Meio Dia
Escorro o suor do meio dia
Assoviando a melodia
Eu tento saciar
Com o gole da cabaça
Passa a sede mas não passa
O jejum, o jejum há
O Sol esquenta minha cabeça
Vixe Maria, não se esqueça
Também de esquentar
Com seus beijos minha vida
E o sobejo da comida
Que sobrou do jantar
João, acabou-se a farinha
O querosene da cozinha
No feijão gurgui já deu
Pai, traz um vestido de chita
Que eu quero ficar bonita
Bonita que nem um mateu
Tenha, paciência minha gente
Foi a seca e a enchente
O culpado não sou eu
It's just old school forró
I wipe the midday sweat
Whistling the melody
I try to quench
With a sip from the gourd
The thirst goes away but not
The fasting, the fasting
The sun heats my head
Oh Mary, don't forget
Also to heat
With your kisses my life
And the leftover food
That remained from dinner
John, the flour is gone
The kerosene in the kitchen
In the beans it's already gone
Dad, bring a chita dress
Because I want to look pretty
Pretty like Mateu
Have patience, my people
It was the drought and the flood
I'm not the one to blame
Have patience, my people
It was the drought and the flood
I'm not the one to blame
Let's go, cowboy club
Oh big forró
And take xote
Es solo forró antiguo
Derramo el sudor del mediodía
Silbando la melodía
Intento saciar
Con un trago de la calabaza
Pasa la sed pero no pasa
El ayuno, el ayunar
El sol calienta mi cabeza
Vaya María, no te olvides
También de calentar
Con tus besos mi vida
Y el sobrante de la comida
Que quedó de la cena
João, se acabó la harina
El queroseno de la cocina
En el frijol gurgui ya se acabó
Padre, trae un vestido de chita
Que quiero lucir bonita
Tan bonita como Mateu
Ten paciencia, mi gente
Fue la sequía y la inundación
El culpado no soy yo
Ten paciencia, mi gente
Fue la sequía y la inundación
El culpado no soy yo
Vamos, club del vaquero
Oh gran forró
Y toma xote
C'est seulement du forró ancien
Je transpire à midi
Sifflant la mélodie
J'essaie de me rassasier
Avec une gorgée de la calebasse
La soif passe mais ne passe pas
Le jeûne, le jeûner
Le soleil chauffe ma tête
Vixe Maria, n'oublie pas
Aussi de réchauffer
Avec tes baisers ma vie
Et le reste de la nourriture
Qui reste du dîner
João, la farine est finie
Le kérosène de la cuisine
Dans les haricots gurgui a déjà donné
Père, apporte une robe de chita
Je veux être belle
Belle comme Mateu
Ayez, patience mes gens
C'était la sécheresse et l'inondation
Je ne suis pas le coupable
Ayez, patience mes gens
C'était la sécheresse et l'inondation
Je ne suis pas le coupable
Allons-y, club du cow-boy
Oh forrozão
Et prenez xote
È solo forró delle antiche
Sudo a mezzogiorno
Fischiettando la melodia
Cerco di saziare
Con un sorso dalla zucca
Passa la sete ma non passa
Il digiuno, il digiunare
Il sole scalda la mia testa
Vixe Maria, non dimenticare
Anche di scaldare
Con i tuoi baci la mia vita
E l'avanzo del cibo
Che è rimasto dalla cena
Giovanni, la farina è finita
Il cherosene della cucina
Nel fagiolo gurgui è finito
Padre, porta un vestito di chita
Voglio essere bella
Bella come Mateu
Abbi pazienza, mia gente
È stata la siccità e l'inondazione
Non sono io il colpevole
Abbi pazienza, mia gente
È stata la siccità e l'inondazione
Non sono io il colpevole
Andiamo, club del cowboy
Oh grande forró
E prendi xote