Diretamente, Estúdios Love Funk
(Estúdio Love Funk) DJ GM
O maloqueiro vai dar o papo e 'cê vai escutar
Dj GM solta o beat as muchacha a dançar
Então põe pra rebolar, que elas quer se acabar
E a essência 'tá no narga pra nós dois fumar
Miga, chama suas amiga pra cá
Fica, tranquila se seu ex surtar
Avisa, que hoje 'cê 'tá que 'tá com os cara certo, com os cara certo
Desce que desce que desce gostosa
Que hoje você 'tá com os maloka
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Desce que desce gostosa
Que hoje você 'tá com os maloka
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
E aí DJ GM? Aqui é o Mandrake, Mandrake na voz (que ela é minha mandraka né)
Mulher cativante, sorriso perfeito
Piercing no nariz, tatuagem no peito
Seu perfume é Carolina Herrera
Sempre onde passa, claro fica o cheiro
Na balada é a mais cobiçada
De Morena Rosa, sandália da Prada
Carteira de couro, ouro no pescoço
Minha francesinha e bem maquiada
Que ela é minha mandraka né
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Merecedora de fé
Que ela é minha mandraca né
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Merecedora de fé
Anoiteceu de novo, e ela vem pro morro
E eu 'to aqui no meu plantão
Depois vou descer pro bailão
Só pra ver ela jogar o bundão (toma porradão)
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Jogando essa bunda pro AK trovão
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, vai
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Jogando essa bunda pro AK trovão
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, porradão
(Olha como é linda, olha como ela é perigosa)
Olha como é linda (olha como é linda), incomoda
Quer vida de luxo, quer andar na moda
Gm no beat eu criei mais um flow
Tirando de giro elas grita "uow"
Fazendo marquinha pra ficar gostosa
Assaltou meu coração que mina perigosa
Lady fumando e olhando pra mim
Prevaleço na sua mente em outro hit
Poderosa, pique da mina chavosa
Desce provoca quem olha (desce quicando e rebola)
Desce quicando e me olha, olha
É o GM no beat, emplacando mais uma (emplacando mais uma)
Ó dois clique no 212 VIP
Dá de dez a zero nas presença VIP
'Tá com a beleza em dia, essa mocinha é a vilã do meu filme
E hoje ela 'tá no toque
As recalcada já fica em choque
Pras inimiga soltou no bigode, se vir toda pá, vai sacar do revolve
Yeah, aí então desce no chão
Mostra que é disposição
'Tá turbinada, toda empinada, já conquistou o vilão
Vai então desce no chão
Mostra que é disposição
Eita mulher turbinada, mais equipada que carro de som (carro de som)
Conheci uma mina (conheci uma mina), mano 'cê tinha que ver (conheci uma mina)
Maravilhosa
Mano, preta linda, classe A, sessão privê
Muito gostosa
Eu marquei um baile com ela, trouxe ela pra favela
Cheguei de BM pra impressionar
Ela entrou no carro sorrindo, perguntou qual era o destino
Baile do GM hoje vai pegar
Baile do GM hoje vai pegar
Baile do GM hoje vai pegar
(Ela que vai vai vai)
É o DJ GM
(Ela que vai vai vai, ela que vai)
A gatona cansou de garupa, pra perder o medo foi mó luta
Desentoca e toca a buchuda
Visionária boa de conduta
Ela que vai (ela que vai)
No foguete no toque do rasante
De cabelo ao vento, trajada de blunt
Ganhou o meu respeito toca a moto e volante
Ela toca volante, vai, ai ai
Ela que vai vai vai
É tanto carvão que cai na conta dela
Diz pro papai que vai viver de dança
Viajar o mundo pela passarela
Vida europeia e morar na Espanha
Pega jogador, fica com doutor
Tem maturidade pra não falar de amor
Pensa bem na sua independência
Coitado de quem se apaixonou
Pega, senta e muda de lugar
Pensa que talvez pode ficar
Fica, observando a hora, vendo seu tempo passar
Eita, ela cansou de esperar
Veja, a malandrona indo embora
O GM cansou do Brasil e foi trombar com a gostosa na Europa
E aí DJ GM acompanha a versão, ó, é assim ó
Então pega a visão, aí
'Tá passando de carro Corola, fazendo eu e as amiga olhar
No Beat o GM decola, e o baile começa embrasar
Vai jogando o copo pra cima, vai mexendo a bunda sem parar
Se envolve se entrega pro clima, deixa a música vim te embrasar (embrasar) embrasar (embrasar)
Aí DJ GM, acompanha a versão, ó
Quando eu 'to com ela só aumenta a adrenalina
Dois louco nas pistas, dentro do I30
Dj GM no som que 'tá estralando
Acendo um beck enquanto ela fuma um do branco
Sente o poder dessa mina
Viro tema de poesia, papo de foder minha vida
Sinta-se a vontade pra tu começar
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
Gm melodia nervosa
Lança pras bandida periculosa, que desce de frente
Quica de costa, joga sua bunda e não pare
Tranqueira maloka me encare
I have nobody, body, body (I have nobody)
Foi só por que eu sou, dos Estúdios Love Funk
Quer brotar na minha base, quer ser minha amante
Quer fumar comigo, acha interessante
Brota sua safada no covil dos meliante (Porradão)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Cena privê no meu flat, você de quatrão (vai)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Set do DJ GM, mais uma explosão (porradão)
Diretamente, Estúdios Love Funk
Direkt, Love Funk Studios
(Estúdio Love Funk) DJ GM
(Love Funk Studio) DJ GM
O maloqueiro vai dar o papo e 'cê vai escutar
Der Straßenjunge wird reden und du wirst zuhören
Dj GM solta o beat as muchacha a dançar
DJ GM lässt den Beat fallen, die Mädchen tanzen
Então põe pra rebolar, que elas quer se acabar
Also lass sie sich bewegen, sie wollen sich ausleben
E a essência 'tá no narga pra nós dois fumar
Und die Essenz ist im Narga für uns beide zu rauchen
Miga, chama suas amiga pra cá
Freundin, ruf deine Freundinnen hierher
Fica, tranquila se seu ex surtar
Bleib, ruhig, wenn dein Ex ausrastet
Avisa, que hoje 'cê 'tá que 'tá com os cara certo, com os cara certo
Sag Bescheid, dass du heute mit den richtigen Jungs unterwegs bist, mit den richtigen Jungs
Desce que desce que desce gostosa
Sie geht runter, sie geht runter, sie geht runter, lecker
Que hoje você 'tá com os maloka
Denn heute bist du mit den Straßenjungs unterwegs
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Also steig auf, dreh dich mit dem Rücken zu uns, oh du leckere Schwarze
Desce que desce gostosa
Sie geht runter, sie geht runter, lecker
Que hoje você 'tá com os maloka
Denn heute bist du mit den Straßenjungs unterwegs
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Also steig auf, dreh dich mit dem Rücken zu uns, oh du leckere Schwarze
E aí DJ GM? Aqui é o Mandrake, Mandrake na voz (que ela é minha mandraka né)
Und was ist mit DJ GM? Hier ist Mandrake, Mandrake am Mikrofon (sie ist meine Mandrake, nicht wahr?)
Mulher cativante, sorriso perfeito
Faszinierende Frau, perfektes Lächeln
Piercing no nariz, tatuagem no peito
Piercing in der Nase, Tattoo auf der Brust
Seu perfume é Carolina Herrera
Ihr Parfüm ist Carolina Herrera
Sempre onde passa, claro fica o cheiro
Immer wenn sie vorbeigeht, bleibt der Duft hängen
Na balada é a mais cobiçada
Im Club ist sie die Begehrteste
De Morena Rosa, sandália da Prada
In Morena Rosa, Prada Sandalen
Carteira de couro, ouro no pescoço
Lederbrieftasche, Gold um den Hals
Minha francesinha e bem maquiada
Meine Französin und gut geschminkt
Que ela é minha mandraka né
Sie ist meine Mandrake, nicht wahr?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Sie war bei mir, als ich nichts hatte
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Heute gebe ich ihr Gold, heute gebe ich ihr Silber
Merecedora de fé
Sie ist es wert, Glauben zu haben
Que ela é minha mandraca né
Sie ist meine Mandrake, nicht wahr?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Sie war bei mir, als ich nichts hatte
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Heute gebe ich ihr Gold, heute gebe ich ihr Silber
Merecedora de fé
Sie ist es wert, Glauben zu haben
Anoiteceu de novo, e ela vem pro morro
Es ist wieder Nacht geworden, und sie kommt zum Hügel
E eu 'to aqui no meu plantão
Und ich bin hier auf meiner Wache
Depois vou descer pro bailão
Später werde ich zum Tanz runtergehen
Só pra ver ela jogar o bundão (toma porradão)
Nur um sie ihren Hintern schwingen zu sehen (nimm das, Schläger)
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Schläger, sie kommt auf allen Vieren und gibt Schläge
Jogando essa bunda pro AK trovão
Sie wirft ihren Hintern zum AK Donner
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, vai
Sie weiß, dass ich ein Verbrecher bin, deshalb wirft sie ihren Hintern, los
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Schläger, sie kommt auf allen Vieren und gibt Schläge
Jogando essa bunda pro AK trovão
Sie wirft ihren Hintern zum AK Donner
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, porradão
Sie weiß, dass ich ein Verbrecher bin, deshalb wirft sie ihren Hintern, Schläger
(Olha como é linda, olha como ela é perigosa)
(Schau, wie schön sie ist, schau, wie gefährlich sie ist)
Olha como é linda (olha como é linda), incomoda
Schau, wie schön sie ist (schau, wie schön sie ist), sie stört
Quer vida de luxo, quer andar na moda
Sie will ein Luxusleben, sie will modisch sein
Gm no beat eu criei mais um flow
GM im Beat, ich habe einen neuen Flow kreiert
Tirando de giro elas grita "uow"
Sie schreien "uow", wenn sie abdrehen
Fazendo marquinha pra ficar gostosa
Sie macht Markierungen, um lecker zu werden
Assaltou meu coração que mina perigosa
Sie hat mein Herz gestohlen, was für eine gefährliche Frau
Lady fumando e olhando pra mim
Lady raucht und schaut mich an
Prevaleço na sua mente em outro hit
Ich bleibe in ihrem Kopf mit einem weiteren Hit
Poderosa, pique da mina chavosa
Mächtig, wie ein schickes Mädchen
Desce provoca quem olha (desce quicando e rebola)
Sie geht runter und provoziert, wer schaut (sie geht runter und hüpft und dreht sich)
Desce quicando e me olha, olha
Sie geht runter und hüpft und schaut mich an, schau
É o GM no beat, emplacando mais uma (emplacando mais uma)
Es ist GM im Beat, landet noch einen (landet noch einen)
Ó dois clique no 212 VIP
Zwei Klicks auf den 212 VIP
Dá de dez a zero nas presença VIP
Schlägt die VIPs um Längen
'Tá com a beleza em dia, essa mocinha é a vilã do meu filme
Sie ist in Topform, dieses Mädchen ist die Bösewichtin in meinem Film
E hoje ela 'tá no toque
Und heute ist sie in Stimmung
As recalcada já fica em choque
Die Neider sind schon geschockt
Pras inimiga soltou no bigode, se vir toda pá, vai sacar do revolve
Für die Feinde hat sie einen Schnurrbart, wenn sie ganz cool ist, zieht sie die Pistole
Yeah, aí então desce no chão
Ja, dann geh runter auf den Boden
Mostra que é disposição
Zeig, dass du bereit bist
'Tá turbinada, toda empinada, já conquistou o vilão
Sie ist aufgepumpt, ganz aufrecht, sie hat den Bösewicht erobert
Vai então desce no chão
Also geh runter auf den Boden
Mostra que é disposição
Zeig, dass du bereit bist
Eita mulher turbinada, mais equipada que carro de som (carro de som)
Oh, diese aufgepumpte Frau, besser ausgestattet als ein Lautsprecherwagen (Lautsprecherwagen)
Conheci uma mina (conheci uma mina), mano 'cê tinha que ver (conheci uma mina)
Ich habe ein Mädchen kennengelernt (ich habe ein Mädchen kennengelernt), Mann, du hättest es sehen sollen (ich habe ein Mädchen kennengelernt)
Maravilhosa
Wunderbar
Mano, preta linda, classe A, sessão privê
Mann, wunderschöne Schwarze, Klasse A, private Sitzung
Muito gostosa
Sehr lecker
Eu marquei um baile com ela, trouxe ela pra favela
Ich habe eine Party mit ihr geplant, habe sie in die Favela gebracht
Cheguei de BM pra impressionar
Ich kam mit einem BMW, um zu beeindrucken
Ela entrou no carro sorrindo, perguntou qual era o destino
Sie stieg lächelnd ins Auto, fragte, wohin die Reise geht
Baile do GM hoje vai pegar
Die Party von DJ GM wird heute abgehen
Baile do GM hoje vai pegar
Die Party von DJ GM wird heute abgehen
Baile do GM hoje vai pegar
Die Party von DJ GM wird heute abgehen
(Ela que vai vai vai)
(Sie wird gehen gehen gehen)
É o DJ GM
Es ist DJ GM
(Ela que vai vai vai, ela que vai)
(Sie wird gehen gehen gehen, sie wird gehen)
A gatona cansou de garupa, pra perder o medo foi mó luta
Das hübsche Mädchen hat genug vom Sozius, die Angst zu verlieren war ein großer Kampf
Desentoca e toca a buchuda
Sie kommt raus und berührt den dicken Bauch
Visionária boa de conduta
Visionärin mit gutem Verhalten
Ela que vai (ela que vai)
Sie wird gehen (sie wird gehen)
No foguete no toque do rasante
Auf der Rakete beim Tiefflug
De cabelo ao vento, trajada de blunt
Mit den Haaren im Wind, gekleidet in Blunt
Ganhou o meu respeito toca a moto e volante
Sie hat meinen Respekt gewonnen, sie fährt das Motorrad und das Lenkrad
Ela toca volante, vai, ai ai
Sie fährt das Lenkrad, los, ai ai
Ela que vai vai vai
Sie wird gehen gehen gehen
É tanto carvão que cai na conta dela
Es ist so viel Kohle, die auf ihr Konto fällt
Diz pro papai que vai viver de dança
Sag deinem Vater, dass du vom Tanzen leben willst
Viajar o mundo pela passarela
Die Welt bereisen auf dem Laufsteg
Vida europeia e morar na Espanha
Ein europäisches Leben führen und in Spanien wohnen
Pega jogador, fica com doutor
Sie nimmt einen Fußballspieler, bleibt bei einem Arzt
Tem maturidade pra não falar de amor
Sie hat die Reife, nicht von Liebe zu sprechen
Pensa bem na sua independência
Denk gut über deine Unabhängigkeit nach
Coitado de quem se apaixonou
Armer Kerl, der sich verliebt hat
Pega, senta e muda de lugar
Nimm, setz dich und wechsel den Platz
Pensa que talvez pode ficar
Denk, dass du vielleicht bleiben könntest
Fica, observando a hora, vendo seu tempo passar
Bleib, beobachte die Zeit, sieh zu, wie deine Zeit vergeht
Eita, ela cansou de esperar
Oh, sie hat genug vom Warten
Veja, a malandrona indo embora
Schau, die schlaue Frau geht weg
O GM cansou do Brasil e foi trombar com a gostosa na Europa
GM hat genug von Brasilien und trifft die Leckere in Europa
E aí DJ GM acompanha a versão, ó, é assim ó
Und DJ GM begleitet die Version, oh, so ist es
Então pega a visão, aí
Also nimm die Vision, da
'Tá passando de carro Corola, fazendo eu e as amiga olhar
Sie fährt vorbei in einem Corolla, lässt mich und meine Freundinnen schauen
No Beat o GM decola, e o baile começa embrasar
Im Beat hebt GM ab, und die Party fängt an zu brennen
Vai jogando o copo pra cima, vai mexendo a bunda sem parar
Sie wirft das Glas in die Luft, bewegt ihren Hintern ohne Pause
Se envolve se entrega pro clima, deixa a música vim te embrasar (embrasar) embrasar (embrasar)
Sie lässt sich von der Stimmung mitreißen, lässt die Musik dich brennen (brennen) brennen (brennen)
Aí DJ GM, acompanha a versão, ó
DJ GM, begleite die Version, oh
Quando eu 'to com ela só aumenta a adrenalina
Wenn ich mit ihr zusammen bin, steigt das Adrenalin nur noch
Dois louco nas pistas, dentro do I30
Zwei Verrückte auf den Pisten, im I30
Dj GM no som que 'tá estralando
DJ GM auf dem Sound, der knallt
Acendo um beck enquanto ela fuma um do branco
Ich zünde einen Joint an, während sie einen weißen raucht
Sente o poder dessa mina
Spüre die Macht dieses Mädchens
Viro tema de poesia, papo de foder minha vida
Ich werde zum Thema der Poesie, zum Gesprächsthema, das mein Leben fickt
Sinta-se a vontade pra tu começar
Fühl dich frei, um anzufangen
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Sie wirft und wirft, sie dreht sich für den Schläger
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
In diesem verrückten Rollenspiel kann diese Nacht nicht enden
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Sie wirft und wirft, sie dreht sich für den Schläger
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
In diesem verrückten Rollenspiel kann diese Nacht nicht enden
Gm melodia nervosa
GM, nervöse Melodie
Lança pras bandida periculosa, que desce de frente
Wirft sie den gefährlichen Mädchen zu, die von vorne runtergeht
Quica de costa, joga sua bunda e não pare
Hüpft mit dem Rücken zu, wirft ihren Hintern und hör nicht auf
Tranqueira maloka me encare
Schau mir in die Augen, Straßenjunge
I have nobody, body, body (I have nobody)
Ich habe niemanden, niemanden, niemanden (Ich habe niemanden)
Foi só por que eu sou, dos Estúdios Love Funk
Es war nur, weil ich von den Love Funk Studios bin
Quer brotar na minha base, quer ser minha amante
Du willst in meiner Basis auftauchen, du willst meine Geliebte sein
Quer fumar comigo, acha interessante
Du willst mit mir rauchen, du findest es interessant
Brota sua safada no covil dos meliante (Porradão)
Komm her, du Schlampe, in die Höhle der Verbrecher (Schläger)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Also beweg dich, zeig deine sexy Seite
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Denn heute bist du mit dem Bösewicht zusammen
Cena privê no meu flat, você de quatrão (vai)
Private Szene in meiner Wohnung, du auf allen Vieren (los)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Also beweg dich, zeig deine sexy Seite
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Denn heute bist du mit dem Bösewicht zusammen
Set do DJ GM, mais uma explosão (porradão)
Set von DJ GM, noch eine Explosion (Schläger)
Diretamente, Estúdios Love Funk
Directly, Love Funk Studios
(Estúdio Love Funk) DJ GM
(Love Funk Studio) DJ GM
O maloqueiro vai dar o papo e 'cê vai escutar
The street guy is going to talk and you're going to listen
Dj GM solta o beat as muchacha a dançar
DJ GM drops the beat and the girls start to dance
Então põe pra rebolar, que elas quer se acabar
So start shaking, they want to let loose
E a essência 'tá no narga pra nós dois fumar
And the essence is in the hookah for us to smoke
Miga, chama suas amiga pra cá
Girl, call your friends over here
Fica, tranquila se seu ex surtar
Stay, calm if your ex freaks out
Avisa, que hoje 'cê 'tá que 'tá com os cara certo, com os cara certo
Warn him, that today you're with the right guys, with the right guys
Desce que desce que desce gostosa
Go down, go down, go down sexy
Que hoje você 'tá com os maloka
Today you're with the street guys
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
So go up and shake your back, oh tasty black woman
Desce que desce gostosa
Go down, go down sexy
Que hoje você 'tá com os maloka
Today you're with the street guys
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
So go up and shake your back, oh tasty black woman
E aí DJ GM? Aqui é o Mandrake, Mandrake na voz (que ela é minha mandraka né)
Hey DJ GM? This is Mandrake, Mandrake on the mic (she's my Mandrake, right?)
Mulher cativante, sorriso perfeito
Captivating woman, perfect smile
Piercing no nariz, tatuagem no peito
Piercing in the nose, tattoo on the chest
Seu perfume é Carolina Herrera
Your perfume is Carolina Herrera
Sempre onde passa, claro fica o cheiro
Always where she passes, the scent is clear
Na balada é a mais cobiçada
In the club, she's the most desired
De Morena Rosa, sandália da Prada
Wearing Morena Rosa, Prada sandals
Carteira de couro, ouro no pescoço
Leather wallet, gold on the neck
Minha francesinha e bem maquiada
My French girl and well made up
Que ela é minha mandraka né
She's my Mandrake, right?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
She was with me when I had nothing
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Today I give gold, today I give silver
Merecedora de fé
Deserving of faith
Que ela é minha mandraca né
She's my Mandrake, right?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
She was with me when I had nothing
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Today I give gold, today I give silver
Merecedora de fé
Deserving of faith
Anoiteceu de novo, e ela vem pro morro
Night fell again, and she comes to the hill
E eu 'to aqui no meu plantão
And I'm here on my shift
Depois vou descer pro bailão
Then I'll go down to the dance
Só pra ver ela jogar o bundão (toma porradão)
Just to see her shake her big butt (take a beating)
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Beating, she comes on all fours giving a beating
Jogando essa bunda pro AK trovão
Throwing that butt for AK thunder
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, vai
She knows I'm a bandit so she shakes her big butt, go
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Beating, she comes on all fours giving a beating
Jogando essa bunda pro AK trovão
Throwing that butt for AK thunder
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, porradão
She knows I'm a bandit so she shakes her big butt, beating
(Olha como é linda, olha como ela é perigosa)
(Look how beautiful she is, look how dangerous she is)
Olha como é linda (olha como é linda), incomoda
Look how beautiful she is (look how beautiful she is), bothers
Quer vida de luxo, quer andar na moda
She wants a luxury life, wants to be fashionable
Gm no beat eu criei mais um flow
GM on the beat I created another flow
Tirando de giro elas grita "uow"
Taking them for a spin they scream "wow"
Fazendo marquinha pra ficar gostosa
Making a mark to look sexy
Assaltou meu coração que mina perigosa
She stole my heart, what a dangerous girl
Lady fumando e olhando pra mim
Lady smoking and looking at me
Prevaleço na sua mente em outro hit
I prevail in your mind in another hit
Poderosa, pique da mina chavosa
Powerful, like a flashy girl
Desce provoca quem olha (desce quicando e rebola)
Go down and provoke who looks (go down bouncing and shaking)
Desce quicando e me olha, olha
Go down bouncing and looking at me, look
É o GM no beat, emplacando mais uma (emplacando mais uma)
It's GM on the beat, hitting another one (hitting another one)
Ó dois clique no 212 VIP
Two clicks on the 212 VIP
Dá de dez a zero nas presença VIP
Gives ten to zero in the VIP presence
'Tá com a beleza em dia, essa mocinha é a vilã do meu filme
She's up to date with her beauty, this girl is the villain of my movie
E hoje ela 'tá no toque
And today she's on the touch
As recalcada já fica em choque
The jealous ones are already in shock
Pras inimiga soltou no bigode, se vir toda pá, vai sacar do revolve
For the enemies she let out on the mustache, if it gets all serious, she'll pull out the revolver
Yeah, aí então desce no chão
Yeah, so go down on the floor
Mostra que é disposição
Show that you're willing
'Tá turbinada, toda empinada, já conquistou o vilão
She's turbocharged, all perky, she's already won over the villain
Vai então desce no chão
So go down on the floor
Mostra que é disposição
Show that you're willing
Eita mulher turbinada, mais equipada que carro de som (carro de som)
Oh turbocharged woman, more equipped than a sound car (sound car)
Conheci uma mina (conheci uma mina), mano 'cê tinha que ver (conheci uma mina)
I met a girl (I met a girl), man you had to see (I met a girl)
Maravilhosa
Wonderful
Mano, preta linda, classe A, sessão privê
Man, beautiful black woman, class A, private session
Muito gostosa
Very sexy
Eu marquei um baile com ela, trouxe ela pra favela
I scheduled a dance with her, brought her to the slum
Cheguei de BM pra impressionar
I arrived in a BMW to impress
Ela entrou no carro sorrindo, perguntou qual era o destino
She got in the car smiling, asked what was the destination
Baile do GM hoje vai pegar
DJ GM's dance is going to be hot today
Baile do GM hoje vai pegar
DJ GM's dance is going to be hot today
Baile do GM hoje vai pegar
DJ GM's dance is going to be hot today
(Ela que vai vai vai)
(She's the one who's going to go)
É o DJ GM
It's DJ GM
(Ela que vai vai vai, ela que vai)
(She's the one who's going to go, she's the one who's going to go)
A gatona cansou de garupa, pra perder o medo foi mó luta
The big cat got tired of riding pillion, to lose the fear was a big fight
Desentoca e toca a buchuda
She comes out and touches the pregnant one
Visionária boa de conduta
Visionary good conduct
Ela que vai (ela que vai)
She's the one who's going (she's the one who's going)
No foguete no toque do rasante
On the rocket at the touch of the low pass
De cabelo ao vento, trajada de blunt
With hair in the wind, dressed in blunt
Ganhou o meu respeito toca a moto e volante
She won my respect, she drives the motorcycle and the steering wheel
Ela toca volante, vai, ai ai
She drives the steering wheel, go, oh oh
Ela que vai vai vai
She's the one who's going to go
É tanto carvão que cai na conta dela
There's so much coal that falls into her account
Diz pro papai que vai viver de dança
Tell daddy that she's going to live off dancing
Viajar o mundo pela passarela
Travel the world on the catwalk
Vida europeia e morar na Espanha
European life and live in Spain
Pega jogador, fica com doutor
Catch a player, stay with a doctor
Tem maturidade pra não falar de amor
Has maturity not to talk about love
Pensa bem na sua independência
Think well about your independence
Coitado de quem se apaixonou
Poor thing who fell in love
Pega, senta e muda de lugar
Catch, sit and change places
Pensa que talvez pode ficar
Think that maybe you can stay
Fica, observando a hora, vendo seu tempo passar
Stay, watching the time, seeing your time pass
Eita, ela cansou de esperar
Oh, she got tired of waiting
Veja, a malandrona indo embora
Look, the sly one leaving
O GM cansou do Brasil e foi trombar com a gostosa na Europa
GM got tired of Brazil and went to bump into the sexy one in Europe
E aí DJ GM acompanha a versão, ó, é assim ó
Hey DJ GM follow the version, oh, it's like this oh
Então pega a visão, aí
So get the vision, hey
'Tá passando de carro Corola, fazendo eu e as amiga olhar
She's passing by in a Corolla car, making me and the girls look
No Beat o GM decola, e o baile começa embrasar
On the Beat GM takes off, and the dance starts to heat up
Vai jogando o copo pra cima, vai mexendo a bunda sem parar
She's throwing the cup up, moving her butt non-stop
Se envolve se entrega pro clima, deixa a música vim te embrasar (embrasar) embrasar (embrasar)
Get involved, surrender to the climate, let the music come and heat you up (heat you up) heat you up (heat you up)
Aí DJ GM, acompanha a versão, ó
Hey DJ GM, follow the version, oh
Quando eu 'to com ela só aumenta a adrenalina
When I'm with her it only increases the adrenaline
Dois louco nas pistas, dentro do I30
Two crazy on the tracks, inside the I30
Dj GM no som que 'tá estralando
DJ GM on the sound that's blasting
Acendo um beck enquanto ela fuma um do branco
I light a joint while she smokes a white one
Sente o poder dessa mina
Feel the power of this girl
Viro tema de poesia, papo de foder minha vida
I become a theme of poetry, talk about screwing my life
Sinta-se a vontade pra tu começar
Feel free to start
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Keep throwing, throwing, shake for the street guy
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
In this insane ride, this night can't end
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Keep throwing, throwing, shake for the street guy
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
In this insane ride, this night can't end
Gm melodia nervosa
GM nervous melody
Lança pras bandida periculosa, que desce de frente
Launch for the dangerous bandit girls, who go down front
Quica de costa, joga sua bunda e não pare
Bounce back, throw your butt and don't stop
Tranqueira maloka me encare
Street trash look at me
I have nobody, body, body (I have nobody)
I have nobody, body, body (I have nobody)
Foi só por que eu sou, dos Estúdios Love Funk
It was just because I am, from Love Funk Studios
Quer brotar na minha base, quer ser minha amante
Want to sprout in my base, want to be my lover
Quer fumar comigo, acha interessante
Want to smoke with me, find it interesting
Brota sua safada no covil dos meliante (Porradão)
Sprout your naughty in the den of the thugs (Beating)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
So move, show this sexy side of yours
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
That today you're with the villain
Cena privê no meu flat, você de quatrão (vai)
Private scene in my flat, you on all fours (go)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
So move, show this sexy side of yours
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
That today you're with the villain
Set do DJ GM, mais uma explosão (porradão)
DJ GM's set, another explosion (beating)
Diretamente, Estúdios Love Funk
Directamente, Estudios Love Funk
(Estúdio Love Funk) DJ GM
(Estudio Love Funk) DJ GM
O maloqueiro vai dar o papo e 'cê vai escutar
El chico de la calle va a hablar y tú vas a escuchar
Dj GM solta o beat as muchacha a dançar
Dj GM suelta el ritmo y las chicas a bailar
Então põe pra rebolar, que elas quer se acabar
Entonces pon a moverte, que ellas quieren acabar
E a essência 'tá no narga pra nós dois fumar
Y la esencia está en el narguile para que los dos fumemos
Miga, chama suas amiga pra cá
Amiga, llama a tus amigas aquí
Fica, tranquila se seu ex surtar
Quédate, tranquila si tu ex se altera
Avisa, que hoje 'cê 'tá que 'tá com os cara certo, com os cara certo
Avisa, que hoy estás con los chicos correctos, con los chicos correctos
Desce que desce que desce gostosa
Baja que baja que baja deliciosa
Que hoje você 'tá com os maloka
Que hoy estás con los chicos de la calle
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Entonces sube y mueve de espaldas, vaya negra apetitosa
Desce que desce gostosa
Baja que baja deliciosa
Que hoje você 'tá com os maloka
Que hoy estás con los chicos de la calle
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Entonces sube y mueve de espaldas, vaya negra apetitosa
E aí DJ GM? Aqui é o Mandrake, Mandrake na voz (que ela é minha mandraka né)
¿Y qué DJ GM? Aquí está Mandrake, Mandrake en la voz (que ella es mi mandraka, ¿verdad?)
Mulher cativante, sorriso perfeito
Mujer cautivadora, sonrisa perfecta
Piercing no nariz, tatuagem no peito
Piercing en la nariz, tatuaje en el pecho
Seu perfume é Carolina Herrera
Su perfume es Carolina Herrera
Sempre onde passa, claro fica o cheiro
Siempre donde pasa, claro queda el olor
Na balada é a mais cobiçada
En la fiesta es la más deseada
De Morena Rosa, sandália da Prada
De Morena Rosa, sandalia de Prada
Carteira de couro, ouro no pescoço
Cartera de cuero, oro en el cuello
Minha francesinha e bem maquiada
Mi francesita y bien maquillada
Que ela é minha mandraka né
Que ella es mi mandraka, ¿verdad?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Estaba conmigo cuando no tenía nada
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Hoy le doy oro, hoy le doy plata
Merecedora de fé
Merecedora de fe
Que ela é minha mandraca né
Que ella es mi mandraka, ¿verdad?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Estaba conmigo cuando no tenía nada
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Hoy le doy oro, hoy le doy plata
Merecedora de fé
Merecedora de fe
Anoiteceu de novo, e ela vem pro morro
Anocheció de nuevo, y ella viene al barrio
E eu 'to aqui no meu plantão
Y yo estoy aquí en mi turno
Depois vou descer pro bailão
Luego voy a bajar a la fiesta
Só pra ver ela jogar o bundão (toma porradão)
Solo para verla mover el trasero (toma golpe)
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Golpe, ella viene de cuatro dando golpe
Jogando essa bunda pro AK trovão
Moviendo ese trasero para AK trueno
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, vai
Sabe que soy bandido por eso mueve el trasero, va
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Golpe, ella viene de cuatro dando golpe
Jogando essa bunda pro AK trovão
Moviendo ese trasero para AK trueno
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, porradão
Sabe que soy bandido por eso mueve el trasero, golpe
(Olha como é linda, olha como ela é perigosa)
(Mira qué hermosa es, mira qué peligrosa es)
Olha como é linda (olha como é linda), incomoda
Mira qué hermosa es (mira qué hermosa es), molesta
Quer vida de luxo, quer andar na moda
Quiere vida de lujo, quiere estar a la moda
Gm no beat eu criei mais um flow
Gm en el ritmo creé otro flow
Tirando de giro elas grita "uow"
Quitándose de giro ellas gritan "uow"
Fazendo marquinha pra ficar gostosa
Haciendo marcas para estar deliciosa
Assaltou meu coração que mina perigosa
Robó mi corazón, qué chica peligrosa
Lady fumando e olhando pra mim
Lady fumando y mirándome
Prevaleço na sua mente em outro hit
Prevalece en tu mente en otro hit
Poderosa, pique da mina chavosa
Poderosa, como la chica chavosa
Desce provoca quem olha (desce quicando e rebola)
Baja provoca a quien mira (baja rebotando y moviéndose)
Desce quicando e me olha, olha
Baja rebotando y mírame, mírame
É o GM no beat, emplacando mais uma (emplacando mais uma)
Es el GM en el ritmo, pegando otra vez (pegando otra vez)
Ó dois clique no 212 VIP
Oh dos clics en el 212 VIP
Dá de dez a zero nas presença VIP
Da de diez a cero en la presencia VIP
'Tá com a beleza em dia, essa mocinha é a vilã do meu filme
Está con la belleza al día, esta chica es la villana de mi película
E hoje ela 'tá no toque
Y hoy ella está en el toque
As recalcada já fica em choque
Las envidiosas ya están en shock
Pras inimiga soltou no bigode, se vir toda pá, vai sacar do revolve
Para las enemigas soltó en el bigote, si se pone toda pá, va a sacar el revólver
Yeah, aí então desce no chão
Sí, entonces baja al suelo
Mostra que é disposição
Muestra que tienes disposición
'Tá turbinada, toda empinada, já conquistou o vilão
Está turbinada, toda levantada, ya conquistó al villano
Vai então desce no chão
Ve entonces baja al suelo
Mostra que é disposição
Muestra que tienes disposición
Eita mulher turbinada, mais equipada que carro de som (carro de som)
Vaya mujer turbinada, más equipada que un coche de sonido (coche de sonido)
Conheci uma mina (conheci uma mina), mano 'cê tinha que ver (conheci uma mina)
Conocí a una chica (conocí a una chica), amigo tenías que ver (conocí a una chica)
Maravilhosa
Maravillosa
Mano, preta linda, classe A, sessão privê
Amigo, negra hermosa, clase A, sesión privada
Muito gostosa
Muy deliciosa
Eu marquei um baile com ela, trouxe ela pra favela
Marqué una fiesta con ella, la traje a la favela
Cheguei de BM pra impressionar
Llegué en BMW para impresionar
Ela entrou no carro sorrindo, perguntou qual era o destino
Ella entró en el coche sonriendo, preguntó cuál era el destino
Baile do GM hoje vai pegar
La fiesta de GM hoy va a pegar
Baile do GM hoje vai pegar
La fiesta de GM hoy va a pegar
Baile do GM hoje vai pegar
La fiesta de GM hoy va a pegar
(Ela que vai vai vai)
(Ella que va va va)
É o DJ GM
Es el DJ GM
(Ela que vai vai vai, ela que vai)
(Ella que va va va, ella que va)
A gatona cansou de garupa, pra perder o medo foi mó luta
La gatona se cansó de ir de paquete, para perder el miedo fue una gran lucha
Desentoca e toca a buchuda
Desentoca y toca la barriguda
Visionária boa de conduta
Visionaria buena de conducta
Ela que vai (ela que vai)
Ella que va (ella que va)
No foguete no toque do rasante
En el cohete al toque del rasante
De cabelo ao vento, trajada de blunt
Con el cabello al viento, vestida de blunt
Ganhou o meu respeito toca a moto e volante
Ganó mi respeto toca la moto y el volante
Ela toca volante, vai, ai ai
Ella toca el volante, va, ay ay
Ela que vai vai vai
Ella que va va va
É tanto carvão que cai na conta dela
Es tanto carbón que cae en su cuenta
Diz pro papai que vai viver de dança
Dile a papá que va a vivir de baile
Viajar o mundo pela passarela
Viajar el mundo por la pasarela
Vida europeia e morar na Espanha
Vida europea y vivir en España
Pega jogador, fica com doutor
Coge a jugador, se queda con doctor
Tem maturidade pra não falar de amor
Tiene madurez para no hablar de amor
Pensa bem na sua independência
Piensa bien en su independencia
Coitado de quem se apaixonou
Pobre de quien se enamoró
Pega, senta e muda de lugar
Coge, sienta y cambia de lugar
Pensa que talvez pode ficar
Piensa que quizás puede quedarse
Fica, observando a hora, vendo seu tempo passar
Quédate, observando la hora, viendo tu tiempo pasar
Eita, ela cansou de esperar
Vaya, ella se cansó de esperar
Veja, a malandrona indo embora
Mira, la malandra yéndose
O GM cansou do Brasil e foi trombar com a gostosa na Europa
El GM se cansó de Brasil y fue a encontrarse con la deliciosa en Europa
E aí DJ GM acompanha a versão, ó, é assim ó
Y ahí DJ GM acompaña la versión, oh, es así oh
Então pega a visão, aí
Entonces coge la visión, ahí
'Tá passando de carro Corola, fazendo eu e as amiga olhar
Está pasando en coche Corola, haciendo que yo y mis amigas miremos
No Beat o GM decola, e o baile começa embrasar
En el Beat el GM despega, y la fiesta empieza a arder
Vai jogando o copo pra cima, vai mexendo a bunda sem parar
Va tirando el vaso para arriba, va moviendo el trasero sin parar
Se envolve se entrega pro clima, deixa a música vim te embrasar (embrasar) embrasar (embrasar)
Se involucra se entrega al clima, deja que la música venga a embriagarte (embriagarte) embriagarte (embriagarte)
Aí DJ GM, acompanha a versão, ó
Ahí DJ GM, acompaña la versión, oh
Quando eu 'to com ela só aumenta a adrenalina
Cuando estoy con ella solo aumenta la adrenalina
Dois louco nas pistas, dentro do I30
Dos locos en las pistas, dentro del I30
Dj GM no som que 'tá estralando
Dj GM en el sonido que está estallando
Acendo um beck enquanto ela fuma um do branco
Enciendo un porro mientras ella fuma uno blanco
Sente o poder dessa mina
Siente el poder de esta chica
Viro tema de poesia, papo de foder minha vida
Me convierto en tema de poesía, hablando de joder mi vida
Sinta-se a vontade pra tu começar
Siéntete a gusto para empezar
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Va moviendo moviendo, mueve para el chico
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
En este rollo loco, esta noche no puede acabar
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Va moviendo moviendo, mueve para el chico
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
En este rollo loco, esta noche no puede acabar
Gm melodia nervosa
Gm melodía nerviosa
Lança pras bandida periculosa, que desce de frente
Lanza para las chicas peligrosas, que bajan de frente
Quica de costa, joga sua bunda e não pare
Rebotan de espaldas, mueven su trasero y no paran
Tranqueira maloka me encare
Chica malota mírame
I have nobody, body, body (I have nobody)
No tengo a nadie, nadie, nadie (No tengo a nadie)
Foi só por que eu sou, dos Estúdios Love Funk
Fue solo porque soy, de los Estudios Love Funk
Quer brotar na minha base, quer ser minha amante
Quiere aparecer en mi base, quiere ser mi amante
Quer fumar comigo, acha interessante
Quiere fumar conmigo, le parece interesante
Brota sua safada no covil dos meliante (Porradão)
Aparece tu descarada en la guarida de los delincuentes (Golpe)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Entonces mueve, muestra ese tu lado sexy
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Que hoy estás con el villano
Cena privê no meu flat, você de quatrão (vai)
Escena privada en mi piso, tú de cuatro (va)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Entonces mueve, muestra ese tu lado sexy
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Que hoy estás con el villano
Set do DJ GM, mais uma explosão (porradão)
Set del DJ GM, otra explosión (golpe)
Diretamente, Estúdios Love Funk
Directement, Studios Love Funk
(Estúdio Love Funk) DJ GM
(Studio Love Funk) DJ GM
O maloqueiro vai dar o papo e 'cê vai escutar
Le voyou va parler et tu vas écouter
Dj GM solta o beat as muchacha a dançar
Dj GM lâche le beat les filles à danser
Então põe pra rebolar, que elas quer se acabar
Alors fais-le rebondir, elles veulent se finir
E a essência 'tá no narga pra nós dois fumar
Et l'essence est dans le narguilé pour nous deux à fumer
Miga, chama suas amiga pra cá
Amie, appelle tes amies ici
Fica, tranquila se seu ex surtar
Reste, calme-toi si ton ex pète un câble
Avisa, que hoje 'cê 'tá que 'tá com os cara certo, com os cara certo
Préviens, qu'aujourd'hui tu es avec les bons gars, avec les bons gars
Desce que desce que desce gostosa
Descends, descends, descends délicieuse
Que hoje você 'tá com os maloka
Aujourd'hui tu es avec les voyous
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Alors monte et fais rebondir ton dos, oh fille appétissante
Desce que desce gostosa
Descends, descends délicieuse
Que hoje você 'tá com os maloka
Aujourd'hui tu es avec les voyous
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Alors monte et fais rebondir ton dos, oh fille appétissante
E aí DJ GM? Aqui é o Mandrake, Mandrake na voz (que ela é minha mandraka né)
Et alors DJ GM ? Ici c'est Mandrake, Mandrake à la voix (elle est ma Mandrake, n'est-ce pas ?)
Mulher cativante, sorriso perfeito
Femme captivante, sourire parfait
Piercing no nariz, tatuagem no peito
Piercing au nez, tatouage sur la poitrine
Seu perfume é Carolina Herrera
Son parfum est Carolina Herrera
Sempre onde passa, claro fica o cheiro
Toujours où elle passe, l'odeur reste claire
Na balada é a mais cobiçada
En boîte, elle est la plus convoitée
De Morena Rosa, sandália da Prada
En Morena Rosa, sandales Prada
Carteira de couro, ouro no pescoço
Portefeuille en cuir, or au cou
Minha francesinha e bem maquiada
Ma petite française et bien maquillée
Que ela é minha mandraka né
Elle est ma Mandrake, n'est-ce pas ?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Elle était avec moi quand je n'avais rien
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Aujourd'hui je donne de l'or, aujourd'hui je donne de l'argent
Merecedora de fé
Méritante de foi
Que ela é minha mandraca né
Elle est ma Mandrake, n'est-ce pas ?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Elle était avec moi quand je n'avais rien
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Aujourd'hui je donne de l'or, aujourd'hui je donne de l'argent
Merecedora de fé
Méritante de foi
Anoiteceu de novo, e ela vem pro morro
La nuit est tombée à nouveau, et elle vient à la colline
E eu 'to aqui no meu plantão
Et je suis ici à mon poste
Depois vou descer pro bailão
Ensuite, je vais descendre à la fête
Só pra ver ela jogar o bundão (toma porradão)
Juste pour la voir secouer son gros cul (prends ça)
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Prends ça, elle vient à quatre pattes en donnant des coups
Jogando essa bunda pro AK trovão
Secouant ce cul pour l'AK tonnerre
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, vai
Elle sait que je suis un bandit, c'est pourquoi elle secoue son gros cul, vas-y
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Prends ça, elle vient à quatre pattes en donnant des coups
Jogando essa bunda pro AK trovão
Secouant ce cul pour l'AK tonnerre
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, porradão
Elle sait que je suis un bandit, c'est pourquoi elle secoue son gros cul, prends ça
(Olha como é linda, olha como ela é perigosa)
(Regarde comme elle est belle, regarde comme elle est dangereuse)
Olha como é linda (olha como é linda), incomoda
Regarde comme elle est belle (regarde comme elle est belle), elle dérange
Quer vida de luxo, quer andar na moda
Elle veut une vie de luxe, elle veut être à la mode
Gm no beat eu criei mais um flow
Gm sur le beat j'ai créé un autre flow
Tirando de giro elas grita "uow"
En prenant des tours elles crient "wow"
Fazendo marquinha pra ficar gostosa
En faisant des marques pour être délicieuse
Assaltou meu coração que mina perigosa
Elle a volé mon cœur, quelle fille dangereuse
Lady fumando e olhando pra mim
Lady fumant et me regardant
Prevaleço na sua mente em outro hit
Je prédomine dans ton esprit dans un autre hit
Poderosa, pique da mina chavosa
Puissante, comme une fille chic
Desce provoca quem olha (desce quicando e rebola)
Descends et provoque celui qui regarde (descends en sautant et en dansant)
Desce quicando e me olha, olha
Descends en sautant et regarde-moi, regarde
É o GM no beat, emplacando mais uma (emplacando mais uma)
C'est GM sur le beat, en plaçant une autre (en plaçant une autre)
Ó dois clique no 212 VIP
Oh deux clics sur le 212 VIP
Dá de dez a zero nas presença VIP
Elle bat à dix zéro les présences VIP
'Tá com a beleza em dia, essa mocinha é a vilã do meu filme
Elle a la beauté à jour, cette jeune fille est la méchante de mon film
E hoje ela 'tá no toque
Et aujourd'hui elle est sur le coup
As recalcada já fica em choque
Les jalouses sont déjà choquées
Pras inimiga soltou no bigode, se vir toda pá, vai sacar do revolve
Pour les ennemies, elle a laissé tomber la moustache, si elle voit tout ça, elle va sortir le revolver
Yeah, aí então desce no chão
Ouais, alors descends au sol
Mostra que é disposição
Montre que tu es disposée
'Tá turbinada, toda empinada, já conquistou o vilão
Elle est boostée, toute relevée, elle a déjà conquis le méchant
Vai então desce no chão
Alors descends au sol
Mostra que é disposição
Montre que tu es disposée
Eita mulher turbinada, mais equipada que carro de som (carro de som)
Oh femme boostée, plus équipée qu'une voiture de son (voiture de son)
Conheci uma mina (conheci uma mina), mano 'cê tinha que ver (conheci uma mina)
J'ai rencontré une fille (j'ai rencontré une fille), mec tu devrais voir (j'ai rencontré une fille)
Maravilhosa
Merveilleuse
Mano, preta linda, classe A, sessão privê
Mec, belle noire, classe A, session privée
Muito gostosa
Très délicieuse
Eu marquei um baile com ela, trouxe ela pra favela
J'ai organisé une fête avec elle, je l'ai amenée dans la favela
Cheguei de BM pra impressionar
Je suis arrivé en BM pour impressionner
Ela entrou no carro sorrindo, perguntou qual era o destino
Elle est entrée dans la voiture en souriant, elle a demandé quelle était la destination
Baile do GM hoje vai pegar
La fête de GM va être géniale aujourd'hui
Baile do GM hoje vai pegar
La fête de GM va être géniale aujourd'hui
Baile do GM hoje vai pegar
La fête de GM va être géniale aujourd'hui
(Ela que vai vai vai)
(Elle va aller aller aller)
É o DJ GM
C'est le DJ GM
(Ela que vai vai vai, ela que vai)
(Elle va aller aller aller, elle va aller)
A gatona cansou de garupa, pra perder o medo foi mó luta
La belle a eu marre d'être passagère, pour perdre la peur c'était une grande lutte
Desentoca e toca a buchuda
Elle sort et touche le ventre
Visionária boa de conduta
Visionnaire de bonne conduite
Ela que vai (ela que vai)
C'est elle qui va (c'est elle qui va)
No foguete no toque do rasante
Sur la fusée au toucher du rasante
De cabelo ao vento, trajada de blunt
Avec les cheveux au vent, habillée de blunt
Ganhou o meu respeito toca a moto e volante
Elle a gagné mon respect, elle touche la moto et le volant
Ela toca volante, vai, ai ai
Elle touche le volant, vas-y, ai ai
Ela que vai vai vai
C'est elle qui va aller aller aller
É tanto carvão que cai na conta dela
Il y a tellement de charbon qui tombe sur son compte
Diz pro papai que vai viver de dança
Elle dit à papa qu'elle va vivre de danse
Viajar o mundo pela passarela
Voyager dans le monde par le podium
Vida europeia e morar na Espanha
Vie européenne et vivre en Espagne
Pega jogador, fica com doutor
Elle attrape le joueur, reste avec le docteur
Tem maturidade pra não falar de amor
Elle a la maturité pour ne pas parler d'amour
Pensa bem na sua independência
Elle pense bien à son indépendance
Coitado de quem se apaixonou
Pauvre de celui qui est tombé amoureux
Pega, senta e muda de lugar
Attrape, assieds-toi et change de place
Pensa que talvez pode ficar
Pense que peut-être tu peux rester
Fica, observando a hora, vendo seu tempo passar
Reste, en regardant l'heure, en voyant ton temps passer
Eita, ela cansou de esperar
Oh, elle en a eu marre d'attendre
Veja, a malandrona indo embora
Regarde, la maline s'en va
O GM cansou do Brasil e foi trombar com a gostosa na Europa
GM en a eu marre du Brésil et est allé rencontrer la délicieuse en Europe
E aí DJ GM acompanha a versão, ó, é assim ó
Et alors DJ GM suit la version, oh, c'est comme ça oh
Então pega a visão, aí
Alors attrape la vision, alors
'Tá passando de carro Corola, fazendo eu e as amiga olhar
Elle passe en voiture Corola, faisant moi et mes amies regarder
No Beat o GM decola, e o baile começa embrasar
Sur le Beat GM décolle, et la fête commence à s'enflammer
Vai jogando o copo pra cima, vai mexendo a bunda sem parar
Elle jette le verre en l'air, elle bouge son cul sans arrêt
Se envolve se entrega pro clima, deixa a música vim te embrasar (embrasar) embrasar (embrasar)
Elle s'implique, elle se donne à l'ambiance, laisse la musique t'enflammer (enflammer) enflammer (enflammer)
Aí DJ GM, acompanha a versão, ó
Alors DJ GM, suit la version, oh
Quando eu 'to com ela só aumenta a adrenalina
Quand je suis avec elle, l'adrénaline ne fait qu'augmenter
Dois louco nas pistas, dentro do I30
Deux fous sur les pistes, dans l'I30
Dj GM no som que 'tá estralando
Dj GM sur le son qui éclate
Acendo um beck enquanto ela fuma um do branco
J'allume un joint pendant qu'elle fume un blanc
Sente o poder dessa mina
Sens le pouvoir de cette fille
Viro tema de poesia, papo de foder minha vida
Je deviens le thème d'une poésie, parler de foutre ma vie
Sinta-se a vontade pra tu começar
Sens-toi à l'aise pour commencer
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Elle jette, jette, elle danse pour le voyou
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
Dans cette folle soirée, cette nuit ne peut pas finir
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Elle jette, jette, elle danse pour le voyou
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
Dans cette folle soirée, cette nuit ne peut pas finir
Gm melodia nervosa
Gm mélodie nerveuse
Lança pras bandida periculosa, que desce de frente
Lance pour les filles dangereuses, qui descendent de face
Quica de costa, joga sua bunda e não pare
Elle saute de dos, elle jette son cul et ne s'arrête pas
Tranqueira maloka me encare
Voyou de pacotille, regarde-moi
I have nobody, body, body (I have nobody)
Je n'ai personne, personne, personne (Je n'ai personne)
Foi só por que eu sou, dos Estúdios Love Funk
C'était juste parce que je suis, des Studios Love Funk
Quer brotar na minha base, quer ser minha amante
Elle veut émerger dans ma base, elle veut être ma maîtresse
Quer fumar comigo, acha interessante
Elle veut fumer avec moi, elle trouve ça intéressant
Brota sua safada no covil dos meliante (Porradão)
Elle émerge, coquine, dans la tanière des voyous (Prends ça)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Alors bouge, montre ton côté sexy
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Aujourd'hui tu es avec le méchant
Cena privê no meu flat, você de quatrão (vai)
Scène privée dans mon appartement, toi à quatre pattes (vas-y)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Alors bouge, montre ton côté sexy
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Aujourd'hui tu es avec le méchant
Set do DJ GM, mais uma explosão (porradão)
Set du DJ GM, une autre explosion (prends ça)
Diretamente, Estúdios Love Funk
Direttamente, Love Funk Studios
(Estúdio Love Funk) DJ GM
(Love Funk Studio) DJ GM
O maloqueiro vai dar o papo e 'cê vai escutar
Il ragazzo di strada parlerà e tu ascolterai
Dj GM solta o beat as muchacha a dançar
Dj GM lascia il beat per le ragazze a ballare
Então põe pra rebolar, que elas quer se acabar
Allora mettilo a ballare, che vogliono finire
E a essência 'tá no narga pra nós dois fumar
E l'essenza è nel narga per noi due da fumare
Miga, chama suas amiga pra cá
Amica, chiama le tue amiche qui
Fica, tranquila se seu ex surtar
Stai tranquilla se il tuo ex impazzisce
Avisa, que hoje 'cê 'tá que 'tá com os cara certo, com os cara certo
Avvisa, che oggi sei con i ragazzi giusti, con i ragazzi giusti
Desce que desce que desce gostosa
Scendi che scendi che scendi deliziosa
Que hoje você 'tá com os maloka
Che oggi sei con i ragazzi di strada
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Allora sali e balla di spalle, eita ragazza appetitosa
Desce que desce gostosa
Scendi che scendi deliziosa
Que hoje você 'tá com os maloka
Che oggi sei con i ragazzi di strada
Então sobe rebola de costas, eita nega apetitosa
Allora sali e balla di spalle, eita ragazza appetitosa
E aí DJ GM? Aqui é o Mandrake, Mandrake na voz (que ela é minha mandraka né)
Ehi DJ GM? Questo è Mandrake, Mandrake alla voce (lei è la mia Mandraka, vero?)
Mulher cativante, sorriso perfeito
Donna affascinante, sorriso perfetto
Piercing no nariz, tatuagem no peito
Piercing al naso, tatuaggio sul petto
Seu perfume é Carolina Herrera
Il tuo profumo è Carolina Herrera
Sempre onde passa, claro fica o cheiro
Sempre dove passa, chiaro resta l'odore
Na balada é a mais cobiçada
In discoteca è la più desiderata
De Morena Rosa, sandália da Prada
Di Morena Rosa, sandali Prada
Carteira de couro, ouro no pescoço
Portafoglio di pelle, oro al collo
Minha francesinha e bem maquiada
La mia francese e ben truccata
Que ela é minha mandraka né
Che lei è la mia Mandraka, vero?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Era con me quando non avevo nulla
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Oggi do oro, oggi do argento
Merecedora de fé
Degna di fede
Que ela é minha mandraca né
Che lei è la mia Mandraka, vero?
'Tava comigo quando eu não tinha nada
Era con me quando non avevo nulla
Hoje eu dou ouro, hoje eu dou prata
Oggi do oro, oggi do argento
Merecedora de fé
Degna di fede
Anoiteceu de novo, e ela vem pro morro
È di nuovo notte, e lei viene alla collina
E eu 'to aqui no meu plantão
E io sono qui nel mio turno
Depois vou descer pro bailão
Poi scenderò alla festa
Só pra ver ela jogar o bundão (toma porradão)
Solo per vederla muovere il sedere (prendi una botta)
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Botta, lei viene a quattro dando botta
Jogando essa bunda pro AK trovão
Muovendo quel sedere per l'AK tuono
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, vai
Sa che sono un bandito per questo muove il sedere, vai
Porradão, ela vem de quatro dando porradão
Botta, lei viene a quattro dando botta
Jogando essa bunda pro AK trovão
Muovendo quel sedere per l'AK tuono
Sabe que eu sou bandido por isso joga o popotão, porradão
Sa che sono un bandito per questo muove il sedere, botta
(Olha como é linda, olha como ela é perigosa)
(Guarda com'è bella, guarda com'è pericolosa)
Olha como é linda (olha como é linda), incomoda
Guarda com'è bella (guarda com'è bella), dà fastidio
Quer vida de luxo, quer andar na moda
Vuole una vita di lusso, vuole essere alla moda
Gm no beat eu criei mais um flow
Gm sul beat ho creato un altro flow
Tirando de giro elas grita "uow"
Tirando di giro loro gridano "uow"
Fazendo marquinha pra ficar gostosa
Facendo il segno per essere deliziosa
Assaltou meu coração que mina perigosa
Ha rubato il mio cuore che ragazza pericolosa
Lady fumando e olhando pra mim
Signora che fuma e mi guarda
Prevaleço na sua mente em outro hit
Prevale nella tua mente in un altro hit
Poderosa, pique da mina chavosa
Potente, come la ragazza chavosa
Desce provoca quem olha (desce quicando e rebola)
Scendi e provoca chi guarda (scendi rimbalzando e ballando)
Desce quicando e me olha, olha
Scendi rimbalzando e guardami, guarda
É o GM no beat, emplacando mais uma (emplacando mais uma)
È il GM sul beat, piazzando un'altra (piazzando un'altra)
Ó dois clique no 212 VIP
Oh due click sul 212 VIP
Dá de dez a zero nas presença VIP
Dà dieci a zero nelle presenze VIP
'Tá com a beleza em dia, essa mocinha é a vilã do meu filme
Ha la bellezza in giorno, questa ragazza è la cattiva del mio film
E hoje ela 'tá no toque
E oggi lei è sul tocco
As recalcada já fica em choque
Le invidiose sono già in shock
Pras inimiga soltou no bigode, se vir toda pá, vai sacar do revolve
Per le nemiche ha lasciato sul baffo, se vede tutto, tira fuori il revolver
Yeah, aí então desce no chão
Sì, allora scendi a terra
Mostra que é disposição
Mostra che hai disposizione
'Tá turbinada, toda empinada, já conquistou o vilão
È turbinata, tutta in su, ha già conquistato il cattivo
Vai então desce no chão
Vai allora scendi a terra
Mostra que é disposição
Mostra che hai disposizione
Eita mulher turbinada, mais equipada que carro de som (carro de som)
Eita donna turbinata, più equipaggiata di un'auto audio (auto audio)
Conheci uma mina (conheci uma mina), mano 'cê tinha que ver (conheci uma mina)
Ho conosciuto una ragazza (ho conosciuto una ragazza), amico dovevi vedere (ho conosciuto una ragazza)
Maravilhosa
Meravigliosa
Mano, preta linda, classe A, sessão privê
Amico, bella nera, classe A, sessione privata
Muito gostosa
Molto deliziosa
Eu marquei um baile com ela, trouxe ela pra favela
Ho fissato una festa con lei, l'ho portata nella favela
Cheguei de BM pra impressionar
Sono arrivato con la BM per impressionare
Ela entrou no carro sorrindo, perguntou qual era o destino
È entrata in macchina sorridendo, ha chiesto quale era la destinazione
Baile do GM hoje vai pegar
La festa del GM oggi sarà un successo
Baile do GM hoje vai pegar
La festa del GM oggi sarà un successo
Baile do GM hoje vai pegar
La festa del GM oggi sarà un successo
(Ela que vai vai vai)
(Lei che va va va)
É o DJ GM
È il DJ GM
(Ela que vai vai vai, ela que vai)
(Lei che va va va, lei che va)
A gatona cansou de garupa, pra perder o medo foi mó luta
La bella si è stancata di stare dietro, perdere la paura è stata una grande lotta
Desentoca e toca a buchuda
Esce e tocca la pancia
Visionária boa de conduta
Visionaria buona di condotta
Ela que vai (ela que vai)
Lei che va (lei che va)
No foguete no toque do rasante
Sul razzo al tocco del rasante
De cabelo ao vento, trajada de blunt
Con i capelli al vento, vestita di blunt
Ganhou o meu respeito toca a moto e volante
Ha guadagnato il mio rispetto tocca la moto e il volante
Ela toca volante, vai, ai ai
Lei tocca il volante, vai, ai ai
Ela que vai vai vai
Lei che va va va
É tanto carvão que cai na conta dela
È tanto carbone che cade nel suo conto
Diz pro papai que vai viver de dança
Dì a papà che vuoi vivere di danza
Viajar o mundo pela passarela
Viaggiare il mondo per la passerella
Vida europeia e morar na Espanha
Vita europea e vivere in Spagna
Pega jogador, fica com doutor
Prende il giocatore, sta con il dottore
Tem maturidade pra não falar de amor
Ha la maturità per non parlare d'amore
Pensa bem na sua independência
Pensa bene alla tua indipendenza
Coitado de quem se apaixonou
Povero chi si è innamorato
Pega, senta e muda de lugar
Prende, siediti e cambia posto
Pensa que talvez pode ficar
Pensa che forse può restare
Fica, observando a hora, vendo seu tempo passar
Stai, osservando l'ora, vedendo il tuo tempo passare
Eita, ela cansou de esperar
Eita, si è stancata di aspettare
Veja, a malandrona indo embora
Guarda, la furba se ne va
O GM cansou do Brasil e foi trombar com a gostosa na Europa
Il GM si è stancato del Brasile e è andato a incontrare la deliziosa in Europa
E aí DJ GM acompanha a versão, ó, é assim ó
Ehi DJ GM segue la versione, oh, è così oh
Então pega a visão, aí
Allora prendi la visione, eh
'Tá passando de carro Corola, fazendo eu e as amiga olhar
Sta passando in macchina Corola, facendo me e le amiche guardare
No Beat o GM decola, e o baile começa embrasar
Sul Beat il GM decolla, e la festa inizia a infiammare
Vai jogando o copo pra cima, vai mexendo a bunda sem parar
Vai buttando il bicchiere in alto, vai muovendo il sedere senza fermarti
Se envolve se entrega pro clima, deixa a música vim te embrasar (embrasar) embrasar (embrasar)
Ti coinvolgi ti consegni all'atmosfera, lascia che la musica venga a infiammarti (infiammarti) infiammarti (infiammarti)
Aí DJ GM, acompanha a versão, ó
Ehi DJ GM, segue la versione, oh
Quando eu 'to com ela só aumenta a adrenalina
Quando sono con lei solo aumenta l'adrenalina
Dois louco nas pistas, dentro do I30
Due pazzi sulle piste, dentro l'I30
Dj GM no som que 'tá estralando
Dj GM sul suono che sta scoppiando
Acendo um beck enquanto ela fuma um do branco
Accendo un beck mentre lei fuma uno bianco
Sente o poder dessa mina
Senti il potere di questa ragazza
Viro tema de poesia, papo de foder minha vida
Divento tema di poesia, discorso di rovinare la mia vita
Sinta-se a vontade pra tu começar
Sentiti libero di iniziare
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Vai buttando buttando, balla per il malandrino
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
In questo giro pazzo, questa notte non può finire
Vai jogando jogando, rebola pro malandro
Vai buttando buttando, balla per il malandrino
Nesse rolê insano, essa noite não pode acabar
In questo giro pazzo, questa notte non può finire
Gm melodia nervosa
Gm melodia nervosa
Lança pras bandida periculosa, que desce de frente
Lancia per le ragazze pericolose, che scendono di fronte
Quica de costa, joga sua bunda e não pare
Rimbalza di schiena, muovi il tuo sedere e non fermarti
Tranqueira maloka me encare
Guardami malandrino
I have nobody, body, body (I have nobody)
Non ho nessuno, nessuno, nessuno (Non ho nessuno)
Foi só por que eu sou, dos Estúdios Love Funk
È solo perché sono, dei Love Funk Studios
Quer brotar na minha base, quer ser minha amante
Vuoi sbocciare nella mia base, vuoi essere la mia amante
Quer fumar comigo, acha interessante
Vuoi fumare con me, lo trovi interessante
Brota sua safada no covil dos meliante (Porradão)
Sboccia la tua sfacciata nella tana dei malandrini (Botta)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Allora muoviti, mostra il tuo lato sexy
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Che oggi sei con il cattivo
Cena privê no meu flat, você de quatrão (vai)
Scena privata nel mio appartamento, tu a quattro zampe (vai)
Então mexe, mostra esse seu lado sexy
Allora muoviti, mostra il tuo lato sexy
Que hoje 'cê 'tá com o vilão
Che oggi sei con il cattivo
Set do DJ GM, mais uma explosão (porradão)
Set del DJ GM, un'altra esplosione (botta)