Dear future husband
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
My one and only all my life
Take me on a date
I deserve a break
And don't forget the flowers every anniversary
'Cause if you'll treat me right
I'll be the perfect wife
Buying groceries
Buy-buying what you need
You got that 9 to 5
But, baby, so do I
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
I never learned to cook
But I can write a hook
Sing along with me
Sing-sing along with me (hey)
You gotta know how to treat me like a lady
Even when I'm acting crazy
Tell me everything's alright
Dear future husband
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
My one and only all my life
Dear future husband
If you wanna get that special lovin'
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
After every fight
Just apologize
And maybe then I'll let you try and rock my body right
Even if I was wrong
You know I'm never wrong
Why disagree?
Why, why disagree?
You gotta know how to treat me like a lady
Even when I'm acting crazy
Tell me everything's alright
Dear future husband
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
My one and only all my life (hey, baby)
Dear future husband
Make time for me
Don't leave me lonely
And no, we'll never see your family more than mine
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
Open doors for me and you might get some kisses
Don't have a dirty mind
Just be a classy guy
Buy me a ring
Buy-buy me a ring, babe
You gotta know how to treat me like a lady
Even when I'm acting crazy
Tell me everything's alright (woo)
Dear future husband
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
My one and only all my life
Dear future husband
If you wanna get that special loving
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
Oh, whoa
Future husband, better love me right
Dear future husband
Lieber zukünftiger Ehemann
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Hier sind ein paar wenige Dinge, die du wissen musst, wenn du
My one and only all my life
Mein Ein und Alles für mein ganzes Leben sein willst
Take me on a date
Nimm mich mit auf ein Date
I deserve a break
Ich verdiene eine Pause
And don't forget the flowers every anniversary
Und vergiss zum Jahrestag die Blumen nicht
'Cause if you'll treat me right
Denn wenn du mich gut behandelst
I'll be the perfect wife
Werde ich die perfekte Ehefrau sein
Buying groceries
Lebensmittel einkaufen
Buy-buying what you need
Kaufen - Kaufen, was du brauchst
You got that 9 to 5
Du hast es von 9 bis 5
But, baby, so do I
Aber, Baby, das will ich auch
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
Glaube also nicht, dass ich zu Hause bin und Apfelkuchen backe
I never learned to cook
Ich habe nie gelernt zu kochen
But I can write a hook
Aber ich kann einen Aufhänger schreiben
Sing along with me
Sing mit mir
Sing-sing along with me (hey)
Sing-sing zusammen mit mir (hey)
You gotta know how to treat me like a lady
Du musst wissen, wie man mich wie eine Dame behandelt
Even when I'm acting crazy
Selbst wenn ich mich verrückt verhalte
Tell me everything's alright
Sag mir, dass alles in Ordnung ist
Dear future husband
Lieber zukünftiger Ehemann
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Hier sind ein paar wenige Dinge, die du wissen musst, wenn du
My one and only all my life
Mein Ein und Alles für mein ganzes Leben sein willst
Dear future husband
Lieber zukünftiger Ehemann
If you wanna get that special lovin'
Wenn du diese besondere Liebe willst
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
Dann sag mir jede Nacht, dass ich schön bin (woo)
After every fight
Nach jedem Kampf
Just apologize
Entschuldige dich einfach
And maybe then I'll let you try and rock my body right
Und vielleicht lasse ich dich dann versuchen, meinen Körper richtig zu rocken
Even if I was wrong
Auch wenn ich mich geirrt habe
You know I'm never wrong
Du weißt, ich liege niemals falsch
Why disagree?
Warum anderer Meinung sein?
Why, why disagree?
Warum, warum nicht einverstanden sein?
You gotta know how to treat me like a lady
Du musst wissen, wie man mich wie eine Dame behandelt
Even when I'm acting crazy
Selbst wenn ich mich verrückt verhalte
Tell me everything's alright
Sag mir, dass alles in Ordnung ist
Dear future husband
Lieber zukünftiger Ehemann
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Hier sind ein paar wenige Dinge, die du wissen musst, wenn du
My one and only all my life (hey, baby)
Mein Ein und Alles, mein ganzes Leben lang (Hey, Baby)
Dear future husband
Lieber zukünftiger Ehemann
Make time for me
Nimm dir Zeit für mich
Don't leave me lonely
Lass mich nicht einsam zurück
And no, we'll never see your family more than mine
Und nein, wir werden deine Familie nie öfter sehen als meine
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
Ich werde auf der linken Seite des Bettes schlafen (hey)
Open doors for me and you might get some kisses
Öffne Türen für mich und du bekommst vielleicht ein paar Küsse
Don't have a dirty mind
Habe keine schmutzigen Gedanken
Just be a classy guy
Sei einfach ein stilvoller Kerl
Buy me a ring
Kauf mir einen Ring
Buy-buy me a ring, babe
Kauf-kauf mir einen Ring, Babe
You gotta know how to treat me like a lady
Du musst wissen, wie man mich wie eine Dame behandelt
Even when I'm acting crazy
Selbst wenn ich mich verrückt verhalte
Tell me everything's alright (woo)
Sag mir, dass alles in Ordnung ist (woo)
Dear future husband
Lieber zukünftiger Ehemann
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Hier sind ein paar wenige Dinge, die du wissen musst, wenn du
My one and only all my life
Mein Ein und Alles für mein ganzes Leben sein willst
Dear future husband
Lieber zukünftiger Ehemann
If you wanna get that special loving
Wenn du diese besondere Liebe bekommen willst
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
Sag mir jede Nacht, dass ich schön bin (das ist richtig)
Oh, whoa
Oh, wow
Future husband, better love me right
Zukünftiger Ehemann, liebe mich lieber richtig
Dear future husband
Caro futuro marido
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Aqui estão algumas coisas que você precisará saber se quiser ser
My one and only all my life
Meu primeiro e único de toda a minha vida
Take me on a date
Leve-me em um encontro
I deserve a break
Eu mereço uma pausa
And don't forget the flowers every anniversary
E não se esqueça das flores a cada aniversário
'Cause if you'll treat me right
Porque se você me tratar bem
I'll be the perfect wife
Eu serei a esposa perfeita
Buying groceries
Fazendo as compras
Buy-buying what you need
Comprando o que você precisa
You got that 9 to 5
Você trabalha das 9 às 5
But, baby, so do I
Mas, querido, eu também
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
Portanto, não pense que eu estarei em casa fazendo tortas de maçã
I never learned to cook
Eu nunca aprendi a cozinhar
But I can write a hook
Mas eu posso escrever umas linhas
Sing along with me
Cante junto comigo
Sing-sing along with me (hey)
Cante-cante junto comigo (ei)
You gotta know how to treat me like a lady
Você tem que saber como me tratar igual a uma dama
Even when I'm acting crazy
Mesmo quando estou agindo loucamente
Tell me everything's alright
Diga-me que está tudo bem
Dear future husband
Caro futuro marido
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Aqui estão algumas coisas que você precisará saber se quiser ser
My one and only all my life
Meu primeiro e único de toda a minha vida
Dear future husband
Caro futuro marido
If you wanna get that special lovin'
Se você quer ter aquele amor especial
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
Diga-me que sou linda todas as noites (oh)
After every fight
Depois de toda briga
Just apologize
Basta pedir desculpas
And maybe then I'll let you try and rock my body right
E talvez então eu deixarei você tentar e balançar meu corpo direito
Even if I was wrong
Mesmo se eu estivesse errada
You know I'm never wrong
Você sabe que eu nunca estou errada
Why disagree?
Por que discordar?
Why, why disagree?
Por que, por que discordar?
You gotta know how to treat me like a lady
Você tem que saber como me tratar igual a uma dama
Even when I'm acting crazy
Mesmo quando estou agindo loucamente
Tell me everything's alright
Diga-me que está tudo bem
Dear future husband
Caro futuro marido
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Aqui estão algumas coisas que você precisará saber se quiser ser
My one and only all my life (hey, baby)
Meu primeiro e único de toda a minha vida (ei, baby)
Dear future husband
Caro futuro marido
Make time for me
Arranje tempo para mim
Don't leave me lonely
Não me deixe sozinha
And no, we'll never see your family more than mine
E não, nós nunca veremos sua família mais do que a minha
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
Estarei dormindo no lado esquerdo da cama (ei)
Open doors for me and you might get some kisses
Abra as portas para mim e você pode receber alguns beijos
Don't have a dirty mind
Não tenha uma mente suja
Just be a classy guy
Seja apenas um cara de classe
Buy me a ring
Compre-me um anel
Buy-buy me a ring, babe
Compre, compre-me um anel, querido
You gotta know how to treat me like a lady
Você tem que saber como me tratar igual a uma dama
Even when I'm acting crazy
Mesmo quando estou agindo loucamente
Tell me everything's alright (woo)
Diga-me que está tudo bem (oh)
Dear future husband
Caro futuro marido
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Aqui estão algumas coisas que você precisará saber se quiser ser
My one and only all my life
Meu primeiro e único de toda a minha vida
Dear future husband
Caro futuro marido
If you wanna get that special loving
Se você quer ter aquele amor especial
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
Diga-me que sou linda todas as noites (isso mesmo)
Oh, whoa
Oh, uau
Future husband, better love me right
Futuro marido, é melhor me amar direito
Dear future husband
Estimado futuro esposo
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Estas son algunas cosas que debes saber si quieres ser
My one and only all my life
El único durante toda mi vida
Take me on a date
Invítame a salir
I deserve a break
Me merezco un descanso
And don't forget the flowers every anniversary
Y no te olvides de las flores en cada aniversario
'Cause if you'll treat me right
Porque si me tratas bien
I'll be the perfect wife
Seré la esposa perfecta
Buying groceries
Compraré de comestibles
Buy-buying what you need
Compraré lo que necesites
You got that 9 to 5
Trabajas de 9 a 5
But, baby, so do I
Pero, amor, yo también
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
Así que no pienses que estaré en casa cocinando tartas de manzana
I never learned to cook
Nunca aprendí a cocinar
But I can write a hook
Pero puedo escribir una melodía pegadiza
Sing along with me
Canta conmigo
Sing-sing along with me (hey)
Canta conmigo (oye)
You gotta know how to treat me like a lady
Tienes que saber tratarme como a una dama
Even when I'm acting crazy
Incluso cuando me comporto como una loca
Tell me everything's alright
Dime que todo está bien
Dear future husband
Estimado futuro esposo
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Estas son algunas cosas que debes saber si quieres ser
My one and only all my life
El único durante toda mi vida
Dear future husband
Estimado futuro esposo
If you wanna get that special lovin'
Si quieres tener ese amor especial
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
Dime que soy hermosa todas y cada una de las noches (guau)
After every fight
Después de cada pelea
Just apologize
Solo pídeme disculpas
And maybe then I'll let you try and rock my body right
Y tal vez entonces dejaré que intentes acariciar mucho a mi cuerpo
Even if I was wrong
Incluso si me equivoqué
You know I'm never wrong
Sabes que nunca me equivoco
Why disagree?
¿Por qué discrepar?
Why, why disagree?
¿Por qué? ¿Por qué discrepar?
You gotta know how to treat me like a lady
Tienes que saber tratarme como a una dama
Even when I'm acting crazy
Incluso cuando me comporto como una loca
Tell me everything's alright
Dime que todo está bien
Dear future husband
Estimado futuro esposo
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Estas son algunas cosas que debes saber si quieres ser
My one and only all my life (hey, baby)
El único durante toda mi vida (oye, cariño)
Dear future husband
Estimado futuro esposo
Make time for me
Hazte tiempo para mí
Don't leave me lonely
No me dejes sola
And no, we'll never see your family more than mine
Y no, nunca veremos a tu familia más que a la mía
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
Voy a dormir en el lado izquierdo de la cama (oye)
Open doors for me and you might get some kisses
Ábrete a mí y tal vez recibas algunos besos
Don't have a dirty mind
No tengas una mente sucia
Just be a classy guy
Solo sé un tipo con clase
Buy me a ring
Cómprame un anillo
Buy-buy me a ring, babe
Cómprame un anillo, cariño
You gotta know how to treat me like a lady
Tienes que saber tratarme como a una dama
Even when I'm acting crazy
Incluso cuando me comporto como una loca
Tell me everything's alright (woo)
Dime que todo está bien (guau)
Dear future husband
Estimado futuro esposo
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Estas son algunas cosas que debes saber si quieres ser
My one and only all my life
El único durante toda mi vida
Dear future husband
Estimado futuro esposo
If you wanna get that special loving
Si quieres tener ese amor especial
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
Dime que soy hermosa todas y cada una de las noches (así es)
Oh, whoa
Oh, guau
Future husband, better love me right
Futuro esposo, será mejor que me ames bien
Dear future husband
Cher futur mari
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Voici quelques informations que tu dois savoir si tu veux être
My one and only all my life
Mon seul et unique pour toute ma vie
Take me on a date
Donne moi un rencard
I deserve a break
Je mérite une pause
And don't forget the flowers every anniversary
Et n'oubliez pas les fleurs à chaque anniversaire
'Cause if you'll treat me right
Car si tu me traites bien
I'll be the perfect wife
Je serai l'épouse parfaite
Buying groceries
Qui fait les courses
Buy-buying what you need
Qui achète ce dont tu as besoin
You got that 9 to 5
Tu travailles de 9h à 17h
But, baby, so do I
Mais, bébé, moi aussi
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
Alors ne pense pas que je serai à la maison à faire des tartes aux pommes
I never learned to cook
Je n'ai jamais appris à cuisiner
But I can write a hook
Mais je peux écrire un refrain
Sing along with me
Chante avec moi
Sing-sing along with me (hey)
Chante avec moi (hey)
You gotta know how to treat me like a lady
Tu dois savoir comment me traiter comme une dame
Even when I'm acting crazy
Même quand j'agis de manière folle
Tell me everything's alright
Dis-moi que tout va bien
Dear future husband
Cher futur mari
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Voici quelques informations que tu dois savoir si tu veux être
My one and only all my life
Mon seul et unique pour toute ma vie
Dear future husband
Cher futur mari
If you wanna get that special lovin'
Si tu veux avoir cet amour unique
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
Dis-moi que je suis belle chaque soir (woo)
After every fight
Après chaque dispute
Just apologize
Juste excuse-toi
And maybe then I'll let you try and rock my body right
Et peut-être qu'alors je te laisserai profiter de mon corps
Even if I was wrong
Même si j'ai eu tort
You know I'm never wrong
Tu sais que je n'ai jamais tort
Why disagree?
Pourquoi être en désaccord?
Why, why disagree?
Pourquoi, pourquoi être en désaccord?
You gotta know how to treat me like a lady
Tu dois savoir comment me traiter comme une dame
Even when I'm acting crazy
Même quand j'agis de manière folle
Tell me everything's alright
Dis-moi que tout va bien
Dear future husband
Cher futur mari
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Voici quelques informations que tu dois savoir si tu veux être
My one and only all my life (hey, baby)
Mon seul et unique pour toute ma vie (hey, bébé)
Dear future husband
Cher futur mari
Make time for me
Accorde-moi du temps
Don't leave me lonely
Ne me laisse pas seule
And no, we'll never see your family more than mine
Et non, on ne verra pas plus souvent ta famille que la mienne
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
Je dormirai du côté gauche du lit (hey)
Open doors for me and you might get some kisses
Ouvre les portes pour moi et tu recevras peut-être quelques baisers
Don't have a dirty mind
N'aie pas de pensées déplacées
Just be a classy guy
Sois juste un mec classe
Buy me a ring
Achète-moi une bague
Buy-buy me a ring, babe
Achète-moi une bague, bébé
You gotta know how to treat me like a lady
Tu dois savoir comment me traiter comme une dame
Even when I'm acting crazy
Même quand j'agis de manière folle
Tell me everything's alright (woo)
Dis-moi que tout va bien (woo)
Dear future husband
Cher futur mari
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Voici quelques informations que tu dois savoir si tu veux être
My one and only all my life
Mon seul et unique pour toute ma vie
Dear future husband
Cher futur mari
If you wanna get that special loving
Si tu veux avoir cet amour unique
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
Dis-moi que je suis belle chaque soir (c'est bien ça)
Oh, whoa
Oh, whoa
Future husband, better love me right
Futur mari, tu ferais mieux de bien m'aimer
Dear future husband
Caro futuro marito
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Ecco alcune cose che devi sapere se vuoi essere
My one and only all my life
Il mio unico e solo per tutta la mia vita
Take me on a date
Portami ad un appuntamento
I deserve a break
Mi merito una pausa
And don't forget the flowers every anniversary
E non dimenticare i fiori ogni anniversario
'Cause if you'll treat me right
Perché se mi tratti bene
I'll be the perfect wife
Sarò la moglie perfetta
Buying groceries
Che fa la spesa
Buy-buying what you need
Che com-compra quello che ti serve
You got that 9 to 5
Hai quel lavoro 9 alle 5
But, baby, so do I
Ma, tesoro, anch'io
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
Quindi non pensare che sarò a casa a cuocere torte di mele
I never learned to cook
Non ho mai imparato a cucinare
But I can write a hook
Ma posso scrivere un hook
Sing along with me
Canta insieme a me
Sing-sing along with me (hey)
Canta, canta insieme a me (ehi)
You gotta know how to treat me like a lady
Devi sapere come trattarmi come una signora
Even when I'm acting crazy
Anche quando mi sto comportando da pazza
Tell me everything's alright
Dimmi che va tutto bene
Dear future husband
Caro futuro marito
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Ecco alcune cose che devi sapere se vuoi essere
My one and only all my life
Il mio unico e solo per tutta la mia vita
Dear future husband
Caro futuro marito
If you wanna get that special lovin'
Se vuoi avere quell'amore speciale
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
Dimmi che sono bella ogni notte (uuh)
After every fight
Dopo ogni lite
Just apologize
Basta scusarsi
And maybe then I'll let you try and rock my body right
E forse allora ti lascerò provare a scuotere bene il mio corpo
Even if I was wrong
Anche se avevo torto
You know I'm never wrong
Sai che non ho mai torto
Why disagree?
Perché non essere d'accordo?
Why, why disagree?
Perché, perché non essere d'accordo?
You gotta know how to treat me like a lady
Devi sapere come trattarmi come una signora
Even when I'm acting crazy
Anche quando mi sto comportando da pazza
Tell me everything's alright
Dimmi che va tutto bene
Dear future husband
Caro futuro marito
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Ecco alcune cose che devi sapere se vuoi essere
My one and only all my life (hey, baby)
Il mio unico e solo per tutta la mia vita (ehi, tesoro)
Dear future husband
Caro futuro marito
Make time for me
Trova il tempo per me
Don't leave me lonely
Non lasciarmi sola
And no, we'll never see your family more than mine
E no, non vedremo mai la tua famiglia più della mia
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
Dormirò sul lato sinistro del letto (ehi)
Open doors for me and you might get some kisses
Aprimi le porte e potresti ricevere dei baci
Don't have a dirty mind
Non avere una mente sporca
Just be a classy guy
Sii solo un ragazzo di classe
Buy me a ring
Comprami un anello
Buy-buy me a ring, babe
Com-comprami un anello, tesoro
You gotta know how to treat me like a lady
Devi sapere come trattarmi come una signora
Even when I'm acting crazy
Anche quando mi sto comportando da pazza
Tell me everything's alright (woo)
Dimmi che va tutto bene (uuh)
Dear future husband
Caro futuro marito
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Ecco alcune cose che devi sapere se vuoi essere
My one and only all my life
Il mio unico e solo per tutta la mia vita
Dear future husband
Caro futuro marito
If you wanna get that special loving
Se vuoi ottenere quell'amore speciale
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
Dimmi che sono bella ogni notte (esatto)
Oh, whoa
Oh, uoah
Future husband, better love me right
Futuro marito, meglio che mi ami correttamente
Dear future husband
Sayang suami masa depan
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Berikut beberapa hal yang perlu kamu ketahui jika kamu ingin menjadi
My one and only all my life
Satu-satunya dalam hidupku
Take me on a date
Ajaklah aku kencan
I deserve a break
Aku pantas mendapatkan istirahat
And don't forget the flowers every anniversary
Dan jangan lupa bunga di setiap peringatan tahunan
'Cause if you'll treat me right
Karena jika kamu memperlakukanku dengan baik
I'll be the perfect wife
Aku akan menjadi istri yang sempurna
Buying groceries
Membeli bahan makanan
Buy-buying what you need
Membeli apa yang kamu butuhkan
You got that 9 to 5
Kamu punya pekerjaan dari jam 9 sampai 5
But, baby, so do I
Tapi, sayang, aku juga begitu
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
Jadi jangan berpikir aku akan di rumah dan memanggang pie apel
I never learned to cook
Aku tidak pernah belajar memasak
But I can write a hook
Tapi aku bisa menulis bait
Sing along with me
Nyanyikan bersamaku
Sing-sing along with me (hey)
Nyanyikan bersamaku (hey)
You gotta know how to treat me like a lady
Kamu harus tahu bagaimana memperlakukanku seperti seorang wanita
Even when I'm acting crazy
Bahkan ketika aku bertingkah gila
Tell me everything's alright
Katakan padaku semuanya baik-baik saja
Dear future husband
Sayang suami masa depan
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Berikut beberapa hal yang perlu kamu ketahui jika kamu ingin menjadi
My one and only all my life
Satu-satunya dalam hidupku
Dear future husband
Sayang suami masa depan
If you wanna get that special lovin'
Jika kamu ingin mendapatkan cinta yang spesial
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
Katakan aku cantik setiap malam (woo)
After every fight
Setelah setiap pertengkaran
Just apologize
Cukup minta maaf
And maybe then I'll let you try and rock my body right
Dan mungkin setelah itu aku akan membiarkanmu mencoba dan memanjakan tubuhku dengan benar
Even if I was wrong
Bahkan jika aku salah
You know I'm never wrong
Kamu tahu aku tidak pernah salah
Why disagree?
Mengapa harus berbeda pendapat?
Why, why disagree?
Mengapa, mengapa harus berbeda pendapat?
You gotta know how to treat me like a lady
Kamu harus tahu bagaimana memperlakukanku seperti seorang wanita
Even when I'm acting crazy
Bahkan ketika aku bertingkah gila
Tell me everything's alright
Katakan padaku semuanya baik-baik saja
Dear future husband
Sayang suami masa depan
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Berikut beberapa hal yang perlu kamu ketahui jika kamu ingin menjadi
My one and only all my life (hey, baby)
Satu-satunya dalam hidupku (hey, sayang)
Dear future husband
Sayang suami masa depan
Make time for me
Luangkan waktu untukku
Don't leave me lonely
Jangan biarkan aku kesepian
And no, we'll never see your family more than mine
Dan tidak, kita tidak akan pernah melihat keluargamu lebih dari keluargaku
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
Aku akan tidur di sisi kiri tempat tidur (hey)
Open doors for me and you might get some kisses
Bukakan pintu untukku dan kamu mungkin akan mendapatkan beberapa ciuman
Don't have a dirty mind
Jangan berpikiran kotor
Just be a classy guy
Hanya jadilah pria yang berkelas
Buy me a ring
Beli aku cincin
Buy-buy me a ring, babe
Beli-beli aku cincin, sayang
You gotta know how to treat me like a lady
Kamu harus tahu bagaimana memperlakukanku seperti seorang wanita
Even when I'm acting crazy
Bahkan ketika aku bertingkah gila
Tell me everything's alright (woo)
Katakan padaku semuanya baik-baik saja (woo)
Dear future husband
Sayang suami masa depan
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
Berikut beberapa hal yang perlu kamu ketahui jika kamu ingin menjadi
My one and only all my life
Satu-satunya dalam hidupku
Dear future husband
Sayang suami masa depan
If you wanna get that special loving
Jika kamu ingin mendapatkan cinta yang spesial
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
Katakan aku cantik setiap malam (itulah yang benar)
Oh, whoa
Oh, whoa
Future husband, better love me right
Suami masa depan, lebih baik cintai aku dengan benar
Dear future husband
คุณสามีในอนาคตที่รัก
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
นี่คือสิ่งที่คุณจำเป็นต้องรู้ถ้าคุณต้องการเป็น
My one and only all my life
คนเดียวและคนเดียวของฉันตลอดชีวิต
Take me on a date
พาฉันไปเดท
I deserve a break
ฉันควรได้รับการพักผ่อน
And don't forget the flowers every anniversary
และอย่าลืมดอกไม้ทุกครั้งที่ครบรอบปี
'Cause if you'll treat me right
เพราะถ้าคุณจะดูแลฉันอย่างถูกต้อง
I'll be the perfect wife
ฉันจะเป็นภรรยาที่สมบูรณ์แบบ
Buying groceries
ซื้อของรับประทาน
Buy-buying what you need
ซื้อ-ซื้อสิ่งที่คุณต้องการ
You got that 9 to 5
คุณมีงานทำ 9 ถึง 5
But, baby, so do I
แต่, ที่รัก, ฉันก็เช่นกัน
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
ดังนั้นอย่าคิดว่าฉันจะอยู่บ้านและอบไอ้แอปเปิ้ล
I never learned to cook
ฉันไม่เคยเรียนรู้การทำอาหาร
But I can write a hook
แต่ฉันสามารถเขียนฮุค
Sing along with me
ร้องเพลงไปกับฉัน
Sing-sing along with me (hey)
ร้องเพลง-ร้องเพลงไปกับฉัน (เฮ้)
You gotta know how to treat me like a lady
คุณต้องรู้วิธีการดูแลฉันเหมือนผู้หญิง
Even when I'm acting crazy
แม้ว่าฉันจะทำตัวบ้าบอ
Tell me everything's alright
บอกฉันว่าทุกอย่างจะดีๆ
Dear future husband
คุณสามีในอนาคตที่รัก
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
นี่คือสิ่งที่คุณจำเป็นต้องรู้ถ้าคุณต้องการเป็น
My one and only all my life
คนเดียวและคนเดียวของฉันตลอดชีวิต
Dear future husband
คุณสามีในอนาคตที่รัก
If you wanna get that special lovin'
ถ้าคุณต้องการรับความรักพิเศษ
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
บอกฉันว่าฉันสวยทุกคืน (วู)
After every fight
หลังจากทุกการต่อสู้
Just apologize
เพียงแค่ขอโทษ
And maybe then I'll let you try and rock my body right
แล้วอาจจะมีวันฉันจะให้คุณลองและสั่นร่างกายฉันให้ถูกต้อง
Even if I was wrong
แม้ว่าฉันจะผิด
You know I'm never wrong
คุณรู้ว่าฉันไม่เคยผิด
Why disagree?
ทำไมต้องไม่เห็นด้วย?
Why, why disagree?
ทำไม, ทำไมต้องไม่เห็นด้วย?
You gotta know how to treat me like a lady
คุณต้องรู้วิธีการดูแลฉันเหมือนผู้หญิง
Even when I'm acting crazy
แม้ว่าฉันจะทำตัวบ้าบอ
Tell me everything's alright
บอกฉันว่าทุกอย่างจะดีๆ
Dear future husband
คุณสามีในอนาคตที่รัก
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
นี่คือสิ่งที่คุณจำเป็นต้องรู้ถ้าคุณต้องการเป็น
My one and only all my life (hey, baby)
คนเดียวและคนเดียวของฉันตลอดชีวิต (เฮ้, ที่รัก)
Dear future husband
คุณสามีในอนาคตที่รัก
Make time for me
หาเวลาสำหรับฉัน
Don't leave me lonely
อย่าทำให้ฉันเหงา
And no, we'll never see your family more than mine
และไม่, เราจะไม่เห็นครอบครัวของคุณมากกว่าของฉัน
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
ฉันจะนอนทางฝั่งซ้ายของเตียง (เฮ้)
Open doors for me and you might get some kisses
เปิดประตูสำหรับฉันและคุณอาจได้รับการจูบ
Don't have a dirty mind
อย่ามีความคิดสกปรก
Just be a classy guy
เพียงเป็นคนที่มีระดับ
Buy me a ring
ซื้อแหวนให้ฉัน
Buy-buy me a ring, babe
ซื้อ-ซื้อแหวนให้ฉัน, ที่รัก
You gotta know how to treat me like a lady
คุณต้องรู้วิธีการดูแลฉันเหมือนผู้หญิง
Even when I'm acting crazy
แม้ว่าฉันจะทำตัวบ้าบอ
Tell me everything's alright (woo)
บอกฉันว่าทุกอย่างจะดีๆ (วู)
Dear future husband
คุณสามีในอนาคตที่รัก
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
นี่คือสิ่งที่คุณจำเป็นต้องรู้ถ้าคุณต้องการเป็น
My one and only all my life
คนเดียวและคนเดียวของฉันตลอดชีวิต
Dear future husband
คุณสามีในอนาคตที่รัก
If you wanna get that special loving
ถ้าคุณต้องการรับความรักพิเศษ
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
บอกฉันว่าฉันสวยทุกคืน (นั่นถูก)
Oh, whoa
โอ้, ว้าว
Future husband, better love me right
สามีในอนาคต, คุณต้องรักฉันอย่างถูกต้อง
Dear future husband
亲爱的未来丈夫
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
这里有一些你需要知道的事情,如果你想成为
My one and only all my life
我一生中唯一的那个人
Take me on a date
带我去约会
I deserve a break
我值得休息一下
And don't forget the flowers every anniversary
每个周年纪念日都不要忘记送花
'Cause if you'll treat me right
因为如果你对我好
I'll be the perfect wife
我会是个完美的妻子
Buying groceries
买杂货
Buy-buying what you need
买买你需要的东西
You got that 9 to 5
你有那9到5的工作
But, baby, so do I
但是,宝贝,我也有
So don't be thinking I'll be home and baking apple pies
所以不要以为我会在家烤苹果派
I never learned to cook
我从来没学过做饭
But I can write a hook
但我可以写一个钩子
Sing along with me
和我一起唱
Sing-sing along with me (hey)
和我一起唱(嘿)
You gotta know how to treat me like a lady
你得知道如何像对待女士一样对待我
Even when I'm acting crazy
即使我表现得疯疯癫癫
Tell me everything's alright
告诉我一切都好
Dear future husband
亲爱的未来丈夫
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
这里有一些你需要知道的事情,如果你想成为
My one and only all my life
我一生中唯一的那个人
Dear future husband
亲爱的未来丈夫
If you wanna get that special lovin'
如果你想得到那种特别的爱
Tell me I'm beautiful each and every night (woo)
每晚都告诉我我很美(哇)
After every fight
每次争吵后
Just apologize
只需道歉
And maybe then I'll let you try and rock my body right
然后我可能会让你试着摇摆我的身体
Even if I was wrong
即使我错了
You know I'm never wrong
你知道我从不错
Why disagree?
为什么要争论?
Why, why disagree?
为什么,为什么要争论?
You gotta know how to treat me like a lady
你得知道如何像对待女士一样对待我
Even when I'm acting crazy
即使我表现得疯疯癫癫
Tell me everything's alright
告诉我一切都好
Dear future husband
亲爱的未来丈夫
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
这里有一些你需要知道的事情,如果你想成为
My one and only all my life (hey, baby)
我一生中唯一的那个人(嘿,宝贝)
Dear future husband
亲爱的未来丈夫
Make time for me
为我腾出时间
Don't leave me lonely
不要让我孤单
And no, we'll never see your family more than mine
并且,我们绝不会比我家更多地看到你的家人
I'll be sleeping on the left side of the bed (hey)
我会睡在床的左边(嘿)
Open doors for me and you might get some kisses
为我开门,你可能会得到一些吻
Don't have a dirty mind
不要有肮脏的思想
Just be a classy guy
只要做一个有品位的男人
Buy me a ring
给我买戒指
Buy-buy me a ring, babe
买买给我戒指,宝贝
You gotta know how to treat me like a lady
你得知道如何像对待女士一样对待我
Even when I'm acting crazy
即使我表现得疯疯癫癫
Tell me everything's alright (woo)
告诉我一切都好(哇)
Dear future husband
亲爱的未来丈夫
Here's a few things you'll need to know if you wanna be
这里有一些你需要知道的事情,如果你想成为
My one and only all my life
我一生中唯一的那个人
Dear future husband
亲爱的未来丈夫
If you wanna get that special loving
如果你想得到那种特别的爱
Tell me I'm beautiful each and every night (that's right)
每晚都告诉我我很美(就是这样)
Oh, whoa
哦,哇
Future husband, better love me right
未来的丈夫,你最好爱我对