Ma Che Bontà

ENRICO RICCARDI

Liedtexte Übersetzung

Ma perché, come mai, ma perché
In cucina non ci entro mai, eh?
Cosa c'è nella padella
Mmm che profumino
Fai assaggiare un pezzettino?
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che cos'è questa robina qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che gustino questa roba qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che cos'è questa robina qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che gustino questa roba qua
Vitello delle Ande?
No?
Bovino della Gallura?
No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua

Ma perché, come mai, ma perché
In cantina non ci vengo mai, eh?

Bello questo vino
Vino di una volta
Fai assaggiare un goccettino?
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che cos'è questa robina qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che gustino questa roba qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che cos'è questa robina qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che gustino questa roba qua
Barolo delle Langhe?
No?
Aleatico dell'Elba?
No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua

Ma perché, come mai, ma perché
In gelateria non ci entro mai, eh?
Mmm che cioccolato
Dammi il cucchiaino
Fai assaggiare un pochettino
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che cos'è questa robina qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che gustino questa roba qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che cos'è questa robina qua
Ma che bontà, ma che bontà
Ma che gustino questa roba qua
Cioccolato svizzero?
No?
Cacao della Bolivia?
No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Cacca?!

Ma perché, come mai, ma perché
Aber warum, warum, aber warum
In cucina non ci entro mai, eh?
Ich gehe nie in die Küche, eh?
Cosa c'è nella padella
Was ist in der Pfanne?
Mmm che profumino
Mmm, was für ein Duft
Fai assaggiare un pezzettino?
Lässt du mich ein kleines Stück probieren?
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che cos'è questa robina qua
Aber was ist das für ein Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che gustino questa roba qua
Aber was für ein Geschmack hat dieses Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che cos'è questa robina qua
Aber was ist das für ein Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che gustino questa roba qua
Aber was für ein Geschmack hat dieses Zeug hier
Vitello delle Ande?
Andenkalb?
No?
Nein?
Bovino della Gallura?
Rind aus Gallura?
No?
Nein?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Aber was könnte dieses Zeug hier sein
Ma perché, come mai, ma perché
Aber warum, warum, aber warum
In cantina non ci vengo mai, eh?
Ich gehe nie in den Keller, eh?
Bello questo vino
Dieser Wein ist schön
Vino di una volta
Wein von früher
Fai assaggiare un goccettino?
Lässt du mich einen kleinen Schluck probieren?
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che cos'è questa robina qua
Aber was ist das für ein Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che gustino questa roba qua
Aber was für ein Geschmack hat dieses Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che cos'è questa robina qua
Aber was ist das für ein Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che gustino questa roba qua
Aber was für ein Geschmack hat dieses Zeug hier
Barolo delle Langhe?
Barolo aus den Langhe?
No?
Nein?
Aleatico dell'Elba?
Aleatico von Elba?
No?
Nein?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Aber was könnte dieses Zeug hier sein
Ma perché, come mai, ma perché
Aber warum, warum, aber warum
In gelateria non ci entro mai, eh?
Ich gehe nie in die Eisdiele, eh?
Mmm che cioccolato
Mmm, was für eine Schokolade
Dammi il cucchiaino
Gib mir den Löffel
Fai assaggiare un pochettino
Lässt du mich ein kleines bisschen probieren?
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che cos'è questa robina qua
Aber was ist das für ein Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che gustino questa roba qua
Aber was für ein Geschmack hat dieses Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che cos'è questa robina qua
Aber was ist das für ein Zeug hier
Ma che bontà, ma che bontà
Aber was für eine Köstlichkeit, was für eine Köstlichkeit
Ma che gustino questa roba qua
Aber was für ein Geschmack hat dieses Zeug hier
Cioccolato svizzero?
Schweizer Schokolade?
No?
Nein?
Cacao della Bolivia?
Kakao aus Bolivien?
No?
Nein?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Aber was könnte dieses Zeug hier sein
Cacca?!
Kacke?!
Ma perché, come mai, ma perché
Mas por quê, por que, mas por quê
In cucina non ci entro mai, eh?
Eu nunca entro na cozinha, hein?
Cosa c'è nella padella
O que tem na panela
Mmm che profumino
Hmm que cheirinho
Fai assaggiare un pezzettino?
Posso provar um pedacinho?
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che cos'è questa robina qua
Mas o que é essa coisinha aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che gustino questa roba qua
Mas que sabor tem essa coisa aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che cos'è questa robina qua
Mas o que é essa coisinha aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che gustino questa roba qua
Mas que sabor tem essa coisa aqui
Vitello delle Ande?
Vitela dos Andes?
No?
Não?
Bovino della Gallura?
Boi da Gallura?
No?
Não?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Mas o que será essa coisinha aqui
Ma perché, come mai, ma perché
Mas por quê, por que, mas por quê
In cantina non ci vengo mai, eh?
Eu nunca vou à adega, hein?
Bello questo vino
Que vinho bom
Vino di una volta
Vinho de antigamente
Fai assaggiare un goccettino?
Posso provar um pouquinho?
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che cos'è questa robina qua
Mas o que é essa coisinha aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che gustino questa roba qua
Mas que sabor tem essa coisa aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che cos'è questa robina qua
Mas o que é essa coisinha aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che gustino questa roba qua
Mas que sabor tem essa coisa aqui
Barolo delle Langhe?
Barolo das Langhe?
No?
Não?
Aleatico dell'Elba?
Aleatico da Elba?
No?
Não?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Mas o que será essa coisinha aqui
Ma perché, come mai, ma perché
Mas por quê, por que, mas por quê
In gelateria non ci entro mai, eh?
Eu nunca entro na sorveteria, hein?
Mmm che cioccolato
Hmm que chocolate
Dammi il cucchiaino
Me dá a colherinha
Fai assaggiare un pochettino
Posso provar um pouquinho
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che cos'è questa robina qua
Mas o que é essa coisinha aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che gustino questa roba qua
Mas que sabor tem essa coisa aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che cos'è questa robina qua
Mas o que é essa coisinha aqui
Ma che bontà, ma che bontà
Mas que delícia, mas que delícia
Ma che gustino questa roba qua
Mas que sabor tem essa coisa aqui
Cioccolato svizzero?
Chocolate suíço?
No?
Não?
Cacao della Bolivia?
Cacau da Bolívia?
No?
Não?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Mas o que será essa coisinha aqui
Cacca?!
Cocô?!
Ma perché, come mai, ma perché
But why, why, but why
In cucina non ci entro mai, eh?
I never go into the kitchen, huh?
Cosa c'è nella padella
What's in the pan
Mmm che profumino
Mmm what a nice smell
Fai assaggiare un pezzettino?
Can I taste a little piece?
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che cos'è questa robina qua
But what is this little thing here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che gustino questa roba qua
But how tasty this stuff here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che cos'è questa robina qua
But what is this little thing here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che gustino questa roba qua
But how tasty this stuff here
Vitello delle Ande?
Andean veal?
No?
No?
Bovino della Gallura?
Gallura beef?
No?
No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
But what could this little thing here be
Ma perché, come mai, ma perché
But why, why, but why
In cantina non ci vengo mai, eh?
I never go into the cellar, huh?
Bello questo vino
This wine is nice
Vino di una volta
Wine from the old days
Fai assaggiare un goccettino?
Can I taste a little drop?
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che cos'è questa robina qua
But what is this little thing here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che gustino questa roba qua
But how tasty this stuff here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che cos'è questa robina qua
But what is this little thing here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che gustino questa roba qua
But how tasty this stuff here
Barolo delle Langhe?
Langhe Barolo?
No?
No?
Aleatico dell'Elba?
Elba Aleatico?
No?
No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
But what could this little thing here be
Ma perché, come mai, ma perché
But why, why, but why
In gelateria non ci entro mai, eh?
I never go into the ice cream shop, huh?
Mmm che cioccolato
Mmm what chocolate
Dammi il cucchiaino
Give me the little spoon
Fai assaggiare un pochettino
Can I taste a little bit
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che cos'è questa robina qua
But what is this little thing here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che gustino questa roba qua
But how tasty this stuff here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che cos'è questa robina qua
But what is this little thing here
Ma che bontà, ma che bontà
But how good, but how good
Ma che gustino questa roba qua
But how tasty this stuff here
Cioccolato svizzero?
Swiss chocolate?
No?
No?
Cacao della Bolivia?
Bolivian cocoa?
No?
No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
But what could this little thing here be
Cacca?!
Poop?!
Ma perché, come mai, ma perché
Pero por qué, por qué, pero por qué
In cucina non ci entro mai, eh?
Nunca entro en la cocina, ¿eh?
Cosa c'è nella padella
¿Qué hay en la sartén?
Mmm che profumino
Mmm qué aroma
Fai assaggiare un pezzettino?
¿Me dejas probar un pedacito?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che cos'è questa robina qua
Pero ¿qué es esta cosita aquí?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che gustino questa roba qua
Pero qué sabor tiene esta cosa aquí
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che cos'è questa robina qua
Pero ¿qué es esta cosita aquí?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che gustino questa roba qua
Pero qué sabor tiene esta cosa aquí
Vitello delle Ande?
¿Ternera de los Andes?
No?
¿No?
Bovino della Gallura?
¿Bovino de Gallura?
No?
¿No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Pero ¿qué será esta cosita aquí?
Ma perché, come mai, ma perché
Pero por qué, por qué, pero por qué
In cantina non ci vengo mai, eh?
Nunca voy a la bodega, ¿eh?
Bello questo vino
Qué buen vino
Vino di una volta
Vino de antaño
Fai assaggiare un goccettino?
¿Me dejas probar un poquito?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che cos'è questa robina qua
Pero ¿qué es esta cosita aquí?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che gustino questa roba qua
Pero qué sabor tiene esta cosa aquí
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che cos'è questa robina qua
Pero ¿qué es esta cosita aquí?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che gustino questa roba qua
Pero qué sabor tiene esta cosa aquí
Barolo delle Langhe?
¿Barolo de Langhe?
No?
¿No?
Aleatico dell'Elba?
¿Aleatico de Elba?
No?
¿No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Pero ¿qué será esta cosita aquí?
Ma perché, come mai, ma perché
Pero por qué, por qué, pero por qué
In gelateria non ci entro mai, eh?
Nunca entro en la heladería, ¿eh?
Mmm che cioccolato
Mmm qué chocolate
Dammi il cucchiaino
Dame la cucharita
Fai assaggiare un pochettino
¿Me dejas probar un poquito?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che cos'è questa robina qua
Pero ¿qué es esta cosita aquí?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che gustino questa roba qua
Pero qué sabor tiene esta cosa aquí
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che cos'è questa robina qua
Pero ¿qué es esta cosita aquí?
Ma che bontà, ma che bontà
Pero qué delicia, pero qué delicia
Ma che gustino questa roba qua
Pero qué sabor tiene esta cosa aquí
Cioccolato svizzero?
¿Chocolate suizo?
No?
¿No?
Cacao della Bolivia?
¿Cacao de Bolivia?
No?
¿No?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Pero ¿qué será esta cosita aquí?
Cacca?!
¿Caca?!
Ma perché, come mai, ma perché
Mais pourquoi, pourquoi, mais pourquoi
In cucina non ci entro mai, eh?
Je n'entre jamais dans la cuisine, hein ?
Cosa c'è nella padella
Qu'est-ce qu'il y a dans la poêle
Mmm che profumino
Mmm quel parfum
Fai assaggiare un pezzettino?
Peux-tu me faire goûter un petit morceau ?
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che cos'è questa robina qua
Mais qu'est-ce que c'est que cette petite chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che gustino questa roba qua
Quel goût a cette chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che cos'è questa robina qua
Mais qu'est-ce que c'est que cette petite chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che gustino questa roba qua
Quel goût a cette chose ici
Vitello delle Ande?
Veau des Andes ?
No?
Non ?
Bovino della Gallura?
Bovin de Gallura ?
No?
Non ?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Mais qu'est-ce que cela pourrait bien être cette petite chose ici
Ma perché, come mai, ma perché
Mais pourquoi, pourquoi, mais pourquoi
In cantina non ci vengo mai, eh?
Je ne vais jamais à la cave, hein ?
Bello questo vino
Quel bon vin
Vino di una volta
Vin d'autrefois
Fai assaggiare un goccettino?
Peux-tu me faire goûter une petite goutte ?
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che cos'è questa robina qua
Mais qu'est-ce que c'est que cette petite chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che gustino questa roba qua
Quel goût a cette chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che cos'è questa robina qua
Mais qu'est-ce que c'est que cette petite chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che gustino questa roba qua
Quel goût a cette chose ici
Barolo delle Langhe?
Barolo des Langhe ?
No?
Non ?
Aleatico dell'Elba?
Aleatico de l'Elba ?
No?
Non ?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Mais qu'est-ce que cela pourrait bien être cette petite chose ici
Ma perché, come mai, ma perché
Mais pourquoi, pourquoi, mais pourquoi
In gelateria non ci entro mai, eh?
Je n'entre jamais dans la crèmerie, hein ?
Mmm che cioccolato
Mmm quel chocolat
Dammi il cucchiaino
Donne-moi la petite cuillère
Fai assaggiare un pochettino
Peux-tu me faire goûter un petit peu
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che cos'è questa robina qua
Mais qu'est-ce que c'est que cette petite chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che gustino questa roba qua
Quel goût a cette chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che cos'è questa robina qua
Mais qu'est-ce que c'est que cette petite chose ici
Ma che bontà, ma che bontà
Mais quelle délice, quelle délice
Ma che gustino questa roba qua
Quel goût a cette chose ici
Cioccolato svizzero?
Chocolat suisse ?
No?
Non ?
Cacao della Bolivia?
Cacao de Bolivie ?
No?
Non ?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Mais qu'est-ce que cela pourrait bien être cette petite chose ici
Cacca?!
Caca ?!
Ma perché, come mai, ma perché
Tapi mengapa, kenapa, tapi mengapa
In cucina non ci entro mai, eh?
Di dapur aku tidak pernah masuk, eh?
Cosa c'è nella padella
Apa itu di dalam panci
Mmm che profumino
Hmm, wanginya enak
Fai assaggiare un pezzettino?
Bisakah aku mencicipi sedikit?
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che cos'è questa robina qua
Apa ini barang kecil ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che gustino questa roba qua
Rasanya enak sekali barang ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che cos'è questa robina qua
Apa ini barang kecil ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che gustino questa roba qua
Rasanya enak sekali barang ini
Vitello delle Ande?
Daging sapi dari Andes?
No?
Tidak?
Bovino della Gallura?
Sapi dari Gallura?
No?
Tidak?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Apa sebenarnya barang kecil ini?
Ma perché, come mai, ma perché
Tapi mengapa, kenapa, tapi mengapa
In cantina non ci vengo mai, eh?
Di gudang anggur aku tidak pernah datang, eh?
Bello questo vino
Anggur ini bagus
Vino di una volta
Anggur jaman dulu
Fai assaggiare un goccettino?
Bisakah aku mencicipi sedikit?
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che cos'è questa robina qua
Apa ini barang kecil ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che gustino questa roba qua
Rasanya enak sekali barang ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che cos'è questa robina qua
Apa ini barang kecil ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che gustino questa roba qua
Rasanya enak sekali barang ini
Barolo delle Langhe?
Barolo dari Langhe?
No?
Tidak?
Aleatico dell'Elba?
Aleatico dari Elba?
No?
Tidak?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Apa sebenarnya barang kecil ini
Ma perché, come mai, ma perché
Tapi mengapa, kenapa, tapi mengapa
In gelateria non ci entro mai, eh?
Di toko es krim aku tidak pernah masuk, eh?
Mmm che cioccolato
Hmm, cokelatnya
Dammi il cucchiaino
Berikan aku sendok kecil
Fai assaggiare un pochettino
Bisakah aku mencicipi sedikit?
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che cos'è questa robina qua
Apa ini barang kecil ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che gustino questa roba qua
Rasanya enak sekali barang ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che cos'è questa robina qua
Apa ini barang kecil ini
Ma che bontà, ma che bontà
Tapi kelezatannya, tapi kelezatannya
Ma che gustino questa roba qua
Rasanya enak sekali barang ini
Cioccolato svizzero?
Cokelat Swiss?
No?
Tidak?
Cacao della Bolivia?
Kakao dari Bolivia?
No?
Tidak?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
Apa sebenarnya barang kecil ini
Cacca?!
Kotoran?!
Ma perché, come mai, ma perché
แต่ทำไม, ทำไม, แต่ทำไม
In cucina non ci entro mai, eh?
ทำไมฉันไม่เคยเข้าครัวเลย, อะ?
Cosa c'è nella padella
มีอะไรอยู่ในกระทะ
Mmm che profumino
มมม กลิ่นหอมจัง
Fai assaggiare un pezzettino?
ให้ชิมเล็กน้อยได้ไหม?
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che cos'è questa robina qua
แต่นี่มันอะไรกันนะ
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che gustino questa roba qua
แต่รสชาตินี่มันดีจัง
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che cos'è questa robina qua
แต่นี่มันอะไรกันนะ
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che gustino questa roba qua
แต่รสชาตินี่มันดีจัง
Vitello delle Ande?
วัวจากแอนดีส?
No?
ไม่?
Bovino della Gallura?
วัวจากกัลลูรา?
No?
ไม่?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
แต่นี่มันจะเป็นอะไรกันนะ
Ma perché, come mai, ma perché
แต่ทำไม, ทำไม, แต่ทำไม
In cantina non ci vengo mai, eh?
ทำไมฉันไม่เคยไปในห้องเก็บไวน์เลย, อะ?
Bello questo vino
ไวน์นี้ดีจัง
Vino di una volta
ไวน์แบบเก่า
Fai assaggiare un goccettino?
ให้ชิมเล็กน้อยได้ไหม?
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che cos'è questa robina qua
แต่นี่มันอะไรกันนะ
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che gustino questa roba qua
แต่รสชาตินี่มันดีจัง
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che cos'è questa robina qua
แต่นี่มันอะไรกันนะ
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che gustino questa roba qua
แต่รสชาตินี่มันดีจัง
Barolo delle Langhe?
บาร์โลจากลังเก้?
No?
ไม่?
Aleatico dell'Elba?
อเลียติโกจากเอลบา?
No?
ไม่?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
แต่นี่มันจะเป็นอะไรกันนะ
Ma perché, come mai, ma perché
แต่ทำไม, ทำไม, แต่ทำไม
In gelateria non ci entro mai, eh?
ทำไมฉันไม่เคยเข้าร้านไอศกรีมเลย, อะ?
Mmm che cioccolato
มมม ช็อคโกแลต
Dammi il cucchiaino
ให้ช้อนเล็กๆ หน่อย
Fai assaggiare un pochettino
ให้ชิมเล็กน้อยได้ไหม?
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che cos'è questa robina qua
แต่นี่มันอะไรกันนะ
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che gustino questa roba qua
แต่รสชาตินี่มันดีจัง
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che cos'è questa robina qua
แต่นี่มันอะไรกันนะ
Ma che bontà, ma che bontà
แต่มันอร่อยมาก, แต่มันอร่อยมาก
Ma che gustino questa roba qua
แต่รสชาตินี่มันดีจัง
Cioccolato svizzero?
ช็อคโกแลตสวิส?
No?
ไม่?
Cacao della Bolivia?
โกโก้จากโบลิเวีย?
No?
ไม่?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
แต่นี่มันจะเป็นอะไรกันนะ
Cacca?!
อึ?!
Ma perché, come mai, ma perché
为什么,怎么会,为什么
In cucina non ci entro mai, eh?
我从不进厨房,呃?
Cosa c'è nella padella
锅里有什么
Mmm che profumino
嗯,好香啊
Fai assaggiare un pezzettino?
可以尝一小块吗?
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che cos'è questa robina qua
这到底是什么东西啊
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che gustino questa roba qua
这东西味道真好
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che cos'è questa robina qua
这到底是什么东西啊
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che gustino questa roba qua
这东西味道真好
Vitello delle Ande?
安第斯的小牛肉?
No?
不是?
Bovino della Gallura?
加卢拉的牛肉?
No?
不是?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
这到底是什么东西啊
Ma perché, come mai, ma perché
为什么,怎么会,为什么
In cantina non ci vengo mai, eh?
我从不去酒窖,呃?
Bello questo vino
这酒真好
Vino di una volta
老式的酒
Fai assaggiare un goccettino?
可以尝一小滴吗?
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che cos'è questa robina qua
这到底是什么东西啊
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che gustino questa roba qua
这东西味道真好
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che cos'è questa robina qua
这到底是什么东西啊
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che gustino questa roba qua
这东西味道真好
Barolo delle Langhe?
朗格的巴罗洛?
No?
不是?
Aleatico dell'Elba?
埃尔巴的阿莱亚提科?
No?
不是?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
这到底是什么东西啊
Ma perché, come mai, ma perché
为什么,怎么会,为什么
In gelateria non ci entro mai, eh?
我从不进冰淇淋店,呃?
Mmm che cioccolato
嗯,好吃的巧克力
Dammi il cucchiaino
给我个小勺子
Fai assaggiare un pochettino
可以尝一小点吗?
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che cos'è questa robina qua
这到底是什么东西啊
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che gustino questa roba qua
这东西味道真好
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che cos'è questa robina qua
这到底是什么东西啊
Ma che bontà, ma che bontà
多么美味啊,多么美味啊
Ma che gustino questa roba qua
这东西味道真好
Cioccolato svizzero?
瑞士巧克力?
No?
不是?
Cacao della Bolivia?
玻利维亚的可可?
No?
不是?
Ma che cosa sarà mai questa robina qua
这到底是什么东西啊
Cacca?!
屎?

Wissenswertes über das Lied Ma Che Bontà von Mina

Auf welchen Alben wurde das Lied “Ma Che Bontà” von Mina veröffentlicht?
Mina hat das Lied auf den Alben “Mina Con Bignè” im Jahr 1977, “...Del Mio Meglio N. 5” im Jahr 1979, “The Platinum Collection” im Jahr 2004 und “Del Mio Meglio” im Jahr 2011 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Ma Che Bontà” von Mina komponiert?
Das Lied “Ma Che Bontà” von Mina wurde von ENRICO RICCARDI komponiert.

Beliebteste Lieder von Mina

Andere Künstler von Pop