Voa Voa Passarinho

Leandro Viana De Melo

Liedtexte Übersetzung

Voa, voa, passarinho voa
Corta os ares deste céu azul anil
O sol te aquece as costas
Enquanto plana em pleno vento norte
Repousa num fio a assoviar

À tardinha ainda há quem voe
Perfurando as nuvens feitas de algodão
Sobrevoar as casas, subir, descer
Girar, dar piruetas
Voltar para o ninho e descansar

Voa, voa, vai lá no céu
Que nem avião de papel
Sobe, sobe feito um balão
A vida é pura diversão

Voa, voa, vai lá no céu
Que nem avião de papel
Sobe, sobe feito um balão
A vida é pura diversão

Voa, voa, passarinho voa
Corta os ares deste céu azul anil
O sol te aquece as costas
Enquanto plana em pleno vento norte
Repousa num fio a assoviar

Voa, voa, vai lá no céu
Que nem avião de papel
Sobe, sobe feito um balão
A vida é pura diversão

Voa, voa, passarinho voa
Flieg, flieg, kleiner Vogel flieg
Corta os ares deste céu azul anil
Durchschneide die Lüfte dieses azurblauen Himmels
O sol te aquece as costas
Die Sonne wärmt deinen Rücken
Enquanto plana em pleno vento norte
Während du im Nordwind gleitest
Repousa num fio a assoviar
Ruhe auf einem Draht und zwitschere
À tardinha ainda há quem voe
Am späten Nachmittag gibt es immer noch diejenigen, die fliegen
Perfurando as nuvens feitas de algodão
Durchbohren die Wolken aus Baumwolle
Sobrevoar as casas, subir, descer
Überfliegen die Häuser, aufsteigen, absteigen
Girar, dar piruetas
Drehen, Pirouetten schlagen
Voltar para o ninho e descansar
Zurück zum Nest und ausruhen
Voa, voa, vai lá no céu
Flieg, flieg, geh hoch in den Himmel
Que nem avião de papel
Wie ein Papierflugzeug
Sobe, sobe feito um balão
Steig auf, steig auf wie ein Ballon
A vida é pura diversão
Das Leben ist reiner Spaß
Voa, voa, vai lá no céu
Flieg, flieg, geh hoch in den Himmel
Que nem avião de papel
Wie ein Papierflugzeug
Sobe, sobe feito um balão
Steig auf, steig auf wie ein Ballon
A vida é pura diversão
Das Leben ist reiner Spaß
Voa, voa, passarinho voa
Flieg, flieg, kleiner Vogel flieg
Corta os ares deste céu azul anil
Durchschneide die Lüfte dieses azurblauen Himmels
O sol te aquece as costas
Die Sonne wärmt deinen Rücken
Enquanto plana em pleno vento norte
Während du im Nordwind gleitest
Repousa num fio a assoviar
Ruhe auf einem Draht und zwitschere
Voa, voa, vai lá no céu
Flieg, flieg, geh hoch in den Himmel
Que nem avião de papel
Wie ein Papierflugzeug
Sobe, sobe feito um balão
Steig auf, steig auf wie ein Ballon
A vida é pura diversão
Das Leben ist reiner Spaß
Voa, voa, passarinho voa
Fly, fly, little bird fly
Corta os ares deste céu azul anil
Cut through the air of this deep blue sky
O sol te aquece as costas
The sun warms your back
Enquanto plana em pleno vento norte
While you glide in the full north wind
Repousa num fio a assoviar
Rest on a wire whistling
À tardinha ainda há quem voe
In the late afternoon there are still those who fly
Perfurando as nuvens feitas de algodão
Piercing the clouds made of cotton
Sobrevoar as casas, subir, descer
Fly over the houses, go up, go down
Girar, dar piruetas
Spin, do pirouettes
Voltar para o ninho e descansar
Return to the nest and rest
Voa, voa, vai lá no céu
Fly, fly, go up in the sky
Que nem avião de papel
Like a paper airplane
Sobe, sobe feito um balão
Rise, rise like a balloon
A vida é pura diversão
Life is pure fun
Voa, voa, vai lá no céu
Fly, fly, go up in the sky
Que nem avião de papel
Like a paper airplane
Sobe, sobe feito um balão
Rise, rise like a balloon
A vida é pura diversão
Life is pure fun
Voa, voa, passarinho voa
Fly, fly, little bird fly
Corta os ares deste céu azul anil
Cut through the air of this deep blue sky
O sol te aquece as costas
The sun warms your back
Enquanto plana em pleno vento norte
While you glide in the full north wind
Repousa num fio a assoviar
Rest on a wire whistling
Voa, voa, vai lá no céu
Fly, fly, go up in the sky
Que nem avião de papel
Like a paper airplane
Sobe, sobe feito um balão
Rise, rise like a balloon
A vida é pura diversão
Life is pure fun
Voa, voa, passarinho voa
Vuela, vuela, pajarito vuela
Corta os ares deste céu azul anil
Corta los aires de este cielo azul añil
O sol te aquece as costas
El sol te calienta la espalda
Enquanto plana em pleno vento norte
Mientras planeas en pleno viento norte
Repousa num fio a assoviar
Descansa en un hilo a silbar
À tardinha ainda há quem voe
Al atardecer aún hay quien vuela
Perfurando as nuvens feitas de algodão
Perforando las nubes hechas de algodón
Sobrevoar as casas, subir, descer
Sobrevolar las casas, subir, bajar
Girar, dar piruetas
Girar, hacer piruetas
Voltar para o ninho e descansar
Volver al nido y descansar
Voa, voa, vai lá no céu
Vuela, vuela, ve allá en el cielo
Que nem avião de papel
Como un avión de papel
Sobe, sobe feito um balão
Sube, sube como un globo
A vida é pura diversão
La vida es pura diversión
Voa, voa, vai lá no céu
Vuela, vuela, ve allá en el cielo
Que nem avião de papel
Como un avión de papel
Sobe, sobe feito um balão
Sube, sube como un globo
A vida é pura diversão
La vida es pura diversión
Voa, voa, passarinho voa
Vuela, vuela, pajarito vuela
Corta os ares deste céu azul anil
Corta los aires de este cielo azul añil
O sol te aquece as costas
El sol te calienta la espalda
Enquanto plana em pleno vento norte
Mientras planeas en pleno viento norte
Repousa num fio a assoviar
Descansa en un hilo a silbar
Voa, voa, vai lá no céu
Vuela, vuela, ve allá en el cielo
Que nem avião de papel
Como un avión de papel
Sobe, sobe feito um balão
Sube, sube como un globo
A vida é pura diversão
La vida es pura diversión
Voa, voa, passarinho voa
Vole, vole, petit oiseau vole
Corta os ares deste céu azul anil
Traverse les airs de ce ciel bleu azur
O sol te aquece as costas
Le soleil réchauffe ton dos
Enquanto plana em pleno vento norte
Pendant que tu planais dans le vent du nord
Repousa num fio a assoviar
Repose-toi sur un fil à siffler
À tardinha ainda há quem voe
En fin d'après-midi, il y en a encore qui volent
Perfurando as nuvens feitas de algodão
Perçant les nuages faits de coton
Sobrevoar as casas, subir, descer
Survole les maisons, monte, descend
Girar, dar piruetas
Tourne, fais des pirouettes
Voltar para o ninho e descansar
Retourne au nid et repose-toi
Voa, voa, vai lá no céu
Vole, vole, va là-haut dans le ciel
Que nem avião de papel
Comme un avion en papier
Sobe, sobe feito um balão
Monte, monte comme un ballon
A vida é pura diversão
La vie est pure amusement
Voa, voa, vai lá no céu
Vole, vole, va là-haut dans le ciel
Que nem avião de papel
Comme un avion en papier
Sobe, sobe feito um balão
Monte, monte comme un ballon
A vida é pura diversão
La vie est pure amusement
Voa, voa, passarinho voa
Vole, vole, petit oiseau vole
Corta os ares deste céu azul anil
Traverse les airs de ce ciel bleu azur
O sol te aquece as costas
Le soleil réchauffe ton dos
Enquanto plana em pleno vento norte
Pendant que tu planais dans le vent du nord
Repousa num fio a assoviar
Repose-toi sur un fil à siffler
Voa, voa, vai lá no céu
Vole, vole, va là-haut dans le ciel
Que nem avião de papel
Comme un avion en papier
Sobe, sobe feito um balão
Monte, monte comme un ballon
A vida é pura diversão
La vie est pure amusement
Voa, voa, passarinho voa
Vola, vola, uccellino vola
Corta os ares deste céu azul anil
Taglia l'aria di questo cielo blu cobalto
O sol te aquece as costas
Il sole ti scalda la schiena
Enquanto plana em pleno vento norte
Mentre plani nel pieno vento del nord
Repousa num fio a assoviar
Riposa su un filo a fischiettare
À tardinha ainda há quem voe
Nel tardo pomeriggio c'è ancora chi vola
Perfurando as nuvens feitas de algodão
Perforando le nuvole fatte di cotone
Sobrevoar as casas, subir, descer
Sorvolare le case, salire, scendere
Girar, dar piruetas
Girare, fare capriole
Voltar para o ninho e descansar
Tornare al nido e riposare
Voa, voa, vai lá no céu
Vola, vola, vai lassù nel cielo
Que nem avião de papel
Come un aeroplano di carta
Sobe, sobe feito um balão
Sali, sali come un pallone
A vida é pura diversão
La vita è pura divertimento
Voa, voa, vai lá no céu
Vola, vola, vai lassù nel cielo
Que nem avião de papel
Come un aeroplano di carta
Sobe, sobe feito um balão
Sali, sali come un pallone
A vida é pura diversão
La vita è pura divertimento
Voa, voa, passarinho voa
Vola, vola, uccellino vola
Corta os ares deste céu azul anil
Taglia l'aria di questo cielo blu cobalto
O sol te aquece as costas
Il sole ti scalda la schiena
Enquanto plana em pleno vento norte
Mentre plani nel pieno vento del nord
Repousa num fio a assoviar
Riposa su un filo a fischiettare
Voa, voa, vai lá no céu
Vola, vola, vai lassù nel cielo
Que nem avião de papel
Come un aeroplano di carta
Sobe, sobe feito um balão
Sali, sali come un pallone
A vida é pura diversão
La vita è pura divertimento

Wissenswertes über das Lied Voa Voa Passarinho von Mundo Bita

Wann wurde das Lied “Voa Voa Passarinho” von Mundo Bita veröffentlicht?
Das Lied Voa Voa Passarinho wurde im Jahr 2014, auf dem Album “Bita e os Animais” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Voa Voa Passarinho” von Mundo Bita komponiert?
Das Lied “Voa Voa Passarinho” von Mundo Bita wurde von Leandro Viana De Melo komponiert.

Beliebteste Lieder von Mundo Bita

Andere Künstler von Kids