Volami Nel Cuore

Gualtiero Malgoni, Manrico Mologni, Alberto Testa

Liedtexte Übersetzung

Non è possibile
Io non ci sto
È troppo stupido
Quello che fai

Ti prego non andare via
Per un paio di occhi chiari
Forse ora lei magari
Sì, ma poi ti butta via
Via dalle mie mani
C'è un deserto senza fine
Tornami nel cuore

Che si straccia il mondo intorno a me
Ruggine di vento
Prigioniero dentro la mia mente
Volami nel cuore
Non puoi andartene via, via, via, via, via

Non andare via
Ma se proprio devi andare
Sai come si dice
"Va e sii felice"
Non dovrei ma ti ringrazio
Per il bene che mi hai dato

Tornami nel cuore
Che si straccia il mondo intorno a me
Ruggine di vento
Prigioniero dentro la mia mente

Volami nel cuore
Non puoi andartene via, via, via, via, via

Ti prego volami nel cuore
Volami nel cuore
Ti prego volami nel cuore

Non è possibile
Es ist nicht möglich
Io non ci sto
Ich mache da nicht mit
È troppo stupido
Es ist zu dumm
Quello che fai
Was du tust
Ti prego non andare via
Bitte geh nicht weg
Per un paio di occhi chiari
Für ein Paar helle Augen
Forse ora lei magari
Vielleicht jetzt, sie vielleicht
Sì, ma poi ti butta via
Ja, aber dann wirft sie dich weg
Via dalle mie mani
Weg von meinen Händen
C'è un deserto senza fine
Es gibt eine endlose Wüste
Tornami nel cuore
Komm zurück in mein Herz
Che si straccia il mondo intorno a me
Die Welt um mich herum zerreißt
Ruggine di vento
Rost des Windes
Prigioniero dentro la mia mente
Gefangen in meinem eigenen Kopf
Volami nel cuore
Fliege in mein Herz
Non puoi andartene via, via, via, via, via
Du kannst nicht weggehen, weg, weg, weg, weg
Non andare via
Geh nicht weg
Ma se proprio devi andare
Aber wenn du wirklich gehen musst
Sai come si dice
Du weißt, wie man sagt
"Va e sii felice"
„Geh und sei glücklich“
Non dovrei ma ti ringrazio
Ich sollte nicht, aber ich danke dir
Per il bene che mi hai dato
Für das Gute, das du mir gegeben hast
Tornami nel cuore
Komm zurück in mein Herz
Che si straccia il mondo intorno a me
Die Welt um mich herum zerreißt
Ruggine di vento
Rost des Windes
Prigioniero dentro la mia mente
Gefangen in meinem eigenen Kopf
Volami nel cuore
Fliege in mein Herz
Non puoi andartene via, via, via, via, via
Du kannst nicht weggehen, weg, weg, weg, weg
Ti prego volami nel cuore
Bitte fliege in mein Herz
Volami nel cuore
Fliege in mein Herz
Ti prego volami nel cuore
Bitte fliege in mein Herz
Non è possibile
Não é possível
Io non ci sto
Eu não estou nisso
È troppo stupido
É muito estúpido
Quello che fai
O que você está fazendo
Ti prego non andare via
Por favor, não vá embora
Per un paio di occhi chiari
Por um par de olhos claros
Forse ora lei magari
Talvez agora ela talvez
Sì, ma poi ti butta via
Sim, mas depois ela te joga fora
Via dalle mie mani
Fora das minhas mãos
C'è un deserto senza fine
Há um deserto sem fim
Tornami nel cuore
Volte para o meu coração
Che si straccia il mondo intorno a me
Que o mundo ao meu redor está se rasgando
Ruggine di vento
Ferrugem do vento
Prigioniero dentro la mia mente
Prisioneiro dentro da minha mente
Volami nel cuore
Voe para o meu coração
Non puoi andartene via, via, via, via, via
Você não pode ir embora, embora, embora, embora, embora
Non andare via
Não vá embora
Ma se proprio devi andare
Mas se você realmente tem que ir
Sai come si dice
Você sabe o que eles dizem
"Va e sii felice"
"Vá e seja feliz"
Non dovrei ma ti ringrazio
Eu não deveria, mas agradeço
Per il bene che mi hai dato
Pelo bem que você me deu
Tornami nel cuore
Volte para o meu coração
Che si straccia il mondo intorno a me
Que o mundo ao meu redor está se rasgando
Ruggine di vento
Ferrugem do vento
Prigioniero dentro la mia mente
Prisioneiro dentro da minha mente
Volami nel cuore
Voe para o meu coração
Non puoi andartene via, via, via, via, via
Você não pode ir embora, embora, embora, embora, embora
Ti prego volami nel cuore
Por favor, voe para o meu coração
Volami nel cuore
Voe para o meu coração
Ti prego volami nel cuore
Por favor, voe para o meu coração
Non è possibile
It's not possible
Io non ci sto
I'm not standing for it
È troppo stupido
It's too stupid
Quello che fai
What you're doing
Ti prego non andare via
Please don't go away
Per un paio di occhi chiari
For a pair of clear eyes
Forse ora lei magari
Maybe now she might
Sì, ma poi ti butta via
Yes, but then she throws you away
Via dalle mie mani
Away from my hands
C'è un deserto senza fine
There's an endless desert
Tornami nel cuore
Return to my heart
Che si straccia il mondo intorno a me
That the world around me is tearing apart
Ruggine di vento
Rust of wind
Prigioniero dentro la mia mente
Prisoner inside my mind
Volami nel cuore
Fly into my heart
Non puoi andartene via, via, via, via, via
You can't go away, away, away, away, away
Non andare via
Don't go away
Ma se proprio devi andare
But if you really have to go
Sai come si dice
You know what they say
"Va e sii felice"
"Go and be happy"
Non dovrei ma ti ringrazio
I shouldn't but I thank you
Per il bene che mi hai dato
For the good you've given me
Tornami nel cuore
Return to my heart
Che si straccia il mondo intorno a me
That the world around me is tearing apart
Ruggine di vento
Rust of wind
Prigioniero dentro la mia mente
Prisoner inside my mind
Volami nel cuore
Fly into my heart
Non puoi andartene via, via, via, via, via
You can't go away, away, away, away, away
Ti prego volami nel cuore
Please fly into my heart
Volami nel cuore
Fly into my heart
Ti prego volami nel cuore
Please fly into my heart
Non è possibile
No es posible
Io non ci sto
Yo no estoy de acuerdo
È troppo stupido
Es demasiado estúpido
Quello che fai
Lo que haces
Ti prego non andare via
Por favor, no te vayas
Per un paio di occhi chiari
Por un par de ojos claros
Forse ora lei magari
Quizás ahora ella, tal vez
Sì, ma poi ti butta via
Sí, pero luego te desecha
Via dalle mie mani
Fuera de mis manos
C'è un deserto senza fine
Hay un desierto sin fin
Tornami nel cuore
Regresa a mi corazón
Che si straccia il mondo intorno a me
Que el mundo a mi alrededor se desgarra
Ruggine di vento
Óxido de viento
Prigioniero dentro la mia mente
Prisionero dentro de mi mente
Volami nel cuore
Vuela a mi corazón
Non puoi andartene via, via, via, via, via
No puedes irte, irte, irte, irte, irte
Non andare via
No te vayas
Ma se proprio devi andare
Pero si realmente tienes que irte
Sai come si dice
Sabes lo que se dice
"Va e sii felice"
"Ve y sé feliz"
Non dovrei ma ti ringrazio
No debería, pero te agradezco
Per il bene che mi hai dato
Por el bien que me has dado
Tornami nel cuore
Regresa a mi corazón
Che si straccia il mondo intorno a me
Que el mundo a mi alrededor se desgarra
Ruggine di vento
Óxido de viento
Prigioniero dentro la mia mente
Prisionero dentro de mi mente
Volami nel cuore
Vuela a mi corazón
Non puoi andartene via, via, via, via, via
No puedes irte, irte, irte, irte, irte
Ti prego volami nel cuore
Por favor, vuela a mi corazón
Volami nel cuore
Vuela a mi corazón
Ti prego volami nel cuore
Por favor, vuela a mi corazón
Non è possibile
Ce n'est pas possible
Io non ci sto
Je ne suis pas d'accord
È troppo stupido
C'est trop stupide
Quello che fai
Ce que tu fais
Ti prego non andare via
Je t'en prie, ne pars pas
Per un paio di occhi chiari
Pour une paire d'yeux clairs
Forse ora lei magari
Peut-être qu'elle maintenant, peut-être
Sì, ma poi ti butta via
Oui, mais ensuite elle te jette
Via dalle mie mani
Loin de mes mains
C'è un deserto senza fine
Il y a un désert sans fin
Tornami nel cuore
Reviens dans mon cœur
Che si straccia il mondo intorno a me
Que le monde autour de moi se déchire
Ruggine di vento
Rouille du vent
Prigioniero dentro la mia mente
Prisonnier dans mon esprit
Volami nel cuore
Vole dans mon cœur
Non puoi andartene via, via, via, via, via
Tu ne peux pas partir, partir, partir, partir, partir
Non andare via
Ne pars pas
Ma se proprio devi andare
Mais si tu dois vraiment partir
Sai come si dice
Tu sais ce qu'on dit
"Va e sii felice"
"Va et sois heureux"
Non dovrei ma ti ringrazio
Je ne devrais pas mais je te remercie
Per il bene che mi hai dato
Pour le bien que tu m'as donné
Tornami nel cuore
Reviens dans mon cœur
Che si straccia il mondo intorno a me
Que le monde autour de moi se déchire
Ruggine di vento
Rouille du vent
Prigioniero dentro la mia mente
Prisonnier dans mon esprit
Volami nel cuore
Vole dans mon cœur
Non puoi andartene via, via, via, via, via
Tu ne peux pas partir, partir, partir, partir, partir
Ti prego volami nel cuore
Je t'en prie, vole dans mon cœur
Volami nel cuore
Vole dans mon cœur
Ti prego volami nel cuore
Je t'en prie, vole dans mon cœur

Wissenswertes über das Lied Volami Nel Cuore von Mina

Auf welchen Alben wurde das Lied “Volami Nel Cuore” von Mina veröffentlicht?
Mina hat das Lied auf den Alben “Cremona” im Jahr 1996, “Studio Collection” im Jahr 1998 und “The Platinum Collection” im Jahr 2004 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Volami Nel Cuore” von Mina komponiert?
Das Lied “Volami Nel Cuore” von Mina wurde von Gualtiero Malgoni, Manrico Mologni, Alberto Testa komponiert.

Beliebteste Lieder von Mina

Andere Künstler von Pop