PERREO FURIOSO

Francisco Xavie Rosero Moreira, Maria De Los Angeles Becerra, Nicolas Jose Cotton

Liedtexte Übersetzung

Esta noche nos vamo' pa' la discoteca
Llegando al VIP, entra María empiquete'a
Miro pa' los costado', pero tú no está'
Me dicen tus amigo' que te vaya a buscar
Le pedí al barman que otro trago me sirviera
Dejé los bueno' modale' dentro de la cartera (yeah)
Tú tiene' el pase libre para hacerme lo que quiera'
Solo por esta noche, pa' ti yo estoy soltera

Y la gente nos mira mal
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Eres la envidia del lugar
Pero despacito, no nos vamo' a enamorar

Solo un perreo furioso
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Sin ponernos cariñoso
Que eso pa' mí se vuelve peligroso

Un perreo clandestino (clandestino)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino?
Le tiene miedo a este culo asesino

Ponte activo, baila conmigo
Que tengo en fila to's tus amigo'
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Do you feel me? Do you understand?
Dime si está duro pa' hacerlo all day
Terminamo' y le damo' replay
Tú dame sin miedo que me gusta el pain

Y la gente nos mira mal
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Eres la envidia del lugar
Pero despacito no nos vamo' a enamorar

Solo un perreo furioso
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Sin ponernos cariñoso
Que eso pa' mí se vuelve peligroso

Un perreo clandestino (clandestino)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino? (¿Pa' qué?)
Le tiene miedo a este culo asesino

Ponte activo, baila conmigo
Que tengo en fila to's tus amigo'
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
Tú dime si paro o si sigo
Po-ponte activo, -tivo
Po-po-po-ponte activo, -tivo
Ponte ac-
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo

Esta noche nos vamo' pa' la discoteca
Heute Nacht gehen wir in die Diskothek
Llegando al VIP, entra María empiquete'a
Ankunft im VIP, Maria kommt rein, aufgebrezelt
Miro pa' los costado', pero tú no está'
Ich schaue zur Seite, aber du bist nicht da
Me dicen tus amigo' que te vaya a buscar
Deine Freunde sagen mir, ich soll dich suchen
Le pedí al barman que otro trago me sirviera
Ich bat den Barkeeper, mir einen weiteren Drink zu servieren
Dejé los bueno' modale' dentro de la cartera (yeah)
Ich ließ die guten Manieren in der Geldbörse (yeah)
Tú tiene' el pase libre para hacerme lo que quiera'
Du hast freie Hand, mit mir zu machen, was du willst
Solo por esta noche, pa' ti yo estoy soltera
Nur für diese Nacht bin ich für dich Single
Y la gente nos mira mal
Und die Leute schauen uns böse an
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Du weißt, dass du willst, was ich dir geben werde
Eres la envidia del lugar
Du bist der Neid des Ortes
Pero despacito, no nos vamo' a enamorar
Aber langsam, wir werden uns nicht verlieben
Solo un perreo furioso
Nur ein wilder Twerk
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Wenn du es genießt, genieße ich es auch
Sin ponernos cariñoso
Ohne zärtlich zu werden
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Denn das wird für mich gefährlich
Un perreo clandestino (clandestino)
Ein heimlicher Twerk (heimlich)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
Wir gehen runter wie ein U-Boot (U-Boot)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino?
Wenn es nicht zum Twerken ist, warum bist du dann hier?
Le tiene miedo a este culo asesino
Du hast Angst vor diesem mörderischen Hintern
Ponte activo, baila conmigo
Sei aktiv, tanz mit mir
Que tengo en fila to's tus amigo'
Ich habe alle deine Freunde in der Reihe
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
Das Licht ist aus, aber der Flow ist an
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Du sagst mir, ob ich aufhören oder weitermachen soll
Do you feel me? Do you understand?
Verstehst du mich? Verstehst du?
Dime si está duro pa' hacerlo all day
Sag mir, ob es hart ist, es den ganzen Tag zu tun
Terminamo' y le damo' replay
Wir beenden und wiederholen
Tú dame sin miedo que me gusta el pain
Gib mir ohne Angst, denn ich mag den Schmerz
Y la gente nos mira mal
Und die Leute schauen uns böse an
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Du weißt, dass du willst, was ich dir geben werde
Eres la envidia del lugar
Du bist der Neid des Ortes
Pero despacito no nos vamo' a enamorar
Aber langsam, wir werden uns nicht verlieben
Solo un perreo furioso
Nur ein wilder Twerk
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Wenn du es genießt, genieße ich es auch
Sin ponernos cariñoso
Ohne zärtlich zu werden
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Denn das wird für mich gefährlich
Un perreo clandestino (clandestino)
Ein heimlicher Twerk (heimlich)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
Wir gehen runter wie ein U-Boot (U-Boot)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino? (¿Pa' qué?)
Wenn es nicht zum Twerken ist, warum bist du dann hier? (Warum?)
Le tiene miedo a este culo asesino
Du hast Angst vor diesem mörderischen Hintern
Ponte activo, baila conmigo
Sei aktiv, tanz mit mir
Que tengo en fila to's tus amigo'
Ich habe alle deine Freunde in der Reihe
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
Das Licht ist aus, aber der Flow ist an
Tú dime si paro o si sigo
Du sagst mir, ob ich aufhören oder weitermachen soll
Po-ponte activo, -tivo
Sei aktiv, -tiv
Po-po-po-ponte activo, -tivo
Sei-sei-sei aktiv, -tiv
Ponte ac-
Sei ac-
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
Das Licht ist aus, aber der Flow ist an
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Du-du-du sagst mir, ob ich aufhören oder weitermachen soll
Esta noche nos vamo' pa' la discoteca
Esta noite vamos para a discoteca
Llegando al VIP, entra María empiquete'a
Chegando ao VIP, entra Maria toda arrumada
Miro pa' los costado', pero tú no está'
Olho para os lados, mas você não está
Me dicen tus amigo' que te vaya a buscar
Seus amigos me dizem para ir te procurar
Le pedí al barman que otro trago me sirviera
Pedi ao barman para me servir outra bebida
Dejé los bueno' modale' dentro de la cartera (yeah)
Deixei as boas maneiras na carteira (yeah)
Tú tiene' el pase libre para hacerme lo que quiera'
Você tem passe livre para fazer o que quiser comigo
Solo por esta noche, pa' ti yo estoy soltera
Só por esta noite, para você eu estou solteira
Y la gente nos mira mal
E as pessoas nos olham mal
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Você sabe que quer o que eu vou te dar
Eres la envidia del lugar
Você é a inveja do lugar
Pero despacito, no nos vamo' a enamorar
Mas devagar, não vamos nos apaixonar
Solo un perreo furioso
Apenas um perreo furioso
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Se você gosta, eu também gosto
Sin ponernos cariñoso
Sem ficarmos carinhosos
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Isso para mim se torna perigoso
Un perreo clandestino (clandestino)
Um perreo clandestino (clandestino)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
Vamos até o fundo como um submarino (submarino)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino?
Se não é para perrear, para que veio?
Le tiene miedo a este culo asesino
Tem medo deste traseiro assassino
Ponte activo, baila conmigo
Fique ativo, dance comigo
Que tengo en fila to's tus amigo'
Tenho todos os seus amigos na fila
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
A luz está apagada, mas o flow está aceso
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Você me diz se paro ou se continuo
Do you feel me? Do you understand?
Você me entende? Você entende?
Dime si está duro pa' hacerlo all day
Me diga se está difícil para fazer o dia todo
Terminamo' y le damo' replay
Terminamos e damos replay
Tú dame sin miedo que me gusta el pain
Me dê sem medo que eu gosto da dor
Y la gente nos mira mal
E as pessoas nos olham mal
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Você sabe que quer o que eu vou te dar
Eres la envidia del lugar
Você é a inveja do lugar
Pero despacito no nos vamo' a enamorar
Mas devagar, não vamos nos apaixonar
Solo un perreo furioso
Apenas um perreo furioso
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Se você gosta, eu também gosto
Sin ponernos cariñoso
Sem ficarmos carinhosos
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Isso para mim se torna perigoso
Un perreo clandestino (clandestino)
Um perreo clandestino (clandestino)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
Vamos até o fundo como um submarino (submarino)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino? (¿Pa' qué?)
Se não é para perrear, para que veio? (Para que?)
Le tiene miedo a este culo asesino
Tem medo deste traseiro assassino
Ponte activo, baila conmigo
Fique ativo, dance comigo
Que tengo en fila to's tus amigo'
Tenho todos os seus amigos na fila
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
A luz está apagada, mas o flow está aceso
Tú dime si paro o si sigo
Você me diz se paro ou se continuo
Po-ponte activo, -tivo
Fique ativo, ativo
Po-po-po-ponte activo, -tivo
Fique ativo, ativo
Ponte ac-
Fique at-
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
A luz está apagada, mas o flow está aceso
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Você me diz se paro ou se continuo
Esta noche nos vamo' pa' la discoteca
Tonight we're going to the club
Llegando al VIP, entra María empiquete'a
Arriving at the VIP, Maria comes in all dressed up
Miro pa' los costado', pero tú no está'
I look to the sides, but you're not there
Me dicen tus amigo' que te vaya a buscar
Your friends tell me to go look for you
Le pedí al barman que otro trago me sirviera
I asked the bartender to serve me another drink
Dejé los bueno' modale' dentro de la cartera (yeah)
I left my good manners inside my purse (yeah)
Tú tiene' el pase libre para hacerme lo que quiera'
You have a free pass to do whatever you want to me
Solo por esta noche, pa' ti yo estoy soltera
Just for tonight, for you I'm single
Y la gente nos mira mal
And people look at us badly
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
You know you want what I'm going to give you
Eres la envidia del lugar
You're the envy of the place
Pero despacito, no nos vamo' a enamorar
But slowly, we're not going to fall in love
Solo un perreo furioso
Just a furious twerk
Si vos lo goza', yo también me la gozo
If you enjoy it, I enjoy it too
Sin ponernos cariñoso
Without getting affectionate
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Because that becomes dangerous for me
Un perreo clandestino (clandestino)
A clandestine twerk (clandestine)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
We're going down like a submarine (submarine)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino?
If it's not to twerk, why did you come?
Le tiene miedo a este culo asesino
You're afraid of this killer ass
Ponte activo, baila conmigo
Get active, dance with me
Que tengo en fila to's tus amigo'
I have all your friends in line
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
The light's off, but the flow is on
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
You tell me if I stop or if I continue
Do you feel me? Do you understand?
Do you feel me? Do you understand?
Dime si está duro pa' hacerlo all day
Tell me if it's hard to do it all day
Terminamo' y le damo' replay
We finish and we replay
Tú dame sin miedo que me gusta el pain
Give it to me without fear because I like the pain
Y la gente nos mira mal
And people look at us badly
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
You know you want what I'm going to give you
Eres la envidia del lugar
You're the envy of the place
Pero despacito no nos vamo' a enamorar
But slowly we're not going to fall in love
Solo un perreo furioso
Just a furious twerk
Si vos lo goza', yo también me la gozo
If you enjoy it, I enjoy it too
Sin ponernos cariñoso
Without getting affectionate
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Because that becomes dangerous for me
Un perreo clandestino (clandestino)
A clandestine twerk (clandestine)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
We're going down like a submarine (submarine)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino? (¿Pa' qué?)
If it's not to twerk, why did you come? (Why?)
Le tiene miedo a este culo asesino
You're afraid of this killer ass
Ponte activo, baila conmigo
Get active, dance with me
Que tengo en fila to's tus amigo'
I have all your friends in line
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
The light's off, but the flow is on
Tú dime si paro o si sigo
You tell me if I stop or if I continue
Po-ponte activo, -tivo
Get active, -tive
Po-po-po-ponte activo, -tivo
Get-get-get active, -tive
Ponte ac-
Get ac-
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
The light's off, but the flow is on
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
You-you-you tell me if I stop or if I continue
Esta noche nos vamo' pa' la discoteca
Ce soir, on va en boîte de nuit
Llegando al VIP, entra María empiquete'a
Arrivant au VIP, Maria entre toute pimpante
Miro pa' los costado', pero tú no está'
Je regarde autour de moi, mais tu n'es pas là
Me dicen tus amigo' que te vaya a buscar
Tes amis me disent d'aller te chercher
Le pedí al barman que otro trago me sirviera
J'ai demandé au barman de me servir un autre verre
Dejé los bueno' modale' dentro de la cartera (yeah)
J'ai laissé les bonnes manières dans mon sac à main (ouais)
Tú tiene' el pase libre para hacerme lo que quiera'
Tu as le feu vert pour faire ce que tu veux avec moi
Solo por esta noche, pa' ti yo estoy soltera
Juste pour ce soir, pour toi je suis célibataire
Y la gente nos mira mal
Et les gens nous regardent mal
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Tu sais que tu veux ce que je vais te donner
Eres la envidia del lugar
Tu es l'envie de l'endroit
Pero despacito, no nos vamo' a enamorar
Mais doucement, nous ne tombons pas amoureux
Solo un perreo furioso
Juste une danse furieuse
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Si tu t'amuses, je m'amuse aussi
Sin ponernos cariñoso
Sans devenir affectueux
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Cela devient dangereux pour moi
Un perreo clandestino (clandestino)
Une danse clandestine (clandestine)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
On descend jusqu'en bas comme un sous-marin (sous-marin)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino?
Si ce n'est pas pour danser, pourquoi es-tu venu ?
Le tiene miedo a este culo asesino
Tu as peur de ce cul tueur
Ponte activo, baila conmigo
Sois actif, danse avec moi
Que tengo en fila to's tus amigo'
J'ai tous tes amis en file
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
La lumière est éteinte, mais le flow est allumé
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Dis-moi si je m'arrête ou si je continue
Do you feel me? Do you understand?
Tu me sens ? Tu comprends ?
Dime si está duro pa' hacerlo all day
Dis-moi si c'est dur de le faire toute la journée
Terminamo' y le damo' replay
On finit et on recommence
Tú dame sin miedo que me gusta el pain
Donne-moi sans peur, j'aime la douleur
Y la gente nos mira mal
Et les gens nous regardent mal
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Tu sais que tu veux ce que je vais te donner
Eres la envidia del lugar
Tu es l'envie de l'endroit
Pero despacito no nos vamo' a enamorar
Mais doucement, nous ne tombons pas amoureux
Solo un perreo furioso
Juste une danse furieuse
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Si tu t'amuses, je m'amuse aussi
Sin ponernos cariñoso
Sans devenir affectueux
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Cela devient dangereux pour moi
Un perreo clandestino (clandestino)
Une danse clandestine (clandestine)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
On descend jusqu'en bas comme un sous-marin (sous-marin)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino? (¿Pa' qué?)
Si ce n'est pas pour danser, pourquoi es-tu venu ? (Pourquoi ?)
Le tiene miedo a este culo asesino
Tu as peur de ce cul tueur
Ponte activo, baila conmigo
Sois actif, danse avec moi
Que tengo en fila to's tus amigo'
J'ai tous tes amis en file
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
La lumière est éteinte, mais le flow est allumé
Tú dime si paro o si sigo
Dis-moi si je m'arrête ou si je continue
Po-ponte activo, -tivo
Sois actif, -tif
Po-po-po-ponte activo, -tivo
Sois actif, -tif
Ponte ac-
Sois ac-
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
La lumière est éteinte, mais le flow est allumé
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Dis-moi si je m'arrête ou si je continue
Esta noche nos vamo' pa' la discoteca
Questa notte andiamo in discoteca
Llegando al VIP, entra María empiquete'a
Arrivando al VIP, entra Maria tutta agghindata
Miro pa' los costado', pero tú no está'
Guardo intorno, ma tu non ci sei
Me dicen tus amigo' que te vaya a buscar
I tuoi amici mi dicono di venirti a cercare
Le pedí al barman que otro trago me sirviera
Ho chiesto al barman di servirmi un altro drink
Dejé los bueno' modale' dentro de la cartera (yeah)
Ho lasciato i buoni modi nella borsa (yeah)
Tú tiene' el pase libre para hacerme lo que quiera'
Hai carta bianca per fare quello che vuoi con me
Solo por esta noche, pa' ti yo estoy soltera
Solo per questa notte, per te sono single
Y la gente nos mira mal
E la gente ci guarda male
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Sai che vuoi quello che sto per darti
Eres la envidia del lugar
Sei l'invidia del posto
Pero despacito, no nos vamo' a enamorar
Ma piano, non ci innamoreremo
Solo un perreo furioso
Solo un perreo furioso
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Se tu ti diverti, anch'io mi diverto
Sin ponernos cariñoso
Senza diventare affettuosi
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Perché per me diventa pericoloso
Un perreo clandestino (clandestino)
Un perreo clandestino (clandestino)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
Andiamo giù come un sottomarino (sottomarino)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino?
Se non è per perreare, perché sei venuto?
Le tiene miedo a este culo asesino
Hai paura di questo culo assassino
Ponte activo, baila conmigo
Mettiti in moto, balla con me
Que tengo en fila to's tus amigo'
Ho in fila tutti i tuoi amici
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
La luce è spenta, ma il flow è acceso
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Tu dimmi se devo fermarmi o continuare
Do you feel me? Do you understand?
Mi senti? Mi capisci?
Dime si está duro pa' hacerlo all day
Dimmi se è duro per farlo tutto il giorno
Terminamo' y le damo' replay
Finiamo e diamo il replay
Tú dame sin miedo que me gusta el pain
Dammi senza paura che mi piace il dolore
Y la gente nos mira mal
E la gente ci guarda male
Sabes que tú quiere' lo que yo te voy a dar
Sai che vuoi quello che sto per darti
Eres la envidia del lugar
Sei l'invidia del posto
Pero despacito no nos vamo' a enamorar
Ma piano, non ci innamoreremo
Solo un perreo furioso
Solo un perreo furioso
Si vos lo goza', yo también me la gozo
Se tu ti diverti, anch'io mi diverto
Sin ponernos cariñoso
Senza diventare affettuosi
Que eso pa' mí se vuelve peligroso
Perché per me diventa pericoloso
Un perreo clandestino (clandestino)
Un perreo clandestino (clandestino)
Nos vamo' hasta abajo como submarino (submarino)
Andiamo giù come un sottomarino (sottomarino)
Si no e' pa' perrear, ¿pa' qué vino? (¿Pa' qué?)
Se non è per perreare, perché sei venuto? (Perché?)
Le tiene miedo a este culo asesino
Hai paura di questo culo assassino
Ponte activo, baila conmigo
Mettiti in moto, balla con me
Que tengo en fila to's tus amigo'
Ho in fila tutti i tuoi amici
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
La luce è spenta, ma il flow è acceso
Tú dime si paro o si sigo
Tu dimmi se devo fermarmi o continuare
Po-ponte activo, -tivo
Mettiti in moto, -tivo
Po-po-po-ponte activo, -tivo
Mettiti in moto, -tivo
Ponte ac-
Mettiti in-
La lu' apaga', pero el flow prendi'o
La luce è spenta, ma il flow è acceso
Tú-tú-tú dime si paro o si sigo
Tu-tu-tu dimmi se devo fermarmi o continuare

Wissenswertes über das Lied PERREO FURIOSO von María Becerra

Wann wurde das Lied “PERREO FURIOSO” von María Becerra veröffentlicht?
Das Lied PERREO FURIOSO wurde im Jahr 2022, auf dem Album “LA NENA DE ARGENTINA” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “PERREO FURIOSO” von María Becerra komponiert?
Das Lied “PERREO FURIOSO” von María Becerra wurde von Francisco Xavie Rosero Moreira, Maria De Los Angeles Becerra, Nicolas Jose Cotton komponiert.

Beliebteste Lieder von María Becerra

Andere Künstler von Pop