it (hahaha)
Yo lo presté (Alright, alright)
I lent it (Alright, alright)
Lo más grande que tenía (Y esto es F.A.M.E.)
The biggest thing I had (And this is F.A.m.e.)
Y no lo quieres devolver (Maluma baby)
And you don't want to return it (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di (Kevin ADG)
I didn't give it, I didn't give it (Kevin ADG)
Yo lo presté (y Chan El Genio, Rudeboyz)
I lent it (and Chan El Genio, Rudeboyz)
Te entregué todo mi amor (Dímelo Ha-ash)
I gave you all my love (Tell me Ha-ash)
Y no lo quieres devolver (Esta es la fórmula parceros, jajaja, mua)
And you don't want to return it (This is the formula guys, hahaha, mua)
Mera, Chan
Mera, Chan
Súbeme un poquito ahí el micrófono
Monte un peu le micro là
Le tengo que decir un par de cosas que
Je dois lui dire quelques choses que
Ella no quiere escuchar
Elle ne veut pas entendre
Rudeboyz
Rudeboyz
Solo por curiosidad te tengo que preguntar
Juste par curiosité, je dois te demander
¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (Ajá)
Est-ce que tu me le laisses ou tu vas l'emporter ? (Aja)
No ves que lo tengo que usar
Tu ne vois pas que je dois l'utiliser
Contigo y con otras más (jaja)
Avec toi et avec d'autres (haha)
Prometí no volverlo a maltratar, oh no
J'ai promis de ne plus le maltraiter, oh non
Perdona pero tengo mis motivos, oh no no
Désolé mais j'ai mes raisons, oh non non
En el juego del amor mucho he perdido (así es)
Dans le jeu de l'amour, j'ai beaucoup perdu (c'est ainsi)
Así me convirtió el pasado
C'est comme ça que le passé m'a transformé
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby)
Et je préfère te parler clairement (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné, je l'ai prêté
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (Maluma, baby)
La chose la plus précieuse que j'avais et tu ne veux pas la rendre (Maluma, baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné, je l'ai prêté (hahaha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Je t'ai donné tout mon amour et tu ne veux pas le rendre (d'accord, d'accord)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (ajá)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné, je l'ai prêté (aja)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
La chose la plus précieuse que j'avais et tu ne veux pas la rendre
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jaja)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné, je l'ai prêté (haha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Je t'ai donné tout mon amour et tu ne veux pas le rendre (d'accord, d'accord)
¿Qué pasó bebé? ¿Que te iba a regalar qué?
Qu'est-ce qui s'est passé bébé ? Qu'est-ce que je devais te donner ?
Ya llevo varios meses
Ça fait plusieurs mois
Dándote lo que mereces
Que je te donne ce que tu mérites
Tres por la mañana y por la noche otras dos veces
Trois fois le matin et deux fois le soir
Parece, que esto crece y crece
Il semble que cela grandit et grandit
Ojala no olvides de pagar los intereses
J'espère que tu n'oublieras pas de payer les intérêts
No llegaste en el mejor momento
Tu n'es pas arrivée au meilleur moment
Si digo lo contrario te estaría mintiendo
Si je disais le contraire, je te mentirais
Analizo y lo concluyo
J'analyse et je conclus
Cada loco con lo suyo
Chacun à son truc
No te quedes sola
Ne reste pas seule
Hombres hay de sobra
Il y a plein d'hommes
Por qué no te buscas quien te ame y te enamoras
Pourquoi ne cherches-tu pas quelqu'un qui t'aime et tombe amoureux de toi
No te quedes sola
Ne reste pas seule
Hombres hay de sobra
Il y a plein d'hommes
Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras (Maluma baby)
Pourquoi ne cherches-tu pas quelqu'un qui t'aime et tombe amoureux de toi (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné, je l'ai prêté (hahaha)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (wuu)
La chose la plus précieuse que j'avais et tu ne veux pas la rendre (wuu)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (rra, rra)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné, je l'ai prêté (rra, rra)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver
Je t'ai donné tout mon amour et tu ne veux pas le rendre
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné, je l'ai prêté (je ne, je ne)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
La chose la plus précieuse que j'avais et tu ne veux pas la rendre
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné, je l'ai prêté (moi)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright)
Je t'ai donné tout mon amour et tu ne veux pas le rendre (d'accord)
Perdona pero tengo mis motivos, ouh-no-no (tú me entiendes)
Désolé mais j'ai mes raisons, ouh-non-non (tu me comprends)
En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry baby)
Dans le jeu de l'amour, j'ai beaucoup perdu (je suis désolé bébé)
Así me convirtió el pasado
C'est comme ça que le passé m'a transformé
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby, mua)
Et je préfère te parler clairement (Maluma baby, mua)
Yo no lo di, yo no lo di (jajaja)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné (haha)
Yo lo presté (Alright, alright)
Je l'ai prêté (D'accord, d'accord)
Lo más grande que tenía (Y esto es F.A.M.E.)
La chose la plus précieuse que j'avais (Et c'est F.A.M.E.)
Y no lo quieres devolver (Maluma baby)
Et tu ne veux pas la rendre (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di (Kevin ADG)
Je ne l'ai pas donné, je ne l'ai pas donné (Kevin ADG)
Yo lo presté (y Chan El Genio, Rudeboyz)
Je l'ai prêté (et Chan El Genio, Rudeboyz)
Te entregué todo mi amor (Dímelo Ha-ash)
Je t'ai donné tout mon amour (Dis-le Ha-ash)
Y no lo quieres devolver (Esta es la fórmula parceros, jajaja, mua)
Et tu ne veux pas le rendre (C'est la formule les gars, haha, mua)
Mera, Chan
Mera, Chan
Súbeme un poquito ahí el micrófono
Alzami un po' il microfono
Le tengo que decir un par de cosas que
Devo dirti un paio di cose che
Ella no quiere escuchar
Lei non vuole sentire
Rudeboyz
Rudeboyz
Solo por curiosidad te tengo que preguntar
Solo per curiosità devo chiederti
¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (Ajá)
Me lo lasci o te lo porterai via? (Aja)
No ves que lo tengo que usar
Non vedi che devo usarlo
Contigo y con otras más (jaja)
Con te e con altre ancora (haha)
Prometí no volverlo a maltratar, oh no
Ho promesso di non maltrattarlo più, oh no
Perdona pero tengo mis motivos, oh no no
Scusa ma ho le mie ragioni, oh no no
En el juego del amor mucho he perdido (así es)
Nel gioco dell'amore ho perso molto (così è)
Así me convirtió el pasado
Così mi ha trasformato il passato
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby)
E preferisco parlarti chiaro (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Io non l'ho dato, io non l'ho dato, l'ho prestato
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (Maluma, baby)
La cosa più grande che avevo e non la vuoi restituire (Maluma, baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato, l'ho prestato (hahahaha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Ti ho dato tutto il mio amore e non lo vuoi restituire (alright, alright)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (ajá)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato, l'ho prestato (aja)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
La cosa più grande che avevo e non la vuoi restituire
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jaja)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato, l'ho prestato (haha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
Ti ho dato tutto il mio amore e non lo vuoi restituire (alright, alright)
¿Qué pasó bebé? ¿Que te iba a regalar qué?
Che è successo, baby? Che cosa ti avrei dovuto regalare?
Ya llevo varios meses
Sono già passati diversi mesi
Dándote lo que mereces
Dandoti quello che meriti
Tres por la mañana y por la noche otras dos veces
Tre volte la mattina e altre due la sera
Parece, que esto crece y crece
Sembra che questo cresca e cresca
Ojala no olvides de pagar los intereses
Spero non dimentichi di pagare gli interessi
No llegaste en el mejor momento
Non sei arrivata nel momento migliore
Si digo lo contrario te estaría mintiendo
Se dicessi il contrario ti starei mentendo
Analizo y lo concluyo
Analizzo e concludo
Cada loco con lo suyo
Ognuno con le sue pazzie
No te quedes sola
Non rimanere sola
Hombres hay de sobra
Ci sono uomini in abbondanza
Por qué no te buscas quien te ame y te enamoras
Perché non cerchi qualcuno che ti ami e ti faccia innamorare
No te quedes sola
Non rimanere sola
Hombres hay de sobra
Ci sono uomini in abbondanza
Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras (Maluma baby)
Perché non cerchi qualcuno che ti ami e ti faccia innamorare (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato, l'ho prestato (hahahaha)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (wuu)
La cosa più grande che avevo e non la vuoi restituire (wuu)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (rra, rra)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato, l'ho prestato (rra, rra)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver
Ti ho dato tutto il mio amore e non lo vuoi restituire
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato, l'ho prestato (io no, io no)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
La cosa più grande che avevo e non la vuoi restituire
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato, l'ho prestato (io)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright)
Ti ho dato tutto il mio amore e non lo vuoi restituire (alright)
Perdona pero tengo mis motivos, ouh-no-no (tú me entiendes)
Scusa ma ho le mie ragioni, ouh-no-no (tu mi capisci)
En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry baby)
Nel gioco dell'amore ho perso molto (mi dispiace, baby)
Así me convirtió el pasado
Così mi ha trasformato il passato
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby, mua)
E preferisco parlarti chiaro (Maluma baby, mua)
Yo no lo di, yo no lo di (jajaja)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato (hahaha)
Yo lo presté (Alright, alright)
L'ho prestato (Alright, alright)
Lo más grande que tenía (Y esto es F.A.M.E.)
La cosa più grande che avevo (E questo è F.A.M.E.)
Y no lo quieres devolver (Maluma baby)
E non la vuoi restituire (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di (Kevin ADG)
Io non l'ho dato, io non l'ho dato (Kevin ADG)
Yo lo presté (y Chan El Genio, Rudeboyz)
L'ho prestato (e Chan El Genio, Rudeboyz)
Te entregué todo mi amor (Dímelo Ha-ash)
Ti ho dato tutto il mio amore (Dimmelo Ha-ash)
Y no lo quieres devolver (Esta es la fórmula parceros, jajaja, mua)
E non lo vuoi restituire (Questa è la formula, amici, hahaha, mua)

Wissenswertes über das Lied El Préstamo von Maluma

Wann wurde das Lied “El Préstamo” von Maluma veröffentlicht?
Das Lied El Préstamo wurde im Jahr 2018, auf dem Album “F.A.M.E.” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “El Préstamo” von Maluma komponiert?
Das Lied “El Préstamo” von Maluma wurde von BRYAN SNAIDER LEZCANO CHAVERRA, EDGAR BARRERA, JUAN LUIS LONDONO ARIAS, KEVIN MAURICIO JIMENEZ LONDONO komponiert.

Beliebteste Lieder von Maluma

Andere Künstler von Reggaeton