HEY

Enna Rosen, Luca Manuel Montesinos Gargallo, Michael Schulte, Nico Witter, Patrick Salmy, Ricardo Munoz

Liedtexte Übersetzung

I wanna get back to the days
When you were a phone call away
The only worry was the sun going down
Remember us running inside
And you were so happy and I
I watched you smile with your head in the clouds
'Cause I'm a hopeless wanderer
Since you've been gone but I know
You're gonna make it some day
'Cause you're a soul searching ponderer
Since that winter I've been told, oh you're gonna be okay

Singing hey, how you doing?
You've been moving just a little fast
Maybe I could take you back to someone that you used be
Hey, how you doing?
You been losing so much sleep these past
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay

(Hey)
I know you're gonna be okay
(Hey)

(Hey, ja-aha)
Ich zog vor ein paar Jahren aus der Stadt
Hab dich seitdem nicht mehr gesehen (hey, ja-aha)
Ja, den Schritt nach draußen hast du nie geschafft
Lass ma' treffen, ich hab' viel zu erzählen (oho)
Hey, aber was machst du
Geht's dir wirklich gut?
Wenn du Träume hast, dann auf was warten wir?
Ich war genau wie du
Ich hatte riesen Angst
Doch nimm meine Hand (ooh-ooh-ooh-ooh)

Singing hey, how you doing?
You've been moving just a little fast
Maybe I could take you back to someone that you used be
Hey, how you doing?
You been losing so much sleep these past
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay

(Hey)
I know you're gonna be okay
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)

Singing hey, how you doing?
You've been moving just a little fast
Maybe I could take you back to someone that you used be (used be)
Hey, how you doing?
You been losing so much sleep these past
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay

Singing hey, how you doing?
You've been moving just a little fast
Maybe I could take you back to someone that you used be
Hey, how you doing?
You been losing so much sleep these past
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay

(Hey)
(You Gonna be, gonna be, gonna be, gonna be, gonna be)
(You Gonna be, gonna be, gonna be okay)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)

I wanna get back to the days
Ich möchte zurück zu den Tagen
When you were a phone call away
Als du nur einen Anruf entfernt warst
The only worry was the sun going down
Die einzige Sorge war die Sonne, die unterging
Remember us running inside
Erinnerst du dich, wie wir hineinrannten
And you were so happy and I
Und du warst so glücklich und ich
I watched you smile with your head in the clouds
Ich sah dich lächeln mit dem Kopf in den Wolken
'Cause I'm a hopeless wanderer
Denn ich bin ein hoffnungsloser Wanderer
Since you've been gone but I know
Seit du weg bist, aber ich weiß
You're gonna make it some day
Du wirst es eines Tages schaffen
'Cause you're a soul searching ponderer
Denn du bist ein suchender Denker
Since that winter I've been told, oh you're gonna be okay
Seit diesem Winter wurde mir gesagt, oh, du wirst in Ordnung sein
Singing hey, how you doing?
Singend hey, wie geht es dir?
You've been moving just a little fast
Du bist ein bisschen zu schnell unterwegs
Maybe I could take you back to someone that you used be
Vielleicht könnte ich dich zu jemandem zurückbringen, der du einmal warst
Hey, how you doing?
Hey, wie geht es dir?
You been losing so much sleep these past
Du hast in letzter Zeit so viel Schlaf verloren
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Die letzten Tage haben dich verrückt gemacht, aber ich weiß, du wirst in Ordnung sein
(Hey)
(Hey)
I know you're gonna be okay
Ich weiß, du wirst in Ordnung sein
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
Ich zog vor ein paar Jahren aus der Stadt
Ich bin vor ein paar Jahren aus der Stadt gezogen
Hab dich seitdem nicht mehr gesehen (hey, ja-aha)
Habe dich seitdem nicht mehr gesehen (hey, ja-aha)
Ja, den Schritt nach draußen hast du nie geschafft
Ja, den Schritt nach draußen hast du nie geschafft
Lass ma' treffen, ich hab' viel zu erzählen (oho)
Lass uns treffen, ich habe viel zu erzählen (oho)
Hey, aber was machst du
Hey, aber was machst du
Geht's dir wirklich gut?
Geht es dir wirklich gut?
Wenn du Träume hast, dann auf was warten wir?
Wenn du Träume hast, worauf warten wir dann?
Ich war genau wie du
Ich war genau wie du
Ich hatte riesen Angst
Ich hatte riesige Angst
Doch nimm meine Hand (ooh-ooh-ooh-ooh)
Aber nimm meine Hand (ooh-ooh-ooh-ooh)
Singing hey, how you doing?
Singend hey, wie geht es dir?
You've been moving just a little fast
Du bist ein bisschen zu schnell unterwegs
Maybe I could take you back to someone that you used be
Vielleicht könnte ich dich zu jemandem zurückbringen, der du einmal warst
Hey, how you doing?
Hey, wie geht es dir?
You been losing so much sleep these past
Du hast in letzter Zeit so viel Schlaf verloren
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Die letzten Tage haben dich verrückt gemacht, aber ich weiß, du wirst in Ordnung sein
(Hey)
(Hey)
I know you're gonna be okay
Ich weiß, du wirst in Ordnung sein
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(Ich weiß, du wirst in Ordnung sein)
Singing hey, how you doing?
Singend hey, wie geht es dir?
You've been moving just a little fast
Du bist ein bisschen zu schnell unterwegs
Maybe I could take you back to someone that you used be (used be)
Vielleicht könnte ich dich zu jemandem zurückbringen, der du einmal warst (einmal warst)
Hey, how you doing?
Hey, wie geht es dir?
You been losing so much sleep these past
Du hast in letzter Zeit so viel Schlaf verloren
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Die letzten Tage haben dich verrückt gemacht, aber ich weiß, du wirst in Ordnung sein
Singing hey, how you doing?
Singend hey, wie geht es dir?
You've been moving just a little fast
Du bist ein bisschen zu schnell unterwegs
Maybe I could take you back to someone that you used be
Vielleicht könnte ich dich zu jemandem zurückbringen, der du einmal warst
Hey, how you doing?
Hey, wie geht es dir?
You been losing so much sleep these past
Du hast in letzter Zeit so viel Schlaf verloren
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Die letzten Tage haben dich verrückt gemacht, aber ich weiß, du wirst in Ordnung sein
(Hey)
(Hey)
(You Gonna be, gonna be, gonna be, gonna be, gonna be)
(Du wirst es schaffen, schaffen, schaffen, schaffen, schaffen)
(You Gonna be, gonna be, gonna be okay)
(Du wirst es schaffen, schaffen, schaffen, in Ordnung sein)
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(Ich weiß, du wirst in Ordnung sein)
I wanna get back to the days
Quero voltar aos dias
When you were a phone call away
Quando você estava a uma ligação de distância
The only worry was the sun going down
A única preocupação era o sol se pondo
Remember us running inside
Lembre-se de nós correndo para dentro
And you were so happy and I
E você estava tão feliz e eu
I watched you smile with your head in the clouds
Eu te vi sorrir com a cabeça nas nuvens
'Cause I'm a hopeless wanderer
Porque eu sou um andarilho sem esperança
Since you've been gone but I know
Desde que você se foi, mas eu sei
You're gonna make it some day
Você vai conseguir algum dia
'Cause you're a soul searching ponderer
Porque você é um pensador em busca de alma
Since that winter I've been told, oh you're gonna be okay
Desde aquele inverno me disseram, oh você vai ficar bem
Singing hey, how you doing?
Cantando ei, como você está?
You've been moving just a little fast
Você tem se movido um pouco rápido
Maybe I could take you back to someone that you used be
Talvez eu possa te levar de volta para alguém que você costumava ser
Hey, how you doing?
Ei, como você está?
You been losing so much sleep these past
Você tem perdido tanto sono nestes últimos
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Dias te deixaram louco, mas eu sei que você vai ficar bem
(Hey)
(Ei)
I know you're gonna be okay
Eu sei que você vai ficar bem
(Hey)
(Ei)
(Hey, ja-aha)
(Ei, ja-aha)
Ich zog vor ein paar Jahren aus der Stadt
Eu me mudei da cidade há alguns anos
Hab dich seitdem nicht mehr gesehen (hey, ja-aha)
Não te vi desde então (ei, ja-aha)
Ja, den Schritt nach draußen hast du nie geschafft
Sim, você nunca conseguiu dar o passo para fora
Lass ma' treffen, ich hab' viel zu erzählen (oho)
Vamos nos encontrar, tenho muito a contar (oho)
Hey, aber was machst du
Ei, mas o que você está fazendo
Geht's dir wirklich gut?
Você está realmente bem?
Wenn du Träume hast, dann auf was warten wir?
Se você tem sonhos, então o que estamos esperando?
Ich war genau wie du
Eu era exatamente como você
Ich hatte riesen Angst
Eu estava com muito medo
Doch nimm meine Hand (ooh-ooh-ooh-ooh)
Mas pegue minha mão (ooh-ooh-ooh-ooh)
Singing hey, how you doing?
Cantando ei, como você está?
You've been moving just a little fast
Você tem se movido um pouco rápido
Maybe I could take you back to someone that you used be
Talvez eu possa te levar de volta para alguém que você costumava ser
Hey, how you doing?
Ei, como você está?
You been losing so much sleep these past
Você tem perdido tanto sono nestes últimos
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Dias te deixaram louco, mas eu sei que você vai ficar bem
(Hey)
(Ei)
I know you're gonna be okay
Eu sei que você vai ficar bem
(Hey)
(Ei)
(Hey, ja-aha)
(Ei, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(Eu sei que você vai ficar bem)
Singing hey, how you doing?
Cantando ei, como você está?
You've been moving just a little fast
Você tem se movido um pouco rápido
Maybe I could take you back to someone that you used be (used be)
Talvez eu possa te levar de volta para alguém que você costumava ser (costumava ser)
Hey, how you doing?
Ei, como você está?
You been losing so much sleep these past
Você tem perdido tanto sono nestes últimos
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Dias te deixaram louco, mas eu sei que você vai ficar bem
Singing hey, how you doing?
Cantando ei, como você está?
You've been moving just a little fast
Você tem se movido um pouco rápido
Maybe I could take you back to someone that you used be
Talvez eu possa te levar de volta para alguém que você costumava ser
Hey, how you doing?
Ei, como você está?
You been losing so much sleep these past
Você tem perdido tanto sono nestes últimos
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Dias te deixaram louco, mas eu sei que você vai ficar bem
(Hey)
(Ei)
(You Gonna be, gonna be, gonna be, gonna be, gonna be)
(Você vai ficar, vai ficar, vai ficar, vai ficar, vai ficar)
(You Gonna be, gonna be, gonna be okay)
(Você vai ficar, vai ficar, vai ficar bem)
(Hey)
(Ei)
(Hey, ja-aha)
(Ei, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(Eu sei que você vai ficar bem)
I wanna get back to the days
Quiero volver a los días
When you were a phone call away
Cuando estabas a una llamada de distancia
The only worry was the sun going down
La única preocupación era el sol poniéndose
Remember us running inside
Recuerda que corríamos adentro
And you were so happy and I
Y tú estabas tan feliz y yo
I watched you smile with your head in the clouds
Te vi sonreír con la cabeza en las nubes
'Cause I'm a hopeless wanderer
Porque soy un errante sin esperanza
Since you've been gone but I know
Desde que te fuiste pero sé
You're gonna make it some day
Que algún día lo lograrás
'Cause you're a soul searching ponderer
Porque eres un pensador en busca de su alma
Since that winter I've been told, oh you're gonna be okay
Desde aquel invierno me han dicho, oh vas a estar bien
Singing hey, how you doing?
Cantando hey, ¿cómo estás?
You've been moving just a little fast
Has estado moviéndote un poco rápido
Maybe I could take you back to someone that you used be
Quizás podría llevarte de vuelta a alguien que solías ser
Hey, how you doing?
Hey, ¿cómo estás?
You been losing so much sleep these past
Has estado perdiendo tanto sueño estos últimos
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Días te han vuelto loco pero sé que vas a estar bien
(Hey)
(Hey)
I know you're gonna be okay
Sé que vas a estar bien
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
Ich zog vor ein paar Jahren aus der Stadt
Me mudé de la ciudad hace unos años
Hab dich seitdem nicht mehr gesehen (hey, ja-aha)
No te he visto desde entonces (hey, ja-aha)
Ja, den Schritt nach draußen hast du nie geschafft
Sí, nunca lograste dar el paso fuera
Lass ma' treffen, ich hab' viel zu erzählen (oho)
Vamos a encontrarnos, tengo mucho que contar (oho)
Hey, aber was machst du
Hey, pero ¿qué estás haciendo?
Geht's dir wirklich gut?
¿Estás realmente bien?
Wenn du Träume hast, dann auf was warten wir?
Si tienes sueños, ¿a qué estamos esperando?
Ich war genau wie du
Yo era exactamente como tú
Ich hatte riesen Angst
Tenía un miedo enorme
Doch nimm meine Hand (ooh-ooh-ooh-ooh)
Pero toma mi mano (ooh-ooh-ooh-ooh)
Singing hey, how you doing?
Cantando hey, ¿cómo estás?
You've been moving just a little fast
Has estado moviéndote un poco rápido
Maybe I could take you back to someone that you used be
Quizás podría llevarte de vuelta a alguien que solías ser
Hey, how you doing?
Hey, ¿cómo estás?
You been losing so much sleep these past
Has estado perdiendo tanto sueño estos últimos
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Días te han vuelto loco pero sé que vas a estar bien
(Hey)
(Hey)
I know you're gonna be okay
Sé que vas a estar bien
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(Sé que vas a estar bien)
Singing hey, how you doing?
Cantando hey, ¿cómo estás?
You've been moving just a little fast
Has estado moviéndote un poco rápido
Maybe I could take you back to someone that you used be (used be)
Quizás podría llevarte de vuelta a alguien que solías ser (solías ser)
Hey, how you doing?
Hey, ¿cómo estás?
You been losing so much sleep these past
Has estado perdiendo tanto sueño estos últimos
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Días te han vuelto loco pero sé que vas a estar bien
Singing hey, how you doing?
Cantando hey, ¿cómo estás?
You've been moving just a little fast
Has estado moviéndote un poco rápido
Maybe I could take you back to someone that you used be
Quizás podría llevarte de vuelta a alguien que solías ser
Hey, how you doing?
Hey, ¿cómo estás?
You been losing so much sleep these past
Has estado perdiendo tanto sueño estos últimos
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Días te han vuelto loco pero sé que vas a estar bien
(Hey)
(Hey)
(You Gonna be, gonna be, gonna be, gonna be, gonna be)
(Vas a estar, vas a estar, vas a estar, vas a estar, vas a estar)
(You Gonna be, gonna be, gonna be okay)
(Vas a estar, vas a estar, vas a estar bien)
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(Sé que vas a estar bien)
I wanna get back to the days
Je veux revenir aux jours
When you were a phone call away
Quand tu étais à un coup de téléphone
The only worry was the sun going down
La seule inquiétude était le coucher du soleil
Remember us running inside
Souviens-toi de nous courant à l'intérieur
And you were so happy and I
Et tu étais si heureux et moi
I watched you smile with your head in the clouds
Je te regardais sourire avec la tête dans les nuages
'Cause I'm a hopeless wanderer
Parce que je suis un vagabond sans espoir
Since you've been gone but I know
Depuis que tu es parti mais je sais
You're gonna make it some day
Tu vas y arriver un jour
'Cause you're a soul searching ponderer
Parce que tu es un penseur en quête d'âme
Since that winter I've been told, oh you're gonna be okay
Depuis cet hiver on m'a dit, oh tu vas bien t'en sortir
Singing hey, how you doing?
Chantant hey, comment ça va ?
You've been moving just a little fast
Tu as bougé un peu vite
Maybe I could take you back to someone that you used be
Peut-être pourrais-je te ramener à quelqu'un que tu étais
Hey, how you doing?
Hey, comment ça va ?
You been losing so much sleep these past
Tu as perdu tellement de sommeil ces derniers
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Les jours t'ont rendu fou mais je sais que tu vas bien t'en sortir
(Hey)
(Hey)
I know you're gonna be okay
Je sais que tu vas bien t'en sortir
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
Ich zog vor ein paar Jahren aus der Stadt
J'ai quitté la ville il y a quelques années
Hab dich seitdem nicht mehr gesehen (hey, ja-aha)
Je ne t'ai pas vu depuis (hey, ja-aha)
Ja, den Schritt nach draußen hast du nie geschafft
Oui, tu n'as jamais réussi à franchir le pas
Lass ma' treffen, ich hab' viel zu erzählen (oho)
Laisse-moi te rencontrer, j'ai beaucoup à raconter (oho)
Hey, aber was machst du
Hey, mais qu'est-ce que tu fais
Geht's dir wirklich gut?
Est-ce que tu vas vraiment bien ?
Wenn du Träume hast, dann auf was warten wir?
Si tu as des rêves, alors pourquoi attendons-nous ?
Ich war genau wie du
J'étais exactement comme toi
Ich hatte riesen Angst
J'avais une peur énorme
Doch nimm meine Hand (ooh-ooh-ooh-ooh)
Mais prends ma main (ooh-ooh-ooh-ooh)
Singing hey, how you doing?
Chantant hey, comment ça va ?
You've been moving just a little fast
Tu as bougé un peu vite
Maybe I could take you back to someone that you used be
Peut-être pourrais-je te ramener à quelqu'un que tu étais
Hey, how you doing?
Hey, comment ça va ?
You been losing so much sleep these past
Tu as perdu tellement de sommeil ces derniers
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Les jours t'ont rendu fou mais je sais que tu vas bien t'en sortir
(Hey)
(Hey)
I know you're gonna be okay
Je sais que tu vas bien t'en sortir
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(Je sais que tu vas bien t'en sortir)
Singing hey, how you doing?
Chantant hey, comment ça va ?
You've been moving just a little fast
Tu as bougé un peu vite
Maybe I could take you back to someone that you used be (used be)
Peut-être pourrais-je te ramener à quelqu'un que tu étais (étais)
Hey, how you doing?
Hey, comment ça va ?
You been losing so much sleep these past
Tu as perdu tellement de sommeil ces derniers
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Les jours t'ont rendu fou mais je sais que tu vas bien t'en sortir
Singing hey, how you doing?
Chantant hey, comment ça va ?
You've been moving just a little fast
Tu as bougé un peu vite
Maybe I could take you back to someone that you used be
Peut-être pourrais-je te ramener à quelqu'un que tu étais
Hey, how you doing?
Hey, comment ça va ?
You been losing so much sleep these past
Tu as perdu tellement de sommeil ces derniers
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Les jours t'ont rendu fou mais je sais que tu vas bien t'en sortir
(Hey)
(Hey)
(You Gonna be, gonna be, gonna be, gonna be, gonna be)
(Tu vas être, vas être, vas être, vas être, vas être)
(You Gonna be, gonna be, gonna be okay)
(Tu vas être, vas être, vas être bien)
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(Je sais que tu vas bien t'en sortir)
I wanna get back to the days
Voglio tornare ai giorni
When you were a phone call away
Quando eri a una telefonata di distanza
The only worry was the sun going down
L'unica preoccupazione era il sole che tramontava
Remember us running inside
Ricorda noi che correvamo dentro
And you were so happy and I
E tu eri così felice e io
I watched you smile with your head in the clouds
Ti guardavo sorridere con la testa tra le nuvole
'Cause I'm a hopeless wanderer
Perché sono un vagabondo senza speranza
Since you've been gone but I know
Da quando te ne sei andata ma so
You're gonna make it some day
Che ce la farai un giorno
'Cause you're a soul searching ponderer
Perché sei un'anima in cerca di riflessione
Since that winter I've been told, oh you're gonna be okay
Da quell'inverno mi hanno detto, oh starai bene
Singing hey, how you doing?
Cantando hey, come stai?
You've been moving just a little fast
Ti stai muovendo un po' troppo in fretta
Maybe I could take you back to someone that you used be
Forse potrei riportarti a qualcuno che eri
Hey, how you doing?
Hey, come stai?
You been losing so much sleep these past
Hai perso così tanto sonno in questi
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Giorni ti hanno reso pazzo ma so che starai bene
(Hey)
(Hey)
I know you're gonna be okay
So che starai bene
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
Ich zog vor ein paar Jahren aus der Stadt
Mi sono trasferito fuori città qualche anno fa
Hab dich seitdem nicht mehr gesehen (hey, ja-aha)
Non ti ho più visto da allora (hey, ja-aha)
Ja, den Schritt nach draußen hast du nie geschafft
Sì, non sei mai riuscito a fare quel passo
Lass ma' treffen, ich hab' viel zu erzählen (oho)
Facciamo un incontro, ho molto da raccontare (oho)
Hey, aber was machst du
Hey, ma cosa stai facendo
Geht's dir wirklich gut?
Stai davvero bene?
Wenn du Träume hast, dann auf was warten wir?
Se hai dei sogni, allora cosa stiamo aspettando?
Ich war genau wie du
Ero esattamente come te
Ich hatte riesen Angst
Avevo una paura enorme
Doch nimm meine Hand (ooh-ooh-ooh-ooh)
Ma prendi la mia mano (ooh-ooh-ooh-ooh)
Singing hey, how you doing?
Cantando hey, come stai?
You've been moving just a little fast
Ti stai muovendo un po' troppo in fretta
Maybe I could take you back to someone that you used be
Forse potrei riportarti a qualcuno che eri
Hey, how you doing?
Hey, come stai?
You been losing so much sleep these past
Hai perso così tanto sonno in questi
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Giorni ti hanno reso pazzo ma so che starai bene
(Hey)
(Hey)
I know you're gonna be okay
So che starai bene
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(So che starai bene)
Singing hey, how you doing?
Cantando hey, come stai?
You've been moving just a little fast
Ti stai muovendo un po' troppo in fretta
Maybe I could take you back to someone that you used be (used be)
Forse potrei riportarti a qualcuno che eri (eri)
Hey, how you doing?
Hey, come stai?
You been losing so much sleep these past
Hai perso così tanto sonno in questi
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Giorni ti hanno reso pazzo ma so che starai bene
Singing hey, how you doing?
Cantando hey, come stai?
You've been moving just a little fast
Ti stai muovendo un po' troppo in fretta
Maybe I could take you back to someone that you used be
Forse potrei riportarti a qualcuno che eri
Hey, how you doing?
Hey, come stai?
You been losing so much sleep these past
Hai perso così tanto sonno in questi
Days have made you crazy but I know you're gonna be okay
Giorni ti hanno reso pazzo ma so che starai bene
(Hey)
(Hey)
(You Gonna be, gonna be, gonna be, gonna be, gonna be)
(Tu starai, starai, starai, starai, starai)
(You Gonna be, gonna be, gonna be okay)
(Tu starai, starai, starai bene)
(Hey)
(Hey)
(Hey, ja-aha)
(Hey, ja-aha)
(I know you're gonna be okay)
(So che starai bene)

Wissenswertes über das Lied HEY von Michael Schulte

Wann wurde das Lied “HEY” von Michael Schulte veröffentlicht?
Das Lied HEY wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Remember Me” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “HEY” von Michael Schulte komponiert?
Das Lied “HEY” von Michael Schulte wurde von Enna Rosen, Luca Manuel Montesinos Gargallo, Michael Schulte, Nico Witter, Patrick Salmy, Ricardo Munoz komponiert.

Beliebteste Lieder von Michael Schulte

Andere Künstler von Pop rock