Sem Gin, Sem Ela

Jorgin Ferreira, Guilherme Sergio Ramos de Souza

Liedtexte Übersetzung

Fala (fala o que, quero falar com você)
Eu não tenho nada pra falar com você, não me liga mais

Sem gin, sem ela
É o fim dessa novela
Do Drake e a donzela
A Bela e a Fera
Mas nossa vida é louca
Não é conto de fadas
Dormi com várias tretas
Acordei na revoada

Apelidado de três dias virado
Sofisticado, de Lacoste sempre trajado
Preto chique e enjoado
Jogado no mundo
Confesso que 'tá puxada
A sofrência do vagabundo

Cheirosão de Polo Blue, Card Black
Marchando um por dia no mó vida de moleque
No AP do pai mora duas piriguete
De dia nós se tromba, mas a noite 'cê me perde

Se elas rebola, coração gelado
Pois sofrer não é daora
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
E elas rebola, coração gelado
Pois sofrer não é daora
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora

Até tentei de esquecer
Tirar você do pensamento
Já faz uns dias 'to bebendo
E 'to fumando gelo
Financiando a cura da
Ferida no meu peito
Você partiu e foi embora
Me deixando cedo

E eu encarei de frente a frente a solidão
Lacrei meu corpo de tatuagem
Usando a dor pra confundir meu coração
Chapando de hacka fazendo a reflexão
Não existe amor se antes não vier o cifrão

Capital das notas e dos pecados capitais
Já deixei levar, mas hoje não me levam mais
Atitudes clichês e prazeres que são banais
Não combina comigo e nem com meus ideias

Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Nossa ideia não se encaixa
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
E pra minha alma eu quero mais
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Nossa ideia não se encaixa
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
E pra minha alma eu quero mais (eu que não vou viver na solidão)

Logo eu, não pense que vou 'tá sofrendo
A melhor opção bebe, é cada um pro seu lado
Espero que esteja me entendendo
Não tente me ligar na madrugada
Com todos os seus papos de maluca
Por qualquer coisa 'cê fica puta, não entende minha luta
E solta várias fitas que machuca

Mas eu 'to firmão, vencendo batalhas
Já fiz muito por pouco, não aceito migalhas
Não quero medalhas, não posso dar falha
Não me misturo com nenhuma dessas gentalhas

Oh, se a vida é só uma então aproveite
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
Melhore momentos são simples
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
Se a vida é só uma então aproveite
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
Melhore momentos são simples
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro

É que eu vou vivendo a vida uma dia após o outro
Sem pular catraca, que assim é mais gostoso
Uso o tempo pra depois ter um retorno
Vai dançar com as putas, madrugada gira o louco
É que ontem no pião na capital
Trombei quatro truta, só sapato novo, Range Rover
Picadilha xuca, registrando o visual, mais de cena, marginal
Virou um pico, um ritual tromba ela
Alô Igor Guilherme o que 'cê 'tá pensando
Eu te falei que eu sou casado ('cê 'tá me arrastando)
Eu já sei o que 'tá pensando, joga uma no meu pano
Até que eu 'to gostando
Eu 'tava precisando espairecer

Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer

Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer

Sem gin, sem ela
É o fim dessa novela
Do Drake e a donzela
A Bela e a Fera
Mas nossa vida é louca
Não é conto de fadas
Dormi com várias tretas
Acordei na revoada

Fala (fala o que, quero falar com você)
Speak (speak what, I want to talk to you)
Eu não tenho nada pra falar com você, não me liga mais
I have nothing to say to you, don't call me anymore
Sem gin, sem ela
Without gin, without her
É o fim dessa novela
It's the end of this soap opera
Do Drake e a donzela
Of Drake and the damsel
A Bela e a Fera
Beauty and the Beast
Mas nossa vida é louca
But our life is crazy
Não é conto de fadas
It's not a fairy tale
Dormi com várias tretas
I slept with several problems
Acordei na revoada
I woke up in a flutter
Apelidado de três dias virado
Nicknamed three days turned
Sofisticado, de Lacoste sempre trajado
Sophisticated, always dressed in Lacoste
Preto chique e enjoado
Chic and sick black
Jogado no mundo
Thrown into the world
Confesso que 'tá puxada
I confess it's tough
A sofrência do vagabundo
The suffering of the vagabond
Cheirosão de Polo Blue, Card Black
Smelling of Polo Blue, Card Black
Marchando um por dia no mó vida de moleque
Marching one a day in the life of a kid
No AP do pai mora duas piriguete
In the father's apartment live two girls
De dia nós se tromba, mas a noite 'cê me perde
During the day we bump into each other, but at night you lose me
Se elas rebola, coração gelado
If they twerk, cold heart
Pois sofrer não é daora
Because suffering is not cool
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Without leaving for tomorrow, the best time is now
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
I remain calm and peaceful so I'm leaving
E elas rebola, coração gelado
And they twerk, cold heart
Pois sofrer não é daora
Because suffering is not cool
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Without leaving for tomorrow, the best time is now
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
I remain calm and peaceful so I'm leaving
Até tentei de esquecer
I even tried to forget
Tirar você do pensamento
Take you out of my thoughts
Já faz uns dias 'to bebendo
It's been a few days I've been drinking
E 'to fumando gelo
And I'm smoking ice
Financiando a cura da
Financing the cure of
Ferida no meu peito
The wound in my chest
Você partiu e foi embora
You left and went away
Me deixando cedo
Leaving me early
E eu encarei de frente a frente a solidão
And I faced loneliness head on
Lacrei meu corpo de tatuagem
I sealed my body with tattoos
Usando a dor pra confundir meu coração
Using pain to confuse my heart
Chapando de hacka fazendo a reflexão
Getting high on hacka making reflections
Não existe amor se antes não vier o cifrão
There is no love if money doesn't come first
Capital das notas e dos pecados capitais
Capital of notes and capital sins
Já deixei levar, mas hoje não me levam mais
I let it take me, but today it doesn't take me anymore
Atitudes clichês e prazeres que são banais
Cliché attitudes and pleasures that are banal
Não combina comigo e nem com meus ideias
It doesn't match with me or my ideas
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Bye, bye, baby, from now on I'm free
Nossa ideia não se encaixa
Our idea doesn't fit
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
Bye, bye, baby, revolutionary I have the change
E pra minha alma eu quero mais
And for my soul I want more
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Bye, bye, baby, from now on I'm free
Nossa ideia não se encaixa
Our idea doesn't fit
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
Bye, bye, baby, revolutionary I have the change
E pra minha alma eu quero mais (eu que não vou viver na solidão)
And for my soul I want more (I won't live in loneliness)
Logo eu, não pense que vou 'tá sofrendo
Me, don't think I'll be suffering
A melhor opção bebe, é cada um pro seu lado
The best option baby, is each one to their side
Espero que esteja me entendendo
I hope you're understanding me
Não tente me ligar na madrugada
Don't try to call me in the middle of the night
Com todos os seus papos de maluca
With all your crazy talks
Por qualquer coisa 'cê fica puta, não entende minha luta
For anything you get mad, you don't understand my struggle
E solta várias fitas que machuca
And you say a lot of things that hurt
Mas eu 'to firmão, vencendo batalhas
But I'm firm, winning battles
Já fiz muito por pouco, não aceito migalhas
I've done a lot for little, I don't accept crumbs
Não quero medalhas, não posso dar falha
I don't want medals, I can't fail
Não me misturo com nenhuma dessas gentalhas
I don't mix with any of these scoundrels
Oh, se a vida é só uma então aproveite
Oh, if life is only one then enjoy it
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
Don't think that everything is summed up in money
Melhore momentos são simples
Better moments are simple
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
But for it to exist it needs someone real
Se a vida é só uma então aproveite
If life is only one then enjoy it
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
Don't think that everything is summed up in money
Melhore momentos são simples
Better moments are simple
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
But for it to exist it needs someone real
É que eu vou vivendo a vida uma dia após o outro
It's just that I'm living life one day after the other
Sem pular catraca, que assim é mais gostoso
Without jumping turnstiles, that's more enjoyable
Uso o tempo pra depois ter um retorno
I use time to later have a return
Vai dançar com as putas, madrugada gira o louco
Go dance with the girls, late night spins the crazy
É que ontem no pião na capital
It's just that yesterday in the capital
Trombei quatro truta, só sapato novo, Range Rover
I bumped into four friends, only new shoes, Range Rover
Picadilha xuca, registrando o visual, mais de cena, marginal
Picadilha xuca, registering the visual, more of a scene, marginal
Virou um pico, um ritual tromba ela
It became a spot, a ritual bumps into her
Alô Igor Guilherme o que 'cê 'tá pensando
Hello Igor Guilherme what are you thinking
Eu te falei que eu sou casado ('cê 'tá me arrastando)
I told you that I'm married (you're dragging me)
Eu já sei o que 'tá pensando, joga uma no meu pano
I already know what you're thinking, throw one on my cloth
Até que eu 'to gostando
I'm actually liking it
Eu 'tava precisando espairecer
I needed to clear my head
Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Go to the club with the four M, disappear
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer
Candle on fire having fun, it's leisure time
Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Go to the club with the four M, disappear
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer
Candle on fire having fun, it's leisure time
Sem gin, sem ela
Without gin, without her
É o fim dessa novela
It's the end of this soap opera
Do Drake e a donzela
Of Drake and the damsel
A Bela e a Fera
Beauty and the Beast
Mas nossa vida é louca
But our life is crazy
Não é conto de fadas
It's not a fairy tale
Dormi com várias tretas
I slept with several problems
Acordei na revoada
I woke up in a flutter
Fala (fala o que, quero falar com você)
Habla (habla qué, quiero hablar contigo)
Eu não tenho nada pra falar com você, não me liga mais
No tengo nada que hablar contigo, no me llames más
Sem gin, sem ela
Sin ginebra, sin ella
É o fim dessa novela
Es el fin de esta novela
Do Drake e a donzela
De Drake y la doncella
A Bela e a Fera
La Bella y la Bestia
Mas nossa vida é louca
Pero nuestra vida es loca
Não é conto de fadas
No es un cuento de hadas
Dormi com várias tretas
Dormí con varios problemas
Acordei na revoada
Me desperté en la revuelta
Apelidado de três dias virado
Apodado de tres días seguidos
Sofisticado, de Lacoste sempre trajado
Sofisticado, siempre vestido de Lacoste
Preto chique e enjoado
Negro elegante y fastidioso
Jogado no mundo
Arrojado al mundo
Confesso que 'tá puxada
Confieso que está difícil
A sofrência do vagabundo
El sufrimiento del vagabundo
Cheirosão de Polo Blue, Card Black
Huele bien a Polo Blue, Card Black
Marchando um por dia no mó vida de moleque
Marchando uno por día en la vida de un niño
No AP do pai mora duas piriguete
En el apartamento de papá viven dos chicas fáciles
De dia nós se tromba, mas a noite 'cê me perde
De día nos encontramos, pero por la noche me pierdes
Se elas rebola, coração gelado
Si ellas se mueven, corazón helado
Pois sofrer não é daora
Porque sufrir no es genial
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Sin dejar para mañana, el mejor momento es ahora
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
Sigo tranquilo y calmado entonces me voy
E elas rebola, coração gelado
Y ellas se mueven, corazón helado
Pois sofrer não é daora
Porque sufrir no es genial
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Sin dejar para mañana, el mejor momento es ahora
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
Sigo tranquilo y calmado entonces me voy
Até tentei de esquecer
Hasta intenté olvidarte
Tirar você do pensamento
Sacarte de mi pensamiento
Já faz uns dias 'to bebendo
Hace unos días estoy bebiendo
E 'to fumando gelo
Y fumando hielo
Financiando a cura da
Financiando la cura de
Ferida no meu peito
La herida en mi pecho
Você partiu e foi embora
Te fuiste y te fuiste
Me deixando cedo
Dejándome temprano
E eu encarei de frente a frente a solidão
Y enfrenté de frente a la soledad
Lacrei meu corpo de tatuagem
Sellé mi cuerpo con tatuajes
Usando a dor pra confundir meu coração
Usando el dolor para confundir mi corazón
Chapando de hacka fazendo a reflexão
Fumando de hacka haciendo la reflexión
Não existe amor se antes não vier o cifrão
No existe amor si antes no viene el dinero
Capital das notas e dos pecados capitais
Capital de las notas y de los pecados capitales
Já deixei levar, mas hoje não me levam mais
Ya dejé llevar, pero hoy no me llevan más
Atitudes clichês e prazeres que são banais
Actitudes cliché y placeres que son banales
Não combina comigo e nem com meus ideias
No combinan conmigo ni con mis ideas
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Adiós, adiós, bebé, de aquí en adelante estoy suelto
Nossa ideia não se encaixa
Nuestra idea no encaja
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
Adiós, adiós, bebé, revolucionario tengo el cambio
E pra minha alma eu quero mais
Y para mi alma quiero más
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Adiós, adiós, bebé, de aquí en adelante estoy suelto
Nossa ideia não se encaixa
Nuestra idea no encaja
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
Adiós, adiós, bebé, revolucionario tengo el cambio
E pra minha alma eu quero mais (eu que não vou viver na solidão)
Y para mi alma quiero más (no voy a vivir en soledad)
Logo eu, não pense que vou 'tá sofrendo
Justo yo, no pienses que estaré sufriendo
A melhor opção bebe, é cada um pro seu lado
La mejor opción, bebé, es que cada uno vaya por su lado
Espero que esteja me entendendo
Espero que me estés entendiendo
Não tente me ligar na madrugada
No intentes llamarme en la madrugada
Com todos os seus papos de maluca
Con todas tus charlas de locura
Por qualquer coisa 'cê fica puta, não entende minha luta
Por cualquier cosa te enfadas, no entiendes mi lucha
E solta várias fitas que machuca
Y sueltas varias cosas que lastiman
Mas eu 'to firmão, vencendo batalhas
Pero estoy firme, ganando batallas
Já fiz muito por pouco, não aceito migalhas
Ya hice mucho por poco, no acepto migajas
Não quero medalhas, não posso dar falha
No quiero medallas, no puedo fallar
Não me misturo com nenhuma dessas gentalhas
No me mezclo con ninguna de esas gentes
Oh, se a vida é só uma então aproveite
Oh, si la vida es solo una entonces disfrútala
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
No pienses que todo se resume en dinero
Melhore momentos são simples
Los mejores momentos son simples
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
Pero para que existan es necesario que exista alguien verdadero
Se a vida é só uma então aproveite
Si la vida es solo una entonces disfrútala
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
No pienses que todo se resume en dinero
Melhore momentos são simples
Los mejores momentos son simples
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
Pero para que existan es necesario que exista alguien verdadero
É que eu vou vivendo a vida uma dia após o outro
Es que voy viviendo la vida un día tras otro
Sem pular catraca, que assim é mais gostoso
Sin saltar barreras, que así es más sabroso
Uso o tempo pra depois ter um retorno
Uso el tiempo para luego tener un retorno
Vai dançar com as putas, madrugada gira o louco
Ve a bailar con las putas, la madrugada gira el loco
É que ontem no pião na capital
Es que ayer en el piñón en la capital
Trombei quatro truta, só sapato novo, Range Rover
Me encontré con cuatro amigos, solo zapatos nuevos, Range Rover
Picadilha xuca, registrando o visual, mais de cena, marginal
Picadillo xuca, registrando el visual, más de escena, marginal
Virou um pico, um ritual tromba ela
Se convirtió en un pico, un ritual se encuentra con ella
Alô Igor Guilherme o que 'cê 'tá pensando
Hola Igor Guilherme qué estás pensando
Eu te falei que eu sou casado ('cê 'tá me arrastando)
Te dije que estoy casado (me estás arrastrando)
Eu já sei o que 'tá pensando, joga uma no meu pano
Ya sé lo que estás pensando, tira una en mi tela
Até que eu 'to gostando
Hasta que me está gustando
Eu 'tava precisando espairecer
Necesitaba despejarme
Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Ir a la fiesta con los cuatro M, desaparecer
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer
Fuego en la vela pasándolo bien, es tiempo de ocio
Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Ir a la fiesta con los cuatro M, desaparecer
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer
Fuego en la vela pasándolo bien, es tiempo de ocio
Sem gin, sem ela
Sin ginebra, sin ella
É o fim dessa novela
Es el fin de esta novela
Do Drake e a donzela
De Drake y la doncella
A Bela e a Fera
La Bella y la Bestia
Mas nossa vida é louca
Pero nuestra vida es loca
Não é conto de fadas
No es un cuento de hadas
Dormi com várias tretas
Dormí con varios problemas
Acordei na revoada
Me desperté en la revuelta
Fala (fala o que, quero falar com você)
Parle (parle de quoi, je veux parler avec toi)
Eu não tenho nada pra falar com você, não me liga mais
Je n'ai rien à te dire, ne m'appelle plus
Sem gin, sem ela
Sans gin, sans elle
É o fim dessa novela
C'est la fin de ce feuilleton
Do Drake e a donzela
De Drake et la demoiselle
A Bela e a Fera
La Belle et la Bête
Mas nossa vida é louca
Mais notre vie est folle
Não é conto de fadas
Ce n'est pas un conte de fées
Dormi com várias tretas
J'ai dormi avec plusieurs problèmes
Acordei na revoada
Je me suis réveillé en sursaut
Apelidado de três dias virado
Surnommé trois jours sans sommeil
Sofisticado, de Lacoste sempre trajado
Sophistiqué, toujours habillé en Lacoste
Preto chique e enjoado
Noir chic et ennuyeux
Jogado no mundo
Jeté dans le monde
Confesso que 'tá puxada
J'avoue que c'est dur
A sofrência do vagabundo
La souffrance du vagabond
Cheirosão de Polo Blue, Card Black
Sentant bon le Polo Blue, Card Black
Marchando um por dia no mó vida de moleque
Marchant un par jour dans la vie de gamin
No AP do pai mora duas piriguete
Dans l'appartement de mon père vivent deux filles faciles
De dia nós se tromba, mas a noite 'cê me perde
Le jour on se croise, mais la nuit tu me perds
Se elas rebola, coração gelado
Si elles dansent, cœur glacé
Pois sofrer não é daora
Car souffrir n'est pas cool
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Sans attendre demain, le meilleur moment est maintenant
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
Je reste tranquille et calme alors je m'en vais
E elas rebola, coração gelado
Et elles dansent, cœur glacé
Pois sofrer não é daora
Car souffrir n'est pas cool
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Sans attendre demain, le meilleur moment est maintenant
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
Je reste tranquille et calme alors je m'en vais
Até tentei de esquecer
J'ai essayé de t'oublier
Tirar você do pensamento
Te sortir de ma tête
Já faz uns dias 'to bebendo
Ça fait quelques jours que je bois
E 'to fumando gelo
Et je fume de la glace
Financiando a cura da
Finançant la guérison de
Ferida no meu peito
La blessure dans ma poitrine
Você partiu e foi embora
Tu es partie et tu es partie
Me deixando cedo
Me laissant tôt
E eu encarei de frente a frente a solidão
Et j'ai affronté la solitude face à face
Lacrei meu corpo de tatuagem
J'ai tatoué mon corps
Usando a dor pra confundir meu coração
Utilisant la douleur pour tromper mon cœur
Chapando de hacka fazendo a reflexão
Fumant du hacka en réfléchissant
Não existe amor se antes não vier o cifrão
Il n'y a pas d'amour si l'argent ne vient pas d'abord
Capital das notas e dos pecados capitais
Capitale des billets et des péchés capitaux
Já deixei levar, mas hoje não me levam mais
J'ai laissé faire, mais aujourd'hui ils ne m'emportent plus
Atitudes clichês e prazeres que são banais
Attitudes clichées et plaisirs qui sont banaux
Não combina comigo e nem com meus ideias
Ça ne va pas avec moi ni avec mes idées
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Bye, bye, baby, à partir de maintenant je suis dégagé
Nossa ideia não se encaixa
Nos idées ne correspondent pas
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
Bye, bye, baby, révolutionnaire j'ai la monnaie
E pra minha alma eu quero mais
Et pour mon âme je veux plus
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Bye, bye, baby, à partir de maintenant je suis dégagé
Nossa ideia não se encaixa
Nos idées ne correspondent pas
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
Bye, bye, baby, révolutionnaire j'ai la monnaie
E pra minha alma eu quero mais (eu que não vou viver na solidão)
Et pour mon âme je veux plus (je ne vais pas vivre dans la solitude)
Logo eu, não pense que vou 'tá sofrendo
Moi, ne pense pas que je souffre
A melhor opção bebe, é cada um pro seu lado
La meilleure option bébé, c'est chacun de son côté
Espero que esteja me entendendo
J'espère que tu me comprends
Não tente me ligar na madrugada
N'essaie pas de m'appeler au milieu de la nuit
Com todos os seus papos de maluca
Avec tous tes discours de folle
Por qualquer coisa 'cê fica puta, não entende minha luta
Pour n'importe quoi tu te mets en colère, tu ne comprends pas ma lutte
E solta várias fitas que machuca
Et tu lâches plusieurs choses qui blessent
Mas eu 'to firmão, vencendo batalhas
Mais je suis solide, je gagne des batailles
Já fiz muito por pouco, não aceito migalhas
J'ai fait beaucoup pour peu, je n'accepte pas les miettes
Não quero medalhas, não posso dar falha
Je ne veux pas de médailles, je ne peux pas échouer
Não me misturo com nenhuma dessas gentalhas
Je ne me mélange pas avec ces racailles
Oh, se a vida é só uma então aproveite
Oh, si la vie n'est qu'une alors profite
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
Ne pense pas que tout se résume à l'argent
Melhore momentos são simples
Les meilleurs moments sont simples
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
Mais pour qu'ils existent, il faut qu'il y ait quelqu'un de vrai
Se a vida é só uma então aproveite
Si la vie n'est qu'une alors profite
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
Ne pense pas que tout se résume à l'argent
Melhore momentos são simples
Les meilleurs moments sont simples
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
Mais pour qu'ils existent, il faut qu'il y ait quelqu'un de vrai
É que eu vou vivendo a vida uma dia após o outro
C'est que je vis la vie un jour après l'autre
Sem pular catraca, que assim é mais gostoso
Sans sauter de barrière, c'est plus agréable comme ça
Uso o tempo pra depois ter um retorno
J'utilise le temps pour avoir un retour plus tard
Vai dançar com as putas, madrugada gira o louco
Va danser avec les putes, la nuit tourne le fou
É que ontem no pião na capital
C'est qu'hier dans la capitale
Trombei quatro truta, só sapato novo, Range Rover
J'ai croisé quatre potes, que des chaussures neuves, Range Rover
Picadilha xuca, registrando o visual, mais de cena, marginal
Picadilha xuca, enregistrant le visuel, plus de scène, marginal
Virou um pico, um ritual tromba ela
C'est devenu un lieu, un rituel elle tombe
Alô Igor Guilherme o que 'cê 'tá pensando
Allo Igor Guilherme qu'est-ce que tu penses
Eu te falei que eu sou casado ('cê 'tá me arrastando)
Je t'ai dit que je suis marié (tu me traînes)
Eu já sei o que 'tá pensando, joga uma no meu pano
Je sais déjà ce que tu penses, lance une sur mon tissu
Até que eu 'to gostando
Jusqu'à ce que j'aime
Eu 'tava precisando espairecer
J'avais besoin de prendre l'air
Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Aller en boîte avec les quatre M, disparaître
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer
Feu sur la bougie faisant le beau, c'est le temps des loisirs
Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Aller en boîte avec les quatre M, disparaître
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer
Feu sur la bougie faisant le beau, c'est le temps des loisirs
Sem gin, sem ela
Sans gin, sans elle
É o fim dessa novela
C'est la fin de ce feuilleton
Do Drake e a donzela
De Drake et la demoiselle
A Bela e a Fera
La Belle et la Bête
Mas nossa vida é louca
Mais notre vie est folle
Não é conto de fadas
Ce n'est pas un conte de fées
Dormi com várias tretas
J'ai dormi avec plusieurs problèmes
Acordei na revoada
Je me suis réveillé en sursaut
Fala (fala o que, quero falar com você)
Parla (parla cosa, voglio parlare con te)
Eu não tenho nada pra falar com você, não me liga mais
Non ho nulla da dirti, non chiamarmi più
Sem gin, sem ela
Senza gin, senza lei
É o fim dessa novela
È la fine di questa telenovela
Do Drake e a donzela
Di Drake e la donzella
A Bela e a Fera
La Bella e la Bestia
Mas nossa vida é louca
Ma la nostra vita è pazza
Não é conto de fadas
Non è una favola
Dormi com várias tretas
Ho dormito con vari problemi
Acordei na revoada
Mi sono svegliato in un trambusto
Apelidado de três dias virado
Soprannominato tre giorni di fila
Sofisticado, de Lacoste sempre trajado
Sofisticato, sempre vestito di Lacoste
Preto chique e enjoado
Nero elegante e stanco
Jogado no mundo
Gettato nel mondo
Confesso que 'tá puxada
Confesso che è dura
A sofrência do vagabundo
La sofferenza del vagabondo
Cheirosão de Polo Blue, Card Black
Profumato di Polo Blue, Card Black
Marchando um por dia no mó vida de moleque
Marcando uno al giorno nella vita di un ragazzo
No AP do pai mora duas piriguete
Nell'appartamento del padre vivono due ragazze facili
De dia nós se tromba, mas a noite 'cê me perde
Di giorno ci incontriamo, ma di notte mi perdi
Se elas rebola, coração gelado
Se loro ballano, cuore freddo
Pois sofrer não é daora
Perché soffrire non è bello
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Senza rimandare a domani, il momento migliore è adesso
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
Continuo tranquillo e calmo quindi me ne vado
E elas rebola, coração gelado
E loro ballano, cuore freddo
Pois sofrer não é daora
Perché soffrire non è bello
Sem deixar pra amanhã, a melhor hora é agora
Senza rimandare a domani, il momento migliore è adesso
Sigo tranquilo e calmo então vou saindo fora
Continuo tranquillo e calmo quindi me ne vado
Até tentei de esquecer
Ho provato a dimenticare
Tirar você do pensamento
A toglierti dalla mente
Já faz uns dias 'to bebendo
Da qualche giorno sto bevendo
E 'to fumando gelo
E sto fumando ghiaccio
Financiando a cura da
Finanziando la cura della
Ferida no meu peito
Ferita nel mio petto
Você partiu e foi embora
Sei andata via
Me deixando cedo
Lasciandomi presto
E eu encarei de frente a frente a solidão
E ho affrontato di fronte la solitudine
Lacrei meu corpo de tatuagem
Ho coperto il mio corpo di tatuaggi
Usando a dor pra confundir meu coração
Usando il dolore per confondere il mio cuore
Chapando de hacka fazendo a reflexão
Fumando di hacka facendo riflessioni
Não existe amor se antes não vier o cifrão
Non esiste amore se prima non viene il denaro
Capital das notas e dos pecados capitais
Capitale delle banconote e dei peccati capitali
Já deixei levar, mas hoje não me levam mais
Ho lasciato andare, ma oggi non mi portano più via
Atitudes clichês e prazeres que são banais
Atteggiamenti cliché e piaceri che sono banali
Não combina comigo e nem com meus ideias
Non combaciano con me e nemmeno con le mie idee
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Bye, bye, baby, da ora in poi sono svincolato
Nossa ideia não se encaixa
Le nostre idee non coincidono
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
Bye, bye, baby, rivoluzionario ho il resto
E pra minha alma eu quero mais
E per la mia anima voglio di più
Bye, bye, baby, daqui pra frente 'to desenvolto
Bye, bye, baby, da ora in poi sono svincolato
Nossa ideia não se encaixa
Le nostre idee non coincidono
Bye, bye, baby, revolucionário 'to com o troco
Bye, bye, baby, rivoluzionario ho il resto
E pra minha alma eu quero mais (eu que não vou viver na solidão)
E per la mia anima voglio di più (non voglio vivere nella solitudine)
Logo eu, não pense que vou 'tá sofrendo
Proprio io, non pensare che starò soffrendo
A melhor opção bebe, é cada um pro seu lado
La migliore opzione, cara, è che ognuno vada per la sua strada
Espero que esteja me entendendo
Spero che tu mi stia capendo
Não tente me ligar na madrugada
Non cercare di chiamarmi a notte fonda
Com todos os seus papos de maluca
Con tutte le tue chiacchiere da pazza
Por qualquer coisa 'cê fica puta, não entende minha luta
Per qualsiasi cosa ti arrabbi, non capisci la mia lotta
E solta várias fitas que machuca
E dici un sacco di cose che fanno male
Mas eu 'to firmão, vencendo batalhas
Ma sto resistendo, vincendo battaglie
Já fiz muito por pouco, não aceito migalhas
Ho fatto molto per poco, non accetto briciole
Não quero medalhas, não posso dar falha
Non voglio medaglie, non posso sbagliare
Não me misturo com nenhuma dessas gentalhas
Non mi mescolo con nessuno di questi mascalzoni
Oh, se a vida é só uma então aproveite
Oh, se la vita è solo una allora goditela
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
Non pensare che tutto si riduca ai soldi
Melhore momentos são simples
I momenti migliori sono semplici
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
Ma perché esistano è necessario che ci sia qualcuno di vero
Se a vida é só uma então aproveite
Se la vita è solo una allora goditela
Não ache que tudo é resumido em dinheiro
Non pensare che tutto si riduca ai soldi
Melhore momentos são simples
I momenti migliori sono semplici
Mas pra que exista é preciso que exista alguém verdadeiro
Ma perché esistano è necessario che ci sia qualcuno di vero
É que eu vou vivendo a vida uma dia após o outro
Vivo la vita un giorno dopo l'altro
Sem pular catraca, que assim é mais gostoso
Senza saltare i tornelli, così è più piacevole
Uso o tempo pra depois ter um retorno
Uso il tempo per poi avere un ritorno
Vai dançar com as putas, madrugada gira o louco
Vai a ballare con le puttane, a notte fonda gira il matto
É que ontem no pião na capital
Ieri nel pião nella capitale
Trombei quatro truta, só sapato novo, Range Rover
Ho incontrato quattro amici, solo scarpe nuove, Range Rover
Picadilha xuca, registrando o visual, mais de cena, marginal
Picadilha xuca, registrando il panorama, più di scena, marginale
Virou um pico, um ritual tromba ela
È diventato un punto di ritrovo, un rituale lei si scontra
Alô Igor Guilherme o que 'cê 'tá pensando
Ciao Igor Guilherme cosa stai pensando
Eu te falei que eu sou casado ('cê 'tá me arrastando)
Ti ho detto che sono sposato (mi stai trascinando)
Eu já sei o que 'tá pensando, joga uma no meu pano
So già cosa stai pensando, lancia una sul mio panno
Até que eu 'to gostando
Devo dire che mi sta piacendo
Eu 'tava precisando espairecer
Avevo bisogno di svagarmi
Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Andare in discoteca con i quattro M, sparire
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer
Fuoco nella candela facendo il figo, è tempo di svago
Ir pra balada com os quatro M, desaparecer
Andare in discoteca con i quattro M, sparire
Fogo na vela tirando onda, é tempo de lazer
Fuoco nella candela facendo il figo, è tempo di svago
Sem gin, sem ela
Senza gin, senza lei
É o fim dessa novela
È la fine di questa telenovela
Do Drake e a donzela
Di Drake e la donzella
A Bela e a Fera
La Bella e la Bestia
Mas nossa vida é louca
Ma la nostra vita è pazza
Não é conto de fadas
Non è una favola
Dormi com várias tretas
Ho dormito con vari problemi
Acordei na revoada
Mi sono svegliato in un trambusto

Wissenswertes über das Lied Sem Gin, Sem Ela von Mc IG

Auf welchen Alben wurde das Lied “Sem Gin, Sem Ela” von Mc IG veröffentlicht?
Mc IG hat das Lied auf den Alben “O Que o Igor Guilherme Anda Pensando?” im Jahr 2022 und “O Que Igor Guilherme Anda Pensando?” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sem Gin, Sem Ela” von Mc IG komponiert?
Das Lied “Sem Gin, Sem Ela” von Mc IG wurde von Jorgin Ferreira, Guilherme Sergio Ramos de Souza komponiert.

Beliebteste Lieder von Mc IG

Andere Künstler von Funk