I'll Never Love

MICHAEL SAMUEL KIWANUKA

Liedtexte Übersetzung

I'll never love somebody
I'll never love somebody
Leave me cold
Trouble song in the moonlight
Will be my bride

I'll never need somebody
I'll never need somebody
Leave me alone
A worried mind in the violence
Will be my guide

I'll never hold somebody
I'll never hold somebody
For very long
I make love but only for a night
And I'll be gone

I'll never love somebody
I'll never love somebody
Leave me cold
The trouble song in the moonlight
Will be my bride
Will be my bride
Will be my bride
Will be my bride

I'll never love somebody
Ich werde niemals jemanden lieben
I'll never love somebody
Ich werde niemals jemanden lieben
Leave me cold
Lass mich kalt
Trouble song in the moonlight
Ärgerlied im Mondschein
Will be my bride
Wird meine Braut sein
I'll never need somebody
Ich werde niemals jemanden brauchen
I'll never need somebody
Ich werde niemals jemanden brauchen
Leave me alone
Lass mich allein
A worried mind in the violence
Ein besorgter Geist in der Gewalt
Will be my guide
Wird mein Führer sein
I'll never hold somebody
Ich werde niemals jemanden halten
I'll never hold somebody
Ich werde niemals jemanden halten
For very long
Für sehr lange
I make love but only for a night
Ich mache Liebe, aber nur für eine Nacht
And I'll be gone
Und ich werde weg sein
I'll never love somebody
Ich werde niemals jemanden lieben
I'll never love somebody
Ich werde niemals jemanden lieben
Leave me cold
Lass mich kalt
The trouble song in the moonlight
Das Ärgerlied im Mondschein
Will be my bride
Wird meine Braut sein
Will be my bride
Wird meine Braut sein
Will be my bride
Wird meine Braut sein
Will be my bride
Wird meine Braut sein
I'll never love somebody
Eu nunca amarei alguém
I'll never love somebody
Eu nunca amarei alguém
Leave me cold
Deixe-me frio
Trouble song in the moonlight
Canção de problemas ao luar
Will be my bride
Será minha noiva
I'll never need somebody
Eu nunca precisarei de alguém
I'll never need somebody
Eu nunca precisarei de alguém
Leave me alone
Deixe-me sozinho
A worried mind in the violence
Uma mente preocupada na violência
Will be my guide
Será meu guia
I'll never hold somebody
Eu nunca segurarei alguém
I'll never hold somebody
Eu nunca segurarei alguém
For very long
Por muito tempo
I make love but only for a night
Eu faço amor, mas apenas por uma noite
And I'll be gone
E eu irei embora
I'll never love somebody
Eu nunca amarei alguém
I'll never love somebody
Eu nunca amarei alguém
Leave me cold
Deixe-me frio
The trouble song in the moonlight
A canção de problemas ao luar
Will be my bride
Será minha noiva
Will be my bride
Será minha noiva
Will be my bride
Será minha noiva
Will be my bride
Será minha noiva
I'll never love somebody
Nunca amaré a alguien
I'll never love somebody
Nunca amaré a alguien
Leave me cold
Déjame frío
Trouble song in the moonlight
Canción de problemas a la luz de la luna
Will be my bride
Será mi novia
I'll never need somebody
Nunca necesitaré a alguien
I'll never need somebody
Nunca necesitaré a alguien
Leave me alone
Déjame solo
A worried mind in the violence
Una mente preocupada en la violencia
Will be my guide
Será mi guía
I'll never hold somebody
Nunca sostendré a alguien
I'll never hold somebody
Nunca sostendré a alguien
For very long
Por mucho tiempo
I make love but only for a night
Hago el amor pero solo por una noche
And I'll be gone
Y me habré ido
I'll never love somebody
Nunca amaré a alguien
I'll never love somebody
Nunca amaré a alguien
Leave me cold
Déjame frío
The trouble song in the moonlight
La canción de problemas a la luz de la luna
Will be my bride
Será mi novia
Will be my bride
Será mi novia
Will be my bride
Será mi novia
Will be my bride
Será mi novia
I'll never love somebody
Je n'aimerai jamais quelqu'un
I'll never love somebody
Je n'aimerai jamais quelqu'un
Leave me cold
Laisse-moi froid
Trouble song in the moonlight
La chanson des ennuis au clair de lune
Will be my bride
Sera ma mariée
I'll never need somebody
Je n'aurai jamais besoin de quelqu'un
I'll never need somebody
Je n'aurai jamais besoin de quelqu'un
Leave me alone
Laisse-moi seul
A worried mind in the violence
Un esprit inquiet dans la violence
Will be my guide
Sera mon guide
I'll never hold somebody
Je ne tiendrai jamais quelqu'un
I'll never hold somebody
Je ne tiendrai jamais quelqu'un
For very long
Très longtemps
I make love but only for a night
Je fais l'amour mais seulement pour une nuit
And I'll be gone
Et je serai parti
I'll never love somebody
Je n'aimerai jamais quelqu'un
I'll never love somebody
Je n'aimerai jamais quelqu'un
Leave me cold
Laisse-moi froid
The trouble song in the moonlight
La chanson des ennuis au clair de lune
Will be my bride
Sera ma mariée
Will be my bride
Sera ma mariée
Will be my bride
Sera ma mariée
Will be my bride
Sera ma mariée
I'll never love somebody
Non amerò mai qualcuno
I'll never love somebody
Non amerò mai qualcuno
Leave me cold
Lasciami freddo
Trouble song in the moonlight
La canzone dei guai al chiaro di luna
Will be my bride
Sarà la mia sposa
I'll never need somebody
Non avrò mai bisogno di qualcuno
I'll never need somebody
Non avrò mai bisogno di qualcuno
Leave me alone
Lasciami solo
A worried mind in the violence
Una mente preoccupata nella violenza
Will be my guide
Sarà la mia guida
I'll never hold somebody
Non terrò mai qualcuno
I'll never hold somebody
Non terrò mai qualcuno
For very long
Per molto tempo
I make love but only for a night
Faccio l'amore ma solo per una notte
And I'll be gone
E me ne andrò
I'll never love somebody
Non amerò mai qualcuno
I'll never love somebody
Non amerò mai qualcuno
Leave me cold
Lasciami freddo
The trouble song in the moonlight
La canzone dei guai al chiaro di luna
Will be my bride
Sarà la mia sposa
Will be my bride
Sarà la mia sposa
Will be my bride
Sarà la mia sposa
Will be my bride
Sarà la mia sposa
I'll never love somebody
Aku takkan pernah mencintai seseorang
I'll never love somebody
Aku takkan pernah mencintai seseorang
Leave me cold
Meninggalkanku dalam kedinginan
Trouble song in the moonlight
Lagu kesulitan di bawah sinar bulan
Will be my bride
Akan menjadi pendampingku
I'll never need somebody
Aku takkan pernah membutuhkan seseorang
I'll never need somebody
Aku takkan pernah membutuhkan seseorang
Leave me alone
Biarkan aku sendiri
A worried mind in the violence
Pikiran yang cemas dalam kekerasan
Will be my guide
Akan menjadi panduanku
I'll never hold somebody
Aku takkan pernah memeluk seseorang
I'll never hold somebody
Aku takkan pernah memeluk seseorang
For very long
Untuk waktu yang lama
I make love but only for a night
Aku membuat cinta tapi hanya untuk satu malam
And I'll be gone
Dan aku akan pergi
I'll never love somebody
Aku takkan pernah mencintai seseorang
I'll never love somebody
Aku takkan pernah mencintai seseorang
Leave me cold
Meninggalkanku dalam kedinginan
The trouble song in the moonlight
Lagu kesulitan di bawah sinar bulan
Will be my bride
Akan menjadi pendampingku
Will be my bride
Akan menjadi pendampingku
Will be my bride
Akan menjadi pendampingku
Will be my bride
Akan menjadi pendampingku
I'll never love somebody
ฉันจะไม่มีวันรักใคร
I'll never love somebody
ฉันจะไม่มีวันรักใคร
Leave me cold
ทิ้งฉันไว้ให้หนาวเหน็บ
Trouble song in the moonlight
เพลงแห่งความวุ่นวายใต้แสงจันทร์
Will be my bride
จะเป็นเจ้าสาวของฉัน
I'll never need somebody
ฉันจะไม่มีวันต้องการใคร
I'll never need somebody
ฉันจะไม่มีวันต้องการใคร
Leave me alone
ปล่อยฉันไว้คนเดียว
A worried mind in the violence
จิตใจที่วิตกกังวลในความรุนแรง
Will be my guide
จะเป็นผู้นำทางฉัน
I'll never hold somebody
ฉันจะไม่มีวันกอดใคร
I'll never hold somebody
ฉันจะไม่มีวันกอดใคร
For very long
ได้นาน
I make love but only for a night
ฉันทำรักแต่เพียงแค่คืนเดียว
And I'll be gone
และฉันจะจากไป
I'll never love somebody
ฉันจะไม่มีวันรักใคร
I'll never love somebody
ฉันจะไม่มีวันรักใคร
Leave me cold
ทิ้งฉันไว้ให้หนาวเหน็บ
The trouble song in the moonlight
เพลงแห่งความวุ่นวายใต้แสงจันทร์
Will be my bride
จะเป็นเจ้าสาวของฉัน
Will be my bride
จะเป็นเจ้าสาวของฉัน
Will be my bride
จะเป็นเจ้าสาวของฉัน
Will be my bride
จะเป็นเจ้าสาวของฉัน
I'll never love somebody
我永远不会爱上某人
I'll never love somebody
我永远不会爱上某人
Leave me cold
让我感到冷漠
Trouble song in the moonlight
月光下的麻烦之歌
Will be my bride
将成为我的新娘
I'll never need somebody
我永远不需要某人
I'll never need somebody
我永远不需要某人
Leave me alone
让我独自一人
A worried mind in the violence
暴力中的忧虑心情
Will be my guide
将成为我的向导
I'll never hold somebody
我永远不会抱住某人
I'll never hold somebody
我永远不会抱住某人
For very long
时间不会很长
I make love but only for a night
我只是为了一夜之爱
And I'll be gone
然后我将离开
I'll never love somebody
我永远不会爱上某人
I'll never love somebody
我永远不会爱上某人
Leave me cold
让我感到冷漠
The trouble song in the moonlight
月光下的麻烦之歌
Will be my bride
将成为我的新娘
Will be my bride
将成为我的新娘
Will be my bride
将成为我的新娘
Will be my bride
将成为我的新娘

Wissenswertes über das Lied I'll Never Love von Michael Kiwanuka

Wann wurde das Lied “I'll Never Love” von Michael Kiwanuka veröffentlicht?
Das Lied I'll Never Love wurde im Jahr 2016, auf dem Album “Love & Hate” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I'll Never Love” von Michael Kiwanuka komponiert?
Das Lied “I'll Never Love” von Michael Kiwanuka wurde von MICHAEL SAMUEL KIWANUKA komponiert.

Beliebteste Lieder von Michael Kiwanuka

Andere Künstler von Soul pop