Il est où mon pote, pote
Il est où mon block, block
Il est où mon chock, chock
Il est où mon glock, glock
Elle est bonne la tasse
Vas-y fais la passe
Il faut qu'on la casse
Je l'ai vu dans la tess
Ce soir j'suis trop pété
J'vais tout vous dire la vérité
Moi j'ai jamais dupé qui que ce soit
Tu peux vérifier
Les gens inventent des stories
Ils aiment trop en rajouter
OK la miss reste polie
J'suis à deux doigts de t'insulter
Et au charbon ça fête le million
Ça pète le Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Et maintenant tu me trouves mignon
Et au charbon ça fête le million
Ça pète le Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Et maintenant tu me trouves mignon
Il est où mon pote, pote
Il est où mon block, block
Il est où mon chock, chock
Il est où mon glock, glock
Elle est bonne la tasse
Vas-y fais la passe
Il faut qu'on la casse
Je l'ai vu dans la tess
Il est où mon pote, pote
Il est où mon block, block
Il est où mon chock, chock
Il est où mon glock, glock
Elle est bonne la tasse
Il faut qu'on la casse
Vas-y fais la passe
Je l'ai vu dans la tess
On s'en bat les reins
On fait comme avant
On prends la drogue on la coupe on la vend
J'me rappelle au guettage en coupe vent
Les civils on se taille en courant
C'est la zone le risque
Mon pote tu connais le biz
Tu viens de sortir 4 biz
Attends je vais te donner mon djiz
Ça fait que charbonner
13ème Marseille l'usine
Faut de la monnaie
Histoire de se tailler d'ici
Trop rancunier elle me fait ça mesquine
Elle me fait trop la fraîche
Mais c'est loin d'être un missile
Il est où mon pote, pote
Il est où mon block, block
Il est où mon chock, chock
Il est où mon glock, glock
Elle est bonne la tasse
Vas-y fais la passe
Il faut qu'on la casse
Je l'ai vu dans la tess
Il est où mon pote, pote
Il est où mon block, block
Il est où mon chock, chock
Il est où mon glock, glock
Elle est bonne la tasse
Il faut qu'on la casse
Vas-y fais la passe
Je l'ai vu dans la tess
Il est où mon pote, pote
Wo ist mein Kumpel, Kumpel
Il est où mon block, block
Wo ist mein Block, Block
Il est où mon chock, chock
Wo ist mein Schock, Schock
Il est où mon glock, glock
Wo ist meine Glock, Glock
Elle est bonne la tasse
Der Becher ist gut
Vas-y fais la passe
Mach den Pass
Il faut qu'on la casse
Wir müssen es brechen
Je l'ai vu dans la tess
Ich habe es in der Tess gesehen
Ce soir j'suis trop pété
Heute Abend bin ich total betrunken
J'vais tout vous dire la vérité
Ich werde euch die Wahrheit sagen
Moi j'ai jamais dupé qui que ce soit
Ich habe niemanden getäuscht
Tu peux vérifier
Du kannst es überprüfen
Les gens inventent des stories
Die Leute erfinden Geschichten
Ils aiment trop en rajouter
Sie übertreiben gerne
OK la miss reste polie
OK, Miss, bleib höflich
J'suis à deux doigts de t'insulter
Ich bin kurz davor, dich zu beleidigen
Et au charbon ça fête le million
Und bei der Kohle feiern wir die Million
Ça pète le Dom Pérignon
Wir knallen den Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Früher hast du mir Nein gesagt
Et maintenant tu me trouves mignon
Und jetzt findest du mich süß
Et au charbon ça fête le million
Und bei der Kohle feiern wir die Million
Ça pète le Dom Pérignon
Wir knallen den Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Früher hast du mir Nein gesagt
Et maintenant tu me trouves mignon
Und jetzt findest du mich süß
Il est où mon pote, pote
Wo ist mein Kumpel, Kumpel
Il est où mon block, block
Wo ist mein Block, Block
Il est où mon chock, chock
Wo ist mein Schock, Schock
Il est où mon glock, glock
Wo ist meine Glock, Glock
Elle est bonne la tasse
Der Becher ist gut
Vas-y fais la passe
Mach den Pass
Il faut qu'on la casse
Wir müssen es brechen
Je l'ai vu dans la tess
Ich habe es in der Tess gesehen
Il est où mon pote, pote
Wo ist mein Kumpel, Kumpel
Il est où mon block, block
Wo ist mein Block, Block
Il est où mon chock, chock
Wo ist mein Schock, Schock
Il est où mon glock, glock
Wo ist meine Glock, Glock
Elle est bonne la tasse
Der Becher ist gut
Il faut qu'on la casse
Wir müssen es brechen
Vas-y fais la passe
Mach den Pass
Je l'ai vu dans la tess
Ich habe es in der Tess gesehen
On s'en bat les reins
Es ist uns egal
On fait comme avant
Wir machen es wie früher
On prends la drogue on la coupe on la vend
Wir nehmen die Droge, wir schneiden sie, wir verkaufen sie
J'me rappelle au guettage en coupe vent
Ich erinnere mich an die Beobachtung im Windbreaker
Les civils on se taille en courant
Die Zivilisten, wir rennen weg
C'est la zone le risque
Es ist die Zone, das Risiko
Mon pote tu connais le biz
Mein Freund, du kennst das Geschäft
Tu viens de sortir 4 biz
Du bist gerade 4 Geschäfte raus
Attends je vais te donner mon djiz
Warte, ich gebe dir mein Djiz
Ça fait que charbonner
Es ist nur Kohle
13ème Marseille l'usine
13. Marseille die Fabrik
Faut de la monnaie
Wir brauchen Geld
Histoire de se tailler d'ici
Um hier wegzukommen
Trop rancunier elle me fait ça mesquine
Zu nachtragend, sie macht es mir gemein
Elle me fait trop la fraîche
Sie spielt die Frische
Mais c'est loin d'être un missile
Aber sie ist weit davon entfernt, eine Rakete zu sein
Il est où mon pote, pote
Wo ist mein Kumpel, Kumpel
Il est où mon block, block
Wo ist mein Block, Block
Il est où mon chock, chock
Wo ist mein Schock, Schock
Il est où mon glock, glock
Wo ist meine Glock, Glock
Elle est bonne la tasse
Der Becher ist gut
Vas-y fais la passe
Mach den Pass
Il faut qu'on la casse
Wir müssen es brechen
Je l'ai vu dans la tess
Ich habe es in der Tess gesehen
Il est où mon pote, pote
Wo ist mein Kumpel, Kumpel
Il est où mon block, block
Wo ist mein Block, Block
Il est où mon chock, chock
Wo ist mein Schock, Schock
Il est où mon glock, glock
Wo ist meine Glock, Glock
Elle est bonne la tasse
Der Becher ist gut
Il faut qu'on la casse
Wir müssen es brechen
Vas-y fais la passe
Mach den Pass
Je l'ai vu dans la tess
Ich habe es in der Tess gesehen
Il est où mon pote, pote
Onde está meu amigo, amigo
Il est où mon block, block
Onde está meu bloco, bloco
Il est où mon chock, chock
Onde está meu choque, choque
Il est où mon glock, glock
Onde está minha glock, glock
Elle est bonne la tasse
A xícara é boa
Vas-y fais la passe
Vai lá, faz o passe
Il faut qu'on la casse
Temos que quebrá-la
Je l'ai vu dans la tess
Eu a vi no gueto
Ce soir j'suis trop pété
Hoje à noite estou muito bêbado
J'vais tout vous dire la vérité
Vou te contar toda a verdade
Moi j'ai jamais dupé qui que ce soit
Eu nunca enganei ninguém
Tu peux vérifier
Você pode verificar
Les gens inventent des stories
As pessoas inventam histórias
Ils aiment trop en rajouter
Eles gostam de exagerar
OK la miss reste polie
OK, senhorita, seja educada
J'suis à deux doigts de t'insulter
Estou prestes a te insultar
Et au charbon ça fête le million
E no carvão, comemoramos o milhão
Ça pète le Dom Pérignon
Estouramos o Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Antes você me dizia não
Et maintenant tu me trouves mignon
E agora você me acha bonito
Et au charbon ça fête le million
E no carvão, comemoramos o milhão
Ça pète le Dom Pérignon
Estouramos o Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Antes você me dizia não
Et maintenant tu me trouves mignon
E agora você me acha bonito
Il est où mon pote, pote
Onde está meu amigo, amigo
Il est où mon block, block
Onde está meu bloco, bloco
Il est où mon chock, chock
Onde está meu choque, choque
Il est où mon glock, glock
Onde está minha glock, glock
Elle est bonne la tasse
A xícara é boa
Vas-y fais la passe
Vai lá, faz o passe
Il faut qu'on la casse
Temos que quebrá-la
Je l'ai vu dans la tess
Eu a vi no gueto
Il est où mon pote, pote
Onde está meu amigo, amigo
Il est où mon block, block
Onde está meu bloco, bloco
Il est où mon chock, chock
Onde está meu choque, choque
Il est où mon glock, glock
Onde está minha glock, glock
Elle est bonne la tasse
A xícara é boa
Il faut qu'on la casse
Temos que quebrá-la
Vas-y fais la passe
Vai lá, faz o passe
Je l'ai vu dans la tess
Eu a vi no gueto
On s'en bat les reins
Não nos importamos
On fait comme avant
Fazemos como antes
On prends la drogue on la coupe on la vend
Pegamos a droga, a cortamos, a vendemos
J'me rappelle au guettage en coupe vent
Lembro-me de estar à espreita com um corta-vento
Les civils on se taille en courant
Os civis, nós fugimos correndo
C'est la zone le risque
É a zona de risco
Mon pote tu connais le biz
Meu amigo, você conhece o negócio
Tu viens de sortir 4 biz
Você acabou de sair com 4 negócios
Attends je vais te donner mon djiz
Espere, vou te dar meu dinheiro
Ça fait que charbonner
Só trabalhando duro
13ème Marseille l'usine
13º Marselha, a fábrica
Faut de la monnaie
Precisamos de dinheiro
Histoire de se tailler d'ici
Para sair daqui
Trop rancunier elle me fait ça mesquine
Muito rancorosa, ela faz isso mesquinha
Elle me fait trop la fraîche
Ela age toda fresca
Mais c'est loin d'être un missile
Mas está longe de ser um míssil
Il est où mon pote, pote
Onde está meu amigo, amigo
Il est où mon block, block
Onde está meu bloco, bloco
Il est où mon chock, chock
Onde está meu choque, choque
Il est où mon glock, glock
Onde está minha glock, glock
Elle est bonne la tasse
A xícara é boa
Vas-y fais la passe
Vai lá, faz o passe
Il faut qu'on la casse
Temos que quebrá-la
Je l'ai vu dans la tess
Eu a vi no gueto
Il est où mon pote, pote
Onde está meu amigo, amigo
Il est où mon block, block
Onde está meu bloco, bloco
Il est où mon chock, chock
Onde está meu choque, choque
Il est où mon glock, glock
Onde está minha glock, glock
Elle est bonne la tasse
A xícara é boa
Il faut qu'on la casse
Temos que quebrá-la
Vas-y fais la passe
Vai lá, faz o passe
Je l'ai vu dans la tess
Eu a vi no gueto
Il est où mon pote, pote
Where is my buddy, buddy
Il est où mon block, block
Where is my block, block
Il est où mon chock, chock
Where is my shock, shock
Il est où mon glock, glock
Where is my glock, glock
Elle est bonne la tasse
The cup is good
Vas-y fais la passe
Go ahead, make the pass
Il faut qu'on la casse
We have to break it
Je l'ai vu dans la tess
I saw it in the hood
Ce soir j'suis trop pété
Tonight I'm too wasted
J'vais tout vous dire la vérité
I'm going to tell you all the truth
Moi j'ai jamais dupé qui que ce soit
I've never deceived anyone
Tu peux vérifier
You can check
Les gens inventent des stories
People make up stories
Ils aiment trop en rajouter
They love to exaggerate
OK la miss reste polie
OK miss, stay polite
J'suis à deux doigts de t'insulter
I'm about to insult you
Et au charbon ça fête le million
And in the coal it celebrates the million
Ça pète le Dom Pérignon
It pops the Dom Perignon
Avant tu me disais non
Before you said no to me
Et maintenant tu me trouves mignon
And now you find me cute
Et au charbon ça fête le million
And in the coal it celebrates the million
Ça pète le Dom Pérignon
It pops the Dom Perignon
Avant tu me disais non
Before you said no to me
Et maintenant tu me trouves mignon
And now you find me cute
Il est où mon pote, pote
Where is my buddy, buddy
Il est où mon block, block
Where is my block, block
Il est où mon chock, chock
Where is my shock, shock
Il est où mon glock, glock
Where is my glock, glock
Elle est bonne la tasse
The cup is good
Vas-y fais la passe
Go ahead, make the pass
Il faut qu'on la casse
We have to break it
Je l'ai vu dans la tess
I saw it in the hood
Il est où mon pote, pote
Where is my buddy, buddy
Il est où mon block, block
Where is my block, block
Il est où mon chock, chock
Where is my shock, shock
Il est où mon glock, glock
Where is my glock, glock
Elle est bonne la tasse
The cup is good
Il faut qu'on la casse
We have to break it
Vas-y fais la passe
Go ahead, make the pass
Je l'ai vu dans la tess
I saw it in the hood
On s'en bat les reins
We don't care
On fait comme avant
We do as before
On prends la drogue on la coupe on la vend
We take the drug we cut it we sell it
J'me rappelle au guettage en coupe vent
I remember watching in a windbreaker
Les civils on se taille en courant
The civilians we run away
C'est la zone le risque
It's the risk zone
Mon pote tu connais le biz
My buddy you know the biz
Tu viens de sortir 4 biz
You just got out 4 biz
Attends je vais te donner mon djiz
Wait I'm going to give you my djiz
Ça fait que charbonner
It only works
13ème Marseille l'usine
13th Marseille the factory
Faut de la monnaie
Need money
Histoire de se tailler d'ici
To get out of here
Trop rancunier elle me fait ça mesquine
Too resentful she does that to me petty
Elle me fait trop la fraîche
She's playing hard to get
Mais c'est loin d'être un missile
But it's far from a missile
Il est où mon pote, pote
Where is my buddy, buddy
Il est où mon block, block
Where is my block, block
Il est où mon chock, chock
Where is my shock, shock
Il est où mon glock, glock
Where is my glock, glock
Elle est bonne la tasse
The cup is good
Vas-y fais la passe
Go ahead, make the pass
Il faut qu'on la casse
We have to break it
Je l'ai vu dans la tess
I saw it in the hood
Il est où mon pote, pote
Where is my buddy, buddy
Il est où mon block, block
Where is my block, block
Il est où mon chock, chock
Where is my shock, shock
Il est où mon glock, glock
Where is my glock, glock
Elle est bonne la tasse
The cup is good
Il faut qu'on la casse
We have to break it
Vas-y fais la passe
Go ahead, make the pass
Je l'ai vu dans la tess
I saw it in the hood
Il est où mon pote, pote
¿Dónde está mi amigo, amigo
Il est où mon block, block
¿Dónde está mi bloque, bloque
Il est où mon chock, chock
¿Dónde está mi shock, shock
Il est où mon glock, glock
¿Dónde está mi glock, glock
Elle est bonne la tasse
La taza es buena
Vas-y fais la passe
Vamos, pasa
Il faut qu'on la casse
Tenemos que romperla
Je l'ai vu dans la tess
La vi en el barrio
Ce soir j'suis trop pété
Esta noche estoy muy borracho
J'vais tout vous dire la vérité
Voy a decirte toda la verdad
Moi j'ai jamais dupé qui que ce soit
Nunca he engañado a nadie
Tu peux vérifier
Puedes comprobarlo
Les gens inventent des stories
La gente inventa historias
Ils aiment trop en rajouter
Les gusta exagerar
OK la miss reste polie
OK señorita, mantén la cortesía
J'suis à deux doigts de t'insulter
Estoy a punto de insultarte
Et au charbon ça fête le million
Y en el trabajo celebramos el millón
Ça pète le Dom Pérignon
Estamos bebiendo Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Antes me decías que no
Et maintenant tu me trouves mignon
Y ahora me encuentras lindo
Et au charbon ça fête le million
Y en el trabajo celebramos el millón
Ça pète le Dom Pérignon
Estamos bebiendo Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Antes me decías que no
Et maintenant tu me trouves mignon
Y ahora me encuentras lindo
Il est où mon pote, pote
¿Dónde está mi amigo, amigo
Il est où mon block, block
¿Dónde está mi bloque, bloque
Il est où mon chock, chock
¿Dónde está mi shock, shock
Il est où mon glock, glock
¿Dónde está mi glock, glock
Elle est bonne la tasse
La taza es buena
Vas-y fais la passe
Vamos, pasa
Il faut qu'on la casse
Tenemos que romperla
Je l'ai vu dans la tess
La vi en el barrio
Il est où mon pote, pote
¿Dónde está mi amigo, amigo
Il est où mon block, block
¿Dónde está mi bloque, bloque
Il est où mon chock, chock
¿Dónde está mi shock, shock
Il est où mon glock, glock
¿Dónde está mi glock, glock
Elle est bonne la tasse
La taza es buena
Il faut qu'on la casse
Tenemos que romperla
Vas-y fais la passe
Vamos, pasa
Je l'ai vu dans la tess
La vi en el barrio
On s'en bat les reins
No nos importa
On fait comme avant
Hacemos como antes
On prends la drogue on la coupe on la vend
Tomamos la droga, la cortamos, la vendemos
J'me rappelle au guettage en coupe vent
Recuerdo estar vigilando con mi chaqueta de viento
Les civils on se taille en courant
Nos escapamos corriendo de los civiles
C'est la zone le risque
Es la zona de riesgo
Mon pote tu connais le biz
Amigo, conoces el negocio
Tu viens de sortir 4 biz
Acabas de sacar 4 negocios
Attends je vais te donner mon djiz
Espera, te voy a dar mi dinero
Ça fait que charbonner
Solo trabajando duro
13ème Marseille l'usine
13º Marsella, la fábrica
Faut de la monnaie
Necesitamos dinero
Histoire de se tailler d'ici
Para poder irnos de aquí
Trop rancunier elle me fait ça mesquine
Demasiado rencorosa, ella me hace eso, mezquina
Elle me fait trop la fraîche
Ella actúa muy fresca
Mais c'est loin d'être un missile
Pero está lejos de ser un misil
Il est où mon pote, pote
¿Dónde está mi amigo, amigo
Il est où mon block, block
¿Dónde está mi bloque, bloque
Il est où mon chock, chock
¿Dónde está mi shock, shock
Il est où mon glock, glock
¿Dónde está mi glock, glock
Elle est bonne la tasse
La taza es buena
Vas-y fais la passe
Vamos, pasa
Il faut qu'on la casse
Tenemos que romperla
Je l'ai vu dans la tess
La vi en el barrio
Il est où mon pote, pote
¿Dónde está mi amigo, amigo
Il est où mon block, block
¿Dónde está mi bloque, bloque
Il est où mon chock, chock
¿Dónde está mi shock, shock
Il est où mon glock, glock
¿Dónde está mi glock, glock
Elle est bonne la tasse
La taza es buena
Il faut qu'on la casse
Tenemos que romperla
Vas-y fais la passe
Vamos, pasa
Je l'ai vu dans la tess
La vi en el barrio
Il est où mon pote, pote
Dov'è il mio amico, amico
Il est où mon block, block
Dov'è il mio blocco, blocco
Il est où mon chock, chock
Dov'è il mio shock, shock
Il est où mon glock, glock
Dov'è la mia pistola, pistola
Elle est bonne la tasse
La tazza è buona
Vas-y fais la passe
Vai, passala
Il faut qu'on la casse
Dobbiamo romperla
Je l'ai vu dans la tess
L'ho visto nel quartiere
Ce soir j'suis trop pété
Stasera sono troppo ubriaco
J'vais tout vous dire la vérité
Vi dirò tutta la verità
Moi j'ai jamais dupé qui que ce soit
Non ho mai ingannato nessuno
Tu peux vérifier
Puoi controllare
Les gens inventent des stories
Le persone inventano storie
Ils aiment trop en rajouter
Amano esagerare
OK la miss reste polie
OK signorina, resta educata
J'suis à deux doigts de t'insulter
Sono a due passi dall'insultarti
Et au charbon ça fête le million
E al lavoro festeggiamo il milione
Ça pète le Dom Pérignon
Stappiamo il Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Prima mi dicevi di no
Et maintenant tu me trouves mignon
E ora mi trovi carino
Et au charbon ça fête le million
E al lavoro festeggiamo il milione
Ça pète le Dom Pérignon
Stappiamo il Dom Pérignon
Avant tu me disais non
Prima mi dicevi di no
Et maintenant tu me trouves mignon
E ora mi trovi carino
Il est où mon pote, pote
Dov'è il mio amico, amico
Il est où mon block, block
Dov'è il mio blocco, blocco
Il est où mon chock, chock
Dov'è il mio shock, shock
Il est où mon glock, glock
Dov'è la mia pistola, pistola
Elle est bonne la tasse
La tazza è buona
Vas-y fais la passe
Vai, passala
Il faut qu'on la casse
Dobbiamo romperla
Je l'ai vu dans la tess
L'ho visto nel quartiere
Il est où mon pote, pote
Dov'è il mio amico, amico
Il est où mon block, block
Dov'è il mio blocco, blocco
Il est où mon chock, chock
Dov'è il mio shock, shock
Il est où mon glock, glock
Dov'è la mia pistola, pistola
Elle est bonne la tasse
La tazza è buona
Il faut qu'on la casse
Dobbiamo romperla
Vas-y fais la passe
Vai, passala
Je l'ai vu dans la tess
L'ho visto nel quartiere
On s'en bat les reins
Non ci importa
On fait comme avant
Facciamo come prima
On prends la drogue on la coupe on la vend
Prendiamo la droga, la tagliamo, la vendiamo
J'me rappelle au guettage en coupe vent
Mi ricordo quando stavo in guardia con il giubbotto a vento
Les civils on se taille en courant
Davanti ai poliziotti in borghese scappiamo correndo
C'est la zone le risque
È la zona del rischio
Mon pote tu connais le biz
Amico, conosci il business
Tu viens de sortir 4 biz
Sei appena uscito con 4 affari
Attends je vais te donner mon djiz
Aspetta, ti darò i miei soldi
Ça fait que charbonner
Non facciamo altro che lavorare
13ème Marseille l'usine
13° Marsiglia, la fabbrica
Faut de la monnaie
Abbiamo bisogno di soldi
Histoire de se tailler d'ici
Per poter scappare da qui
Trop rancunier elle me fait ça mesquine
Troppo rancorosa, mi fa questo meschinamente
Elle me fait trop la fraîche
Mi fa troppo la fresca
Mais c'est loin d'être un missile
Ma è lontana dall'essere un missile
Il est où mon pote, pote
Dov'è il mio amico, amico
Il est où mon block, block
Dov'è il mio blocco, blocco
Il est où mon chock, chock
Dov'è il mio shock, shock
Il est où mon glock, glock
Dov'è la mia pistola, pistola
Elle est bonne la tasse
La tazza è buona
Vas-y fais la passe
Vai, passala
Il faut qu'on la casse
Dobbiamo romperla
Je l'ai vu dans la tess
L'ho visto nel quartiere
Il est où mon pote, pote
Dov'è il mio amico, amico
Il est où mon block, block
Dov'è il mio blocco, blocco
Il est où mon chock, chock
Dov'è il mio shock, shock
Il est où mon glock, glock
Dov'è la mia pistola, pistola
Elle est bonne la tasse
La tazza è buona
Il faut qu'on la casse
Dobbiamo romperla
Vas-y fais la passe
Vai, passala
Je l'ai vu dans la tess
L'ho visto nel quartiere