Merci Seigneur

JACQUES REVAUX, MICHEL CHARLES SARDOU

Écoutez bien,
Écoutez bien.

Je sais que je dois mourir.
J'ai peur d'y mettre le temps.
Dis-moi le bel âge pour mourir,
Et bien mon vieux c'est à vingt ans.

Alors tant pis pour nos vieillards,
Pour nos anciens combattants
Ils partiront un peu plus tard,
Quand les fusils auront des dents.

Je meurs de faim,
Je meurs de faim,

"Qui dort dîne", dit le proverbe.
La vache est couchée dans l'herbe,
Mais comme cette vache est sacrée,
Aucun indien ne peut la bouffer,
Alors tant pis pour leurs vieillards,
Pour leurs anciens combattants
Ils mangeront un peu plus tard,
Lorsque les vaches perdront leurs dents.

Merci Seigneur,
Merci Seigneur,

Les pauvres noirs, on les tue.
On lâche les chiens dans la rue.
Ne pleurons pas sur leur sort.
Nous sommes condamnés à mort.
Alors tant pis pour nos vieillards,
Pour nos anciens combattants
S'ils sont habillés de noir,
La fille que j'aime est tout en blanc.

Merci Seigneur je meurs de faim,
Merci Seigneur je meurs de faim.

Wissenswertes über das Lied Merci Seigneur von Michel Sardou

Auf welchen Alben wurde das Lied “Merci Seigneur” von Michel Sardou veröffentlicht?
Michel Sardou hat das Lied auf den Alben “Les Années Barclay” im Jahr 1993 und “Raconte Une Histoire” im Jahr 2000 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Merci Seigneur” von Michel Sardou komponiert?
Das Lied “Merci Seigneur” von Michel Sardou wurde von JACQUES REVAUX, MICHEL CHARLES SARDOU komponiert.

Beliebteste Lieder von Michel Sardou

Andere Künstler von Pop