Yeah, I hate that the only way
I can say what I need to say
Is with a prayer I hope is gettin' through the clouds
Now, you're forever young
And I'm livin' like I'm dyin'
All I'm doing is just trying to make you proud
Yeah, life is like a first kiss
You don't know how long it's gonna last
All you get is what you get
And it gets real really fast
I'ma love a little more, dream a little deeper
Leave all the leavers, keep all the keepers
Find peace of mind in the time the good Lord gives
I'ma cross one off, put two more on it
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
And never have to ask myself, "What if"
When I get to the bottom of my bucket list
Mine used to look real petty
Was the picture in the dictionary
Of the guy that wasn't ready to grow up
And all it took was a last goodbye
A broken heart on borrowed time
And letting go of things that are hard to let go of
Now I love a little more, dream a little deeper
Leave all the leavers, keep all the keepers
Find peace of mind in the time the good Lord gives
I'ma cross one off, put two more on it
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
And never have to ask myself, "What if"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
(Oh)
(Oh)
Yeah, life is like a first kiss
You don't know how long it's gonna last
All you get is what you get
And it gets real really fast
I'ma love a little more, dream a little deeper
Leave all the leavers, keep all the keepers
Find peace of mind in the time the good Lord gives
I'ma cross one off, put two more on it
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
And never have to ask myself, "What if"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
(Oh)
The bottom of my bucket list
(Oh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Yeah, I hate that the only way
Ja, ich hasse es, dass der einzige Weg,
I can say what I need to say
wie ich sagen kann, was ich sagen muss,
Is with a prayer I hope is gettin' through the clouds
mit einem Gebet ist, von dem ich hoffe, dass es durch die Wolken kommt.
Now, you're forever young
Jetzt bist du für immer jung
And I'm livin' like I'm dyin'
Und ich lebe, als würde ich sterben
All I'm doing is just trying to make you proud
Alles, was ich tue, ist nur zu versuchen, dich stolz zu machen
Yeah, life is like a first kiss
Ja, das Leben ist wie ein erster Kuss
You don't know how long it's gonna last
Du weißt nicht, wie lange es dauern wird
All you get is what you get
Alles, was du bekommst, ist das, was du bekommst
And it gets real really fast
Und es wird wirklich sehr schnell real
I'ma love a little more, dream a little deeper
Ich werde ein bisschen mehr lieben, ein bisschen tiefer träumen
Leave all the leavers, keep all the keepers
Alle Verlassenden verlassen, alle Behaltenden behalten
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Frieden im Geist finden in der Zeit, die der gute Herr gibt
I'ma cross one off, put two more on it
Ich werde einen abhaken, zwei weitere darauf setzen
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Sage „Ich liebe dich“, bevor der Moment vorbei ist
And never have to ask myself, "What if"
Und muss mich nie fragen: „Was wäre wenn“
When I get to the bottom of my bucket list
Wenn ich am Ende meiner Bucket-Liste angekommen bin
Mine used to look real petty
Meine sah früher ziemlich kleinlich aus
Was the picture in the dictionary
War das Bild im Wörterbuch
Of the guy that wasn't ready to grow up
Von dem Kerl, der nicht bereit war, erwachsen zu werden
And all it took was a last goodbye
Und alles, was es brauchte, war ein letzter Abschied
A broken heart on borrowed time
Ein gebrochenes Herz auf geliehener Zeit
And letting go of things that are hard to let go of
Und das Loslassen von Dingen, die schwer loszulassen sind
Now I love a little more, dream a little deeper
Jetzt liebe ich ein bisschen mehr, träume ein bisschen tiefer
Leave all the leavers, keep all the keepers
Alle Verlassenden verlassen, alle Behaltenden behalten
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Frieden im Geist finden in der Zeit, die der gute Herr gibt
I'ma cross one off, put two more on it
Ich werde einen abhaken, zwei weitere darauf setzen
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Sage „Ich liebe dich“, bevor der Moment vorbei ist
And never have to ask myself, "What if"
Und muss mich nie fragen: „Was wäre wenn“
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Wenn ich am Ende meiner Bucket-Liste angekommen bin, ja
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, life is like a first kiss
Ja, das Leben ist wie ein erster Kuss
You don't know how long it's gonna last
Du weißt nicht, wie lange es dauern wird
All you get is what you get
Alles, was du bekommst, ist das, was du bekommst
And it gets real really fast
Und es wird wirklich sehr schnell real
I'ma love a little more, dream a little deeper
Ich werde ein bisschen mehr lieben, ein bisschen tiefer träumen
Leave all the leavers, keep all the keepers
Alle Verlassenden verlassen, alle Behaltenden behalten
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Frieden im Geist finden in der Zeit, die der gute Herr gibt
I'ma cross one off, put two more on it
Ich werde einen abhaken, zwei weitere darauf setzen
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Sage „Ich liebe dich“, bevor der Moment vorbei ist
And never have to ask myself, "What if"
Und muss mich nie fragen: „Was wäre wenn“
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Wenn ich am Ende meiner Bucket-Liste angekommen bin, ja
(Oh)
(Oh)
The bottom of my bucket list
Am Ende meiner Bucket-Liste
(Oh)
(Oh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Yeah, I hate that the only way
Sim, eu odeio que a única maneira
I can say what I need to say
Que eu posso dizer o que preciso dizer
Is with a prayer I hope is gettin' through the clouds
É com uma oração que espero que esteja atravessando as nuvens
Now, you're forever young
Agora, você é eternamente jovem
And I'm livin' like I'm dyin'
E eu estou vivendo como se estivesse morrendo
All I'm doing is just trying to make you proud
Tudo o que estou fazendo é apenas tentando te fazer orgulhoso
Yeah, life is like a first kiss
Sim, a vida é como um primeiro beijo
You don't know how long it's gonna last
Você não sabe quanto tempo vai durar
All you get is what you get
Tudo o que você recebe é o que você recebe
And it gets real really fast
E fica real muito rápido
I'ma love a little more, dream a little deeper
Vou amar um pouco mais, sonhar um pouco mais fundo
Leave all the leavers, keep all the keepers
Deixar todos os que partem, manter todos os que ficam
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Encontrar paz de espírito no tempo que o bom Senhor dá
I'ma cross one off, put two more on it
Vou riscar um, colocar mais dois
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dizer, "Eu te amo" antes que o momento se vá
And never have to ask myself, "What if"
E nunca ter que me perguntar, "E se"
When I get to the bottom of my bucket list
Quando eu chegar ao fim da minha lista de desejos
Mine used to look real petty
A minha costumava parecer bem mesquinha
Was the picture in the dictionary
Era a imagem no dicionário
Of the guy that wasn't ready to grow up
Do cara que não estava pronto para crescer
And all it took was a last goodbye
E tudo o que precisou foi um último adeus
A broken heart on borrowed time
Um coração partido em tempo emprestado
And letting go of things that are hard to let go of
E deixar ir coisas que são difíceis de deixar
Now I love a little more, dream a little deeper
Agora eu amo um pouco mais, sonho um pouco mais fundo
Leave all the leavers, keep all the keepers
Deixo todos os que partem, mantenho todos os que ficam
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Encontro paz de espírito no tempo que o bom Senhor dá
I'ma cross one off, put two more on it
Vou riscar um, colocar mais dois
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dizer, "Eu te amo" antes que o momento se vá
And never have to ask myself, "What if"
E nunca ter que me perguntar, "E se"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Quando eu chegar ao fim da minha lista de desejos, sim
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, life is like a first kiss
Sim, a vida é como um primeiro beijo
You don't know how long it's gonna last
Você não sabe quanto tempo vai durar
All you get is what you get
Tudo o que você recebe é o que você recebe
And it gets real really fast
E fica real muito rápido
I'ma love a little more, dream a little deeper
Vou amar um pouco mais, sonhar um pouco mais fundo
Leave all the leavers, keep all the keepers
Deixar todos os que partem, manter todos os que ficam
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Encontrar paz de espírito no tempo que o bom Senhor dá
I'ma cross one off, put two more on it
Vou riscar um, colocar mais dois
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dizer, "Eu te amo" antes que o momento se vá
And never have to ask myself, "What if"
E nunca ter que me perguntar, "E se"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Quando eu chegar ao fim da minha lista de desejos, sim
(Oh)
(Oh)
The bottom of my bucket list
O fim da minha lista de desejos
(Oh)
(Oh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Yeah, I hate that the only way
Sí, odio que la única forma
I can say what I need to say
en que puedo decir lo que necesito decir
Is with a prayer I hope is gettin' through the clouds
es con una oración que espero esté atravesando las nubes
Now, you're forever young
Ahora, eres eternamente joven
And I'm livin' like I'm dyin'
Y yo estoy viviendo como si estuviera muriendo
All I'm doing is just trying to make you proud
Todo lo que hago es solo tratar de hacerte sentir orgulloso
Yeah, life is like a first kiss
Sí, la vida es como un primer beso
You don't know how long it's gonna last
No sabes cuánto va a durar
All you get is what you get
Todo lo que obtienes es lo que obtienes
And it gets real really fast
Y se vuelve real muy rápido
I'ma love a little more, dream a little deeper
Voy a amar un poco más, soñar un poco más profundo
Leave all the leavers, keep all the keepers
Dejar a todos los que se van, mantener a todos los que se quedan
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Encontrar la paz mental en el tiempo que el buen Señor da
I'ma cross one off, put two more on it
Voy a tachar uno, poner dos más en la lista
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Decir, "Te amo" antes de que se vaya el momento
And never have to ask myself, "What if"
Y nunca tener que preguntarme, "¿Y si?"
When I get to the bottom of my bucket list
Cuando llegue al final de mi lista de deseos
Mine used to look real petty
La mía solía parecer muy insignificante
Was the picture in the dictionary
Era la imagen en el diccionario
Of the guy that wasn't ready to grow up
Del chico que no estaba listo para crecer
And all it took was a last goodbye
Y todo lo que se necesitó fue un último adiós
A broken heart on borrowed time
Un corazón roto en tiempo prestado
And letting go of things that are hard to let go of
Y dejar ir cosas que son difíciles de dejar ir
Now I love a little more, dream a little deeper
Ahora amo un poco más, sueño un poco más profundo
Leave all the leavers, keep all the keepers
Dejo a todos los que se van, mantengo a todos los que se quedan
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Encuentro la paz mental en el tiempo que el buen Señor da
I'ma cross one off, put two more on it
Voy a tachar uno, poner dos más en la lista
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Decir, "Te amo" antes de que se vaya el momento
And never have to ask myself, "What if"
Y nunca tener que preguntarme, "¿Y si?"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Cuando llegue al final de mi lista de deseos, sí
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, life is like a first kiss
Sí, la vida es como un primer beso
You don't know how long it's gonna last
No sabes cuánto va a durar
All you get is what you get
Todo lo que obtienes es lo que obtienes
And it gets real really fast
Y se vuelve real muy rápido
I'ma love a little more, dream a little deeper
Voy a amar un poco más, soñar un poco más profundo
Leave all the leavers, keep all the keepers
Dejar a todos los que se van, mantener a todos los que se quedan
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Encontrar la paz mental en el tiempo que el buen Señor da
I'ma cross one off, put two more on it
Voy a tachar uno, poner dos más en la lista
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Decir, "Te amo" antes de que se vaya el momento
And never have to ask myself, "What if"
Y nunca tener que preguntarme, "¿Y si?"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Cuando llegue al final de mi lista de deseos, sí
(Oh)
(Oh)
The bottom of my bucket list
El final de mi lista de deseos
(Oh)
(Oh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Yeah, I hate that the only way
Ouais, je déteste que la seule façon
I can say what I need to say
De dire ce que j'ai à dire
Is with a prayer I hope is gettin' through the clouds
Soit avec une prière que j'espère qui traverse les nuages
Now, you're forever young
Maintenant, tu es éternellement jeune
And I'm livin' like I'm dyin'
Et je vis comme si j'allais mourir
All I'm doing is just trying to make you proud
Tout ce que je fais, c'est essayer de te rendre fier
Yeah, life is like a first kiss
Ouais, la vie est comme un premier baiser
You don't know how long it's gonna last
Tu ne sais pas combien de temps ça va durer
All you get is what you get
Tout ce que tu obtiens est ce que tu obtiens
And it gets real really fast
Et ça devient réel très rapidement
I'ma love a little more, dream a little deeper
Je vais aimer un peu plus, rêver un peu plus profondément
Leave all the leavers, keep all the keepers
Laisser tous ceux qui partent, garder tous ceux qui restent
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Trouver la paix de l'esprit dans le temps que le bon Dieu donne
I'ma cross one off, put two more on it
Je vais en rayer un, en ajouter deux autres
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dire, "Je t'aime" avant que le moment ne soit passé
And never have to ask myself, "What if"
Et ne jamais avoir à me demander, "Et si"
When I get to the bottom of my bucket list
Quand j'arrive au bout de ma liste de choses à faire avant de mourir
Mine used to look real petty
La mienne avait l'air vraiment mesquine
Was the picture in the dictionary
C'était l'image dans le dictionnaire
Of the guy that wasn't ready to grow up
De l'homme qui n'était pas prêt à grandir
And all it took was a last goodbye
Et tout ce qu'il a fallu, c'était un dernier au revoir
A broken heart on borrowed time
Un cœur brisé sur du temps emprunté
And letting go of things that are hard to let go of
Et lâcher prise des choses qui sont difficiles à lâcher
Now I love a little more, dream a little deeper
Maintenant j'aime un peu plus, je rêve un peu plus profondément
Leave all the leavers, keep all the keepers
Je laisse tous ceux qui partent, je garde tous ceux qui restent
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Je trouve la paix de l'esprit dans le temps que le bon Dieu donne
I'ma cross one off, put two more on it
Je vais en rayer un, en ajouter deux autres
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dire, "Je t'aime" avant que le moment ne soit passé
And never have to ask myself, "What if"
Et ne jamais avoir à me demander, "Et si"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Quand j'arrive au bout de ma liste de choses à faire avant de mourir, ouais
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, life is like a first kiss
Ouais, la vie est comme un premier baiser
You don't know how long it's gonna last
Tu ne sais pas combien de temps ça va durer
All you get is what you get
Tout ce que tu obtiens est ce que tu obtiens
And it gets real really fast
Et ça devient réel très rapidement
I'ma love a little more, dream a little deeper
Je vais aimer un peu plus, rêver un peu plus profondément
Leave all the leavers, keep all the keepers
Laisser tous ceux qui partent, garder tous ceux qui restent
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Trouver la paix de l'esprit dans le temps que le bon Dieu donne
I'ma cross one off, put two more on it
Je vais en rayer un, en ajouter deux autres
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dire, "Je t'aime" avant que le moment ne soit passé
And never have to ask myself, "What if"
Et ne jamais avoir à me demander, "Et si"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Quand j'arrive au bout de ma liste de choses à faire avant de mourir, ouais
(Oh)
(Oh)
The bottom of my bucket list
Le fond de ma liste de choses à faire avant de mourir
(Oh)
(Oh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Yeah, I hate that the only way
Sì, odio che l'unico modo
I can say what I need to say
In cui posso dire quello che devo dire
Is with a prayer I hope is gettin' through the clouds
È con una preghiera che spero stia passando attraverso le nuvole
Now, you're forever young
Ora, sei per sempre giovane
And I'm livin' like I'm dyin'
E io sto vivendo come se stessi morendo
All I'm doing is just trying to make you proud
Tutto quello che sto facendo è solo cercare di renderti orgoglioso
Yeah, life is like a first kiss
Sì, la vita è come un primo bacio
You don't know how long it's gonna last
Non sai quanto durerà
All you get is what you get
Tutto quello che ottieni è quello che ottieni
And it gets real really fast
E diventa reale molto velocemente
I'ma love a little more, dream a little deeper
Amerò un po' di più, sognare un po' più profondamente
Leave all the leavers, keep all the keepers
Lasciare tutti i lasciatori, tenere tutti i custodi
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Trovare la pace della mente nel tempo che il buon Signore dà
I'ma cross one off, put two more on it
Ne spunterò uno, ne metterò due in più
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dire, "Ti amo" prima che il momento sia passato
And never have to ask myself, "What if"
E non dover mai chiedermi, "E se"
When I get to the bottom of my bucket list
Quando arrivo in fondo alla mia lista dei desideri
Mine used to look real petty
La mia sembrava davvero meschina
Was the picture in the dictionary
Era la foto nel dizionario
Of the guy that wasn't ready to grow up
Del ragazzo che non era pronto a crescere
And all it took was a last goodbye
E tutto ciò che ci voleva era un ultimo addio
A broken heart on borrowed time
Un cuore spezzato in prestito
And letting go of things that are hard to let go of
E lasciare andare le cose che sono difficili da lasciare
Now I love a little more, dream a little deeper
Ora amo un po' di più, sogno un po' più profondamente
Leave all the leavers, keep all the keepers
Lascio tutti i lasciatori, tengo tutti i custodi
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Trovo la pace della mente nel tempo che il buon Signore dà
I'ma cross one off, put two more on it
Ne spunto uno, ne metto due in più
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dico, "Ti amo" prima che il momento sia passato
And never have to ask myself, "What if"
E non devo mai chiedermi, "E se"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Quando arrivo in fondo alla mia lista dei desideri, sì
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, life is like a first kiss
Sì, la vita è come un primo bacio
You don't know how long it's gonna last
Non sai quanto durerà
All you get is what you get
Tutto quello che ottieni è quello che ottieni
And it gets real really fast
E diventa reale molto velocemente
I'ma love a little more, dream a little deeper
Amerò un po' di più, sognare un po' più profondamente
Leave all the leavers, keep all the keepers
Lasciare tutti i lasciatori, tenere tutti i custodi
Find peace of mind in the time the good Lord gives
Trovare la pace della mente nel tempo che il buon Signore dà
I'ma cross one off, put two more on it
Ne spunterò uno, ne metterò due in più
Say, "I love you" 'fore the moment's gone
Dire, "Ti amo" prima che il momento sia passato
And never have to ask myself, "What if"
E non dover mai chiedermi, "E se"
When I get to the bottom of my bucket list, yeah
Quando arrivo in fondo alla mia lista dei desideri, sì
(Oh)
(Oh)
The bottom of my bucket list
Il fondo della mia lista dei desideri
(Oh)
(Oh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)