Matador

Mickael Stephane Furnon

Liedtexte Übersetzung

Je n'ai pas peur des américains
Ni des cons, ni des politiciens
Mais j'ai peur de t'attraper la main
Et que tu m'esquives encore
Je ne sais pas si cet amour est fort
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
Et que je m'excuse encore

Je n'ai pas peur de la mort
Mais que tu m'évites encore
Je te préviens, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors

On a vu des taureau
Aimer les toréros
On a vu des taureaux
Aimer les toréros
Oh-oh

Je n'ai pas peur des ordinateurs
Ni des virus exterminateurs
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
Qu'ils ont disparu alors

J'aimerais bien t'emmener sur le port
Te refaire le coup du con qui t'adore
J'ai peur que tu joues les toréadors
Et que tu m'esquives encore

Je n'ai pas peur de la mort
Mais que tu m'évites encore
Je te préviens, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors

On a vu des taureau
Aimer les toréros
On a vu des taureaux
Aimer les toréros
Oh-oh

Vamos, chicanos

Je n'ai pas peur des américains
Ich habe keine Angst vor Amerikanern
Ni des cons, ni des politiciens
Noch vor Idioten, noch vor Politikern
Mais j'ai peur de t'attraper la main
Aber ich habe Angst, deine Hand zu ergreifen
Et que tu m'esquives encore
Und dass du mir wieder ausweichst
Je ne sais pas si cet amour est fort
Ich weiß nicht, ob diese Liebe stark ist
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
Oder ob sie einer Schatzsuche ähnelt
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
Wenn du sie nicht willst, sei dir bewusst, dass ich es bedauere
Et que je m'excuse encore
Und dass ich mich immer noch entschuldige
Je n'ai pas peur de la mort
Ich habe keine Angst vor dem Tod
Mais que tu m'évites encore
Aber dass du mir wieder ausweichst
Je te préviens, matador
Ich warne dich, Matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Eines Tages werde ich dich bekommen, also
On a vu des taureau
Wir haben Stiere gesehen
Aimer les toréros
Die Toreros lieben
On a vu des taureaux
Wir haben Stiere gesehen
Aimer les toréros
Die Toreros lieben
Oh-oh
Oh-oh
Je n'ai pas peur des ordinateurs
Ich habe keine Angst vor Computern
Ni des virus exterminateurs
Noch vor auslöschenden Viren
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
Ich habe so viele Gladiatoren besiegt
Qu'ils ont disparu alors
Dass sie dann verschwunden sind
J'aimerais bien t'emmener sur le port
Ich würde dich gerne zum Hafen bringen
Te refaire le coup du con qui t'adore
Und dir den Trick des Idioten, der dich liebt, noch einmal zeigen
J'ai peur que tu joues les toréadors
Ich habe Angst, dass du den Torero spielst
Et que tu m'esquives encore
Und dass du mir wieder ausweichst
Je n'ai pas peur de la mort
Ich habe keine Angst vor dem Tod
Mais que tu m'évites encore
Aber dass du mir wieder ausweichst
Je te préviens, matador
Ich warne dich, Matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Eines Tages werde ich dich bekommen, also
On a vu des taureau
Wir haben Stiere gesehen
Aimer les toréros
Die Toreros lieben
On a vu des taureaux
Wir haben Stiere gesehen
Aimer les toréros
Die Toreros lieben
Oh-oh
Oh-oh
Vamos, chicanos
Vamos, Chicanos
Je n'ai pas peur des américains
Não tenho medo dos americanos
Ni des cons, ni des politiciens
Nem dos idiotas, nem dos políticos
Mais j'ai peur de t'attraper la main
Mas tenho medo de pegar sua mão
Et que tu m'esquives encore
E que você me evite novamente
Je ne sais pas si cet amour est fort
Não sei se esse amor é forte
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
Ou se parece com uma caça ao tesouro
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
Se você não quer, saiba que lamento
Et que je m'excuse encore
E que peço desculpas novamente
Je n'ai pas peur de la mort
Não tenho medo da morte
Mais que tu m'évites encore
Mas que você me evite novamente
Je te préviens, matador
Estou te avisando, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Que um dia eu te pegarei, então
On a vu des taureau
Vimos touros
Aimer les toréros
Amar os toureiros
On a vu des taureaux
Vimos touros
Aimer les toréros
Amar os toureiros
Oh-oh
Oh-oh
Je n'ai pas peur des ordinateurs
Não tenho medo de computadores
Ni des virus exterminateurs
Nem de vírus exterminadores
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
Derrotei tantos gladiadores
Qu'ils ont disparu alors
Que eles desapareceram então
J'aimerais bien t'emmener sur le port
Gostaria de te levar ao porto
Te refaire le coup du con qui t'adore
Repetir o golpe do idiota que te adora
J'ai peur que tu joues les toréadors
Tenho medo que você brinque de toureiro
Et que tu m'esquives encore
E que você me evite novamente
Je n'ai pas peur de la mort
Não tenho medo da morte
Mais que tu m'évites encore
Mas que você me evite novamente
Je te préviens, matador
Estou te avisando, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Que um dia eu te pegarei, então
On a vu des taureau
Vimos touros
Aimer les toréros
Amar os toureiros
On a vu des taureaux
Vimos touros
Aimer les toréros
Amar os toureiros
Oh-oh
Oh-oh
Vamos, chicanos
Vamos, chicanos
Je n'ai pas peur des américains
I'm not afraid of Americans
Ni des cons, ni des politiciens
Neither of fools, nor politicians
Mais j'ai peur de t'attraper la main
But I'm afraid to take your hand
Et que tu m'esquives encore
And you dodge me again
Je ne sais pas si cet amour est fort
I don't know if this love is strong
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
Or if it's like a treasure hunt
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
If you don't want it, know that I regret it
Et que je m'excuse encore
And I apologize again
Je n'ai pas peur de la mort
I'm not afraid of death
Mais que tu m'évites encore
But that you avoid me again
Je te préviens, matador
I warn you, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
That one day I'll get you, then
On a vu des taureau
We've seen bulls
Aimer les toréros
Love the bullfighters
On a vu des taureaux
We've seen bulls
Aimer les toréros
Love the bullfighters
Oh-oh
Oh-oh
Je n'ai pas peur des ordinateurs
I'm not afraid of computers
Ni des virus exterminateurs
Nor of exterminating viruses
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
I've beaten so many gladiators
Qu'ils ont disparu alors
That they've disappeared then
J'aimerais bien t'emmener sur le port
I'd like to take you to the port
Te refaire le coup du con qui t'adore
Replay the trick of the fool who adores you
J'ai peur que tu joues les toréadors
I'm afraid you'll play the bullfighter
Et que tu m'esquives encore
And you dodge me again
Je n'ai pas peur de la mort
I'm not afraid of death
Mais que tu m'évites encore
But that you avoid me again
Je te préviens, matador
I warn you, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
That one day I'll get you, then
On a vu des taureau
We've seen bulls
Aimer les toréros
Love the bullfighters
On a vu des taureaux
We've seen bulls
Aimer les toréros
Love the bullfighters
Oh-oh
Oh-oh
Vamos, chicanos
Let's go, Chicanos
Je n'ai pas peur des américains
No tengo miedo de los americanos
Ni des cons, ni des politiciens
Ni de los tontos, ni de los políticos
Mais j'ai peur de t'attraper la main
Pero tengo miedo de tomar tu mano
Et que tu m'esquives encore
Y que me evites de nuevo
Je ne sais pas si cet amour est fort
No sé si este amor es fuerte
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
O si se parece a una búsqueda del tesoro
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
Si no lo quieres, debes saber que lo lamento
Et que je m'excuse encore
Y que me disculpo de nuevo
Je n'ai pas peur de la mort
No tengo miedo de la muerte
Mais que tu m'évites encore
Pero que me evites de nuevo
Je te préviens, matador
Te advierto, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Que un día te tendré, entonces
On a vu des taureau
Hemos visto a los toros
Aimer les toréros
Amar a los toreros
On a vu des taureaux
Hemos visto a los toros
Aimer les toréros
Amar a los toreros
Oh-oh
Oh-oh
Je n'ai pas peur des ordinateurs
No tengo miedo de las computadoras
Ni des virus exterminateurs
Ni de los virus exterminadores
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
He derrotado a tantos gladiadores
Qu'ils ont disparu alors
Que han desaparecido entonces
J'aimerais bien t'emmener sur le port
Me gustaría llevarte al puerto
Te refaire le coup du con qui t'adore
Repetir el truco del tonto que te adora
J'ai peur que tu joues les toréadors
Tengo miedo de que juegues al torero
Et que tu m'esquives encore
Y que me evites de nuevo
Je n'ai pas peur de la mort
No tengo miedo de la muerte
Mais que tu m'évites encore
Pero que me evites de nuevo
Je te préviens, matador
Te advierto, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Que un día te tendré, entonces
On a vu des taureau
Hemos visto a los toros
Aimer les toréros
Amar a los toreros
On a vu des taureaux
Hemos visto a los toros
Aimer les toréros
Amar a los toreros
Oh-oh
Oh-oh
Vamos, chicanos
Vamos, chicanos
Je n'ai pas peur des américains
Non ho paura degli americani
Ni des cons, ni des politiciens
Né degli stupidi, né dei politici
Mais j'ai peur de t'attraper la main
Ma ho paura di prenderti la mano
Et que tu m'esquives encore
E che tu mi eviti ancora
Je ne sais pas si cet amour est fort
Non so se questo amore è forte
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
O se assomiglia a una caccia al tesoro
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
Se non lo vuoi, sappi che mi dispiace
Et que je m'excuse encore
E che mi scuso ancora
Je n'ai pas peur de la mort
Non ho paura della morte
Mais que tu m'évites encore
Ma che tu mi eviti ancora
Je te préviens, matador
Ti avverto, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Che un giorno ti avrò, allora
On a vu des taureau
Abbiamo visto dei tori
Aimer les toréros
Amare i toreri
On a vu des taureaux
Abbiamo visto dei tori
Aimer les toréros
Amare i toreri
Oh-oh
Oh-oh
Je n'ai pas peur des ordinateurs
Non ho paura dei computer
Ni des virus exterminateurs
Né dei virus sterminatori
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
Ho sconfitto così tanti gladiatori
Qu'ils ont disparu alors
Che sono scomparsi allora
J'aimerais bien t'emmener sur le port
Mi piacerebbe portarti al porto
Te refaire le coup du con qui t'adore
Rifarti il trucco del tonto che ti adora
J'ai peur que tu joues les toréadors
Ho paura che tu giochi a fare il torero
Et que tu m'esquives encore
E che tu mi eviti ancora
Je n'ai pas peur de la mort
Non ho paura della morte
Mais que tu m'évites encore
Ma che tu mi eviti ancora
Je te préviens, matador
Ti avverto, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Che un giorno ti avrò, allora
On a vu des taureau
Abbiamo visto dei tori
Aimer les toréros
Amare i toreri
On a vu des taureaux
Abbiamo visto dei tori
Aimer les toréros
Amare i toreri
Oh-oh
Oh-oh
Vamos, chicanos
Vamos, chicanos
Je n'ai pas peur des américains
Saya tidak takut pada orang Amerika
Ni des cons, ni des politiciens
Tidak pada orang bodoh, atau politisi
Mais j'ai peur de t'attraper la main
Tapi saya takut untuk meraih tanganmu
Et que tu m'esquives encore
Dan kamu menghindariku lagi
Je ne sais pas si cet amour est fort
Saya tidak tahu apakah cinta ini kuat
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
Atau apakah itu seperti berburu harta karun
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
Jika kamu tidak mau, ketahuilah bahwa saya menyesal
Et que je m'excuse encore
Dan saya minta maaf lagi
Je n'ai pas peur de la mort
Saya tidak takut akan kematian
Mais que tu m'évites encore
Tapi kamu menghindariku lagi
Je te préviens, matador
Saya memberi tahu kamu, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Suatu hari nanti, saya akan mendapatkanmu, jadi
On a vu des taureau
Kita telah melihat banteng
Aimer les toréros
Mencintai matador
On a vu des taureaux
Kita telah melihat banteng
Aimer les toréros
Mencintai matador
Oh-oh
Oh-oh
Je n'ai pas peur des ordinateurs
Saya tidak takut pada komputer
Ni des virus exterminateurs
Atau virus pembunuh
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
Saya telah mengalahkan begitu banyak gladiator
Qu'ils ont disparu alors
Mereka menghilang, jadi
J'aimerais bien t'emmener sur le port
Saya ingin membawamu ke pelabuhan
Te refaire le coup du con qui t'adore
Mengulangi trik orang bodoh yang mencintaimu
J'ai peur que tu joues les toréadors
Saya takut kamu bermain matador
Et que tu m'esquives encore
Dan kamu menghindariku lagi
Je n'ai pas peur de la mort
Saya tidak takut akan kematian
Mais que tu m'évites encore
Tapi kamu menghindariku lagi
Je te préviens, matador
Saya memberi tahu kamu, matador
Qu'un jour je t'aurai, alors
Suatu hari nanti, saya akan mendapatkanmu, jadi
On a vu des taureau
Kita telah melihat banteng
Aimer les toréros
Mencintai matador
On a vu des taureaux
Kita telah melihat banteng
Aimer les toréros
Mencintai matador
Oh-oh
Oh-oh
Vamos, chicanos
Vamos, chicanos
Je n'ai pas peur des américains
ฉันไม่กลัวคนอเมริกัน
Ni des cons, ni des politiciens
ไม่ว่าจะเป็นคนโง่หรือนักการเมือง
Mais j'ai peur de t'attraper la main
แต่ฉันกลัวที่จะจับมือเธอ
Et que tu m'esquives encore
และเธอจะหลีเลี่ยงฉันอีกครั้ง
Je ne sais pas si cet amour est fort
ฉันไม่รู้ว่าความรักนี้แข็งแรงแค่ไหน
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
หรือมันเหมือนกับการล่าหาสมบัติ
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
ถ้าเธอไม่ต้องการ คุณควรรู้ว่าฉันเสียใจ
Et que je m'excuse encore
และฉันขอโทษอีกครั้ง
Je n'ai pas peur de la mort
ฉันไม่กลัวความตาย
Mais que tu m'évites encore
แต่ฉันกลัวที่เธอจะหลีเลี่ยงฉันอีกครั้ง
Je te préviens, matador
ฉันเตือนคุณ, นักสู้วัว
Qu'un jour je t'aurai, alors
วันหนึ่งฉันจะได้เธอ, ดังนั้น
On a vu des taureau
เราเคยเห็นวัว
Aimer les toréros
รักนักสู้วัว
On a vu des taureaux
เราเคยเห็นวัว
Aimer les toréros
รักนักสู้วัว
Oh-oh
โอโฮ
Je n'ai pas peur des ordinateurs
ฉันไม่กลัวคอมพิวเตอร์
Ni des virus exterminateurs
หรือไวรัสที่ทำลายล้าง
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
ฉันเคยทำลายนักสู้โรมันเยอะมาก
Qu'ils ont disparu alors
จนพวกเขาหายไป
J'aimerais bien t'emmener sur le port
ฉันอยากพาเธอไปที่ท่าเรือ
Te refaire le coup du con qui t'adore
แล้วทำให้เธอรู้สึกถึงความรักของฉันอีกครั้ง
J'ai peur que tu joues les toréadors
ฉันกลัวว่าเธอจะเล่นบทนักสู้วัว
Et que tu m'esquives encore
และเธอจะหลีเลี่ยงฉันอีกครั้ง
Je n'ai pas peur de la mort
ฉันไม่กลัวความตาย
Mais que tu m'évites encore
แต่ฉันกลัวที่เธอจะหลีเลี่ยงฉันอีกครั้ง
Je te préviens, matador
ฉันเตือนคุณ, นักสู้วัว
Qu'un jour je t'aurai, alors
วันหนึ่งฉันจะได้เธอ, ดังนั้น
On a vu des taureau
เราเคยเห็นวัว
Aimer les toréros
รักนักสู้วัว
On a vu des taureaux
เราเคยเห็นวัว
Aimer les toréros
รักนักสู้วัว
Oh-oh
โอโฮ
Vamos, chicanos
วามอส, ชิคาโนส์
Je n'ai pas peur des américains
我不怕美国人
Ni des cons, ni des politiciens
也不怕傻瓜,也不怕政客
Mais j'ai peur de t'attraper la main
但我害怕握住你的手
Et que tu m'esquives encore
你又避开我
Je ne sais pas si cet amour est fort
我不知道这份爱是否强烈
Ou si il ressemble à la chasse au trésor
还是像寻宝一样
Si t'en veux pas, sache que je le déplore
如果你不想要,知道我很遗憾
Et que je m'excuse encore
我再次道歉
Je n'ai pas peur de la mort
我不怕死亡
Mais que tu m'évites encore
但我怕你再次避开我
Je te préviens, matador
我警告你,斗牛士
Qu'un jour je t'aurai, alors
总有一天我会得到你
On a vu des taureau
我们看到过公牛
Aimer les toréros
爱上斗牛士
On a vu des taureaux
我们看到过公牛
Aimer les toréros
爱上斗牛士
Oh-oh
哦哦
Je n'ai pas peur des ordinateurs
我不怕电脑
Ni des virus exterminateurs
也不怕毁灭性的病毒
J'ai défoncé tellement de gladiateurs
我打败了那么多角斗士
Qu'ils ont disparu alors
他们就消失了
J'aimerais bien t'emmener sur le port
我很想带你去港口
Te refaire le coup du con qui t'adore
再次向你表达我对你的痴爱
J'ai peur que tu joues les toréadors
我怕你扮演斗牛士
Et que tu m'esquives encore
你又避开我
Je n'ai pas peur de la mort
我不怕死亡
Mais que tu m'évites encore
但我怕你再次避开我
Je te préviens, matador
我警告你,斗牛士
Qu'un jour je t'aurai, alors
总有一天我会得到你
On a vu des taureau
我们看到过公牛
Aimer les toréros
爱上斗牛士
On a vu des taureaux
我们看到过公牛
Aimer les toréros
爱上斗牛士
Oh-oh
哦哦
Vamos, chicanos
Vamos,chicanos

Wissenswertes über das Lied Matador von Mickey 3D

Wann wurde das Lied “Matador” von Mickey 3D veröffentlicht?
Das Lied Matador wurde im Jahr 2005, auf dem Album “Matador” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Matador” von Mickey 3D komponiert?
Das Lied “Matador” von Mickey 3D wurde von Mickael Stephane Furnon komponiert.

Beliebteste Lieder von Mickey 3D

Andere Künstler von Pop