Super trouper lights are gonna find me
But I won't feel blue
Like I always do
Cause somewhere in the crowd there's you
I was sick and tired of everything
When I called you last night from Glasgow
All I do is eat and sleep and sing
Wishing every show was the last show
So imagine I was glad to hear you're coming
Suddenly I feel all right
And it's gonna be so different
When I'm on the stage tonight
Tonight the
Super trouper lights are gonna find me
Shining like the sun
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Tonight the
Super trouper beams are gonna blind me
But I won't feel blue
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Facing twenty thousand of your friends
How can anyone be so lonely
Part of a success that never ends
Still I'm thinking about you only
(Still I'm thinking about you only)
There are moments when I think I'm going crazy
(Think I'm going crazy)
But it's gonna be alright
(You'll soon be changing everything)
Everything will be so different
When I'm on the stage tonight
Tonight the
Super trouper lights are gonna find me
Shining like the sun
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Tonight the
Super trouper beams are gonna blind me
But I won't feel blue
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
So I'll be there when you arrive
The sight of you will prove to me I'm still alive
And when you take me in your arms
And hold me tight
I know it's gonna mean so much tonight
Tonight the
Super trouper lights are gonna find me
Shining like the sun
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Tonight the
Super trouper beams are gonna blind me
But I won't feel blue
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
(Super trouper lights are gonna find me)
Super trouper lights are gonna find me
Super Trouper Lichter werden mich finden
But I won't feel blue
Aber ich werde mich nicht blau fühlen
Like I always do
Wie ich es immer tue
Cause somewhere in the crowd there's you
Denn irgendwo in der Menge bist du
I was sick and tired of everything
Ich war krank und müde von allem
When I called you last night from Glasgow
Als ich dich gestern Nacht aus Glasgow anrief
All I do is eat and sleep and sing
Alles, was ich tue, ist essen und schlafen und singen
Wishing every show was the last show
Wünschte mir, jede Show wäre die letzte Show
So imagine I was glad to hear you're coming
Stell dir also vor, ich war froh zu hören, dass du kommst
Suddenly I feel all right
Plötzlich fühle ich mich gut
And it's gonna be so different
Und es wird so anders sein
When I'm on the stage tonight
Wenn ich heute Abend auf der Bühne stehe
Tonight the
Heute Abend die
Super trouper lights are gonna find me
Super Trouper Lichter werden mich finden
Shining like the sun
Strahlend wie die Sonne
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun
Lächelnd, Spaß haben
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Fühle mich wie die Nummer eins
Tonight the
Heute Abend die
Super trouper beams are gonna blind me
Super Trouper Strahlen werden mich blenden
But I won't feel blue
Aber ich werde mich nicht blau fühlen
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do
Wie ich es immer tue
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Denn irgendwo in der Menge bist du
Facing twenty thousand of your friends
Mit zwanzigtausend deiner Freunde konfrontiert
How can anyone be so lonely
Wie kann jemand so einsam sein
Part of a success that never ends
Teil eines Erfolgs, der nie endet
Still I'm thinking about you only
Trotzdem denke ich nur an dich
(Still I'm thinking about you only)
(Trotzdem denke ich nur an dich)
There are moments when I think I'm going crazy
Es gibt Momente, in denen ich denke, ich werde verrückt
(Think I'm going crazy)
(Denke, ich werde verrückt)
But it's gonna be alright
Aber es wird alles in Ordnung sein
(You'll soon be changing everything)
(Du wirst bald alles ändern)
Everything will be so different
Alles wird so anders sein
When I'm on the stage tonight
Wenn ich heute Abend auf der Bühne stehe
Tonight the
Heute Abend die
Super trouper lights are gonna find me
Super Trouper Lichter werden mich finden
Shining like the sun
Strahlend wie die Sonne
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun
Lächelnd, Spaß haben
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Fühle mich wie die Nummer eins
Tonight the
Heute Abend die
Super trouper beams are gonna blind me
Super Trouper Strahlen werden mich blenden
But I won't feel blue
Aber ich werde mich nicht blau fühlen
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do
Wie ich es immer tue
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Denn irgendwo in der Menge bist du
So I'll be there when you arrive
Also werde ich da sein, wenn du ankommst
The sight of you will prove to me I'm still alive
Der Anblick von dir wird mir beweisen, dass ich noch lebe
And when you take me in your arms
Und wenn du mich in deine Arme nimmst
And hold me tight
Und mich fest hältst
I know it's gonna mean so much tonight
Ich weiß, es wird heute Abend so viel bedeuten
Tonight the
Heute Abend die
Super trouper lights are gonna find me
Super Trouper Lichter werden mich finden
Shining like the sun
Strahlend wie die Sonne
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Smiling, having fun
Lächelnd, Spaß haben
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Feeling like a number one
Fühle mich wie die Nummer eins
Tonight the
Heute Abend die
Super trouper beams are gonna blind me
Super Trouper Strahlen werden mich blenden
But I won't feel blue
Aber ich werde mich nicht blau fühlen
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Like I always do
Wie ich es immer tue
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per Troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Denn irgendwo in der Menge bist du
(Super trouper lights are gonna find me)
(Super Trouper Lichter werden mich finden)
Super trouper lights are gonna find me
As luzes do Super Trouper vão me encontrar
But I won't feel blue
Mas eu não vou me sentir triste
Like I always do
Como eu sempre me sinto
Cause somewhere in the crowd there's you
Porque em algum lugar na multidão está você
I was sick and tired of everything
Eu estava doente e cansado de tudo
When I called you last night from Glasgow
Quando te liguei ontem à noite de Glasgow
All I do is eat and sleep and sing
Tudo o que faço é comer, dormir e cantar
Wishing every show was the last show
Desejando que cada show fosse o último show
So imagine I was glad to hear you're coming
Então imagine como fiquei feliz em saber que você está vindo
Suddenly I feel all right
De repente me sinto bem
And it's gonna be so different
E vai ser tão diferente
When I'm on the stage tonight
Quando eu estiver no palco esta noite
Tonight the
Hoje à noite o
Super trouper lights are gonna find me
As luzes do Super Trouper vão me encontrar
Shining like the sun
Brilhando como o sol
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Sorrindo, se divertindo
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Sentindo-se como o número um
Tonight the
Hoje à noite o
Super trouper beams are gonna blind me
Os feixes do Super Trouper vão me cegar
But I won't feel blue
Mas eu não vou me sentir triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Como eu sempre me sinto
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Porque em algum lugar na multidão está você
Facing twenty thousand of your friends
Enfrentando vinte mil de seus amigos
How can anyone be so lonely
Como alguém pode se sentir tão sozinho
Part of a success that never ends
Parte de um sucesso que nunca termina
Still I'm thinking about you only
Ainda estou pensando só em você
(Still I'm thinking about you only)
(Ainda estou pensando só em você)
There are moments when I think I'm going crazy
Há momentos em que acho que estou ficando louco
(Think I'm going crazy)
(Acho que estou ficando louco)
But it's gonna be alright
Mas vai ficar tudo bem
(You'll soon be changing everything)
(Você logo vai mudar tudo)
Everything will be so different
Tudo será tão diferente
When I'm on the stage tonight
Quando eu estiver no palco esta noite
Tonight the
Hoje à noite o
Super trouper lights are gonna find me
As luzes do Super Trouper vão me encontrar
Shining like the sun
Brilhando como o sol
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Sorrindo, se divertindo
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Sentindo-se como o número um
Tonight the
Hoje à noite o
Super trouper beams are gonna blind me
Os feixes do Super Trouper vão me cegar
But I won't feel blue
Mas eu não vou me sentir triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Como eu sempre me sinto
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Porque em algum lugar na multidão está você
So I'll be there when you arrive
Então eu estarei lá quando você chegar
The sight of you will prove to me I'm still alive
A visão de você vai provar para mim que ainda estou vivo
And when you take me in your arms
E quando você me pegar em seus braços
And hold me tight
E me abraçar forte
I know it's gonna mean so much tonight
Eu sei que vai significar muito esta noite
Tonight the
Hoje à noite o
Super trouper lights are gonna find me
As luzes do Super Trouper vão me encontrar
Shining like the sun
Brilhando como o sol
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Sorrindo, se divertindo
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Sentindo-se como o número um
Tonight the
Hoje à noite o
Super trouper beams are gonna blind me
Os feixes do Super Trouper vão me cegar
But I won't feel blue
Mas eu não vou me sentir triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Como eu sempre me sinto
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Porque em algum lugar na multidão está você
(Super trouper lights are gonna find me)
(As luzes do Super Trouper vão me encontrar)
Super trouper lights are gonna find me
Las luces del Super Trouper van a encontrarme
But I won't feel blue
Pero no me sentiré triste
Like I always do
Como siempre lo hago
Cause somewhere in the crowd there's you
Porque en algún lugar de la multitud estás tú
I was sick and tired of everything
Estaba harto y cansado de todo
When I called you last night from Glasgow
Cuando te llamé anoche desde Glasgow
All I do is eat and sleep and sing
Todo lo que hago es comer, dormir y cantar
Wishing every show was the last show
Deseando que cada espectáculo fuera el último
So imagine I was glad to hear you're coming
Así que imagina lo contento que estaba al escuchar que vienes
Suddenly I feel all right
De repente me siento bien
And it's gonna be so different
Y va a ser tan diferente
When I'm on the stage tonight
Cuando esté en el escenario esta noche
Tonight the
Esta noche las
Super trouper lights are gonna find me
Luces del Super Trouper van a encontrarme
Shining like the sun
Brillando como el sol
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Smiling, having fun
Sonriendo, divirtiéndome
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Feeling like a number one
Sintiéndome como el número uno
Tonight the
Esta noche los
Super trouper beams are gonna blind me
Rayos del Super Trouper me van a cegar
But I won't feel blue
Pero no me sentiré triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Like I always do
Como siempre lo hago
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Porque en algún lugar de la multitud estás tú
Facing twenty thousand of your friends
Enfrentándome a veinte mil de tus amigos
How can anyone be so lonely
¿Cómo puede alguien sentirse tan solo?
Part of a success that never ends
Parte de un éxito que nunca termina
Still I'm thinking about you only
Aún así, solo pienso en ti
(Still I'm thinking about you only)
(Aún así, solo pienso en ti)
There are moments when I think I'm going crazy
Hay momentos en los que creo que me estoy volviendo loco
(Think I'm going crazy)
(Creo que me estoy volviendo loco)
But it's gonna be alright
Pero todo va a estar bien
(You'll soon be changing everything)
(Pronto cambiarás todo)
Everything will be so different
Todo será tan diferente
When I'm on the stage tonight
Cuando esté en el escenario esta noche
Tonight the
Esta noche las
Super trouper lights are gonna find me
Luces del Super Trouper van a encontrarme
Shining like the sun
Brillando como el sol
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Smiling, having fun
Sonriendo, divirtiéndome
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Feeling like a number one
Sintiéndome como el número uno
Tonight the
Esta noche los
Super trouper beams are gonna blind me
Rayos del Super Trouper me van a cegar
But I won't feel blue
Pero no me sentiré triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Like I always do
Como siempre lo hago
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Porque en algún lugar de la multitud estás tú
So I'll be there when you arrive
Así que estaré allí cuando llegues
The sight of you will prove to me I'm still alive
La vista de ti me demostrará que aún estoy vivo
And when you take me in your arms
Y cuando me tomes en tus brazos
And hold me tight
Y me abraces fuerte
I know it's gonna mean so much tonight
Sé que va a significar mucho esta noche
Tonight the
Esta noche las
Super trouper lights are gonna find me
Luces del Super Trouper van a encontrarme
Shining like the sun
Brillando como el sol
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Smiling, having fun
Sonriendo, divirtiéndome
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Feeling like a number one
Sintiéndome como el número uno
Tonight the
Esta noche los
Super trouper beams are gonna blind me
Rayos del Super Trouper me van a cegar
But I won't feel blue
Pero no me sentiré triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Like I always do
Como siempre lo hago
(Sup-p-per troup-p-per)
(Su-p-p-per trou-p-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Porque en algún lugar de la multitud estás tú
(Super trouper lights are gonna find me)
(Las luces del Super Trouper van a encontrarme)
Super trouper lights are gonna find me
Les lumières du Super Trouper vont me trouver
But I won't feel blue
Mais je ne me sentirai pas triste
Like I always do
Comme je le fais toujours
Cause somewhere in the crowd there's you
Car quelque part dans la foule, il y a toi
I was sick and tired of everything
J'en avais assez de tout
When I called you last night from Glasgow
Quand je t'ai appelé hier soir de Glasgow
All I do is eat and sleep and sing
Tout ce que je fais c'est manger, dormir et chanter
Wishing every show was the last show
Souhaitant que chaque spectacle soit le dernier
So imagine I was glad to hear you're coming
Alors imagine combien j'étais content d'entendre que tu viens
Suddenly I feel all right
Soudainement, je me sens bien
And it's gonna be so different
Et ça va être si différent
When I'm on the stage tonight
Quand je serai sur scène ce soir
Tonight the
Ce soir, les
Super trouper lights are gonna find me
Lumières du Super Trouper vont me trouver
Shining like the sun
Brillant comme le soleil
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Souriant, m'amusant
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Me sentant comme un numéro un
Tonight the
Ce soir, les
Super trouper beams are gonna blind me
Faisceaux du Super Trouper vont m'aveugler
But I won't feel blue
Mais je ne me sentirai pas triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Comme je le fais toujours
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Car quelque part dans la foule, il y a toi
Facing twenty thousand of your friends
Face à vingt mille de tes amis
How can anyone be so lonely
Comment quelqu'un peut-il se sentir si seul
Part of a success that never ends
Faisant partie d'un succès qui ne finit jamais
Still I'm thinking about you only
Pourtant, je ne pense qu'à toi
(Still I'm thinking about you only)
(Je ne pense qu'à toi)
There are moments when I think I'm going crazy
Il y a des moments où je pense que je deviens fou
(Think I'm going crazy)
(Je pense que je deviens fou)
But it's gonna be alright
Mais tout va bien se passer
(You'll soon be changing everything)
(Tu vas bientôt tout changer)
Everything will be so different
Tout sera si différent
When I'm on the stage tonight
Quand je serai sur scène ce soir
Tonight the
Ce soir, les
Super trouper lights are gonna find me
Lumières du Super Trouper vont me trouver
Shining like the sun
Brillant comme le soleil
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Souriant, m'amusant
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Me sentant comme un numéro un
Tonight the
Ce soir, les
Super trouper beams are gonna blind me
Faisceaux du Super Trouper vont m'aveugler
But I won't feel blue
Mais je ne me sentirai pas triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Comme je le fais toujours
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Car quelque part dans la foule, il y a toi
So I'll be there when you arrive
Alors je serai là quand tu arriveras
The sight of you will prove to me I'm still alive
La vue de toi me prouvera que je suis toujours en vie
And when you take me in your arms
Et quand tu me prendras dans tes bras
And hold me tight
Et me serreras fort
I know it's gonna mean so much tonight
Je sais que ça va signifier tellement ce soir
Tonight the
Ce soir, les
Super trouper lights are gonna find me
Lumières du Super Trouper vont me trouver
Shining like the sun
Brillant comme le soleil
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Souriant, m'amusant
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Me sentant comme un numéro un
Tonight the
Ce soir, les
Super trouper beams are gonna blind me
Faisceaux du Super Trouper vont m'aveugler
But I won't feel blue
Mais je ne me sentirai pas triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Comme je le fais toujours
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Car quelque part dans la foule, il y a toi
(Super trouper lights are gonna find me)
(Les lumières du Super Trouper vont me trouver)
Super trouper lights are gonna find me
Le luci del Super Trouper mi troveranno
But I won't feel blue
Ma non mi sentirò triste
Like I always do
Come faccio sempre
Cause somewhere in the crowd there's you
Perché da qualche parte nella folla ci sei tu
I was sick and tired of everything
Ero stanco e sfinito di tutto
When I called you last night from Glasgow
Quando ti ho chiamato ieri sera da Glasgow
All I do is eat and sleep and sing
Tutto quello che faccio è mangiare, dormire e cantare
Wishing every show was the last show
Sperando che ogni spettacolo fosse l'ultimo spettacolo
So imagine I was glad to hear you're coming
Quindi immagina quanto ero contento di sentire che stai arrivando
Suddenly I feel all right
Improvvisamente mi sento bene
And it's gonna be so different
E sarà così diverso
When I'm on the stage tonight
Quando sarò sul palco stasera
Tonight the
Stasera le
Super trouper lights are gonna find me
Luci del Super Trouper mi troveranno
Shining like the sun
Splendendo come il sole
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Sorridente, divertendomi
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Sentendomi come un numero uno
Tonight the
Stasera i
Super trouper beams are gonna blind me
Fasci del Super Trouper mi accecheranno
But I won't feel blue
Ma non mi sentirò triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Come faccio sempre
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Perché da qualche parte nella folla ci sei tu
Facing twenty thousand of your friends
Affrontando ventimila dei tuoi amici
How can anyone be so lonely
Come può qualcuno sentirsi così solo
Part of a success that never ends
Parte di un successo che non finisce mai
Still I'm thinking about you only
Eppure penso solo a te
(Still I'm thinking about you only)
(Continuo a pensare solo a te)
There are moments when I think I'm going crazy
Ci sono momenti in cui penso di impazzire
(Think I'm going crazy)
(Penso di impazzire)
But it's gonna be alright
Ma andrà tutto bene
(You'll soon be changing everything)
(Cambierai presto tutto)
Everything will be so different
Tutto sarà così diverso
When I'm on the stage tonight
Quando sarò sul palco stasera
Tonight the
Stasera le
Super trouper lights are gonna find me
Luci del Super Trouper mi troveranno
Shining like the sun
Splendendo come il sole
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Sorridente, divertendomi
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Sentendomi come un numero uno
Tonight the
Stasera i
Super trouper beams are gonna blind me
Fasci del Super Trouper mi accecheranno
But I won't feel blue
Ma non mi sentirò triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Come faccio sempre
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Perché da qualche parte nella folla ci sei tu
So I'll be there when you arrive
Quindi sarò lì quando arriverai
The sight of you will prove to me I'm still alive
La vista di te mi dimostrerà che sono ancora vivo
And when you take me in your arms
E quando mi prenderai tra le tue braccia
And hold me tight
E mi stringerai forte
I know it's gonna mean so much tonight
So che significherà molto stasera
Tonight the
Stasera le
Super trouper lights are gonna find me
Luci del Super Trouper mi troveranno
Shining like the sun
Splendendo come il sole
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Sorridente, divertendomi
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Sentendomi come un numero uno
Tonight the
Stasera i
Super trouper beams are gonna blind me
Fasci del Super Trouper mi accecheranno
But I won't feel blue
Ma non mi sentirò triste
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Come faccio sempre
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Perché da qualche parte nella folla ci sei tu
(Super trouper lights are gonna find me)
(Le luci del Super Trouper mi troveranno)
Super trouper lights are gonna find me
Lampu super trouper akan menemukanku
But I won't feel blue
Tapi aku tidak akan merasa sedih
Like I always do
Seperti yang selalu aku rasakan
Cause somewhere in the crowd there's you
Karena di suatu tempat di kerumunan, ada kamu
I was sick and tired of everything
Aku lelah dan muak dengan segalanya
When I called you last night from Glasgow
Saat aku meneleponmu tadi malam dari Glasgow
All I do is eat and sleep and sing
Yang aku lakukan hanya makan, tidur, dan bernyanyi
Wishing every show was the last show
Berharap setiap pertunjukan adalah pertunjukan terakhir
So imagine I was glad to hear you're coming
Jadi bayangkan aku senang mendengar kamu akan datang
Suddenly I feel all right
Tiba-tiba aku merasa baik-baik saja
And it's gonna be so different
Dan ini akan sangat berbeda
When I'm on the stage tonight
Saat aku di panggung malam ini
Tonight the
Malam ini
Super trouper lights are gonna find me
Lampu super trouper akan menemukanku
Shining like the sun
Bersinar seperti matahari
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Tersenyum, bersenang-senang
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Merasa seperti nomor satu
Tonight the
Malam ini
Super trouper beams are gonna blind me
Sinar super trouper akan membutakanku
But I won't feel blue
Tapi aku tidak akan merasa sedih
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Seperti yang selalu aku rasakan
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Karena di suatu tempat di kerumunan, ada kamu
Facing twenty thousand of your friends
Menghadapi dua puluh ribu temanmu
How can anyone be so lonely
Bagaimana seseorang bisa merasa sangat kesepian
Part of a success that never ends
Bagian dari kesuksesan yang tak pernah berakhir
Still I'm thinking about you only
Masih aku hanya memikirkanmu
(Still I'm thinking about you only)
(Masih aku hanya memikirkanmu)
There are moments when I think I'm going crazy
Ada saat-saat ketika aku pikir aku gila
(Think I'm going crazy)
(Pikir aku gila)
But it's gonna be alright
Tapi ini akan baik-baik saja
(You'll soon be changing everything)
(Kamu akan segera mengubah segalanya)
Everything will be so different
Semuanya akan sangat berbeda
When I'm on the stage tonight
Saat aku di panggung malam ini
Tonight the
Malam ini
Super trouper lights are gonna find me
Lampu super trouper akan menemukanku
Shining like the sun
Bersinar seperti matahari
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Tersenyum, bersenang-senang
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Merasa seperti nomor satu
Tonight the
Malam ini
Super trouper beams are gonna blind me
Sinar super trouper akan membutakanku
But I won't feel blue
Tapi aku tidak akan merasa sedih
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Seperti yang selalu aku rasakan
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Karena di suatu tempat di kerumunan, ada kamu
So I'll be there when you arrive
Jadi aku akan ada di sana saat kamu tiba
The sight of you will prove to me I'm still alive
Melihatmu akan membuktikan bahwa aku masih hidup
And when you take me in your arms
Dan saat kamu memelukku
And hold me tight
Dan memelukku erat
I know it's gonna mean so much tonight
Aku tahu ini akan sangat berarti malam ini
Tonight the
Malam ini
Super trouper lights are gonna find me
Lampu super trouper akan menemukanku
Shining like the sun
Bersinar seperti matahari
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Smiling, having fun
Tersenyum, bersenang-senang
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Feeling like a number one
Merasa seperti nomor satu
Tonight the
Malam ini
Super trouper beams are gonna blind me
Sinar super trouper akan membutakanku
But I won't feel blue
Tapi aku tidak akan merasa sedih
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Like I always do
Seperti yang selalu aku rasakan
(Sup-p-per troup-p-per)
(Sup-p-per troup-p-per)
Cause somewhere in the crowd there's you
Karena di suatu tempat di kerumunan, ada kamu
(Super trouper lights are gonna find me)
(Lampu super trouper akan menemukanku)
Super trouper lights are gonna find me
ไฟซูเปอร์ทรูปเปอร์กำลังจะหาฉันเจอ
But I won't feel blue
แต่ฉันจะไม่รู้สึกเศร้า
Like I always do
เหมือนที่ฉันเคยรู้สึก
Cause somewhere in the crowd there's you
เพราะที่ไหนสักแห่งในฝูงชนมีเธอ
I was sick and tired of everything
ฉันเหนื่อยและเบื่อหน่ายกับทุกสิ่ง
When I called you last night from Glasgow
เมื่อฉันโทรหาคุณเมื่อคืนนี้จากกลาสโกว์
All I do is eat and sleep and sing
ที่ฉันทำได้ก็แค่กิน นอน และร้องเพลง
Wishing every show was the last show
หวังว่าทุกการแสดงจะเป็นการแสดงครั้งสุดท้าย
So imagine I was glad to hear you're coming
ดังนั้นจินตนาการว่าฉันดีใจที่ได้ยินว่าคุณกำลังจะมา
Suddenly I feel all right
ทันใดนั้นฉันรู้สึกดีขึ้น
And it's gonna be so different
และมันจะแตกต่างออกไป
When I'm on the stage tonight
เมื่อฉันอยู่บนเวทีคืนนี้
Tonight the
คืนนี้
Super trouper lights are gonna find me
ไฟซูเปอร์ทรูปเปอร์กำลังจะหาฉันเจอ
Shining like the sun
ส่องแสงเหมือนดวงอาทิตย์
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Smiling, having fun
ยิ้มแย้มและสนุกสนาน
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Feeling like a number one
รู้สึกเหมือนเบอร์หนึ่ง
Tonight the
คืนนี้
Super trouper beams are gonna blind me
ลำแสงซูเปอร์ทรูปเปอร์จะทำให้ฉันตาบอด
But I won't feel blue
แต่ฉันจะไม่รู้สึกเศร้า
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Like I always do
เหมือนที่ฉันเคยรู้สึก
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Cause somewhere in the crowd there's you
เพราะที่ไหนสักแห่งในฝูงชนมีเธอ
Facing twenty thousand of your friends
เผชิญหน้ากับยี่สิบพันคนของเพื่อนคุณ
How can anyone be so lonely
มันจะเป็นไปได้อย่างไรที่ใครสักคนจะรู้สึกโดดเดี่ยว
Part of a success that never ends
เป็นส่วนหนึ่งของความสำเร็จที่ไม่มีวันจบสิ้น
Still I'm thinking about you only
แต่ฉันยังคิดถึงแค่คุณ
(Still I'm thinking about you only)
(ยังคิดถึงแค่คุณ)
There are moments when I think I'm going crazy
มีช่วงเวลาที่ฉันคิดว่าฉันกำลังบ้าไปแล้ว
(Think I'm going crazy)
(คิดว่าฉันกำลังบ้าไปแล้ว)
But it's gonna be alright
แต่มันจะเป็นไปได้ดี
(You'll soon be changing everything)
(คุณจะเปลี่ยนทุกอย่างเร็วๆ นี้)
Everything will be so different
ทุกอย่างจะแตกต่างออกไป
When I'm on the stage tonight
เมื่อฉันอยู่บนเวทีคืนนี้
Tonight the
คืนนี้
Super trouper lights are gonna find me
ไฟซูเปอร์ทรูปเปอร์กำลังจะหาฉันเจอ
Shining like the sun
ส่องแสงเหมือนดวงอาทิตย์
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Smiling, having fun
ยิ้มแย้มและสนุกสนาน
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Feeling like a number one
รู้สึกเหมือนเบอร์หนึ่ง
Tonight the
คืนนี้
Super trouper beams are gonna blind me
ลำแสงซูเปอร์ทรูปเปอร์จะทำให้ฉันตาบอด
But I won't feel blue
แต่ฉันจะไม่รู้สึกเศร้า
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Like I always do
เหมือนที่ฉันเคยรู้สึก
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Cause somewhere in the crowd there's you
เพราะที่ไหนสักแห่งในฝูงชนมีเธอ
So I'll be there when you arrive
ดังนั้นฉันจะอยู่ที่นั่นเมื่อคุณมาถึง
The sight of you will prove to me I'm still alive
การเห็นคุณจะพิสูจน์ให้ฉันเห็นว่าฉันยังมีชีวิตอยู่
And when you take me in your arms
และเมื่อคุณกอดฉันไว้ในอ้อมแขน
And hold me tight
และกอดฉันแน่น
I know it's gonna mean so much tonight
ฉันรู้ว่ามันจะหมายถึงมากมายคืนนี้
Tonight the
คืนนี้
Super trouper lights are gonna find me
ไฟซูเปอร์ทรูปเปอร์กำลังจะหาฉันเจอ
Shining like the sun
ส่องแสงเหมือนดวงอาทิตย์
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Smiling, having fun
ยิ้มแย้มและสนุกสนาน
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Feeling like a number one
รู้สึกเหมือนเบอร์หนึ่ง
Tonight the
คืนนี้
Super trouper beams are gonna blind me
ลำแสงซูเปอร์ทรูปเปอร์จะทำให้ฉันตาบอด
But I won't feel blue
แต่ฉันจะไม่รู้สึกเศร้า
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Like I always do
เหมือนที่ฉันเคยรู้สึก
(Sup-p-per troup-p-per)
(ซู-เปอร์ ทรู-ป-เปอร์)
Cause somewhere in the crowd there's you
เพราะที่ไหนสักแห่งในฝูงชนมีเธอ
(Super trouper lights are gonna find me)
(ไฟซูเปอร์ทรูปเปอร์กำลังจะหาฉันเจอ)