I Know A Place

Catherine Gavin, Naomi McPherson, Josette Maskin

Liedtexte Übersetzung

I knew
When you told me you don't wanna go home tonight
And you tried to just shrug it off when I asked you why
Somebody hurt you
Somebody hurt you
But you're here by my side
And I knew
'Cause I can recall when I was the one in your seat
I still got the scars and they occasionally bleed
'Cause somebody hurt me
Somebody hurt me
But I'm staying alive

And I can tell
When you get nervous
You think being yourself means being unworthy
And it's hard to love with a heart that's hurting
But if you want to go out dancing

I know a place (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Where everyone gonna lay down their weapon
Lay down their weapon
Just give me trust and watch what'll happen
'Cause I know (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Where everyone gonna lay down their weapon
Lay down their weapon
Don't you be afraid of love and affection
Just lay down your weapon

Right now
It's like you're carrying all the weight of your past
I could tell all your bruises, yellow, dark blue, and black
But baby a bruise is, only your body
Tryna keep you intact
So right now
I think we should go get drunk on cheap wine
I think we should hop on the purple line
'Cause maybe our purpose
Is to never give up when we're on the right track

And I can tell
When you get nervous
You think being yourself means being unworthy
And it's hard to love with a heart that's hurting
But if you want to go out dancing

I know a place (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Where everyone gonna lay down their weapon
Lay down their weapon
Just give me trust and watch what'll happen
'Cause I know (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Where everyone gonna lay down their weapon
Lay down their weapon
Don't you be afraid of love and affection
Just lay down your weapon
(Lay down your weapon)

They will try to make you unhappy
Don't let them
They will try to tell you you're not free
Don't listen
I, I know a place where you don't need protection
Even if it's only in my imagination
I, I know a place we can go
Where everyone gonna lay down their weapon
Lay down their weapon
Just give me trust and anything can happen

'Cause I know (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Where everyone gonna lay down their weapon
Lay down their weapon
Just give me trust and watch what'll happen
'Cause I know (ooh)
I know a place we can stay (yeah)
Where everyone gonna lay down their weapon
Lay down their weapon
Don't you be afraid of love and affection
Just lay down your weapon

I knew
Ich wusste
When you told me you don't wanna go home tonight
Als du mir sagtest, du willst heute Nacht nicht nach Hause gehen
And you tried to just shrug it off when I asked you why
Und du hast versucht es abzutun, als ich dich fragte warum
Somebody hurt you
Jemand hat dir wehgetan
Somebody hurt you
Jemand hat dir wehgetan
But you're here by my side
Aber du bist hier an meiner Seite
And I knew
Und ich wusste
'Cause I can recall when I was the one in your seat
Denn ich kann mich erinnern, als ich derjenige auf deinem Platz war
I still got the scars and they occasionally bleed
Ich habe immer noch die Narben und sie bluten gelegentlich
'Cause somebody hurt me
Denn jemand hat mir wehgetan
Somebody hurt me
Jemand hat mir wehgetan
But I'm staying alive
Aber ich bleibe am Leben
And I can tell
Und ich kann es erkennen
When you get nervous
Wenn du nervös wirst
You think being yourself means being unworthy
Du denkst, du selbst zu sein bedeutet, unwürdig zu sein
And it's hard to love with a heart that's hurting
Und es ist schwer zu lieben mit einem Herzen, das verletzt ist
But if you want to go out dancing
Aber wenn du tanzen gehen willst
I know a place (ooh)
Ich kenne einen Ort (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Ich kenne einen Ort, an den wir gehen können (ja)
Where everyone gonna lay down their weapon
Wo jeder seine Waffe niederlegen wird
Lay down their weapon
Legt seine Waffe nieder
Just give me trust and watch what'll happen
Gib mir einfach Vertrauen und schau, was passieren wird
'Cause I know (ooh)
Denn ich weiß (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Ich kenne einen Ort, an den wir laufen können (ja)
Where everyone gonna lay down their weapon
Wo jeder seine Waffe niederlegen wird
Lay down their weapon
Legt seine Waffe nieder
Don't you be afraid of love and affection
Hab keine Angst vor Liebe und Zuneigung
Just lay down your weapon
Leg einfach deine Waffe nieder
Right now
Gerade jetzt
It's like you're carrying all the weight of your past
Es ist, als würdest du das ganze Gewicht deiner Vergangenheit tragen
I could tell all your bruises, yellow, dark blue, and black
Ich könnte all deine Prellungen erkennen, gelb, dunkelblau und schwarz
But baby a bruise is, only your body
Aber Baby, eine Prellung ist nur dein Körper
Tryna keep you intact
Der versucht, dich intakt zu halten
So right now
Also gerade jetzt
I think we should go get drunk on cheap wine
Ich denke, wir sollten uns mit billigem Wein betrinken
I think we should hop on the purple line
Ich denke, wir sollten in die Purple Line einsteigen
'Cause maybe our purpose
Denn vielleicht ist unser Zweck
Is to never give up when we're on the right track
Niemals aufzugeben, wenn wir auf dem richtigen Weg sind
And I can tell
Und ich kann es erkennen
When you get nervous
Wenn du nervös wirst
You think being yourself means being unworthy
Du denkst, du selbst zu sein bedeutet, unwürdig zu sein
And it's hard to love with a heart that's hurting
Und es ist schwer zu lieben mit einem Herzen, das verletzt ist
But if you want to go out dancing
Aber wenn du tanzen gehen willst
I know a place (ooh)
Ich kenne einen Ort (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Ich kenne einen Ort, an den wir gehen können (ja)
Where everyone gonna lay down their weapon
Wo jeder seine Waffe niederlegen wird
Lay down their weapon
Legt seine Waffe nieder
Just give me trust and watch what'll happen
Gib mir einfach Vertrauen und schau, was passieren wird
'Cause I know (ooh)
Denn ich weiß (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Ich kenne einen Ort, an den wir laufen können (ja)
Where everyone gonna lay down their weapon
Wo jeder seine Waffe niederlegen wird
Lay down their weapon
Legt seine Waffe nieder
Don't you be afraid of love and affection
Hab keine Angst vor Liebe und Zuneigung
Just lay down your weapon
Leg einfach deine Waffe nieder
(Lay down your weapon)
(Leg deine Waffe nieder)
They will try to make you unhappy
Sie werden versuchen, dich unglücklich zu machen
Don't let them
Lass sie nicht
They will try to tell you you're not free
Sie werden versuchen, dir zu sagen, dass du nicht frei bist
Don't listen
Hör nicht zu
I, I know a place where you don't need protection
Ich, ich kenne einen Ort, an dem du keinen Schutz brauchst
Even if it's only in my imagination
Auch wenn es nur in meiner Vorstellung ist
I, I know a place we can go
Ich, ich kenne einen Ort, an den wir gehen können
Where everyone gonna lay down their weapon
Wo jeder seine Waffe niederlegen wird
Lay down their weapon
Legt seine Waffe nieder
Just give me trust and anything can happen
Gib mir einfach Vertrauen und alles kann passieren
'Cause I know (ooh)
Denn ich weiß (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Ich kenne einen Ort, an den wir gehen können (ja)
Where everyone gonna lay down their weapon
Wo jeder seine Waffe niederlegen wird
Lay down their weapon
Legt seine Waffe nieder
Just give me trust and watch what'll happen
Gib mir einfach Vertrauen und schau, was passieren wird
'Cause I know (ooh)
Denn ich weiß (ooh)
I know a place we can stay (yeah)
Ich kenne einen Ort, an dem wir bleiben können (ja)
Where everyone gonna lay down their weapon
Wo jeder seine Waffe niederlegen wird
Lay down their weapon
Legt seine Waffe nieder
Don't you be afraid of love and affection
Hab keine Angst vor Liebe und Zuneigung
Just lay down your weapon
Leg einfach deine Waffe nieder
I knew
Eu sabia
When you told me you don't wanna go home tonight
Quando você me disse que não queria ir para casa esta noite
And you tried to just shrug it off when I asked you why
E você tentou apenas ignorar quando eu perguntei por quê
Somebody hurt you
Alguém te machucou
Somebody hurt you
Alguém te machucou
But you're here by my side
Mas você está aqui ao meu lado
And I knew
E eu sabia
'Cause I can recall when I was the one in your seat
Porque eu posso lembrar quando eu era o único no seu lugar
I still got the scars and they occasionally bleed
Eu ainda tenho as cicatrizes e elas ocasionalmente sangram
'Cause somebody hurt me
Porque alguém me machucou
Somebody hurt me
Alguém me machucou
But I'm staying alive
Mas eu estou mantendo-me vivo
And I can tell
E eu posso dizer
When you get nervous
Quando você fica nervoso
You think being yourself means being unworthy
Você acha que ser você mesmo significa ser indigno
And it's hard to love with a heart that's hurting
E é difícil amar com um coração que está machucado
But if you want to go out dancing
Mas se você quiser sair para dançar
I know a place (ooh)
Eu conheço um lugar (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Eu conheço um lugar onde podemos ir (sim)
Where everyone gonna lay down their weapon
Onde todos vão largar suas armas
Lay down their weapon
Largar suas armas
Just give me trust and watch what'll happen
Apenas me dê confiança e veja o que vai acontecer
'Cause I know (ooh)
Porque eu sei (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Eu conheço um lugar onde podemos correr (sim)
Where everyone gonna lay down their weapon
Onde todos vão largar suas armas
Lay down their weapon
Largar suas armas
Don't you be afraid of love and affection
Não tenha medo de amor e afeto
Just lay down your weapon
Apenas largue sua arma
Right now
Agora mesmo
It's like you're carrying all the weight of your past
É como se você estivesse carregando todo o peso do seu passado
I could tell all your bruises, yellow, dark blue, and black
Eu poderia dizer todas as suas contusões, amarelas, azul escuro e preto
But baby a bruise is, only your body
Mas baby uma contusão é, apenas o seu corpo
Tryna keep you intact
Tentando te manter intacto
So right now
Então agora mesmo
I think we should go get drunk on cheap wine
Acho que devemos ficar bêbados com vinho barato
I think we should hop on the purple line
Acho que devemos pegar a linha roxa
'Cause maybe our purpose
Porque talvez nosso propósito
Is to never give up when we're on the right track
É nunca desistir quando estamos no caminho certo
And I can tell
E eu posso dizer
When you get nervous
Quando você fica nervoso
You think being yourself means being unworthy
Você acha que ser você mesmo significa ser indigno
And it's hard to love with a heart that's hurting
E é difícil amar com um coração que está machucado
But if you want to go out dancing
Mas se você quiser sair para dançar
I know a place (ooh)
Eu conheço um lugar (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Eu conheço um lugar onde podemos ir (sim)
Where everyone gonna lay down their weapon
Onde todos vão largar suas armas
Lay down their weapon
Largar suas armas
Just give me trust and watch what'll happen
Apenas me dê confiança e veja o que vai acontecer
'Cause I know (ooh)
Porque eu sei (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Eu conheço um lugar onde podemos correr (sim)
Where everyone gonna lay down their weapon
Onde todos vão largar suas armas
Lay down their weapon
Largar suas armas
Don't you be afraid of love and affection
Não tenha medo de amor e afeto
Just lay down your weapon
Apenas largue sua arma
(Lay down your weapon)
(Largue sua arma)
They will try to make you unhappy
Eles vão tentar te fazer infeliz
Don't let them
Não deixe
They will try to tell you you're not free
Eles vão tentar te dizer que você não é livre
Don't listen
Não escute
I, I know a place where you don't need protection
Eu, eu conheço um lugar onde você não precisa de proteção
Even if it's only in my imagination
Mesmo que seja apenas na minha imaginação
I, I know a place we can go
Eu, eu conheço um lugar onde podemos ir
Where everyone gonna lay down their weapon
Onde todos vão largar suas armas
Lay down their weapon
Largar suas armas
Just give me trust and anything can happen
Apenas me dê confiança e qualquer coisa pode acontecer
'Cause I know (ooh)
Porque eu sei (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Eu conheço um lugar onde podemos ir (sim)
Where everyone gonna lay down their weapon
Onde todos vão largar suas armas
Lay down their weapon
Largar suas armas
Just give me trust and watch what'll happen
Apenas me dê confiança e veja o que vai acontecer
'Cause I know (ooh)
Porque eu sei (ooh)
I know a place we can stay (yeah)
Eu conheço um lugar onde podemos ficar (sim)
Where everyone gonna lay down their weapon
Onde todos vão largar suas armas
Lay down their weapon
Largar suas armas
Don't you be afraid of love and affection
Não tenha medo de amor e afeto
Just lay down your weapon
Apenas largue sua arma
I knew
Sabía
When you told me you don't wanna go home tonight
Cuando me dijiste que no quieres ir a casa esta noche
And you tried to just shrug it off when I asked you why
Y trataste de encoger los hombros cuando te pregunté por qué
Somebody hurt you
Alguien te lastimó
Somebody hurt you
Alguien te lastimó
But you're here by my side
Pero estás aquí a mi lado
And I knew
Y lo sabía
'Cause I can recall when I was the one in your seat
Porque puedo recordar cuando yo era el que estaba en tu lugar
I still got the scars and they occasionally bleed
Todavía tengo las cicatrices y a veces sangran
'Cause somebody hurt me
Porque alguien me lastimó
Somebody hurt me
Alguien me lastimó
But I'm staying alive
Pero sigo vivo
And I can tell
Y puedo decir
When you get nervous
Cuando te pones nervioso
You think being yourself means being unworthy
Piensas que ser tú mismo significa ser indigno
And it's hard to love with a heart that's hurting
Y es difícil amar con un corazón que está dolido
But if you want to go out dancing
Pero si quieres salir a bailar
I know a place (ooh)
Conozco un lugar (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Conozco un lugar al que podemos ir (sí)
Where everyone gonna lay down their weapon
Donde todos van a dejar sus armas
Lay down their weapon
Dejar sus armas
Just give me trust and watch what'll happen
Solo dame confianza y mira lo que sucederá
'Cause I know (ooh)
Porque yo sé (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Conozco un lugar al que podemos correr (sí)
Where everyone gonna lay down their weapon
Donde todos van a dejar sus armas
Lay down their weapon
Dejar sus armas
Don't you be afraid of love and affection
No tengas miedo del amor y el afecto
Just lay down your weapon
Solo deja tu arma
Right now
Ahora mismo
It's like you're carrying all the weight of your past
Es como si estuvieras cargando todo el peso de tu pasado
I could tell all your bruises, yellow, dark blue, and black
Podría decir todos tus moretones, amarillos, azul oscuro y negro
But baby a bruise is, only your body
Pero bebé, un moretón es solo tu cuerpo
Tryna keep you intact
Tratando de mantenerte intacto
So right now
Así que ahora mismo
I think we should go get drunk on cheap wine
Creo que deberíamos emborracharnos con vino barato
I think we should hop on the purple line
Creo que deberíamos subirnos a la línea morada
'Cause maybe our purpose
Porque tal vez nuestro propósito
Is to never give up when we're on the right track
Es no rendirnos cuando estamos en el camino correcto
And I can tell
Y puedo decir
When you get nervous
Cuando te pones nervioso
You think being yourself means being unworthy
Piensas que ser tú mismo significa ser indigno
And it's hard to love with a heart that's hurting
Y es difícil amar con un corazón que está dolido
But if you want to go out dancing
Pero si quieres salir a bailar
I know a place (ooh)
Conozco un lugar (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Conozco un lugar al que podemos ir (sí)
Where everyone gonna lay down their weapon
Donde todos van a dejar sus armas
Lay down their weapon
Dejar sus armas
Just give me trust and watch what'll happen
Solo dame confianza y mira lo que sucederá
'Cause I know (ooh)
Porque yo sé (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Conozco un lugar al que podemos correr (sí)
Where everyone gonna lay down their weapon
Donde todos van a dejar sus armas
Lay down their weapon
Dejar sus armas
Don't you be afraid of love and affection
No tengas miedo del amor y el afecto
Just lay down your weapon
Solo deja tu arma
(Lay down your weapon)
(Deja tu arma)
They will try to make you unhappy
Intentarán hacerte infeliz
Don't let them
No les hagas caso
They will try to tell you you're not free
Intentarán decirte que no eres libre
Don't listen
No escuches
I, I know a place where you don't need protection
Yo, conozco un lugar donde no necesitas protección
Even if it's only in my imagination
Incluso si es solo en mi imaginación
I, I know a place we can go
Yo, conozco un lugar al que podemos ir
Where everyone gonna lay down their weapon
Donde todos van a dejar sus armas
Lay down their weapon
Dejar sus armas
Just give me trust and anything can happen
Solo dame confianza y cualquier cosa puede suceder
'Cause I know (ooh)
Porque yo sé (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Conozco un lugar al que podemos ir (sí)
Where everyone gonna lay down their weapon
Donde todos van a dejar sus armas
Lay down their weapon
Dejar sus armas
Just give me trust and watch what'll happen
Solo dame confianza y mira lo que sucederá
'Cause I know (ooh)
Porque yo sé (ooh)
I know a place we can stay (yeah)
Conozco un lugar donde podemos quedarnos (sí)
Where everyone gonna lay down their weapon
Donde todos van a dejar sus armas
Lay down their weapon
Dejar sus armas
Don't you be afraid of love and affection
No tengas miedo del amor y el afecto
Just lay down your weapon
Solo deja tu arma
I knew
Je savais
When you told me you don't wanna go home tonight
Quand tu m'as dit que tu ne voulais pas rentrer chez toi ce soir
And you tried to just shrug it off when I asked you why
Et tu as essayé de l'ignorer quand je t'ai demandé pourquoi
Somebody hurt you
Quelqu'un t'a blessé
Somebody hurt you
Quelqu'un t'a blessé
But you're here by my side
Mais tu es ici à mes côtés
And I knew
Et je savais
'Cause I can recall when I was the one in your seat
Parce que je me souviens quand j'étais à ta place
I still got the scars and they occasionally bleed
J'ai encore les cicatrices et elles saignent occasionnellement
'Cause somebody hurt me
Parce que quelqu'un m'a blessé
Somebody hurt me
Quelqu'un m'a blessé
But I'm staying alive
Mais je reste en vie
And I can tell
Et je peux dire
When you get nervous
Quand tu es nerveux
You think being yourself means being unworthy
Tu penses qu'être toi-même signifie être indigne
And it's hard to love with a heart that's hurting
Et il est difficile d'aimer avec un cœur qui souffre
But if you want to go out dancing
Mais si tu veux sortir danser
I know a place (ooh)
Je connais un endroit (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Je connais un endroit où nous pouvons aller (ouais)
Where everyone gonna lay down their weapon
Où tout le monde va déposer son arme
Lay down their weapon
Déposer son arme
Just give me trust and watch what'll happen
Donne-moi juste ta confiance et regarde ce qui va se passer
'Cause I know (ooh)
Parce que je sais (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Je connais un endroit où nous pouvons courir (ouais)
Where everyone gonna lay down their weapon
Où tout le monde va déposer son arme
Lay down their weapon
Déposer son arme
Don't you be afraid of love and affection
N'aie pas peur de l'amour et de l'affection
Just lay down your weapon
Dépose simplement ton arme
Right now
En ce moment
It's like you're carrying all the weight of your past
C'est comme si tu portais tout le poids de ton passé
I could tell all your bruises, yellow, dark blue, and black
Je pourrais dire toutes tes ecchymoses, jaunes, bleu foncé et noires
But baby a bruise is, only your body
Mais bébé une ecchymose, c'est seulement ton corps
Tryna keep you intact
Qui essaye de te garder intact
So right now
Alors en ce moment
I think we should go get drunk on cheap wine
Je pense que nous devrions aller nous saouler avec du vin bon marché
I think we should hop on the purple line
Je pense que nous devrions sauter dans la ligne violette
'Cause maybe our purpose
Parce que peut-être notre but
Is to never give up when we're on the right track
Est de ne jamais abandonner quand nous sommes sur la bonne voie
And I can tell
Et je peux dire
When you get nervous
Quand tu es nerveux
You think being yourself means being unworthy
Tu penses qu'être toi-même signifie être indigne
And it's hard to love with a heart that's hurting
Et il est difficile d'aimer avec un cœur qui souffre
But if you want to go out dancing
Mais si tu veux sortir danser
I know a place (ooh)
Je connais un endroit (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Je connais un endroit où nous pouvons aller (ouais)
Where everyone gonna lay down their weapon
Où tout le monde va déposer son arme
Lay down their weapon
Déposer son arme
Just give me trust and watch what'll happen
Donne-moi juste ta confiance et regarde ce qui va se passer
'Cause I know (ooh)
Parce que je sais (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Je connais un endroit où nous pouvons courir (ouais)
Where everyone gonna lay down their weapon
Où tout le monde va déposer son arme
Lay down their weapon
Déposer son arme
Don't you be afraid of love and affection
N'aie pas peur de l'amour et de l'affection
Just lay down your weapon
Dépose simplement ton arme
(Lay down your weapon)
(Dépose ton arme)
They will try to make you unhappy
Ils essaieront de te rendre malheureux
Don't let them
Ne les laisse pas faire
They will try to tell you you're not free
Ils essaieront de te dire que tu n'es pas libre
Don't listen
N'écoute pas
I, I know a place where you don't need protection
Moi, je connais un endroit où tu n'as pas besoin de protection
Even if it's only in my imagination
Même si c'est seulement dans mon imagination
I, I know a place we can go
Moi, je connais un endroit où nous pouvons aller
Where everyone gonna lay down their weapon
Où tout le monde va déposer son arme
Lay down their weapon
Déposer son arme
Just give me trust and anything can happen
Donne-moi juste ta confiance et tout peut arriver
'Cause I know (ooh)
Parce que je sais (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Je connais un endroit où nous pouvons aller (ouais)
Where everyone gonna lay down their weapon
Où tout le monde va déposer son arme
Lay down their weapon
Déposer son arme
Just give me trust and watch what'll happen
Donne-moi juste ta confiance et regarde ce qui va se passer
'Cause I know (ooh)
Parce que je sais (ooh)
I know a place we can stay (yeah)
Je connais un endroit où nous pouvons rester (ouais)
Where everyone gonna lay down their weapon
Où tout le monde va déposer son arme
Lay down their weapon
Déposer son arme
Don't you be afraid of love and affection
N'aie pas peur de l'amour et de l'affection
Just lay down your weapon
Dépose simplement ton arme
I knew
Sapevo
When you told me you don't wanna go home tonight
Quando mi hai detto che non vuoi tornare a casa stasera
And you tried to just shrug it off when I asked you why
E hai cercato di liquidarlo con un sorriso quando ti ho chiesto perché
Somebody hurt you
Qualcuno ti ha ferito
Somebody hurt you
Qualcuno ti ha ferito
But you're here by my side
Ma sei qui al mio fianco
And I knew
E sapevo
'Cause I can recall when I was the one in your seat
Perché posso ricordare quando ero io al tuo posto
I still got the scars and they occasionally bleed
Ho ancora le cicatrici e a volte sanguinano
'Cause somebody hurt me
Perché qualcuno mi ha ferito
Somebody hurt me
Qualcuno mi ha ferito
But I'm staying alive
Ma sto rimanendo in vita
And I can tell
E posso capire
When you get nervous
Quando ti metti nervoso
You think being yourself means being unworthy
Pensi che essere te stesso significhi essere indegno
And it's hard to love with a heart that's hurting
Ed è difficile amare con un cuore che fa male
But if you want to go out dancing
Ma se vuoi uscire a ballare
I know a place (ooh)
Conosco un posto (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Conosco un posto dove possiamo andare (sì)
Where everyone gonna lay down their weapon
Dove tutti lasceranno le loro armi
Lay down their weapon
Lasceranno le loro armi
Just give me trust and watch what'll happen
Dammi solo fiducia e guarda cosa succederà
'Cause I know (ooh)
Perché so (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Conosco un posto dove possiamo correre (sì)
Where everyone gonna lay down their weapon
Dove tutti lasceranno le loro armi
Lay down their weapon
Lasceranno le loro armi
Don't you be afraid of love and affection
Non aver paura dell'amore e dell'affetto
Just lay down your weapon
Basta che lasci la tua arma
Right now
Adesso
It's like you're carrying all the weight of your past
È come se stessi portando tutto il peso del tuo passato
I could tell all your bruises, yellow, dark blue, and black
Potrei dire tutti i tuoi lividi, gialli, blu scuro e neri
But baby a bruise is, only your body
Ma baby un livido è solo il tuo corpo
Tryna keep you intact
Che cerca di tenerti intatto
So right now
Quindi adesso
I think we should go get drunk on cheap wine
Penso che dovremmo ubriacarci di vino economico
I think we should hop on the purple line
Penso che dovremmo saltare sulla linea viola
'Cause maybe our purpose
Perché forse il nostro scopo
Is to never give up when we're on the right track
È di non arrenderci mai quando siamo sulla strada giusta
And I can tell
E posso capire
When you get nervous
Quando ti metti nervoso
You think being yourself means being unworthy
Pensi che essere te stesso significhi essere indegno
And it's hard to love with a heart that's hurting
Ed è difficile amare con un cuore che fa male
But if you want to go out dancing
Ma se vuoi uscire a ballare
I know a place (ooh)
Conosco un posto (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Conosco un posto dove possiamo andare (sì)
Where everyone gonna lay down their weapon
Dove tutti lasceranno le loro armi
Lay down their weapon
Lasceranno le loro armi
Just give me trust and watch what'll happen
Dammi solo fiducia e guarda cosa succederà
'Cause I know (ooh)
Perché so (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Conosco un posto dove possiamo correre (sì)
Where everyone gonna lay down their weapon
Dove tutti lasceranno le loro armi
Lay down their weapon
Lasceranno le loro armi
Don't you be afraid of love and affection
Non aver paura dell'amore e dell'affetto
Just lay down your weapon
Basta che lasci la tua arma
(Lay down your weapon)
(Lascia la tua arma)
They will try to make you unhappy
Cercheranno di renderti infelice
Don't let them
Non lasciarli
They will try to tell you you're not free
Cercheranno di dirti che non sei libero
Don't listen
Non ascoltarli
I, I know a place where you don't need protection
Io, conosco un posto dove non hai bisogno di protezione
Even if it's only in my imagination
Anche se è solo nella mia immaginazione
I, I know a place we can go
Io, conosco un posto dove possiamo andare
Where everyone gonna lay down their weapon
Dove tutti lasceranno le loro armi
Lay down their weapon
Lasceranno le loro armi
Just give me trust and anything can happen
Dammi solo fiducia e tutto può succedere
'Cause I know (ooh)
Perché so (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Conosco un posto dove possiamo andare (sì)
Where everyone gonna lay down their weapon
Dove tutti lasceranno le loro armi
Lay down their weapon
Lasceranno le loro armi
Just give me trust and watch what'll happen
Dammi solo fiducia e guarda cosa succederà
'Cause I know (ooh)
Perché so (ooh)
I know a place we can stay (yeah)
Conosco un posto dove possiamo stare (sì)
Where everyone gonna lay down their weapon
Dove tutti lasceranno le loro armi
Lay down their weapon
Lasceranno le loro armi
Don't you be afraid of love and affection
Non aver paura dell'amore e dell'affetto
Just lay down your weapon
Basta che lasci la tua arma

Wissenswertes über das Lied I Know A Place von MUNA

Auf welchen Alben wurde das Lied “I Know A Place” von MUNA veröffentlicht?
MUNA hat das Lied auf den Alben “About U” im Jahr 2017 und “About U: One Year On” im Jahr 2018 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I Know A Place” von MUNA komponiert?
Das Lied “I Know A Place” von MUNA wurde von Catherine Gavin, Naomi McPherson, Josette Maskin komponiert.

Beliebteste Lieder von MUNA

Andere Künstler von Pop rock