ALAN CHANG, AMY FOSTER, AMY FOSTER-GILLIES, AMY SKYLARK FOSTER, MICHAEL BUBLE, MICHAEL STEVEN BUBLE
Didn't they always say we were the lucky ones?
I guess that we were once
Babe, we were once
But luck will leave you 'cause
It is a faithless friend
And in the end when life has got you down
You've got someone here that you can wrap your arms around
So hold on to me tight
Hold on to me tonight
We are stronger here together
Than we could ever be alone
So hold on to me
Don't you ever let me go
There's a thousand ways for things to fall apart
But it's no one's fault
No it's not my fault
Maybe all the plans we made might not work out
But I have no doubt even though it's hard to see
I've got faith in us and I believe in you and me
So hold on to me tight
Hold on, I promise it'll be alright
'Cause it's you and me together
And baby all we've got is time
So hold on to me, hold on to me tonight
There's so many dreams that we have given up
Take a look at all we've got
And with this kind of love
What we've got here is enough
So hold on to me tight
Hold on, I promise it'll be alright
'Cause we are stronger here together
Then we could ever be alone
Just hold on to me
Don't you ever let me go
Hold on to me, it's gonna be alright
Hold on to me tonight
They always say we were the lucky ones
Didn't they always say we were the lucky ones?
Haben sie nicht immer gesagt, wir wären die Glücklichen?
I guess that we were once
Ich denke, wir waren es einmal
Babe, we were once
Schatz, wir waren es einmal
But luck will leave you 'cause
Aber das Glück wird dich verlassen, denn
It is a faithless friend
Es ist ein untreuer Freund
And in the end when life has got you down
Und am Ende, wenn das Leben dich niederschlägt
You've got someone here that you can wrap your arms around
Hast du jemanden hier, den du in den Arm nehmen kannst
So hold on to me tight
Also halte mich fest
Hold on to me tonight
Halte mich heute Nacht fest
We are stronger here together
Wir sind hier zusammen stärker
Than we could ever be alone
Als wir es jemals alleine sein könnten
So hold on to me
Also halte mich fest
Don't you ever let me go
Lass mich niemals los
There's a thousand ways for things to fall apart
Es gibt tausend Wege, wie Dinge auseinanderfallen können
But it's no one's fault
Aber es ist niemandes Schuld
No it's not my fault
Nein, es ist nicht meine Schuld
Maybe all the plans we made might not work out
Vielleicht funktionieren all die Pläne, die wir gemacht haben, nicht
But I have no doubt even though it's hard to see
Aber ich habe keinen Zweifel, auch wenn es schwer zu sehen ist
I've got faith in us and I believe in you and me
Ich habe Vertrauen in uns und ich glaube an dich und mich
So hold on to me tight
Also halte mich fest
Hold on, I promise it'll be alright
Halte durch, ich verspreche, es wird alles gut
'Cause it's you and me together
Denn wir sind zusammen
And baby all we've got is time
Und Baby, alles was wir haben, ist Zeit
So hold on to me, hold on to me tonight
Also halte mich fest, halte mich heute Nacht fest
There's so many dreams that we have given up
Es gibt so viele Träume, die wir aufgegeben haben
Take a look at all we've got
Schau dir all das an, was wir haben
And with this kind of love
Und mit dieser Art von Liebe
What we've got here is enough
Was wir hier haben, ist genug
So hold on to me tight
Also halte mich fest
Hold on, I promise it'll be alright
Halte durch, ich verspreche, es wird alles gut
'Cause we are stronger here together
Denn wir sind hier zusammen stärker
Then we could ever be alone
Als wir es jemals alleine sein könnten
Just hold on to me
Halte einfach an mir fest
Don't you ever let me go
Lass mich niemals los
Hold on to me, it's gonna be alright
Halte mich fest, es wird alles gut sein
Hold on to me tonight
Halte mich heute Nacht fest
They always say we were the lucky ones
Sie sagen immer, wir wären die Glücklichen
Didn't they always say we were the lucky ones?
Eles não diziam sempre que éramos os sortudos?
I guess that we were once
Acho que fomos uma vez
Babe, we were once
Querida, fomos uma vez
But luck will leave you 'cause
Mas a sorte vai te deixar porque
It is a faithless friend
É uma amiga infiel
And in the end when life has got you down
E no final, quando a vida te derruba
You've got someone here that you can wrap your arms around
Você tem alguém aqui que você pode abraçar
So hold on to me tight
Então segure-se em mim apertado
Hold on to me tonight
Segure-se em mim esta noite
We are stronger here together
Somos mais fortes juntos
Than we could ever be alone
Do que jamais poderíamos ser sozinhos
So hold on to me
Então segure-se em mim
Don't you ever let me go
Nunca me deixe ir
There's a thousand ways for things to fall apart
Há mil maneiras das coisas darem errado
But it's no one's fault
Mas não é culpa de ninguém
No it's not my fault
Não, não é minha culpa
Maybe all the plans we made might not work out
Talvez todos os planos que fizemos não deem certo
But I have no doubt even though it's hard to see
Mas não tenho dúvidas, mesmo que seja difícil de ver
I've got faith in us and I believe in you and me
Eu tenho fé em nós e acredito em você e em mim
So hold on to me tight
Então segure-se em mim apertado
Hold on, I promise it'll be alright
Segure-se, prometo que vai ficar tudo bem
'Cause it's you and me together
Porque somos você e eu juntos
And baby all we've got is time
E querida, tudo que temos é tempo
So hold on to me, hold on to me tonight
Então segure-se em mim, segure-se em mim esta noite
There's so many dreams that we have given up
Há tantos sonhos que desistimos
Take a look at all we've got
Olhe para tudo que temos
And with this kind of love
E com esse tipo de amor
What we've got here is enough
O que temos aqui é suficiente
So hold on to me tight
Então segure-se em mim apertado
Hold on, I promise it'll be alright
Segure-se, prometo que vai ficar tudo bem
'Cause we are stronger here together
Porque somos mais fortes juntos
Then we could ever be alone
Do que jamais poderíamos ser sozinhos
Just hold on to me
Apenas segure-se em mim
Don't you ever let me go
Nunca me deixe ir
Hold on to me, it's gonna be alright
Segure-se em mim, vai ficar tudo bem
Hold on to me tonight
Segure-se em mim esta noite
They always say we were the lucky ones
Eles sempre dizem que éramos os sortudos
Didn't they always say we were the lucky ones?
¿No decían siempre que éramos los afortunados?
I guess that we were once
Supongo que alguna vez lo fuimos
Babe, we were once
Cariño, alguna vez lo fuimos
But luck will leave you 'cause
Pero la suerte te abandonará porque
It is a faithless friend
Es una amiga infiel
And in the end when life has got you down
Y al final, cuando la vida te ha derribado
You've got someone here that you can wrap your arms around
Tienes a alguien aquí a quien puedes abrazar
So hold on to me tight
Así que aférrate a mí fuertemente
Hold on to me tonight
Aférrate a mí esta noche
We are stronger here together
Somos más fuertes juntos
Than we could ever be alone
De lo que podríamos ser solos
So hold on to me
Así que aférrate a mí
Don't you ever let me go
No me dejes ir nunca
There's a thousand ways for things to fall apart
Hay mil maneras de que las cosas se desmoronen
But it's no one's fault
Pero no es culpa de nadie
No it's not my fault
No, no es mi culpa
Maybe all the plans we made might not work out
Quizás todos los planes que hicimos no funcionen
But I have no doubt even though it's hard to see
Pero no tengo dudas, aunque sea difícil de ver
I've got faith in us and I believe in you and me
Tengo fe en nosotros y creo en ti y en mí
So hold on to me tight
Así que aférrate a mí fuertemente
Hold on, I promise it'll be alright
Aférrate, prometo que todo irá bien
'Cause it's you and me together
Porque somos tú y yo juntos
And baby all we've got is time
Y cariño, todo lo que tenemos es tiempo
So hold on to me, hold on to me tonight
Así que aférrate a mí, aférrate a mí esta noche
There's so many dreams that we have given up
Hay tantos sueños que hemos abandonado
Take a look at all we've got
Mira todo lo que tenemos
And with this kind of love
Y con este tipo de amor
What we've got here is enough
Lo que tenemos aquí es suficiente
So hold on to me tight
Así que aférrate a mí fuertemente
Hold on, I promise it'll be alright
Aférrate, prometo que todo irá bien
'Cause we are stronger here together
Porque somos más fuertes juntos
Then we could ever be alone
De lo que podríamos ser solos
Just hold on to me
Solo aférrate a mí
Don't you ever let me go
No me dejes ir nunca
Hold on to me, it's gonna be alright
Aférrate a mí, todo irá bien
Hold on to me tonight
Aférrate a mí esta noche
They always say we were the lucky ones
Siempre decían que éramos los afortunados
Didn't they always say we were the lucky ones?
N'ont-ils pas toujours dit que nous étions les chanceux ?
I guess that we were once
Je suppose que nous l'étions une fois
Babe, we were once
Chérie, nous l'étions une fois
But luck will leave you 'cause
Mais la chance te quittera car
It is a faithless friend
C'est un ami infidèle
And in the end when life has got you down
Et à la fin, quand la vie te met à terre
You've got someone here that you can wrap your arms around
Tu as quelqu'un ici que tu peux serrer dans tes bras
So hold on to me tight
Alors accroche-toi fort à moi
Hold on to me tonight
Accroche-toi à moi ce soir
We are stronger here together
Nous sommes plus forts ensemble
Than we could ever be alone
Que nous ne pourrions jamais l'être seuls
So hold on to me
Alors accroche-toi à moi
Don't you ever let me go
Ne me laisse jamais partir
There's a thousand ways for things to fall apart
Il y a mille façons pour que les choses se décomposent
But it's no one's fault
Mais ce n'est la faute de personne
No it's not my fault
Non, ce n'est pas ma faute
Maybe all the plans we made might not work out
Peut-être que tous les plans que nous avons faits ne fonctionneront pas
But I have no doubt even though it's hard to see
Mais je n'ai aucun doute même si c'est difficile à voir
I've got faith in us and I believe in you and me
J'ai foi en nous et je crois en toi et moi
So hold on to me tight
Alors accroche-toi fort à moi
Hold on, I promise it'll be alright
Accroche-toi, je promets que tout ira bien
'Cause it's you and me together
Parce que c'est toi et moi ensemble
And baby all we've got is time
Et bébé, tout ce que nous avons, c'est le temps
So hold on to me, hold on to me tonight
Alors accroche-toi à moi, accroche-toi à moi ce soir
There's so many dreams that we have given up
Il y a tellement de rêves que nous avons abandonnés
Take a look at all we've got
Regarde tout ce que nous avons
And with this kind of love
Et avec ce genre d'amour
What we've got here is enough
Ce que nous avons ici est suffisant
So hold on to me tight
Alors accroche-toi fort à moi
Hold on, I promise it'll be alright
Accroche-toi, je promets que tout ira bien
'Cause we are stronger here together
Parce que nous sommes plus forts ensemble
Then we could ever be alone
Alors nous ne pourrions jamais être seuls
Just hold on to me
Accroche-toi juste à moi
Don't you ever let me go
Ne me laisse jamais partir
Hold on to me, it's gonna be alright
Accroche-toi à moi, tout ira bien
Hold on to me tonight
Accroche-toi à moi ce soir
They always say we were the lucky ones
Ils disent toujours que nous étions les chanceux
Didn't they always say we were the lucky ones?
Non dicevano sempre che eravamo i fortunati?
I guess that we were once
Immagino che lo fossimo una volta
Babe, we were once
Amore, lo eravamo una volta
But luck will leave you 'cause
Ma la fortuna ti lascerà perché
It is a faithless friend
È un amico infedele
And in the end when life has got you down
E alla fine, quando la vita ti ha abbattuto
You've got someone here that you can wrap your arms around
Hai qualcuno qui a cui puoi stringerti
So hold on to me tight
Quindi stringimi forte
Hold on to me tonight
Stringimi stasera
We are stronger here together
Siamo più forti qui insieme
Than we could ever be alone
Di quanto potremmo mai essere da soli
So hold on to me
Quindi stringimi
Don't you ever let me go
Non lasciarmi mai andare
There's a thousand ways for things to fall apart
Ci sono mille modi per le cose di andare in pezzi
But it's no one's fault
Ma non è colpa di nessuno
No it's not my fault
No, non è colpa mia
Maybe all the plans we made might not work out
Forse tutti i piani che abbiamo fatto potrebbero non funzionare
But I have no doubt even though it's hard to see
Ma non ho dubbi anche se è difficile da vedere
I've got faith in us and I believe in you and me
Ho fede in noi e credo in te e in me
So hold on to me tight
Quindi stringimi forte
Hold on, I promise it'll be alright
Stringimi, prometto che andrà tutto bene
'Cause it's you and me together
Perché siamo tu ed io insieme
And baby all we've got is time
E amore, tutto quello che abbiamo è tempo
So hold on to me, hold on to me tonight
Quindi stringimi, stringimi stasera
There's so many dreams that we have given up
Ci sono così tanti sogni che abbiamo abbandonato
Take a look at all we've got
Guarda tutto quello che abbiamo
And with this kind of love
E con questo tipo di amore
What we've got here is enough
Quello che abbiamo qui è abbastanza
So hold on to me tight
Quindi stringimi forte
Hold on, I promise it'll be alright
Stringimi, prometto che andrà tutto bene
'Cause we are stronger here together
Perché siamo più forti qui insieme
Then we could ever be alone
Di quanto potremmo mai essere da soli
Just hold on to me
Stringimi solo
Don't you ever let me go
Non lasciarmi mai andare
Hold on to me, it's gonna be alright
Stringimi, andrà tutto bene
Hold on to me tonight
Stringimi stasera
They always say we were the lucky ones
Dicono sempre che eravamo i fortunati
Didn't they always say we were the lucky ones?
Bukankah mereka selalu bilang kita adalah yang beruntung?
I guess that we were once
Aku rasa kita memang pernah
Babe, we were once
Sayang, kita memang pernah
But luck will leave you 'cause
Tapi keberuntungan akan meninggalkanmu karena
It is a faithless friend
Ia adalah teman yang tidak setia
And in the end when life has got you down
Dan pada akhirnya ketika hidup membuatmu terpuruk
You've got someone here that you can wrap your arms around
Kamu punya seseorang di sini yang bisa kamu peluk erat
So hold on to me tight
Jadi peganglah aku dengan erat
Hold on to me tonight
Peganglah aku malam ini
We are stronger here together
Kita lebih kuat bersama di sini
Than we could ever be alone
Dibandingkan kita bisa sendirian
So hold on to me
Jadi peganglah aku
Don't you ever let me go
Jangan pernah biarkan aku pergi
There's a thousand ways for things to fall apart
Ada ribuan cara untuk segala sesuatu berantakan
But it's no one's fault
Tapi itu bukan salah siapa-siapa
No it's not my fault
Tidak, itu bukan salahku
Maybe all the plans we made might not work out
Mungkin semua rencana yang kita buat mungkin tidak berhasil
But I have no doubt even though it's hard to see
Tapi aku tidak ragu meskipun sulit untuk dilihat
I've got faith in us and I believe in you and me
Aku percaya pada kita dan aku percaya pada kamu dan aku
So hold on to me tight
Jadi peganglah aku dengan erat
Hold on, I promise it'll be alright
Pegang, aku janji semuanya akan baik-baik saja
'Cause it's you and me together
Karena ini kamu dan aku bersama
And baby all we've got is time
Dan sayang, yang kita miliki hanyalah waktu
So hold on to me, hold on to me tonight
Jadi peganglah aku, peganglah aku malam ini
There's so many dreams that we have given up
Ada begitu banyak mimpi yang telah kita lepaskan
Take a look at all we've got
Lihatlah semua yang kita miliki
And with this kind of love
Dan dengan jenis cinta ini
What we've got here is enough
Apa yang kita miliki di sini sudah cukup
So hold on to me tight
Jadi peganglah aku dengan erat
Hold on, I promise it'll be alright
Pegang, aku janji semuanya akan baik-baik saja
'Cause we are stronger here together
Karena kita lebih kuat bersama di sini
Then we could ever be alone
Dibandingkan kita bisa sendirian
Just hold on to me
Hanya peganglah aku
Don't you ever let me go
Jangan pernah biarkan aku pergi
Hold on to me, it's gonna be alright
Peganglah aku, semuanya akan baik-baik saja
Hold on to me tonight
Peganglah aku malam ini
They always say we were the lucky ones
Mereka selalu bilang kita adalah yang beruntung
Didn't they always say we were the lucky ones?
พวกเขาไม่ได้บอกเสมอไปหรือว่าเราเป็นคนโชคดี?
I guess that we were once
ฉันคิดว่าเราเคยเป็น
Babe, we were once
ที่รัก เราเคยเป็น
But luck will leave you 'cause
แต่โชคชะตามักจะทิ้งเราไป
It is a faithless friend
เพราะมันเป็นเพื่อนที่ไม่ซื่อสัตย์
And in the end when life has got you down
และในที่สุด เมื่อชีวิตทำให้คุณท้อแท้
You've got someone here that you can wrap your arms around
คุณมีใครสักคนที่นี่ที่คุณสามารถโอบกอดได้
So hold on to me tight
ดังนั้นจงกอดฉันไว้แน่นๆ
Hold on to me tonight
กอดฉันไว้คืนนี้
We are stronger here together
เราแข็งแกร่งกว่าเมื่ออยู่ด้วยกัน
Than we could ever be alone
มากกว่าที่เราจะเป็นได้เมื่ออยู่คนเดียว
So hold on to me
ดังนั้นจงกอดฉันไว้
Don't you ever let me go
อย่าปล่อยฉันไปเลย
There's a thousand ways for things to fall apart
มีหลายพันวิธีที่ทำให้สิ่งต่างๆพังทลาย
But it's no one's fault
แต่มันไม่ใช่ความผิดของใคร
No it's not my fault
ไม่ มันไม่ใช่ความผิดของฉัน
Maybe all the plans we made might not work out
บางทีแผนทั้งหมดที่เราวางไว้อาจจะไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง
But I have no doubt even though it's hard to see
แต่ฉันไม่มีข้อสงสัย แม้ว่ามันจะยากที่จะเห็น
I've got faith in us and I believe in you and me
ฉันมีความเชื่อในเราและฉันเชื่อในคุณและฉัน
So hold on to me tight
ดังนั้นจงกอดฉันไว้แน่นๆ
Hold on, I promise it'll be alright
กอดฉัน ฉันสัญญาว่ามันจะเป็นไปด้วยดี
'Cause it's you and me together
เพราะมันคือคุณและฉันที่อยู่ด้วยกัน
And baby all we've got is time
และที่รัก เรามีเวลาอยู่ด้วยกัน
So hold on to me, hold on to me tonight
ดังนั้นจงกอดฉันไว้ กอดฉันคืนนี้
There's so many dreams that we have given up
มีความฝันมากมายที่เราได้ยอมแพ้
Take a look at all we've got
มองดูทุกสิ่งที่เรามี
And with this kind of love
และด้วยความรักประเภทนี้
What we've got here is enough
สิ่งที่เรามีที่นี่มันเพียงพอแล้ว
So hold on to me tight
ดังนั้นจงกอดฉันไว้แน่นๆ
Hold on, I promise it'll be alright
กอดฉัน ฉันสัญญาว่ามันจะเป็นไปด้วยดี
'Cause we are stronger here together
เพราะเราแข็งแกร่งกว่าเมื่ออยู่ด้วยกัน
Then we could ever be alone
มากกว่าที่เราจะเป็นได้เมื่ออยู่คนเดียว
Just hold on to me
แค่กอดฉันไว้
Don't you ever let me go
อย่าปล่อยฉันไปเลย
Hold on to me, it's gonna be alright
กอดฉันไว้ มันจะเป็นไปด้วยดี
Hold on to me tonight
กอดฉันคืนนี้
They always say we were the lucky ones
พวกเขาเสมอบอกว่าเราเป็นคนโชคดี
Didn't they always say we were the lucky ones?
他们不是一直说我们是幸运的吗?
I guess that we were once
我猜我们曾经是
Babe, we were once
宝贝,我们曾经是
But luck will leave you 'cause
但是运气会离开你,因为
It is a faithless friend
它是一个不忠实的朋友
And in the end when life has got you down
最终当生活让你感到沮丧
You've got someone here that you can wrap your arms around
你有我在这里,你可以拥抱
So hold on to me tight
所以紧紧抱住我
Hold on to me tonight
今晚就抱紧我
We are stronger here together
我们在一起更加坚强
Than we could ever be alone
比我们单独时强多了
So hold on to me
所以抱紧我
Don't you ever let me go
不要让我离开
There's a thousand ways for things to fall apart
有一千种方式让事情破裂
But it's no one's fault
但这不是谁的错
No it's not my fault
不,这不是我的错
Maybe all the plans we made might not work out
也许我们制定的所有计划可能不会成功
But I have no doubt even though it's hard to see
但我毫不怀疑,尽管很难看清
I've got faith in us and I believe in you and me
我对我们有信心,我相信你和我
So hold on to me tight
所以紧紧抱住我
Hold on, I promise it'll be alright
坚持住,我保证一切都会好的
'Cause it's you and me together
因为是你和我在一起
And baby all we've got is time
宝贝,我们拥有的就是时间
So hold on to me, hold on to me tonight
所以今晚抱紧我,抱紧我
There's so many dreams that we have given up
有那么多梦想我们已经放弃
Take a look at all we've got
看看我们拥有的一切
And with this kind of love
有了这种爱
What we've got here is enough
我们这里拥有的已经足够
So hold on to me tight
所以紧紧抱住我
Hold on, I promise it'll be alright
坚持住,我保证一切都会好的
'Cause we are stronger here together
因为我们在一起更加坚强
Then we could ever be alone
比我们单独时强多了
Just hold on to me
只是抱紧我
Don't you ever let me go
不要让我离开
Hold on to me, it's gonna be alright
抱紧我,一切都会好的
Hold on to me tonight
今晚抱紧我
They always say we were the lucky ones
他们总是说我们是幸运的