Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me? (Oh)
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Boy, this evenin' was it only me
Feelin' completely down to be open?
Down to be open for some satisfaction
Didn't want to say yes, afraid of your reaction
I knew it was wrong, for feelin' this way
Especially the thought of givin' in on the first date
Couldn't let go, it stayed on my mind
At the end of the night I had to decide, I was thinkin'
I should make a move but I won't (I should, I should)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Knowin' if I do that it won't be right
I don't get down on the first night
I should make a move but I won't
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Knowin' if I do that it won't be right
I wanna get down, but not the first night
We were chillin' watchin' your T.V.
I felt it was comin' the closer that you got to me
Wanted to touch you, wanted to kiss you
And some how in one night, discover I love you
Felt so right, but it felt so wrong
And look how we are carryin' on
Tryna say things to get me to stay
But my watch is tellin' me it's gettin' too late, I'm thinkin'
I should make a move but I won't (I should, I should)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (knowin')
Knowin' if I do that it won't be right (be right)
I don't get down on the first night (I don't, I don't get down, baby)
I should make a move but I won't
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin' something's wrong)
Knowin' if I do that it won't be right
I wanna get down, but not the first night
If you, want me, you got to know me (got to know me)
And if you want my love (my love) you gotta wait, my love
Baby, that's the way it's got to be (yeah)
Get to know me (get to know me) so we can do this, ooh
I should make a-
I know your probably thinkin' (I wont, I wont babe)
Knowin' if I do (I wont, I wont, babe)
I don't get down, on the first night
I should make a move, but I won't (no, no, no)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (no, no, no)
Knowin' if I do that it won't be right
I wanna get down, but not the first night
I should make a move but I won't (I should make a move)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (probably thinkin' somethin' is wrong)
Knowin' if I do that it won't be right (no, no, no)
I don't get down on the first night (can't be get down the first night)
I should make a move but I won't (I should, baby, yeah)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (I should, baby, yeah-yeah-yeah)
Knowin' if I do that it won't be right
I wanna get down, but not the first night (no, no, no, no, no)
I should make a move, but I won't (oh, yeah, yeah)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin')
Knowin' if I do that it won't be right
I don't get down, on the first night (no, no, no, no)
I should make a move, but I won't
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Knowin' if I do that it won't be right
I wanna get down, but not the first night
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Baby, Baby sag mir, was los ist? Kannst du mich hören?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Oder muss ich, muss ich es lauter stellen? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Baby, Baby sag mir, was los ist? Kannst du mich hören?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Oder muss ich, muss ich es lauter stellen? (Huh, was?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Baby, Baby sag mir, was los ist? Kannst du mich hören?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Oder muss ich es lauter stellen? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me? (Oh)
Baby, Baby sag mir, was los ist? Kannst du mich hören? (Oh)
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Oder muss ich, muss ich es lauter stellen? (Huh, was?)
Boy, this evenin' was it only me
Junge, war ich heute Abend der Einzige
Feelin' completely down to be open?
Der sich völlig offen fühlte?
Down to be open for some satisfaction
Ich wollte offen sein für etwas Befriedigung
Didn't want to say yes, afraid of your reaction
Wollte nicht ja sagen, aus Angst vor deiner Reaktion
I knew it was wrong, for feelin' this way
Ich wusste, es war falsch, mich so zu fühlen
Especially the thought of givin' in on the first date
Besonders der Gedanke, beim ersten Date nachzugeben
Couldn't let go, it stayed on my mind
Konnte nicht loslassen, es ging mir nicht aus dem Kopf
At the end of the night I had to decide, I was thinkin'
Am Ende des Abends musste ich mich entscheiden, ich dachte
I should make a move but I won't (I should, I should)
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun (ich sollte, ich sollte)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Ich weiß, du denkst wahrscheinlich, dass etwas falsch ist
Knowin' if I do that it won't be right
Ich weiß, wenn ich das tue, wäre es nicht richtig
I don't get down on the first night
Ich lasse mich nicht in der ersten Nacht unterkriegen
I should make a move but I won't
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Ich weiß, dass du wahrscheinlich denkst, dass etwas falsch ist
Knowin' if I do that it won't be right
Ich weiß, wenn ich das tue, wird es nicht richtig sein
I wanna get down, but not the first night
Ich will es tun, aber nicht in der ersten Nacht
We were chillin' watchin' your T.V.
Wir haben gechillt und deinen Fernseher angeschaut
I felt it was comin' the closer that you got to me
Ich fühlte es kommen, je näher du zu mir kamst
Wanted to touch you, wanted to kiss you
Wollte dich berühren, wollte dich küssen
And some how in one night, discover I love you
Und irgendwie, in einer Nacht, entdecken, dass ich dich liebe
Felt so right, but it felt so wrong
Es fühlte sich so richtig an, aber es fühlte sich so falsch an
And look how we are carryin' on
Und schau, wie wir weitermachen
Tryna say things to get me to stay
Versuchen, Dinge zu sagen, um mich zum Bleiben zu bewegen
But my watch is tellin' me it's gettin' too late, I'm thinkin'
Aber meine Uhr sagt mir, dass es zu spät ist, ich denke
I should make a move but I won't (I should, I should)
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun (ich sollte, ich sollte)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (knowin')
Ich weiß, dass du wahrscheinlich denkst, dass etwas falsch ist (wissen)
Knowin' if I do that it won't be right (be right)
Ich weiß, wenn ich das tue, wird es nicht richtig sein (richtig sein)
I don't get down on the first night (I don't, I don't get down, baby)
Ich lasse mich nicht in der ersten Nacht unterkriegen (ich lasse mich nicht unterkriegen, Baby)
I should make a move but I won't
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin' something's wrong)
Ich weiß, dass du wahrscheinlich denkst, dass etwas falsch ist (du denkst wahrscheinlich, dass etwas falsch ist)
Knowin' if I do that it won't be right
Ich weiß, wenn ich das tue, wird es nicht richtig sein
I wanna get down, but not the first night
Ich will runterkommen, aber nicht in der ersten Nacht
If you, want me, you got to know me (got to know me)
Wenn du mich willst, musst du mich kennen (musst du mich kennen)
And if you want my love (my love) you gotta wait, my love
Und wenn du meine Liebe willst (meine Liebe), musst du warten, meine Liebe
Baby, that's the way it's got to be (yeah)
Baby, so muss es sein (ja)
Get to know me (get to know me) so we can do this, ooh
Lerne mich kennen (lerne mich kennen), damit wir das tun können, ooh
I should make a-
Ich sollte einen
I know your probably thinkin' (I wont, I wont babe)
Ich weiß, du denkst wahrscheinlich (ich werde nicht, ich werde nicht, Babe)
Knowin' if I do (I wont, I wont, babe)
Ich weiß, wenn ich es tue (werde ich nicht, werde ich nicht, Babe)
I don't get down, on the first night
Ich werde nicht untergehen, in der ersten Nacht
I should make a move, but I won't (no, no, no)
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun (nein, nein, nein)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (no, no, no)
Ich weiß, dass du wahrscheinlich denkst, dass etwas falsch ist (nein, nein, nein)
Knowin' if I do that it won't be right
Ich weiß, wenn ich das tue, wäre es nicht richtig
I wanna get down, but not the first night
Ich will runterkommen, aber nicht in der ersten Nacht
I should make a move but I won't (I should make a move)
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun (ich sollte einen Schritt machen)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (probably thinkin' somethin' is wrong)
Ich weiß, dass du wahrscheinlich denkst, dass etwas falsch ist (wahrscheinlich denkst du, dass etwas falsch ist)
Knowin' if I do that it won't be right (no, no, no)
Ich weiß, wenn ich das tue, wird es nicht richtig sein (nein, nein, nein)
I don't get down on the first night (can't be get down the first night)
Ich lasse mich nicht in der ersten Nacht unterkriegen (kann nicht in der ersten Nacht unterkriegen)
I should make a move but I won't (I should, baby, yeah)
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun (ich sollte, Baby, ja)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (I should, baby, yeah-yeah-yeah)
Ich weiß, dass du wahrscheinlich denkst, dass etwas nicht stimmt (ich sollte, Baby, ja-ja-ja)
Knowin' if I do that it won't be right
Ich weiß, wenn ich das tue, wird es nicht richtig sein
I wanna get down, but not the first night (no, no, no, no, no)
Ich will es treiben, aber nicht in der ersten Nacht (nein, nein, nein, nein, nein)
I should make a move, but I won't (oh, yeah, yeah)
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun (oh, ja, ja)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin')
Ich weiß, dass du wahrscheinlich denkst, dass etwas falsch ist (du denkst wahrscheinlich)
Knowin' if I do that it won't be right
Wissend, dass es nicht richtig ist, wenn ich das tue
I don't get down, on the first night (no, no, no, no)
Ich lasse mich nicht unterkriegen, in der ersten Nacht (nein, nein, nein, nein)
I should make a move, but I won't
Ich sollte einen Schritt machen, aber ich werde es nicht tun
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Ich weiß, dass du wahrscheinlich denkst, dass etwas falsch ist
Knowin' if I do that it won't be right
Ich weiß, wenn ich das tue, wird es nicht richtig sein
I wanna get down, but not the first night
Ich will runterkommen, aber nicht in der ersten Nacht
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bebê, bebê me diga o que está acontecendo? Você consegue me ouvir?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Ou eu, eu preciso aumentar o volume? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bebê, bebê me diga o que está acontecendo? Você consegue me ouvir?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Ou eu, eu preciso aumentar o volume? (Huh, o quê?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bebê, bebê me diga o que está acontecendo? Você consegue me ouvir?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Ou eu, eu preciso aumentar o volume? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me? (Oh)
Bebê, bebê me diga o que está acontecendo? Você consegue me ouvir? (Oh)
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Ou eu, eu preciso aumentar o volume? (Huh, o quê?)
Boy, this evenin' was it only me
Garoto, esta noite, era só eu
Feelin' completely down to be open?
Sentindo completamente vontade de me abrir?
Down to be open for some satisfaction
Pronta para me abrir para alguma satisfação
Didn't want to say yes, afraid of your reaction
Não queria dizer sim, com medo da sua reação
I knew it was wrong, for feelin' this way
Eu sabia que estava errado, por sentir isso
Especially the thought of givin' in on the first date
Especialmente a ideia de ceder no primeiro encontro
Couldn't let go, it stayed on my mind
Não conseguia deixar pra lá, ficou na minha mente
At the end of the night I had to decide, I was thinkin'
No final da noite eu tive que decidir, eu estava pensando
I should make a move but I won't (I should, I should)
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou (eu deveria, eu deveria)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado
Knowin' if I do that it won't be right
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo
I don't get down on the first night
Eu não me entrego na primeira noite
I should make a move but I won't
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado
Knowin' if I do that it won't be right
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo
I wanna get down, but not the first night
Eu quero me entregar, mas não na primeira noite
We were chillin' watchin' your T.V.
Estávamos relaxando assistindo sua TV.
I felt it was comin' the closer that you got to me
Senti que estava chegando, quanto mais você se aproximava de mim
Wanted to touch you, wanted to kiss you
Queria te tocar, queria te beijar
And some how in one night, discover I love you
E de alguma forma em uma noite, descobrir que te amo
Felt so right, but it felt so wrong
Parecia tão certo, mas parecia tão errado
And look how we are carryin' on
E veja como estamos continuando
Tryna say things to get me to stay
Tentando dizer coisas para me fazer ficar
But my watch is tellin' me it's gettin' too late, I'm thinkin'
Mas meu relógio está me dizendo que está ficando tarde demais, estou pensando
I should make a move but I won't (I should, I should)
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou (eu deveria, eu deveria)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (knowin')
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado (sabendo)
Knowin' if I do that it won't be right (be right)
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo (será certo)
I don't get down on the first night (I don't, I don't get down, baby)
Eu não me entrego na primeira noite (eu não, eu não me entrego, bebê)
I should make a move but I won't
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin' something's wrong)
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado (você provavelmente está pensando que algo está errado)
Knowin' if I do that it won't be right
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo
I wanna get down, but not the first night
Eu quero me entregar, mas não na primeira noite
If you, want me, you got to know me (got to know me)
Se você, me quer, você tem que me conhecer (tem que me conhecer)
And if you want my love (my love) you gotta wait, my love
E se você quer meu amor (meu amor) você tem que esperar, meu amor
Baby, that's the way it's got to be (yeah)
Bebê, é assim que tem que ser (sim)
Get to know me (get to know me) so we can do this, ooh
Me conheça (me conheça) para que possamos fazer isso, ooh
I should make a-
Eu deveria dar um-
I know your probably thinkin' (I wont, I wont babe)
Eu sei que você provavelmente está pensando (eu não vou, eu não vou, querida)
Knowin' if I do (I wont, I wont, babe)
Sabendo que se eu fizer (eu não vou, eu não vou, querida)
I don't get down, on the first night
Eu não me entrego, na primeira noite
I should make a move, but I won't (no, no, no)
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou (não, não, não)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (no, no, no)
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado (não, não, não)
Knowin' if I do that it won't be right
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo
I wanna get down, but not the first night
Eu quero me entregar, mas não na primeira noite
I should make a move but I won't (I should make a move)
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou (eu deveria dar o primeiro passo)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (probably thinkin' somethin' is wrong)
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado (provavelmente está pensando que algo está errado)
Knowin' if I do that it won't be right (no, no, no)
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo (não, não, não)
I don't get down on the first night (can't be get down the first night)
Eu não me entrego na primeira noite (não posso me entregar na primeira noite)
I should make a move but I won't (I should, baby, yeah)
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou (eu deveria, bebê, sim)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (I should, baby, yeah-yeah-yeah)
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado (eu deveria, bebê, sim-sim-sim)
Knowin' if I do that it won't be right
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo
I wanna get down, but not the first night (no, no, no, no, no)
Eu quero me entregar, mas não na primeira noite (não, não, não, não, não)
I should make a move, but I won't (oh, yeah, yeah)
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou (oh, sim, sim)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin')
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado (você provavelmente está pensando)
Knowin' if I do that it won't be right
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo
I don't get down, on the first night (no, no, no, no)
Eu não me entrego, na primeira noite (não, não, não, não)
I should make a move, but I won't
Eu deveria dar o primeiro passo, mas não vou
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Eu sei que você provavelmente está pensando que algo está errado
Knowin' if I do that it won't be right
Sabendo que se eu fizer isso, não será certo
I wanna get down, but not the first night
Eu quero me entregar, mas não na primeira noite
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bebé, bebé dime qué pasa? ¿Puedes oírme?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
¿O necesito, necesito subir el volumen? (¿Eh, eh?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bebé, bebé dime qué pasa? ¿Puedes oírme?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
¿O necesito, necesito subir el volumen? (¿Eh, qué?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bebé, bebé dime qué pasa? ¿Puedes oírme?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
¿O necesito, necesito subir el volumen? (¿Eh, eh?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me? (Oh)
Bebé, bebé dime qué pasa? ¿Puedes oírme? (Oh)
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
¿O necesito, necesito subir el volumen? (¿Eh, qué?)
Boy, this evenin' was it only me
Chico, esta noche, ¿era solo yo
Feelin' completely down to be open?
sintiéndome completamente dispuesta a abrirme?
Down to be open for some satisfaction
Dispuesta a abrirme para obtener algo de satisfacción
Didn't want to say yes, afraid of your reaction
No quería decir que sí, temía tu reacción
I knew it was wrong, for feelin' this way
Sabía que estaba mal, sentirme de esta manera
Especially the thought of givin' in on the first date
Especialmente la idea de ceder en la primera cita
Couldn't let go, it stayed on my mind
No podía soltarlo, se quedó en mi mente
At the end of the night I had to decide, I was thinkin'
Al final de la noche tuve que decidir, estaba pensando
I should make a move but I won't (I should, I should)
Debería hacer un movimiento pero no lo haré (Debería, debería)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal
Knowin' if I do that it won't be right
Sabiendo que si hago eso no estaría bien
I don't get down on the first night
No me entrego en la primera noche
I should make a move but I won't
Debería hacer un movimiento pero no lo haré
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal
Knowin' if I do that it won't be right
Sabiendo que si hago eso no estaría bien
I wanna get down, but not the first night
Quiero entregarme, pero no la primera noche
We were chillin' watchin' your T.V.
Estábamos relajándonos viendo tu tele
I felt it was comin' the closer that you got to me
Sentí que se acercaba cuanto más te acercabas a mí
Wanted to touch you, wanted to kiss you
Quería tocarte, quería besarte
And some how in one night, discover I love you
Y de alguna manera en una noche, descubrir que te amo
Felt so right, but it felt so wrong
Se sentía tan bien, pero se sentía tan mal
And look how we are carryin' on
Y mira cómo seguimos
Tryna say things to get me to stay
Intentando decir cosas para que me quede
But my watch is tellin' me it's gettin' too late, I'm thinkin'
Pero mi reloj me dice que se está haciendo demasiado tarde, estoy pensando
I should make a move but I won't (I should, I should)
Debería hacer un movimiento pero no lo haré (Debería, debería)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (knowin')
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal (sabiendo)
Knowin' if I do that it won't be right (be right)
Sabiendo que si hago eso no estaría bien (estaría bien)
I don't get down on the first night (I don't, I don't get down, baby)
No me entrego en la primera noche (No, no me entrego, bebé)
I should make a move but I won't
Debería hacer un movimiento pero no lo haré
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin' something's wrong)
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal (probablemente estás pensando que algo está mal)
Knowin' if I do that it won't be right
Sabiendo que si hago eso no estaría bien
I wanna get down, but not the first night
Quiero entregarme, pero no la primera noche
If you, want me, you got to know me (got to know me)
Si tú, me quieres, tienes que conocerme (tienes que conocerme)
And if you want my love (my love) you gotta wait, my love
Y si quieres mi amor (mi amor) tienes que esperar, mi amor
Baby, that's the way it's got to be (yeah)
Bebé, así es como tiene que ser (sí)
Get to know me (get to know me) so we can do this, ooh
Conóceme (conóceme) para que podamos hacer esto, ooh
I should make a-
Debería hacer un-
I know your probably thinkin' (I wont, I wont babe)
Sé que probablemente estás pensando (No lo haré, no lo haré, cariño)
Knowin' if I do (I wont, I wont, babe)
Sabiendo que si lo hago (No lo haré, no lo haré, cariño)
I don't get down, on the first night
No me entrego, en la primera noche
I should make a move, but I won't (no, no, no)
Debería hacer un movimiento, pero no lo haré (no, no, no)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (no, no, no)
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal (no, no, no)
Knowin' if I do that it won't be right
Sabiendo que si hago eso no estaría bien
I wanna get down, but not the first night
Quiero entregarme, pero no la primera noche
I should make a move but I won't (I should make a move)
Debería hacer un movimiento pero no lo haré (Debería hacer un movimiento)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (probably thinkin' somethin' is wrong)
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal (probablemente estás pensando que algo está mal)
Knowin' if I do that it won't be right (no, no, no)
Sabiendo que si hago eso no estaría bien (no, no, no)
I don't get down on the first night (can't be get down the first night)
No me entrego en la primera noche (no puedo entregarme la primera noche)
I should make a move but I won't (I should, baby, yeah)
Debería hacer un movimiento pero no lo haré (Debería, bebé, sí)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (I should, baby, yeah-yeah-yeah)
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal (Debería, bebé, sí-sí-sí)
Knowin' if I do that it won't be right
Sabiendo que si hago eso no estaría bien
I wanna get down, but not the first night (no, no, no, no, no)
Quiero entregarme, pero no la primera noche (no, no, no, no, no)
I should make a move, but I won't (oh, yeah, yeah)
Debería hacer un movimiento, pero no lo haré (oh, sí, sí)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin')
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal (probablemente estás pensando)
Knowin' if I do that it won't be right
Sabiendo que si hago eso no estaría bien
I don't get down, on the first night (no, no, no, no)
No me entrego, en la primera noche (no, no, no, no)
I should make a move, but I won't
Debería hacer un movimiento, pero no lo haré
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Sé que probablemente estás pensando que algo está mal
Knowin' if I do that it won't be right
Sabiendo que si hago eso no estaría bien
I wanna get down, but not the first night
Quiero entregarme, pero no la primera noche
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bébé, bébé dis-moi ce qui se passe ? Peux-tu m'entendre ?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Ou dois-je, dois-je monter le son ? (Hein, hein)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bébé, bébé dis-moi ce qui se passe ? Peux-tu m'entendre ?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Ou dois-je, dois-je monter le son ? (Hein, quoi ?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bébé, bébé dis-moi ce qui se passe ? Peux-tu m'entendre ?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Ou dois-je, dois-je monter le son ? (Hein, hein)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me? (Oh)
Bébé, bébé dis-moi ce qui se passe ? Peux-tu m'entendre ? (Oh)
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Ou dois-je, dois-je monter le son ? (Hein, quoi ?)
Boy, this evenin' was it only me
Garçon, ce soir, étais-je la seule
Feelin' completely down to be open?
A me sentir complètement prête à m'ouvrir ?
Down to be open for some satisfaction
Prête à m'ouvrir pour un peu de satisfaction
Didn't want to say yes, afraid of your reaction
Je ne voulais pas dire oui, de peur de ta réaction
I knew it was wrong, for feelin' this way
Je savais que c'était mal, de ressentir cela
Especially the thought of givin' in on the first date
Surtout l'idée de céder dès le premier rendez-vous
Couldn't let go, it stayed on my mind
Je ne pouvais pas lâcher prise, cela restait dans mon esprit
At the end of the night I had to decide, I was thinkin'
A la fin de la nuit, je devais décider, je pensais
I should make a move but I won't (I should, I should)
Je devrais faire un pas mais je ne le ferai pas (je devrais, je devrais)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas
Knowin' if I do that it won't be right
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien
I don't get down on the first night
Je ne couche pas le premier soir
I should make a move but I won't
Je devrais faire un pas mais je ne le ferai pas
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas
Knowin' if I do that it won't be right
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien
I wanna get down, but not the first night
Je veux coucher, mais pas le premier soir
We were chillin' watchin' your T.V.
Nous étions tranquilles à regarder ta télé
I felt it was comin' the closer that you got to me
Je sentais que ça venait, plus tu te rapprochais de moi
Wanted to touch you, wanted to kiss you
Je voulais te toucher, je voulais t'embrasser
And some how in one night, discover I love you
Et d'une certaine manière en une nuit, découvrir que je t'aime
Felt so right, but it felt so wrong
Cela semblait si bien, mais cela semblait si mal
And look how we are carryin' on
Et regarde comment nous continuons
Tryna say things to get me to stay
Essayant de dire des choses pour me faire rester
But my watch is tellin' me it's gettin' too late, I'm thinkin'
Mais ma montre me dit qu'il se fait trop tard, je pense
I should make a move but I won't (I should, I should)
Je devrais faire un pas mais je ne le ferai pas (je devrais, je devrais)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (knowin')
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas (sachant)
Knowin' if I do that it won't be right (be right)
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien (ça sera bien)
I don't get down on the first night (I don't, I don't get down, baby)
Je ne couche pas le premier soir (je ne couche pas, je ne couche pas, bébé)
I should make a move but I won't
Je devrais faire un pas mais je ne le ferai pas
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin' something's wrong)
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas (tu penses probablement que quelque chose ne va pas)
Knowin' if I do that it won't be right
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien
I wanna get down, but not the first night
Je veux coucher, mais pas le premier soir
If you, want me, you got to know me (got to know me)
Si tu, me veux, tu dois me connaître (dois me connaître)
And if you want my love (my love) you gotta wait, my love
Et si tu veux mon amour (mon amour) tu dois attendre, mon amour
Baby, that's the way it's got to be (yeah)
Bébé, c'est comme ça que ça doit être (ouais)
Get to know me (get to know me) so we can do this, ooh
Apprends à me connaître (apprends à me connaître) pour que nous puissions faire ça, ooh
I should make a-
Je devrais faire un-
I know your probably thinkin' (I wont, I wont babe)
Je sais que tu penses probablement (je ne le ferai pas, je ne le ferai pas chéri)
Knowin' if I do (I wont, I wont, babe)
Sachant que si je fais (je ne le ferai pas, je ne le ferai pas, chéri)
I don't get down, on the first night
Je ne couche pas, le premier soir
I should make a move, but I won't (no, no, no)
Je devrais faire un pas, mais je ne le ferai pas (non, non, non)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (no, no, no)
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas (non, non, non)
Knowin' if I do that it won't be right
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien
I wanna get down, but not the first night
Je veux coucher, mais pas le premier soir
I should make a move but I won't (I should make a move)
Je devrais faire un pas mais je ne le ferai pas (je devrais faire un pas)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (probably thinkin' somethin' is wrong)
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas (probablement que quelque chose ne va pas)
Knowin' if I do that it won't be right (no, no, no)
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien (non, non, non)
I don't get down on the first night (can't be get down the first night)
Je ne couche pas le premier soir (je ne peux pas coucher le premier soir)
I should make a move but I won't (I should, baby, yeah)
Je devrais faire un pas mais je ne le ferai pas (je devrais, bébé, ouais)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (I should, baby, yeah-yeah-yeah)
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas (je devrais, bébé, ouais-ouais-ouais)
Knowin' if I do that it won't be right
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien
I wanna get down, but not the first night (no, no, no, no, no)
Je veux coucher, mais pas le premier soir (non, non, non, non, non)
I should make a move, but I won't (oh, yeah, yeah)
Je devrais faire un pas, mais je ne le ferai pas (oh, ouais, ouais)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin')
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas (tu penses probablement)
Knowin' if I do that it won't be right
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien
I don't get down, on the first night (no, no, no, no)
Je ne couche pas, le premier soir (non, non, non, non)
I should make a move, but I won't
Je devrais faire un pas, mais je ne le ferai pas
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Je sais que tu penses probablement qu'il y a quelque chose qui ne va pas
Knowin' if I do that it won't be right
Sachant que si je fais ça, ça ne sera pas bien
I wanna get down, but not the first night
Je veux coucher, mais pas le premier soir
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bambino, bambino dimmi cosa succede? Puoi sentirmi?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
O devo, devo alzare il volume? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bambino, bambino dimmi cosa succede? Puoi sentirmi?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
O devo, devo alzare il volume? (Huh, cosa?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Bambino, bambino dimmi cosa succede? Puoi sentirmi?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
O devo, devo alzare il volume? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me? (Oh)
Bambino, bambino dimmi cosa succede? Puoi sentirmi? (Oh)
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
O devo, devo alzare il volume? (Huh, cosa?)
Boy, this evenin' was it only me
Ragazzo, questa sera ero solo io
Feelin' completely down to be open?
Sentendomi completamente pronta ad aprirmi?
Down to be open for some satisfaction
Pronta ad aprirmi per un po' di soddisfazione
Didn't want to say yes, afraid of your reaction
Non volevo dire di sì, temendo la tua reazione
I knew it was wrong, for feelin' this way
Sapevo che era sbagliato, sentirmi così
Especially the thought of givin' in on the first date
Soprattutto l'idea di cedere al primo appuntamento
Couldn't let go, it stayed on my mind
Non potevo lasciar andare, rimaneva nella mia mente
At the end of the night I had to decide, I was thinkin'
Alla fine della notte dovevo decidere, stavo pensando
I should make a move but I won't (I should, I should)
Dovrei fare una mossa ma non lo farò (dovrei, dovrei)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va
Knowin' if I do that it won't be right
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto
I don't get down on the first night
Non mi concedo alla prima notte
I should make a move but I won't
Dovrei fare una mossa ma non lo farò
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va
Knowin' if I do that it won't be right
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto
I wanna get down, but not the first night
Voglio concedermi, ma non la prima notte
We were chillin' watchin' your T.V.
Eravamo rilassati a guardare la tua TV.
I felt it was comin' the closer that you got to me
Sentivo che stava arrivando più ti avvicinavi a me
Wanted to touch you, wanted to kiss you
Volevo toccarti, volevo baciarti
And some how in one night, discover I love you
E in qualche modo in una notte, scoprire che ti amo
Felt so right, but it felt so wrong
Sembrava così giusto, ma sembrava così sbagliato
And look how we are carryin' on
E guarda come stiamo andando avanti
Tryna say things to get me to stay
Cercando di dire cose per farmi restare
But my watch is tellin' me it's gettin' too late, I'm thinkin'
Ma il mio orologio mi dice che sta diventando troppo tardi, sto pensando
I should make a move but I won't (I should, I should)
Dovrei fare una mossa ma non lo farò (dovrei, dovrei)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (knowin')
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va (sapendo)
Knowin' if I do that it won't be right (be right)
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto (sarà giusto)
I don't get down on the first night (I don't, I don't get down, baby)
Non mi concedo alla prima notte (non lo faccio, non mi concedo, baby)
I should make a move but I won't
Dovrei fare una mossa ma non lo farò
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin' something's wrong)
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va (probabilmente stai pensando che qualcosa non va)
Knowin' if I do that it won't be right
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto
I wanna get down, but not the first night
Voglio concedermi, ma non la prima notte
If you, want me, you got to know me (got to know me)
Se tu, mi vuoi, devi conoscermi (devi conoscermi)
And if you want my love (my love) you gotta wait, my love
E se vuoi il mio amore (il mio amore) devi aspettare, amore mio
Baby, that's the way it's got to be (yeah)
Bambino, deve essere così (sì)
Get to know me (get to know me) so we can do this, ooh
Conoscimi (conoscimi) così possiamo farlo, ooh
I should make a-
Dovrei fare una-
I know your probably thinkin' (I wont, I wont babe)
So che probabilmente stai pensando (non lo farò, non lo farò, amore)
Knowin' if I do (I wont, I wont, babe)
Sapendo se lo faccio (non lo farò, non lo farò, amore)
I don't get down, on the first night
Non mi concedo, alla prima notte
I should make a move, but I won't (no, no, no)
Dovrei fare una mossa, ma non lo farò (no, no, no)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (no, no, no)
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va (no, no, no)
Knowin' if I do that it won't be right
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto
I wanna get down, but not the first night
Voglio concedermi, ma non la prima notte
I should make a move but I won't (I should make a move)
Dovrei fare una mossa ma non lo farò (dovrei fare una mossa)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (probably thinkin' somethin' is wrong)
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va (probabilmente stai pensando che qualcosa non va)
Knowin' if I do that it won't be right (no, no, no)
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto (no, no, no)
I don't get down on the first night (can't be get down the first night)
Non mi concedo alla prima notte (non posso concedermi la prima notte)
I should make a move but I won't (I should, baby, yeah)
Dovrei fare una mossa ma non lo farò (dovrei, baby, sì)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (I should, baby, yeah-yeah-yeah)
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va (dovrei, baby, sì-sì-sì)
Knowin' if I do that it won't be right
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto
I wanna get down, but not the first night (no, no, no, no, no)
Voglio concedermi, ma non la prima notte (no, no, no, no, no)
I should make a move, but I won't (oh, yeah, yeah)
Dovrei fare una mossa, ma non lo farò (oh, sì, sì)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin')
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va (probabilmente stai pensando)
Knowin' if I do that it won't be right
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto
I don't get down, on the first night (no, no, no, no)
Non mi concedo, alla prima notte (no, no, no, no)
I should make a move, but I won't
Dovrei fare una mossa, ma non lo farò
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
So che probabilmente stai pensando che qualcosa non va
Knowin' if I do that it won't be right
Sapendo che se lo faccio non sarà giusto
I wanna get down, but not the first night
Voglio concedermi, ma non la prima notte
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Sayang, sayang katakan padaku apa yang terjadi? Bisakah kamu mendengarku?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Atau aku, aku perlu menaikkannya? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Sayang, sayang katakan padaku apa yang terjadi? Bisakah kamu mendengarku?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Atau aku, aku perlu menaikkannya? (Huh, apa?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
Sayang, sayang katakan padaku apa yang terjadi? Bisakah kamu mendengarku?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
Atau aku, aku perlu menaikkannya? (Huh, huh)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me? (Oh)
Sayang, sayang katakan padaku apa yang terjadi? Bisakah kamu mendengarku? (Oh)
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
Atau aku, aku perlu menaikkannya? (Huh, apa?)
Boy, this evenin' was it only me
Sayang, malam ini apakah hanya aku
Feelin' completely down to be open?
Yang merasa sepenuhnya ingin terbuka?
Down to be open for some satisfaction
Ingin terbuka untuk mendapatkan kepuasan
Didn't want to say yes, afraid of your reaction
Tidak ingin mengatakan ya, takut dengan reaksimu
I knew it was wrong, for feelin' this way
Aku tahu itu salah, merasa seperti ini
Especially the thought of givin' in on the first date
Terutama pikiran untuk menyerah pada kencan pertama
Couldn't let go, it stayed on my mind
Tidak bisa melepaskan, itu tetap di pikiranku
At the end of the night I had to decide, I was thinkin'
Di akhir malam aku harus memutuskan, aku berpikir
I should make a move but I won't (I should, I should)
Aku harus membuat langkah tapi aku tidak akan (Aku harus, aku harus)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah
Knowin' if I do that it won't be right
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar
I don't get down on the first night
Aku tidak turun di malam pertama
I should make a move but I won't
Aku harus membuat langkah tapi aku tidak akan
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah
Knowin' if I do that it won't be right
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar
I wanna get down, but not the first night
Aku ingin turun, tapi bukan malam pertama
We were chillin' watchin' your T.V.
Kita santai menonton TV-mu
I felt it was comin' the closer that you got to me
Aku merasakan itu datang semakin dekat kamu kepadaku
Wanted to touch you, wanted to kiss you
Ingin menyentuhmu, ingin menciummu
And some how in one night, discover I love you
Dan entah bagaimana dalam satu malam, menemukan aku mencintaimu
Felt so right, but it felt so wrong
Terasa begitu benar, tapi terasa begitu salah
And look how we are carryin' on
Dan lihat bagaimana kita melanjutkannya
Tryna say things to get me to stay
Mencoba mengatakan hal-hal untuk membuatku tinggal
But my watch is tellin' me it's gettin' too late, I'm thinkin'
Tapi jam tanganku memberitahuku sudah terlambat, aku berpikir
I should make a move but I won't (I should, I should)
Aku harus membuat langkah tapi aku tidak akan (Aku harus, aku harus)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (knowin')
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah (mengetahui)
Knowin' if I do that it won't be right (be right)
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar (benar)
I don't get down on the first night (I don't, I don't get down, baby)
Aku tidak turun di malam pertama (Aku tidak, aku tidak turun, sayang)
I should make a move but I won't
Aku harus membuat langkah tapi aku tidak akan
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin' something's wrong)
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah (kamu mungkin berpikir ada yang salah)
Knowin' if I do that it won't be right
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar
I wanna get down, but not the first night
Aku ingin turun, tapi bukan malam pertama
If you, want me, you got to know me (got to know me)
Jika kamu, menginginkan aku, kamu harus mengenalku (harus mengenalku)
And if you want my love (my love) you gotta wait, my love
Dan jika kamu menginginkan cintaku (cintaku) kamu harus menunggu, cintaku
Baby, that's the way it's got to be (yeah)
Sayang, itulah cara yang harusnya (ya)
Get to know me (get to know me) so we can do this, ooh
Mengenalku (mengenalku) jadi kita bisa melakukan ini, ooh
I should make a-
Aku harus membuat-
I know your probably thinkin' (I wont, I wont babe)
Aku tahu kamu mungkin berpikir (Aku tidak akan, aku tidak akan sayang)
Knowin' if I do (I wont, I wont, babe)
Mengetahui jika aku melakukannya (Aku tidak akan, aku tidak akan, sayang)
I don't get down, on the first night
Aku tidak turun, di malam pertama
I should make a move, but I won't (no, no, no)
Aku harus membuat langkah, tapi aku tidak akan (tidak, tidak, tidak)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (no, no, no)
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah (tidak, tidak, tidak)
Knowin' if I do that it won't be right
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar
I wanna get down, but not the first night
Aku ingin turun, tapi bukan malam pertama
I should make a move but I won't (I should make a move)
Aku harus membuat langkah tapi aku tidak akan (Aku harus membuat langkah)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (probably thinkin' somethin' is wrong)
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah (mungkin berpikir ada yang salah)
Knowin' if I do that it won't be right (no, no, no)
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar (tidak, tidak, tidak)
I don't get down on the first night (can't be get down the first night)
Aku tidak turun di malam pertama (tidak bisa turun malam pertama)
I should make a move but I won't (I should, baby, yeah)
Aku harus membuat langkah tapi aku tidak akan (Aku harus, sayang, ya)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (I should, baby, yeah-yeah-yeah)
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah (Aku harus, sayang, ya-ya-ya)
Knowin' if I do that it won't be right
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar
I wanna get down, but not the first night (no, no, no, no, no)
Aku ingin turun, tapi bukan malam pertama (tidak, tidak, tidak, tidak, tidak)
I should make a move, but I won't (oh, yeah, yeah)
Aku harus membuat langkah, tapi aku tidak akan (oh, ya, ya)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin')
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah (kamu mungkin berpikir)
Knowin' if I do that it won't be right
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar
I don't get down, on the first night (no, no, no, no)
Aku tidak turun, di malam pertama (tidak, tidak, tidak, tidak)
I should make a move, but I won't
Aku harus membuat langkah, tapi aku tidak akan
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
Aku tahu kamu mungkin berpikir ada yang salah
Knowin' if I do that it won't be right
Mengetahui jika aku melakukan itu tidak akan benar
I wanna get down, but not the first night
Aku ingin turun, tapi bukan malam pertama
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
宝贝,宝贝告诉我怎么了?你能听到我吗?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
还是我,我需要把它调大?(嗯,嗯)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
宝贝,宝贝告诉我怎么了?你能听到我吗?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
还是我,我需要把它调大?(嗯,什么?)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me?
宝贝,宝贝告诉我怎么了?你能听到我吗?
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, huh)
还是我,我需要把它调大?(嗯,嗯)
Baby, baby tell me what's up? Can you hear me? (Oh)
宝贝,宝贝告诉我怎么了?你能听到我吗?(哦)
Or do I, do I need to turn it up? (Huh, what?)
还是我,我需要把它调大?(嗯,什么?)
Boy, this evenin' was it only me
男孩,今晚是只有我
Feelin' completely down to be open?
感觉完全愿意敞开心扉?
Down to be open for some satisfaction
愿意为了一些满足感而敞开心扉
Didn't want to say yes, afraid of your reaction
不想说是,害怕你的反应
I knew it was wrong, for feelin' this way
我知道这样想是错的
Especially the thought of givin' in on the first date
尤其是在第一次约会上就屈服的想法
Couldn't let go, it stayed on my mind
无法放手,它一直在我脑海中
At the end of the night I had to decide, I was thinkin'
到了晚上的尾声,我必须做出决定,我在想
I should make a move but I won't (I should, I should)
我应该采取行动,但我不会(我应该,我应该)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
我知道你可能在想有什么不对
Knowin' if I do that it won't be right
知道如果我那样做就不对
I don't get down on the first night
我不会在第一次约会就放下身段
I should make a move but I won't
我应该采取行动,但我不会
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
我知道你可能在想有什么不对
Knowin' if I do that it won't be right
知道如果我那样做就不对
I wanna get down, but not the first night
我想放下身段,但不是在第一次约会
We were chillin' watchin' your T.V.
我们在看你的电视,放松身心
I felt it was comin' the closer that you got to me
我感觉到你越来越接近我
Wanted to touch you, wanted to kiss you
想要触摸你,想要吻你
And some how in one night, discover I love you
并且在一夜之间,发现我爱你
Felt so right, but it felt so wrong
感觉很对,但又感觉很错
And look how we are carryin' on
看看我们是如何继续的
Tryna say things to get me to stay
试图说些什么让我留下
But my watch is tellin' me it's gettin' too late, I'm thinkin'
但我的手表告诉我时间已经太晚,我在想
I should make a move but I won't (I should, I should)
我应该采取行动,但我不会(我应该,我应该)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (knowin')
我知道你可能在想有什么不对(知道)
Knowin' if I do that it won't be right (be right)
知道如果我那样做就不对(是的)
I don't get down on the first night (I don't, I don't get down, baby)
我不会在第一次约会就放下身段(我不会,我不会放下,宝贝)
I should make a move but I won't
我应该采取行动,但我不会
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin' something's wrong)
我知道你可能在想有什么不对(你可能在想有什么不对)
Knowin' if I do that it won't be right
知道如果我那样做就不对
I wanna get down, but not the first night
我想放下身段,但不是在第一次约会
If you, want me, you got to know me (got to know me)
如果你,想要我,你必须了解我(必须了解我)
And if you want my love (my love) you gotta wait, my love
如果你想要我的爱(我的爱)你必须等待,我的爱
Baby, that's the way it's got to be (yeah)
宝贝,这就是必须的方式(是的)
Get to know me (get to know me) so we can do this, ooh
了解我(了解我)这样我们就可以做这个,哦
I should make a-
我应该采取行动-
I know your probably thinkin' (I wont, I wont babe)
我知道你可能在想(我不会,我不会,宝贝)
Knowin' if I do (I wont, I wont, babe)
知道如果我那样做(我不会,我不会,宝贝)
I don't get down, on the first night
我不会在第一次约会就放下身段
I should make a move, but I won't (no, no, no)
我应该采取行动,但我不会(不,不,不)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (no, no, no)
我知道你可能在想有什么不对(不,不,不)
Knowin' if I do that it won't be right
知道如果我那样做就不对
I wanna get down, but not the first night
我想放下身段,但不是在第一次约会
I should make a move but I won't (I should make a move)
我应该采取行动,但我不会(我应该采取行动)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (probably thinkin' somethin' is wrong)
我知道你可能在想有什么不对(可能在想有什么不对)
Knowin' if I do that it won't be right (no, no, no)
知道如果我那样做就不对(不,不,不)
I don't get down on the first night (can't be get down the first night)
我不会在第一次约会就放下身段(不能在第一次约会就放下身段)
I should make a move but I won't (I should, baby, yeah)
我应该采取行动,但我不会(我应该,宝贝,是的)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (I should, baby, yeah-yeah-yeah)
我知道你可能在想有什么不对(我应该,宝贝,是的-是的-是的)
Knowin' if I do that it won't be right
知道如果我那样做就不对
I wanna get down, but not the first night (no, no, no, no, no)
我想放下身段,但不是在第一次约会(不,不,不,不,不)
I should make a move, but I won't (oh, yeah, yeah)
我应该采取行动,但我不会(哦,是的,是的)
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong (you're probably thinkin')
我知道你可能在想有什么不对(你可能在想)
Knowin' if I do that it won't be right
知道如果我那样做就不对
I don't get down, on the first night (no, no, no, no)
我不会在第一次约会就放下身段(不,不,不,不)
I should make a move, but I won't
我应该采取行动,但我不会
I know you're probably thinkin' somethin' is wrong
我知道你可能在想有什么不对
Knowin' if I do that it won't be right
知道如果我那样做就不对
I wanna get down, but not the first night
我想放下身段,但不是在第一次约会