Roulette

JENS SCHNEIDER, MAX GIESINGER

Liedtexte Übersetzung

Sie macht's einfach nicht klar Schiff
Auch keine Karten auf den Tisch
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
Aber irgendwie auch nicht

Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um

Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir

Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
Ich spiel eigentlich nur Schach
Und du setzt mich Schachmatt

Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
Aber nur wenn's gerade passt
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
Drifftet sie gleich wieder ab
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt

Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir

Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
Ich spiel eigentlich nur Schach
Und du setzt mich Schachmatt

Ich spiel eigentlich nur Schach

Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir

Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
Ich spiel eigentlich nur Schach
Und du setzt mich Schachmatt

Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
Ich spiel eigentlich nur Schach
Und du setzt mich Schachmatt

Sie macht's einfach nicht klar Schiff
Ela simplesmente não deixa claro
Auch keine Karten auf den Tisch
Nem coloca as cartas na mesa
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
Pensei que poderia entendê-la
Aber irgendwie auch nicht
Mas de alguma forma não consigo
Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
Seus olhares são calculados, seus gestos precisos
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um
Minhas mãos estão nervosas, talvez eu me vire novamente
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Foi por acaso que ela se mudou para o lado
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
E o apartamento dela também é no último andar, como o meu
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
E quando nos vemos, você ocasionalmente joga roleta comigo
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Eu sou a aposta que você gosta de arriscar
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
No final, vou perder de qualquer maneira, porque
Ich spiel eigentlich nur Schach
Eu normalmente só jogo xadrez
Und du setzt mich Schachmatt
E você me dá xeque-mate
Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
Às vezes ela diz "olá"
Aber nur wenn's gerade passt
Mas só quando lhe convém
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
E se eu estou tendo um dia ruim
Drifftet sie gleich wieder ab
Ela se afasta imediatamente
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
Mas é emocionante não saber o que vai acontecer
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt
Se ela está apontando com armas reais ou apenas brincando novamente
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Foi por acaso que ela se mudou para o lado
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
E o apartamento dela também é no último andar, como o meu
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
E quando nos vemos, você ocasionalmente joga roleta comigo
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Eu sou a aposta que você gosta de arriscar
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
No final, vou perder de qualquer maneira, porque
Ich spiel eigentlich nur Schach
Eu normalmente só jogo xadrez
Und du setzt mich Schachmatt
E você me dá xeque-mate
Ich spiel eigentlich nur Schach
Eu normalmente só jogo xadrez
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Foi por acaso que ela se mudou para o lado
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
E o apartamento dela também é no último andar, como o meu
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Você ocasionalmente joga roleta comigo
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Eu sou a aposta que você gosta de arriscar
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
No final, vou perder de qualquer maneira, porque
Ich spiel eigentlich nur Schach
Eu normalmente só jogo xadrez
Und du setzt mich Schachmatt
E você me dá xeque-mate
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Você ocasionalmente joga roleta comigo
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Eu sou a aposta que você gosta de arriscar
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
No final, vou perder de qualquer maneira, porque
Ich spiel eigentlich nur Schach
Eu normalmente só jogo xadrez
Und du setzt mich Schachmatt
E você me dá xeque-mate
Sie macht's einfach nicht klar Schiff
She just doesn't make it clear
Auch keine Karten auf den Tisch
No cards on the table either
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
Thought I could see through her
Aber irgendwie auch nicht
But somehow I can't
Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
Her looks calculated, her gestures on point
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um
My hands are nervous, maybe I'll turn around again
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
It was a coincidence that she moved in next door
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
And her apartment is also at the top like mine
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
And when we see each other, you occasionally play roulette with me
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
I'm the stake you like to risk
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
In the end, I'll lose anyway, because
Ich spiel eigentlich nur Schach
I actually only play chess
Und du setzt mich Schachmatt
And you checkmate me
Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
Sometimes she says "hello"
Aber nur wenn's gerade passt
But only when it suits her
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
And if I have a bad day
Drifftet sie gleich wieder ab
She drifts away again
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
But it's exciting not to know what's going to happen
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt
Whether she's aiming with real weapons or just playing again
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
It was a coincidence that she moved in next door
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
And her apartment is also at the top like mine
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
And when we see each other, you occasionally play roulette with me
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
I'm the stake you like to risk
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
In the end, I'll lose anyway, because
Ich spiel eigentlich nur Schach
I actually only play chess
Und du setzt mich Schachmatt
And you checkmate me
Ich spiel eigentlich nur Schach
I actually only play chess
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
It was a coincidence that she moved in next door
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
And her apartment is also at the top like mine
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
You occasionally play roulette with me
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
I'm the stake you like to risk
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
In the end, I'll lose anyway, because
Ich spiel eigentlich nur Schach
I actually only play chess
Und du setzt mich Schachmatt
And you checkmate me
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
You occasionally play roulette with me
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
I'm the stake you like to risk
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
In the end, I'll lose anyway, because
Ich spiel eigentlich nur Schach
I actually only play chess
Und du setzt mich Schachmatt
And you checkmate me
Sie macht's einfach nicht klar Schiff
Ella simplemente no lo hace claro
Auch keine Karten auf den Tisch
Tampoco pone las cartas sobre la mesa
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
Pensé que podía ver a través de ella
Aber irgendwie auch nicht
Pero de alguna manera tampoco
Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
Sus miradas son calculadas, sus gestos en el punto
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um
Mis manos están nerviosas, tal vez me dé la vuelta otra vez
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Fue casualidad que se mudara al lado
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Y su apartamento también está en la parte superior como el mío
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
Y cuando nos vemos, a veces juegas a la ruleta conmigo
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Soy la apuesta que te gusta arriesgar
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
Al final, de todos modos perderé, porque
Ich spiel eigentlich nur Schach
Realmente solo juego al ajedrez
Und du setzt mich Schachmatt
Y me haces jaque mate
Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
A veces dice "hola"
Aber nur wenn's gerade passt
Pero solo cuando le conviene
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
Y si tengo un mal día
Drifftet sie gleich wieder ab
Ella se aleja de nuevo
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
Pero es emocionante no saber qué pasará
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt
Si apunta con armas reales o solo está jugando de nuevo
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Fue casualidad que se mudara al lado
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Y su apartamento también está en la parte superior como el mío
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
Y cuando nos vemos, a veces juegas a la ruleta conmigo
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Soy la apuesta que te gusta arriesgar
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
Al final, de todos modos perderé, porque
Ich spiel eigentlich nur Schach
Realmente solo juego al ajedrez
Und du setzt mich Schachmatt
Y me haces jaque mate
Ich spiel eigentlich nur Schach
Realmente solo juego al ajedrez
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Fue casualidad que se mudara al lado
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Y su apartamento también está en la parte superior como el mío
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
A veces juegas a la ruleta conmigo
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Soy la apuesta que te gusta arriesgar
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
Al final, de todos modos perderé, porque
Ich spiel eigentlich nur Schach
Realmente solo juego al ajedrez
Und du setzt mich Schachmatt
Y me haces jaque mate
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
A veces juegas a la ruleta conmigo
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Soy la apuesta que te gusta arriesgar
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
Al final, de todos modos perderé, porque
Ich spiel eigentlich nur Schach
Realmente solo juego al ajedrez
Und du setzt mich Schachmatt
Y me haces jaque mate
Sie macht's einfach nicht klar Schiff
Elle ne fait tout simplement pas les choses clairement
Auch keine Karten auf den Tisch
Elle ne met pas non plus les cartes sur la table
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
Je pensais pouvoir la comprendre
Aber irgendwie auch nicht
Mais d'une certaine manière, je ne peux pas
Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
Ses regards sont calculés, ses gestes sont précis
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um
Mes mains sont nerveuses, peut-être que je me retournerai encore
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
C'était par hasard qu'elle a emménagé à côté
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Et son appartement est aussi tout en haut comme le mien
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
Et quand nous nous voyons, tu joues occasionnellement à la roulette avec moi
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Je suis l'enjeu que tu aimes risquer
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
À la fin, je vais perdre de toute façon, car
Ich spiel eigentlich nur Schach
Je joue en fait seulement aux échecs
Und du setzt mich Schachmatt
Et tu me mets en échec et mat
Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
Il arrive qu'elle dise "bonjour"
Aber nur wenn's gerade passt
Mais seulement quand ça lui convient
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
Et si j'ai une mauvaise journée
Drifftet sie gleich wieder ab
Elle s'éloigne immédiatement
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
Mais c'est excitant de ne pas savoir ce qui va se passer
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt
Si elle vise avec de vraies armes ou si elle joue encore une fois
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
C'était par hasard qu'elle a emménagé à côté
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Et son appartement est aussi tout en haut comme le mien
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
Et quand nous nous voyons, tu joues occasionnellement à la roulette avec moi
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Je suis l'enjeu que tu aimes risquer
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
À la fin, je vais perdre de toute façon, car
Ich spiel eigentlich nur Schach
Je joue en fait seulement aux échecs
Und du setzt mich Schachmatt
Et tu me mets en échec et mat
Ich spiel eigentlich nur Schach
Je joue en fait seulement aux échecs
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
C'était par hasard qu'elle a emménagé à côté
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Et son appartement est aussi tout en haut comme le mien
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Tu joues occasionnellement à la roulette avec moi
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Je suis l'enjeu que tu aimes risquer
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
À la fin, je vais perdre de toute façon, car
Ich spiel eigentlich nur Schach
Je joue en fait seulement aux échecs
Und du setzt mich Schachmatt
Et tu me mets en échec et mat
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Tu joues occasionnellement à la roulette avec moi
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Je suis l'enjeu que tu aimes risquer
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
À la fin, je vais perdre de toute façon, car
Ich spiel eigentlich nur Schach
Je joue en fait seulement aux échecs
Und du setzt mich Schachmatt
Et tu me mets en échec et mat
Sie macht's einfach nicht klar Schiff
Lei non lo rende affatto chiaro
Auch keine Karten auf den Tisch
Nemmeno mette le carte in tavola
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
Pensavo di poterla capire
Aber irgendwie auch nicht
Ma in qualche modo non ci riesco
Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
I suoi sguardi sono calcolati, i suoi gesti precisi
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um
Le mie mani sono nervose, forse mi girerò di nuovo
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
È stato un caso che si sia trasferita accanto a me
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
E che il suo appartamento sia proprio sopra il mio
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
E quando ci vediamo, ogni tanto giochi a roulette con me
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Sono la posta che ti piace rischiare
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
Alla fine perderò comunque, perché
Ich spiel eigentlich nur Schach
Io gioco solo a scacchi
Und du setzt mich Schachmatt
E tu mi metti in scacco
Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
Capita che lei dica "ciao"
Aber nur wenn's gerade passt
Ma solo quando le fa comodo
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
E se ho una brutta giornata
Drifftet sie gleich wieder ab
Lei si allontana subito
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
Ma è emozionante non sapere cosa succederà
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt
Se sta puntando con armi vere o se sta solo giocando
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
È stato un caso che si sia trasferita accanto a me
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
E che il suo appartamento sia proprio sopra il mio
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
E quando ci vediamo, ogni tanto giochi a roulette con me
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Sono la posta che ti piace rischiare
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
Alla fine perderò comunque, perché
Ich spiel eigentlich nur Schach
Io gioco solo a scacchi
Und du setzt mich Schachmatt
E tu mi metti in scacco
Ich spiel eigentlich nur Schach
Io gioco solo a scacchi
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
È stato un caso che si sia trasferita accanto a me
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
E che il suo appartamento sia proprio sopra il mio
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Tu giochi ogni tanto a roulette con me
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Sono la posta che ti piace rischiare
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
Alla fine perderò comunque, perché
Ich spiel eigentlich nur Schach
Io gioco solo a scacchi
Und du setzt mich Schachmatt
E tu mi metti in scacco
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Tu giochi ogni tanto a roulette con me
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Sono la posta che ti piace rischiare
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
Alla fine perderò comunque, perché
Ich spiel eigentlich nur Schach
Io gioco solo a scacchi
Und du setzt mich Schachmatt
E tu mi metti in scacco
Sie macht's einfach nicht klar Schiff
Dia tidak membuatnya jelas
Auch keine Karten auf den Tisch
Juga tidak meletakkan kartu di atas meja
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
Saya pikir saya bisa memahaminya
Aber irgendwie auch nicht
Tapi ternyata tidak juga
Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
Pandangannya terhitung, gesturnya tepat
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um
Tangan saya gugup, mungkin saya akan berbalik lagi
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Secara kebetulan, dia pindah ke sebelah rumah saya
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Dan apartemennya juga di lantai atas, sama seperti saya
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
Dan ketika kita bertemu, kamu sesekali bermain roulette denganku
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Aku adalah taruhan yang kamu suka ambil risikonya
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
Pada akhirnya aku akan kalah, karena
Ich spiel eigentlich nur Schach
Sebenarnya aku hanya bermain catur
Und du setzt mich Schachmatt
Dan kamu membuatku skak mat
Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
Kadang dia mengatakan "halo"
Aber nur wenn's gerade passt
Tapi hanya saat itu cocok
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
Dan ketika saya memiliki hari yang buruk
Drifftet sie gleich wieder ab
Dia langsung menjauh lagi
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
Namun, itu menarik tidak tahu apa yang akan terjadi
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt
Apakah dia menargetkan dengan senjata sungguhan atau hanya bermain-main lagi
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Secara kebetulan, dia pindah ke sebelah rumah saya
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Dan apartemennya juga di lantai atas, sama seperti saya
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
Dan ketika kita bertemu, kamu sesekali bermain roulette denganku
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Aku adalah taruhan yang kamu suka ambil risikonya
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
Pada akhirnya aku akan kalah, karena
Ich spiel eigentlich nur Schach
Sebenarnya aku hanya bermain catur
Und du setzt mich Schachmatt
Dan kamu membuatku skak mat
Ich spiel eigentlich nur Schach
Sebenarnya aku hanya bermain catur
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
Secara kebetulan, dia pindah ke sebelah rumah saya
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
Dan apartemennya juga di lantai atas, sama seperti saya
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Kamu sesekali bermain roulette denganku
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Aku adalah taruhan yang kamu suka ambil risikonya
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
Pada akhirnya aku akan kalah, karena
Ich spiel eigentlich nur Schach
Sebenarnya aku hanya bermain catur
Und du setzt mich Schachmatt
Dan kamu membuatku skak mat
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
Kamu sesekali bermain roulette denganku
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
Aku adalah taruhan yang kamu suka ambil risikonya
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
Pada akhirnya aku akan kalah, karena
Ich spiel eigentlich nur Schach
Sebenarnya aku hanya bermain catur
Und du setzt mich Schachmatt
Dan kamu membuatku skak mat
Sie macht's einfach nicht klar Schiff
เธอไม่เคยทำให้มันชัดเจนเลย
Auch keine Karten auf den Tisch
ไม่เคยวางไพ่ลงบนโต๊ะ
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
คิดว่าฉันเข้าใจเธอ
Aber irgendwie auch nicht
แต่ก็ไม่ใช่อย่างนั้นเสมอไป
Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
สายตาของเธอคำนวณไว้หมด, ท่าทางของเธอก็ตรงประเด็น
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um
มือของฉันรู้สึกประหม่า บางทีฉันอาจจะหันกลับไปอีกครั้ง
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
มันเป็นเรื่องบังเอิญที่เธอย้ายเข้ามาอยู่ข้างๆ
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
และห้องของเธอก็อยู่ชั้นบนสุดเหมือนกับฉัน
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
และเมื่อเราเจอกัน เธอก็เล่นรูเล็ตกับฉันเป็นครั้งคราว
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
ฉันคือเดิมพันที่เธอยินดีเสี่ยง
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
สุดท้ายฉันก็จะแพ้อยู่ดี เพราะ
Ich spiel eigentlich nur Schach
ฉันเล่นแค่หมากรุก
Und du setzt mich Schachmatt
และเธอทำให้ฉันหมากมัด
Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
บางครั้งเธอพูดว่า "สวัสดี"
Aber nur wenn's gerade passt
แต่ก็เฉพาะเมื่อมันสะดวก
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
และเมื่อฉันมีวันที่แย่
Drifftet sie gleich wieder ab
เธอก็จะถอยห่างไป
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
แต่มันตื่นเต้นที่ไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt
ไม่ว่าเธอจะเล็งด้วยอาวุธจริงหรือเล่นๆ
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
มันเป็นเรื่องบังเอิญที่เธอย้ายเข้ามาอยู่ข้างๆ
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
และห้องของเธอก็อยู่ชั้นบนสุดเหมือนกับฉัน
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
และเมื่อเราเจอกัน เธอก็เล่นรูเล็ตกับฉันเป็นครั้งคราว
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
ฉันคือเดิมพันที่เธอยินดีเสี่ยง
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
สุดท้ายฉันก็จะแพ้อยู่ดี เพราะ
Ich spiel eigentlich nur Schach
ฉันเล่นแค่หมากรุก
Und du setzt mich Schachmatt
และเธอทำให้ฉันหมากมัด
Ich spiel eigentlich nur Schach
ฉันเล่นแค่หมากรุก
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
มันเป็นเรื่องบังเอิญที่เธอย้ายเข้ามาอยู่ข้างๆ
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
และห้องของเธอก็อยู่ชั้นบนสุดเหมือนกับฉัน
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
เธอเล่นรูเล็ตกับฉันเป็นครั้งคราว
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
ฉันคือเดิมพันที่เธอยินดีเสี่ยง
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
สุดท้ายฉันก็จะแพ้อยู่ดี เพราะ
Ich spiel eigentlich nur Schach
ฉันเล่นแค่หมากรุก
Und du setzt mich Schachmatt
และเธอทำให้ฉันหมากมัด
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
เธอเล่นรูเล็ตกับฉันเป็นครั้งคราว
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
ฉันคือเดิมพันที่เธอยินดีเสี่ยง
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
สุดท้ายฉันก็จะแพ้อยู่ดี เพราะ
Ich spiel eigentlich nur Schach
ฉันเล่นแค่หมากรุก
Und du setzt mich Schachmatt
และเธอทำให้ฉันหมากมัด
Sie macht's einfach nicht klar Schiff
她就是不愿意摊牌
Auch keine Karten auf den Tisch
也不会把牌放在桌上
Dachte, dass ich sie durchschauen kann
我以为我能看透她
Aber irgendwie auch nicht
但某种程度上也做不到
Ihre Blicke kalkuliert, ihre Gesten auf den Punkt
她的目光计算过,她的手势恰到好处
Meine Hände sind nervös vielleicht dreh ich mich nochmal um
我的手很紧张,也许我还会再转身
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
她搬到隔壁只是偶然
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
她的公寓也在我楼上
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
当我们见面时,你偶尔会和我玩俄罗斯轮盘赌
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
我是你愿意冒险的赌注
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
最终我还是会输,因为
Ich spiel eigentlich nur Schach
我其实只会下棋
Und du setzt mich Schachmatt
而你让我陷入困境
Es kommt vor, dass sie „hallo“ sagt
有时她会说“你好”
Aber nur wenn's gerade passt
但只在合适的时候
Und wenn ich mal 'nen schlechten Tag hab
如果我有糟糕的一天
Drifftet sie gleich wieder ab
她会立刻离开
Doch es ist aufregend nicht zu wissen was passiert
但不知道会发生什么是令人兴奋的
Ob sie mit echten Waffen zielt oder wieder mal nur spielt
不知她是真的瞄准还是只是在玩游戏
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
她搬到隔壁只是偶然
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
她的公寓也在我楼上
Und wenn wir uns sehen spielst du gelegentlich Roulette mit mir
当我们见面时,你偶尔会和我玩俄罗斯轮盘赌
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
我是你愿意冒险的赌注
Am Ende werd ich sowieso verliern, denn
最终我还是会输,因为
Ich spiel eigentlich nur Schach
我其实只会下棋
Und du setzt mich Schachmatt
而你让我陷入困境
Ich spiel eigentlich nur Schach
我其实只会下棋
Es war zufällig, dass sie nebenan eingezogen ist
她搬到隔壁只是偶然
Und ihre Wohnung auch ganz oben ist bei mir
她的公寓也在我楼上
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
你偶尔会和我玩俄罗斯轮盘赌
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
我是你愿意冒险的赌注
Am Ende werd' ich sowieso verlieren, denn
最终我还是会输,因为
Ich spiel eigentlich nur Schach
我其实只会下棋
Und du setzt mich Schachmatt
而你让我陷入困境
Du spielst gelegentlich Roulette mit mir
你偶尔会和我玩俄罗斯轮盘赌
Ich bin der Einsatz den du gern riskierst
我是你愿意冒险的赌注
Am Ende werd ich sowieso verlieren, denn
最终我还是会输,因为
Ich spiel eigentlich nur Schach
我其实只会下棋
Und du setzt mich Schachmatt
而你让我陷入困境

Wissenswertes über das Lied Roulette von Max Giesinger

Wann wurde das Lied “Roulette” von Max Giesinger veröffentlicht?
Das Lied Roulette wurde im Jahr 2016, auf dem Album “Der Junge, Der Rennt” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Roulette” von Max Giesinger komponiert?
Das Lied “Roulette” von Max Giesinger wurde von JENS SCHNEIDER, MAX GIESINGER komponiert.

Beliebteste Lieder von Max Giesinger

Andere Künstler von Pop rock