Running To The Edge Of The World

Brian Warner, Chris Vrenna, Jeordie White

Liedtexte Übersetzung

Remember when I took you
Up to the top of the hill?
We had our knives drawn

They were as sharp
As we were in love
If god crossed us
We'd take all his drugs
Burn his money
And his house down
And wait for the fire to spread

Sometimes hate is not enough
To turn this all to ashes
Together as one
Against all others
Break all of our wings
And make sure it crashes

We're running to the
Edge of the world
Running, running away
We're running to the edge of the world
I don't know if the world will end today

I had no choice
To erase the debt of our families
Let you say goodbye
With lips like dynamite
And everyone
Turned their backs
Because they knew
When we held on tight
To each other
We were something fatal
That fell into the wrong hands

Sometimes hate is not enough
To turn this all to ashes
Together as one
Against all others
Break all of your wings
And make sure it crashes

We're running to the edge of the world
Running, running away
We're running to the edge of the world
I don't know if the world will end today

We don't see death, we see destruction
Death, we see destruction

We don't see death, we see destruction
Death, we see destruction

We're running to the edge of the world
Running, running away
We're running to the edge of the world
But I don't know if the world will end today

We're running to the edge of the world
Running, running away
We're running to the edge of the world
Don't know if the world will end today

See a new beginning rise behind the sun
We can never catch up to them as fast as we run
See a new beginning rise behind the sun
We can never catch up to them as fast as we run
See a new beginning rise behind the sun
We can never catch up to them as fast as we run
See a new beginning rise behind the sun
We can never catch up to them as fast as we run

Remember when I took you
Erinnerst du dich, als ich dich
Up to the top of the hill?
Auf den Gipfel des Hügels brachte?
We had our knives drawn
Wir hatten unsere Messer gezogen
They were as sharp
Sie waren so scharf
As we were in love
Wie wir verliebt waren
If god crossed us
Wenn Gott uns überquerte
We'd take all his drugs
Würden wir all seine Drogen nehmen
Burn his money
Sein Geld verbrennen
And his house down
Und sein Haus niederbrennen
And wait for the fire to spread
Und warten, dass das Feuer sich ausbreitet
Sometimes hate is not enough
Manchmal ist Hass nicht genug
To turn this all to ashes
Um das alles zu Asche zu verwandeln
Together as one
Zusammen als eins
Against all others
Gegen alle anderen
Break all of our wings
Brechen alle unsere Flügel
And make sure it crashes
Und stellen sicher, dass es abstürzt
We're running to the
Wir rennen zum
Edge of the world
Rand der Welt
Running, running away
Rennen, rennen weg
We're running to the edge of the world
Wir rennen zum Rand der Welt
I don't know if the world will end today
Ich weiß nicht, ob die Welt heute enden wird
I had no choice
Ich hatte keine Wahl
To erase the debt of our families
Die Schulden unserer Familien zu tilgen
Let you say goodbye
Lass dich Abschied nehmen
With lips like dynamite
Mit Lippen wie Dynamit
And everyone
Und jeder
Turned their backs
Wandte sich ab
Because they knew
Denn sie wussten
When we held on tight
Als wir uns fest hielten
To each other
Aneinander
We were something fatal
Waren wir etwas Tödliches
That fell into the wrong hands
Das in die falschen Hände fiel
Sometimes hate is not enough
Manchmal ist Hass nicht genug
To turn this all to ashes
Um das alles zu Asche zu verwandeln
Together as one
Zusammen als eins
Against all others
Gegen alle anderen
Break all of your wings
Brechen alle deine Flügel
And make sure it crashes
Und stellen sicher, dass es abstürzt
We're running to the edge of the world
Wir rennen zum Rand der Welt
Running, running away
Rennen, rennen weg
We're running to the edge of the world
Wir rennen zum Rand der Welt
I don't know if the world will end today
Ich weiß nicht, ob die Welt heute enden wird
We don't see death, we see destruction
Wir sehen keinen Tod, wir sehen Zerstörung
Death, we see destruction
Tod, wir sehen Zerstörung
We don't see death, we see destruction
Wir sehen keinen Tod, wir sehen Zerstörung
Death, we see destruction
Tod, wir sehen Zerstörung
We're running to the edge of the world
Wir rennen zum Rand der Welt
Running, running away
Rennen, rennen weg
We're running to the edge of the world
Wir rennen zum Rand der Welt
But I don't know if the world will end today
Aber ich weiß nicht, ob die Welt heute enden wird
We're running to the edge of the world
Wir rennen zum Rand der Welt
Running, running away
Rennen, rennen weg
We're running to the edge of the world
Wir rennen zum Rand der Welt
Don't know if the world will end today
Weiß nicht, ob die Welt heute enden wird
See a new beginning rise behind the sun
Sieh, wie ein neuer Anfang hinter der Sonne aufsteigt
We can never catch up to them as fast as we run
Wir können ihnen nie so schnell hinterherlaufen, wie wir rennen
See a new beginning rise behind the sun
Sieh, wie ein neuer Anfang hinter der Sonne aufsteigt
We can never catch up to them as fast as we run
Wir können ihnen nie so schnell hinterherlaufen, wie wir rennen
See a new beginning rise behind the sun
Sieh, wie ein neuer Anfang hinter der Sonne aufsteigt
We can never catch up to them as fast as we run
Wir können ihnen nie so schnell hinterherlaufen, wie wir rennen
See a new beginning rise behind the sun
Sieh, wie ein neuer Anfang hinter der Sonne aufsteigt
We can never catch up to them as fast as we run
Wir können ihnen nie so schnell hinterherlaufen, wie wir rennen
Remember when I took you
Lembra quando eu te levei
Up to the top of the hill?
Até o topo da colina?
We had our knives drawn
Nós tínhamos nossas facas desembainhadas
They were as sharp
Elas eram tão afiadas
As we were in love
Quanto estávamos apaixonados
If god crossed us
Se Deus nos cruzasse
We'd take all his drugs
Nós tomaríamos todas as suas drogas
Burn his money
Queimaríamos seu dinheiro
And his house down
E sua casa
And wait for the fire to spread
E esperaríamos o fogo se espalhar
Sometimes hate is not enough
Às vezes o ódio não é suficiente
To turn this all to ashes
Para transformar tudo isso em cinzas
Together as one
Juntos como um
Against all others
Contra todos os outros
Break all of our wings
Quebre todas as nossas asas
And make sure it crashes
E certifique-se de que caia
We're running to the
Estamos correndo para a
Edge of the world
Borda do mundo
Running, running away
Correndo, fugindo
We're running to the edge of the world
Estamos correndo para a borda do mundo
I don't know if the world will end today
Não sei se o mundo vai acabar hoje
I had no choice
Eu não tive escolha
To erase the debt of our families
Para apagar a dívida de nossas famílias
Let you say goodbye
Deixei você dizer adeus
With lips like dynamite
Com lábios como dinamite
And everyone
E todos
Turned their backs
Viraram as costas
Because they knew
Porque eles sabiam
When we held on tight
Quando nos agarramos firmemente
To each other
Um ao outro
We were something fatal
Nós éramos algo fatal
That fell into the wrong hands
Que caiu nas mãos erradas
Sometimes hate is not enough
Às vezes o ódio não é suficiente
To turn this all to ashes
Para transformar tudo isso em cinzas
Together as one
Juntos como um
Against all others
Contra todos os outros
Break all of your wings
Quebre todas as suas asas
And make sure it crashes
E certifique-se de que caia
We're running to the edge of the world
Estamos correndo para a borda do mundo
Running, running away
Correndo, fugindo
We're running to the edge of the world
Estamos correndo para a borda do mundo
I don't know if the world will end today
Não sei se o mundo vai acabar hoje
We don't see death, we see destruction
Nós não vemos a morte, vemos a destruição
Death, we see destruction
Morte, vemos a destruição
We don't see death, we see destruction
Nós não vemos a morte, vemos a destruição
Death, we see destruction
Morte, vemos a destruição
We're running to the edge of the world
Estamos correndo para a borda do mundo
Running, running away
Correndo, fugindo
We're running to the edge of the world
Estamos correndo para a borda do mundo
But I don't know if the world will end today
Mas não sei se o mundo vai acabar hoje
We're running to the edge of the world
Estamos correndo para a borda do mundo
Running, running away
Correndo, fugindo
We're running to the edge of the world
Estamos correndo para a borda do mundo
Don't know if the world will end today
Não sei se o mundo vai acabar hoje
See a new beginning rise behind the sun
Veja um novo começo surgir atrás do sol
We can never catch up to them as fast as we run
Nunca podemos alcançá-los por mais rápido que corramos
See a new beginning rise behind the sun
Veja um novo começo surgir atrás do sol
We can never catch up to them as fast as we run
Nunca podemos alcançá-los por mais rápido que corramos
See a new beginning rise behind the sun
Veja um novo começo surgir atrás do sol
We can never catch up to them as fast as we run
Nunca podemos alcançá-los por mais rápido que corramos
See a new beginning rise behind the sun
Veja um novo começo surgir atrás do sol
We can never catch up to them as fast as we run
Nunca podemos alcançá-los por mais rápido que corramos
Remember when I took you
¿Recuerdas cuando te llevé
Up to the top of the hill?
Hasta la cima de la colina?
We had our knives drawn
Teníamos nuestros cuchillos desenfundados
They were as sharp
Estaban tan afilados
As we were in love
Como estábamos enamorados
If god crossed us
Si Dios nos cruzaba
We'd take all his drugs
Tomaríamos todas sus drogas
Burn his money
Quemaríamos su dinero
And his house down
Y su casa
And wait for the fire to spread
Y esperaríamos a que el fuego se extendiera
Sometimes hate is not enough
A veces el odio no es suficiente
To turn this all to ashes
Para convertir todo esto en cenizas
Together as one
Juntos como uno
Against all others
Contra todos los demás
Break all of our wings
Rompe todas nuestras alas
And make sure it crashes
Y asegúrate de que se estrelle
We're running to the
Estamos corriendo hacia el
Edge of the world
Borde del mundo
Running, running away
Corriendo, huyendo
We're running to the edge of the world
Estamos corriendo hacia el borde del mundo
I don't know if the world will end today
No sé si el mundo terminará hoy
I had no choice
No tuve opción
To erase the debt of our families
Para borrar la deuda de nuestras familias
Let you say goodbye
Dejarte decir adiós
With lips like dynamite
Con labios como dinamita
And everyone
Y todos
Turned their backs
Dieron la espalda
Because they knew
Porque sabían
When we held on tight
Cuando nos aferramos fuertemente
To each other
El uno al otro
We were something fatal
Éramos algo fatal
That fell into the wrong hands
Que cayó en las manos equivocadas
Sometimes hate is not enough
A veces el odio no es suficiente
To turn this all to ashes
Para convertir todo esto en cenizas
Together as one
Juntos como uno
Against all others
Contra todos los demás
Break all of your wings
Rompe todas tus alas
And make sure it crashes
Y asegúrate de que se estrelle
We're running to the edge of the world
Estamos corriendo hacia el borde del mundo
Running, running away
Corriendo, huyendo
We're running to the edge of the world
Estamos corriendo hacia el borde del mundo
I don't know if the world will end today
No sé si el mundo terminará hoy
We don't see death, we see destruction
No vemos la muerte, vemos la destrucción
Death, we see destruction
Muerte, vemos la destrucción
We don't see death, we see destruction
No vemos la muerte, vemos la destrucción
Death, we see destruction
Muerte, vemos la destrucción
We're running to the edge of the world
Estamos corriendo hacia el borde del mundo
Running, running away
Corriendo, huyendo
We're running to the edge of the world
Estamos corriendo hacia el borde del mundo
But I don't know if the world will end today
Pero no sé si el mundo terminará hoy
We're running to the edge of the world
Estamos corriendo hacia el borde del mundo
Running, running away
Corriendo, huyendo
We're running to the edge of the world
Estamos corriendo hacia el borde del mundo
Don't know if the world will end today
No sé si el mundo terminará hoy
See a new beginning rise behind the sun
Veo un nuevo comienzo surgir detrás del sol
We can never catch up to them as fast as we run
Nunca podemos alcanzarlos por más rápido que corramos
See a new beginning rise behind the sun
Veo un nuevo comienzo surgir detrás del sol
We can never catch up to them as fast as we run
Nunca podemos alcanzarlos por más rápido que corramos
See a new beginning rise behind the sun
Veo un nuevo comienzo surgir detrás del sol
We can never catch up to them as fast as we run
Nunca podemos alcanzarlos por más rápido que corramos
See a new beginning rise behind the sun
Veo un nuevo comienzo surgir detrás del sol
We can never catch up to them as fast as we run
Nunca podemos alcanzarlos por más rápido que corramos
Remember when I took you
Te souviens-tu quand je t'ai emmené
Up to the top of the hill?
En haut de la colline ?
We had our knives drawn
Nous avions nos couteaux tirés
They were as sharp
Ils étaient aussi tranchants
As we were in love
Que nous étions amoureux
If god crossed us
Si Dieu nous contrariait
We'd take all his drugs
Nous prendrions toutes ses drogues
Burn his money
Brûlerions son argent
And his house down
Et sa maison
And wait for the fire to spread
Et attendrions que le feu se propage
Sometimes hate is not enough
Parfois la haine ne suffit pas
To turn this all to ashes
Pour tout réduire en cendres
Together as one
Ensemble comme un seul
Against all others
Contre tous les autres
Break all of our wings
Brisons toutes nos ailes
And make sure it crashes
Et assurons-nous que cela s'écrase
We're running to the
Nous courons vers le
Edge of the world
Bord du monde
Running, running away
Courant, fuyant
We're running to the edge of the world
Nous courons vers le bord du monde
I don't know if the world will end today
Je ne sais pas si le monde finira aujourd'hui
I had no choice
Je n'avais pas le choix
To erase the debt of our families
D'effacer la dette de nos familles
Let you say goodbye
Te laisser dire au revoir
With lips like dynamite
Avec des lèvres comme de la dynamite
And everyone
Et tout le monde
Turned their backs
Tournait le dos
Because they knew
Parce qu'ils savaient
When we held on tight
Quand nous nous tenions fort
To each other
L'un à l'autre
We were something fatal
Nous étions quelque chose de fatal
That fell into the wrong hands
Qui est tombé entre de mauvaises mains
Sometimes hate is not enough
Parfois la haine ne suffit pas
To turn this all to ashes
Pour tout réduire en cendres
Together as one
Ensemble comme un seul
Against all others
Contre tous les autres
Break all of your wings
Brisons toutes tes ailes
And make sure it crashes
Et assurons-nous que cela s'écrase
We're running to the edge of the world
Nous courons vers le bord du monde
Running, running away
Courant, fuyant
We're running to the edge of the world
Nous courons vers le bord du monde
I don't know if the world will end today
Je ne sais pas si le monde finira aujourd'hui
We don't see death, we see destruction
Nous ne voyons pas la mort, nous voyons la destruction
Death, we see destruction
La mort, nous voyons la destruction
We don't see death, we see destruction
Nous ne voyons pas la mort, nous voyons la destruction
Death, we see destruction
La mort, nous voyons la destruction
We're running to the edge of the world
Nous courons vers le bord du monde
Running, running away
Courant, fuyant
We're running to the edge of the world
Nous courons vers le bord du monde
But I don't know if the world will end today
Mais je ne sais pas si le monde finira aujourd'hui
We're running to the edge of the world
Nous courons vers le bord du monde
Running, running away
Courant, fuyant
We're running to the edge of the world
Nous courons vers le bord du monde
Don't know if the world will end today
Je ne sais pas si le monde finira aujourd'hui
See a new beginning rise behind the sun
Voyons un nouveau commencement se lever derrière le soleil
We can never catch up to them as fast as we run
Nous ne pourrons jamais les rattraper aussi vite que nous courons
See a new beginning rise behind the sun
Voyons un nouveau commencement se lever derrière le soleil
We can never catch up to them as fast as we run
Nous ne pourrons jamais les rattraper aussi vite que nous courons
See a new beginning rise behind the sun
Voyons un nouveau commencement se lever derrière le soleil
We can never catch up to them as fast as we run
Nous ne pourrons jamais les rattraper aussi vite que nous courons
See a new beginning rise behind the sun
Voyons un nouveau commencement se lever derrière le soleil
We can never catch up to them as fast as we run
Nous ne pourrons jamais les rattraper aussi vite que nous courons
Remember when I took you
Ricordi quando ti ho portato
Up to the top of the hill?
Sulla cima della collina?
We had our knives drawn
Avevamo i nostri coltelli sguainati
They were as sharp
Erano affilati
As we were in love
Quanto eravamo innamorati
If god crossed us
Se Dio ci avesse ostacolato
We'd take all his drugs
Avremmo preso tutte le sue droghe
Burn his money
Bruciato i suoi soldi
And his house down
E la sua casa
And wait for the fire to spread
E aspettato che il fuoco si diffondesse
Sometimes hate is not enough
A volte l'odio non è abbastanza
To turn this all to ashes
Per ridurre tutto in cenere
Together as one
Insieme come uno
Against all others
Contro tutti gli altri
Break all of our wings
Spezza tutte le nostre ali
And make sure it crashes
E assicurati che si schianti
We're running to the
Stiamo correndo verso
Edge of the world
Il bordo del mondo
Running, running away
Correndo, scappando
We're running to the edge of the world
Stiamo correndo verso il bordo del mondo
I don't know if the world will end today
Non so se il mondo finirà oggi
I had no choice
Non avevo scelta
To erase the debt of our families
Per cancellare il debito delle nostre famiglie
Let you say goodbye
Ti ho lasciato dire addio
With lips like dynamite
Con labbra come dinamite
And everyone
E tutti
Turned their backs
Hanno voltato le spalle
Because they knew
Perché sapevano
When we held on tight
Quando ci siamo stretti forte
To each other
L'uno all'altro
We were something fatal
Eravamo qualcosa di fatale
That fell into the wrong hands
Che è caduto nelle mani sbagliate
Sometimes hate is not enough
A volte l'odio non è abbastanza
To turn this all to ashes
Per ridurre tutto in cenere
Together as one
Insieme come uno
Against all others
Contro tutti gli altri
Break all of your wings
Spezza tutte le tue ali
And make sure it crashes
E assicurati che si schianti
We're running to the edge of the world
Stiamo correndo verso il bordo del mondo
Running, running away
Correndo, scappando
We're running to the edge of the world
Stiamo correndo verso il bordo del mondo
I don't know if the world will end today
Non so se il mondo finirà oggi
We don't see death, we see destruction
Non vediamo la morte, vediamo la distruzione
Death, we see destruction
Morte, vediamo la distruzione
We don't see death, we see destruction
Non vediamo la morte, vediamo la distruzione
Death, we see destruction
Morte, vediamo la distruzione
We're running to the edge of the world
Stiamo correndo verso il bordo del mondo
Running, running away
Correndo, scappando
We're running to the edge of the world
Stiamo correndo verso il bordo del mondo
But I don't know if the world will end today
Ma non so se il mondo finirà oggi
We're running to the edge of the world
Stiamo correndo verso il bordo del mondo
Running, running away
Correndo, scappando
We're running to the edge of the world
Stiamo correndo verso il bordo del mondo
Don't know if the world will end today
Non so se il mondo finirà oggi
See a new beginning rise behind the sun
Vedi un nuovo inizio sorgere dietro il sole
We can never catch up to them as fast as we run
Non possiamo mai raggiungerli, per quanto corriamo
See a new beginning rise behind the sun
Vedi un nuovo inizio sorgere dietro il sole
We can never catch up to them as fast as we run
Non possiamo mai raggiungerli, per quanto corriamo
See a new beginning rise behind the sun
Vedi un nuovo inizio sorgere dietro il sole
We can never catch up to them as fast as we run
Non possiamo mai raggiungerli, per quanto corriamo
See a new beginning rise behind the sun
Vedi un nuovo inizio sorgere dietro il sole
We can never catch up to them as fast as we run
Non possiamo mai raggiungerli, per quanto corriamo
Remember when I took you
Ingat ketika aku membawamu
Up to the top of the hill?
Ke puncak bukit?
We had our knives drawn
Kita menghunus pisau
They were as sharp
Pisau itu tajam
As we were in love
Seperti kita sedang jatuh cinta
If god crossed us
Jika Tuhan melawan kita
We'd take all his drugs
Kita akan mengambil semua obatnya
Burn his money
Membakar uangnya
And his house down
Dan rumahnya
And wait for the fire to spread
Dan menunggu api menyebar
Sometimes hate is not enough
Terkadang kebencian saja tidak cukup
To turn this all to ashes
Untuk mengubah ini semua menjadi abu
Together as one
Bersama sebagai satu
Against all others
Melawan semua yang lain
Break all of our wings
Patahkan semua sayap kita
And make sure it crashes
Dan pastikan itu jatuh
We're running to the
Kita berlari ke
Edge of the world
Ujung dunia
Running, running away
Berlari, berlari menjauh
We're running to the edge of the world
Kita berlari ke ujung dunia
I don't know if the world will end today
Aku tidak tahu apakah dunia akan berakhir hari ini
I had no choice
Aku tidak punya pilihan
To erase the debt of our families
Untuk menghapus utang keluarga kita
Let you say goodbye
Membiarkanmu mengucapkan selamat tinggal
With lips like dynamite
Dengan bibir seperti dinamit
And everyone
Dan semua orang
Turned their backs
Membelakangi
Because they knew
Karena mereka tahu
When we held on tight
Ketika kita berpegangan erat
To each other
Satu sama lain
We were something fatal
Kita adalah sesuatu yang fatal
That fell into the wrong hands
Yang jatuh ke tangan yang salah
Sometimes hate is not enough
Terkadang kebencian saja tidak cukup
To turn this all to ashes
Untuk mengubah ini semua menjadi abu
Together as one
Bersama sebagai satu
Against all others
Melawan semua yang lain
Break all of your wings
Patahkan semua sayapmu
And make sure it crashes
Dan pastikan itu jatuh
We're running to the edge of the world
Kita berlari ke ujung dunia
Running, running away
Berlari, berlari menjauh
We're running to the edge of the world
Kita berlari ke ujung dunia
I don't know if the world will end today
Aku tidak tahu apakah dunia akan berakhir hari ini
We don't see death, we see destruction
Kita tidak melihat kematian, kita melihat kehancuran
Death, we see destruction
Kematian, kita melihat kehancuran
We don't see death, we see destruction
Kita tidak melihat kematian, kita melihat kehancuran
Death, we see destruction
Kematian, kita melihat kehancuran
We're running to the edge of the world
Kita berlari ke ujung dunia
Running, running away
Berlari, berlari menjauh
We're running to the edge of the world
Kita berlari ke ujung dunia
But I don't know if the world will end today
Tapi aku tidak tahu apakah dunia akan berakhir hari ini
We're running to the edge of the world
Kita berlari ke ujung dunia
Running, running away
Berlari, berlari menjauh
We're running to the edge of the world
Kita berlari ke ujung dunia
Don't know if the world will end today
Tidak tahu apakah dunia akan berakhir hari ini
See a new beginning rise behind the sun
Melihat awal baru terbit di balik matahari
We can never catch up to them as fast as we run
Kita tidak akan pernah bisa mengejar mereka secepat kita berlari
See a new beginning rise behind the sun
Melihat awal baru terbit di balik matahari
We can never catch up to them as fast as we run
Kita tidak akan pernah bisa mengejar mereka secepat kita berlari
See a new beginning rise behind the sun
Melihat awal baru terbit di balik matahari
We can never catch up to them as fast as we run
Kita tidak akan pernah bisa mengejar mereka secepat kita berlari
See a new beginning rise behind the sun
Melihat awal baru terbit di balik matahari
We can never catch up to them as fast as we run
Kita tidak akan pernah bisa mengejar mereka secepat kita berlari

Wissenswertes über das Lied Running To The Edge Of The World von Marilyn Manson

Wann wurde das Lied “Running To The Edge Of The World” von Marilyn Manson veröffentlicht?
Das Lied Running To The Edge Of The World wurde im Jahr 2009, auf dem Album “The High End of Low” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Running To The Edge Of The World” von Marilyn Manson komponiert?
Das Lied “Running To The Edge Of The World” von Marilyn Manson wurde von Brian Warner, Chris Vrenna, Jeordie White komponiert.

Beliebteste Lieder von Marilyn Manson

Andere Künstler von Heavy metal