Fecha a porta e deita no meu colo
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Nós dois construímos um castelo
Onde tudo é belo
Bem maior que tudo
Tanta gente pra julgar a gente
Pra nos abalar não foi suficiente
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Vão duvidar do amor
Estamos entre o mal e o bem
Não precisamos da opinião de ninguém
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Vão duvidar do amor
Estamos entre o mal e o bem
Não precisamos da opinião de ninguém
Fecha a porta e deita no meu colo
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Nós dois construímos um castelo
Onde tudo é belo
Bem maior que tudo
Tanta gente pra julgar a gente
Pra nos abalar não foi suficiente
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Vão duvidar do amor
Estamos entre o mal e o bem
Não precisamos da opinião de ninguém
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Vão duvidar do amor
Estamos entre o mal e o bem
Não precisamos da opinião de ninguém
Não precisamos da opinião de ninguém
Que lindo!
Fecha a porta e deita no meu colo
Schließe die Tür und lege dich in meinen Schoß
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Unsere Liebe ist hier in unserer Welt sicherer
Nós dois construímos um castelo
Wir beide haben eine Burg gebaut
Onde tudo é belo
Wo alles schön ist
Bem maior que tudo
Viel größer als alles
Tanta gente pra julgar a gente
So viele Leute, um uns zu beurteilen
Pra nos abalar não foi suficiente
Um uns zu erschüttern, war es nicht genug
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Niemand wird sagen, was richtig oder falsch ist
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Noch wird er unsere gepanzerte Liebe zerstören
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Wenn der Sturm kommt, hilfst du mir zu überwinden
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
In deinen Armen habe ich meinen besten Platz gefunden
Vão duvidar do amor
Sie werden an der Liebe zweifeln
Estamos entre o mal e o bem
Wir sind zwischen Gut und Böse
Não precisamos da opinião de ninguém
Wir brauchen niemandes Meinung
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Wenn der Sturm kommt, hilfst du mir zu überwinden
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
In deinen Armen habe ich meinen besten Platz gefunden
Vão duvidar do amor
Sie werden an der Liebe zweifeln
Estamos entre o mal e o bem
Wir sind zwischen Gut und Böse
Não precisamos da opinião de ninguém
Wir brauchen niemandes Meinung
Fecha a porta e deita no meu colo
Schließe die Tür und lege dich in meinen Schoß
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Unsere Liebe ist hier in unserer Welt sicherer
Nós dois construímos um castelo
Wir beide haben eine Burg gebaut
Onde tudo é belo
Wo alles schön ist
Bem maior que tudo
Viel größer als alles
Tanta gente pra julgar a gente
So viele Leute, um uns zu beurteilen
Pra nos abalar não foi suficiente
Um uns zu erschüttern, war es nicht genug
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Niemand wird sagen, was richtig oder falsch ist
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Noch wird er unsere gepanzerte Liebe zerstören
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Wenn der Sturm kommt, hilfst du mir zu überwinden
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
In deinen Armen habe ich meinen besten Platz gefunden
Vão duvidar do amor
Sie werden an der Liebe zweifeln
Estamos entre o mal e o bem
Wir sind zwischen Gut und Böse
Não precisamos da opinião de ninguém
Wir brauchen niemandes Meinung
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Wenn der Sturm kommt, hilfst du mir zu überwinden
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
In deinen Armen habe ich meinen besten Platz gefunden
Vão duvidar do amor
Sie werden an der Liebe zweifeln
Estamos entre o mal e o bem
Wir sind zwischen Gut und Böse
Não precisamos da opinião de ninguém
Wir brauchen niemandes Meinung
Não precisamos da opinião de ninguém
Wir brauchen niemandes Meinung
Que lindo!
Wie schön!
Fecha a porta e deita no meu colo
Close the door and lie in my lap
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Our love is safer here in our world
Nós dois construímos um castelo
We both built a castle
Onde tudo é belo
Where everything is beautiful
Bem maior que tudo
Much bigger than everything
Tanta gente pra julgar a gente
So many people to judge us
Pra nos abalar não foi suficiente
To shake us was not enough
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
No one will say what is right or wrong
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Nor will they destroy our armored love
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
If the storm comes you help me overcome
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
In your arms I found my best place
Vão duvidar do amor
They will doubt love
Estamos entre o mal e o bem
We are between evil and good
Não precisamos da opinião de ninguém
We don't need anyone's opinion
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
If the storm comes you help me overcome
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
In your arms I found my best place
Vão duvidar do amor
They will doubt love
Estamos entre o mal e o bem
We are between evil and good
Não precisamos da opinião de ninguém
We don't need anyone's opinion
Fecha a porta e deita no meu colo
Close the door and lie in my lap
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Our love is safer here in our world
Nós dois construímos um castelo
We both built a castle
Onde tudo é belo
Where everything is beautiful
Bem maior que tudo
Much bigger than everything
Tanta gente pra julgar a gente
So many people to judge us
Pra nos abalar não foi suficiente
To shake us was not enough
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
No one will say what is right or wrong
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Nor will they destroy our armored love
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
If the storm comes you help me overcome
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
In your arms I found my best place
Vão duvidar do amor
They will doubt love
Estamos entre o mal e o bem
We are between evil and good
Não precisamos da opinião de ninguém
We don't need anyone's opinion
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
If the storm comes you help me overcome
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
In your arms I found my best place
Vão duvidar do amor
They will doubt love
Estamos entre o mal e o bem
We are between evil and good
Não precisamos da opinião de ninguém
We don't need anyone's opinion
Não precisamos da opinião de ninguém
We don't need anyone's opinion
Que lindo!
How beautiful!
Fecha a porta e deita no meu colo
Cierra la puerta y acuéstate en mi regazo
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Nuestro amor es más seguro aquí en nuestro mundo
Nós dois construímos um castelo
Los dos construimos un castillo
Onde tudo é belo
Donde todo es hermoso
Bem maior que tudo
Mucho más grande que todo
Tanta gente pra julgar a gente
Tanta gente para juzgarnos
Pra nos abalar não foi suficiente
Para sacudirnos no fue suficiente
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Nadie va a decir que está bien o mal
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Ni va a destruir nuestro amor blindado
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Si llega el vendaval, me ayudas a superarlo
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
En tus brazos encontré mi mejor lugar
Vão duvidar do amor
Van a dudar del amor
Estamos entre o mal e o bem
Estamos entre el mal y el bien
Não precisamos da opinião de ninguém
No necesitamos la opinión de nadie
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Si llega el vendaval, me ayudas a superarlo
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
En tus brazos encontré mi mejor lugar
Vão duvidar do amor
Van a dudar del amor
Estamos entre o mal e o bem
Estamos entre el mal y el bien
Não precisamos da opinião de ninguém
No necesitamos la opinión de nadie
Fecha a porta e deita no meu colo
Cierra la puerta y acuéstate en mi regazo
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Nuestro amor es más seguro aquí en nuestro mundo
Nós dois construímos um castelo
Los dos construimos un castillo
Onde tudo é belo
Donde todo es hermoso
Bem maior que tudo
Mucho más grande que todo
Tanta gente pra julgar a gente
Tanta gente para juzgarnos
Pra nos abalar não foi suficiente
Para sacudirnos no fue suficiente
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Nadie va a decir que está bien o mal
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Ni va a destruir nuestro amor blindado
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Si llega el vendaval, me ayudas a superarlo
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
En tus brazos encontré mi mejor lugar
Vão duvidar do amor
Van a dudar del amor
Estamos entre o mal e o bem
Estamos entre el mal y el bien
Não precisamos da opinião de ninguém
No necesitamos la opinión de nadie
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Si llega el vendaval, me ayudas a superarlo
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
En tus brazos encontré mi mejor lugar
Vão duvidar do amor
Van a dudar del amor
Estamos entre o mal e o bem
Estamos entre el mal y el bien
Não precisamos da opinião de ninguém
No necesitamos la opinión de nadie
Não precisamos da opinião de ninguém
No necesitamos la opinión de nadie
Que lindo!
¡Qué hermoso!
Fecha a porta e deita no meu colo
Ferme la porte et allonge-toi sur mes genoux
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Notre amour est plus sûr ici dans notre monde
Nós dois construímos um castelo
Nous avons tous les deux construit un château
Onde tudo é belo
Où tout est beau
Bem maior que tudo
Bien plus grand que tout
Tanta gente pra julgar a gente
Tant de gens pour nous juger
Pra nos abalar não foi suficiente
Pour nous ébranler, ce n'était pas suffisant
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Personne ne dira ce qui est juste ou faux
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Ni ne détruira notre amour blindé
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Si la tempête arrive, tu m'aides à surmonter
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Dans tes bras, j'ai trouvé ma meilleure place
Vão duvidar do amor
Ils vont douter de l'amour
Estamos entre o mal e o bem
Nous sommes entre le mal et le bien
Não precisamos da opinião de ninguém
Nous n'avons pas besoin de l'opinion de quiconque
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Si la tempête arrive, tu m'aides à surmonter
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Dans tes bras, j'ai trouvé ma meilleure place
Vão duvidar do amor
Ils vont douter de l'amour
Estamos entre o mal e o bem
Nous sommes entre le mal et le bien
Não precisamos da opinião de ninguém
Nous n'avons pas besoin de l'opinion de quiconque
Fecha a porta e deita no meu colo
Ferme la porte et allonge-toi sur mes genoux
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Notre amour est plus sûr ici dans notre monde
Nós dois construímos um castelo
Nous avons tous les deux construit un château
Onde tudo é belo
Où tout est beau
Bem maior que tudo
Bien plus grand que tout
Tanta gente pra julgar a gente
Tant de gens pour nous juger
Pra nos abalar não foi suficiente
Pour nous ébranler, ce n'était pas suffisant
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Personne ne dira ce qui est juste ou faux
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Ni ne détruira notre amour blindé
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Si la tempête arrive, tu m'aides à surmonter
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Dans tes bras, j'ai trouvé ma meilleure place
Vão duvidar do amor
Ils vont douter de l'amour
Estamos entre o mal e o bem
Nous sommes entre le mal et le bien
Não precisamos da opinião de ninguém
Nous n'avons pas besoin de l'opinion de quiconque
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Si la tempête arrive, tu m'aides à surmonter
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Dans tes bras, j'ai trouvé ma meilleure place
Vão duvidar do amor
Ils vont douter de l'amour
Estamos entre o mal e o bem
Nous sommes entre le mal et le bien
Não precisamos da opinião de ninguém
Nous n'avons pas besoin de l'opinion de quiconque
Não precisamos da opinião de ninguém
Nous n'avons pas besoin de l'opinion de quiconque
Que lindo!
C'est magnifique!
Fecha a porta e deita no meu colo
Chiudi la porta e sdraiati sul mio grembo
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Il nostro amore è più sicuro qui nel nostro mondo
Nós dois construímos um castelo
Noi due abbiamo costruito un castello
Onde tudo é belo
Dove tutto è bello
Bem maior que tudo
Molto più grande di tutto
Tanta gente pra julgar a gente
Tanta gente per giudicarci
Pra nos abalar não foi suficiente
Per destabilizzarci non è stato sufficiente
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Nessuno dirà che è giusto o sbagliato
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Né distruggerà il nostro amore blindato
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Se arriva il vento forte, mi aiuti a superarlo
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Nelle tue braccia ho trovato il mio posto migliore
Vão duvidar do amor
Dubiteranno dell'amore
Estamos entre o mal e o bem
Siamo tra il male e il bene
Não precisamos da opinião de ninguém
Non abbiamo bisogno dell'opinione di nessuno
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Se arriva il vento forte, mi aiuti a superarlo
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Nelle tue braccia ho trovato il mio posto migliore
Vão duvidar do amor
Dubiteranno dell'amore
Estamos entre o mal e o bem
Siamo tra il male e il bene
Não precisamos da opinião de ninguém
Non abbiamo bisogno dell'opinione di nessuno
Fecha a porta e deita no meu colo
Chiudi la porta e sdraiati sul mio grembo
Nosso amor é mais seguro aqui no nosso mundo
Il nostro amore è più sicuro qui nel nostro mondo
Nós dois construímos um castelo
Noi due abbiamo costruito un castello
Onde tudo é belo
Dove tutto è bello
Bem maior que tudo
Molto più grande di tutto
Tanta gente pra julgar a gente
Tanta gente per giudicarci
Pra nos abalar não foi suficiente
Per destabilizzarci non è stato sufficiente
Ninguém vai dizer que é certo ou errado
Nessuno dirà che è giusto o sbagliato
Nem vai destruir o nosso amor blindado
Né distruggerà il nostro amore blindato
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Se arriva il vento forte, mi aiuti a superarlo
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Nelle tue braccia ho trovato il mio posto migliore
Vão duvidar do amor
Dubiteranno dell'amore
Estamos entre o mal e o bem
Siamo tra il male e il bene
Não precisamos da opinião de ninguém
Non abbiamo bisogno dell'opinione di nessuno
Se o vendaval chegar você me ajuda a superar
Se arriva il vento forte, mi aiuti a superarlo
Nos teus braços encontrei o meu melhor lugar
Nelle tue braccia ho trovato il mio posto migliore
Vão duvidar do amor
Dubiteranno dell'amore
Estamos entre o mal e o bem
Siamo tra il male e il bene
Não precisamos da opinião de ninguém
Non abbiamo bisogno dell'opinione di nessuno
Não precisamos da opinião de ninguém
Non abbiamo bisogno dell'opinione di nessuno
Que lindo!
Che bello!