Jnouné

Nabil Boukhobza

Liedtexte Übersetzung

Okay, okay
On est fait pour ça
Ha, woo
N.A.P.S

(2K) j'prends ma conso dans le balot, faut des rhalo, ça grésille quand j'dit allô
Tu connais Marseille c'est l'Aiyad on s'met rapta à la mise à l'eau
Ramène des copines y a l'appart, prends d'la vovo on boit pas de l'eau
Dis à ta pote qu'elle nous fait l'appart on vient direct on pose 100 kilos
J'suis écouté jusqu'à Pékin, la musique c'est trop un monde de requin
Elle est bonne, la taille mannequin, elle a osé le bikini brequin

On a fait de la route, même de l'autoroute
Malgré ce qu'il en coûte, j'en ai rien à foutre
Des fois quand je doute, j'te trouve pas toi où t'es?
J'dose goutte à goutte, charbonne au mois d'août

On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner

J'ai pillave toute la journée, j'ai les poumons goudronnés
T'inquiète moi j'ai vu Scarface, j'vais pas me mettre la poudre au nez
Le rap c'est devenu un bordel, j'sais même plus plus des fois dans quoi on est
Marseille c'est devenu Aiyad même les petits anges ils sont encornés
On rôdait dans la ville on niquait tout, t'était même pas né
En rodage ou à balle, en location ou en hornet
J'ai mis la p'tite veste Stone et la Breitling ça passe trop net
J'vais venir comme Broly gros, aquarium dans l'astro neuf

Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent

On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner

Okay, okay
Okay, okay
On est fait pour ça
Wir sind dafür gemacht
Ha, woo
Ha, woo
N.A.P.S
N.A.P.S
(2K) j'prends ma conso dans le balot, faut des rhalo, ça grésille quand j'dit allô
(2K) Ich nehme meinen Konsum im Ballen, brauche Rhalo, es knistert, wenn ich Hallo sage
Tu connais Marseille c'est l'Aiyad on s'met rapta à la mise à l'eau
Du kennst Marseille, es ist Aiyad, wir machen uns bereit für die Wassereinführung
Ramène des copines y a l'appart, prends d'la vovo on boit pas de l'eau
Bring Freundinnen mit, es gibt die Wohnung, nimm Vovo, wir trinken kein Wasser
Dis à ta pote qu'elle nous fait l'appart on vient direct on pose 100 kilos
Sag deiner Freundin, sie soll uns die Wohnung machen, wir kommen direkt und legen 100 Kilo hin
J'suis écouté jusqu'à Pékin, la musique c'est trop un monde de requin
Ich werde bis nach Peking gehört, die Musik ist eine Welt voller Haie
Elle est bonne, la taille mannequin, elle a osé le bikini brequin
Sie ist gut, Modelgröße, sie hat den Bikini gewagt
On a fait de la route, même de l'autoroute
Wir haben eine Strecke zurückgelegt, sogar eine Autobahn
Malgré ce qu'il en coûte, j'en ai rien à foutre
Trotz der Kosten, es ist mir egal
Des fois quand je doute, j'te trouve pas toi où t'es?
Manchmal, wenn ich zweifle, finde ich dich nicht, wo bist du?
J'dose goutte à goutte, charbonne au mois d'août
Ich dosiere tropfenweise, arbeite im August
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Es sieht so aus, als wären wir verrückt, mach dir keine Sorgen, heute Abend gebe ich eine Runde aus
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Es ist gut, ich habe den Tag beendet, sie spielt die Hlel, aber sie hat sich gedreht
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Es sieht so aus, als wären wir verrückt, ich bin den ganzen Tag beschäftigt
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Ich habe eine kleine Runde gemacht, ich habe rumgehangen, nimm ein 5-Sterne-Hotel, wir werden bleiben
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Es sieht so aus, als wären wir verrückt, mach dir keine Sorgen, heute Abend gebe ich eine Runde aus
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Es ist gut, ich habe den Tag beendet, sie spielt die Hlel, aber sie hat sich gedreht
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Es sieht so aus, als wären wir verrückt, ich bin den ganzen Tag beschäftigt
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Ich habe eine kleine Runde gemacht, ich habe rumgehangen, nimm ein 5-Sterne-Hotel, wir werden bleiben
J'ai pillave toute la journée, j'ai les poumons goudronnés
Ich habe den ganzen Tag geplündert, meine Lungen sind teerig
T'inquiète moi j'ai vu Scarface, j'vais pas me mettre la poudre au nez
Mach dir keine Sorgen, ich habe Scarface gesehen, ich werde mir kein Pulver in die Nase stecken
Le rap c'est devenu un bordel, j'sais même plus plus des fois dans quoi on est
Rap ist ein Durcheinander geworden, manchmal weiß ich nicht mehr, worin wir sind
Marseille c'est devenu Aiyad même les petits anges ils sont encornés
Marseille ist zu Aiyad geworden, sogar die kleinen Engel sind gehörnt
On rôdait dans la ville on niquait tout, t'était même pas né
Wir streiften durch die Stadt und zerstörten alles, du warst noch nicht einmal geboren
En rodage ou à balle, en location ou en hornet
Im Rundgang oder mit voller Geschwindigkeit, zur Miete oder im Hornet
J'ai mis la p'tite veste Stone et la Breitling ça passe trop net
Ich habe die kleine Stone-Jacke angezogen und die Breitling sieht zu sauber aus
J'vais venir comme Broly gros, aquarium dans l'astro neuf
Ich komme wie Broly, groß, Aquarium im neuen Astro
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Kontrolle an der roten Ampel, schalte die Fernlichter aus
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Armbinde am Ellbogen, sie fügen immer mehr hinzu
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Kontrolle an der roten Ampel, schalte die Fernlichter aus
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Armbinde am Ellbogen, sie fügen immer mehr hinzu
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Es sieht so aus, als wären wir verrückt, mach dir keine Sorgen, heute Abend gebe ich eine Runde aus
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Es ist gut, ich habe den Tag beendet, sie spielt die Hlel, aber sie hat sich gedreht
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Es sieht so aus, als wären wir verrückt, ich bin den ganzen Tag beschäftigt
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Ich habe eine kleine Runde gemacht, ich habe rumgehangen, nimm ein 5-Sterne-Hotel, wir werden bleiben
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Es sieht so aus, als wären wir verrückt, mach dir keine Sorgen, heute Abend gebe ich eine Runde aus
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Es ist gut, ich habe den Tag beendet, sie spielt die Hlel, aber sie hat sich gedreht
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Es sieht so aus, als wären wir verrückt, ich bin den ganzen Tag beschäftigt
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Ich habe eine kleine Runde gemacht, ich habe rumgehangen, nimm ein 5-Sterne-Hotel, wir werden bleiben
Okay, okay
Tudo bem, tudo bem
On est fait pour ça
Nós somos feitos para isso
Ha, woo
Ha, woo
N.A.P.S
N.A.P.S
(2K) j'prends ma conso dans le balot, faut des rhalo, ça grésille quand j'dit allô
(2K) Eu pego minha dose no fardo, precisa de rhalo, chia quando eu digo alô
Tu connais Marseille c'est l'Aiyad on s'met rapta à la mise à l'eau
Você conhece Marselha, é o Aiyad, nós nos colocamos rapta na água
Ramène des copines y a l'appart, prends d'la vovo on boit pas de l'eau
Traga algumas amigas, tem o apartamento, pegue um pouco de vovo, não bebemos água
Dis à ta pote qu'elle nous fait l'appart on vient direct on pose 100 kilos
Diga à sua amiga que ela nos faz o apartamento, nós viemos direto, colocamos 100 quilos
J'suis écouté jusqu'à Pékin, la musique c'est trop un monde de requin
Eu sou ouvido até em Pequim, a música é um mundo de tubarões
Elle est bonne, la taille mannequin, elle a osé le bikini brequin
Ela é boa, tamanho de modelo, ela ousou o biquíni brequin
On a fait de la route, même de l'autoroute
Nós fizemos a estrada, até a autoestrada
Malgré ce qu'il en coûte, j'en ai rien à foutre
Apesar do custo, eu não dou a mínima
Des fois quand je doute, j'te trouve pas toi où t'es?
Às vezes quando duvido, onde você está?
J'dose goutte à goutte, charbonne au mois d'août
Eu dose gota a gota, trabalho no mês de agosto
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Parece que estamos possuídos, não se preocupe, hoje à noite eu pago a rodada
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Está bom, eu terminei o dia, ela faz a hlel mas ela rodou
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Parece que estamos possuídos, eu estou rapta o dia todo
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Eu dei uma volta, pegue um 5 estrelas, vamos ficar
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Parece que estamos possuídos, não se preocupe, hoje à noite eu pago a rodada
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Está bom, eu terminei o dia, ela faz a hlel mas ela rodou
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Parece que estamos possuídos, eu estou rapta o dia todo
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Eu dei uma volta, pegue um 5 estrelas, vamos ficar
J'ai pillave toute la journée, j'ai les poumons goudronnés
Eu pilhei o dia todo, meus pulmões estão alcatroados
T'inquiète moi j'ai vu Scarface, j'vais pas me mettre la poudre au nez
Não se preocupe, eu vi Scarface, eu não vou colocar pó no nariz
Le rap c'est devenu un bordel, j'sais même plus plus des fois dans quoi on est
O rap se tornou uma bagunça, às vezes eu nem sei onde estamos
Marseille c'est devenu Aiyad même les petits anges ils sont encornés
Marselha se tornou Aiyad, até os pequenos anjos estão cornudos
On rôdait dans la ville on niquait tout, t'était même pas né
Nós vagávamos pela cidade, nós fodíamos tudo, você nem tinha nascido
En rodage ou à balle, en location ou en hornet
Em rodagem ou a bala, alugado ou em hornet
J'ai mis la p'tite veste Stone et la Breitling ça passe trop net
Eu coloquei o pequeno casaco Stone e o Breitling, passa muito limpo
J'vais venir comme Broly gros, aquarium dans l'astro neuf
Eu vou vir como Broly, aquário no astro novo
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Controle no semáforo vermelho, apague as luzes de estrada
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Braçadeira no cotovelo, eles sempre adicionam
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Controle no semáforo vermelho, apague as luzes de estrada
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Braçadeira no cotovelo, eles sempre adicionam
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Parece que estamos possuídos, não se preocupe, hoje à noite eu pago a rodada
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Está bom, eu terminei o dia, ela faz a hlel mas ela rodou
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Parece que estamos possuídos, eu estou rapta o dia todo
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Eu dei uma volta, pegue um 5 estrelas, vamos ficar
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Parece que estamos possuídos, não se preocupe, hoje à noite eu pago a rodada
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Está bom, eu terminei o dia, ela faz a hlel mas ela rodou
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Parece que estamos possuídos, eu estou rapta o dia todo
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Eu dei uma volta, pegue um 5 estrelas, vamos ficar
Okay, okay
Okay, okay
On est fait pour ça
We're made for this
Ha, woo
Ha, woo
N.A.P.S
N.A.P.S
(2K) j'prends ma conso dans le balot, faut des rhalo, ça grésille quand j'dit allô
(2K) I take my consumption in the bale, need some rhalo, it crackles when I say hello
Tu connais Marseille c'est l'Aiyad on s'met rapta à la mise à l'eau
You know Marseille it's the Aiyad we get rapta at the water's edge
Ramène des copines y a l'appart, prends d'la vovo on boit pas de l'eau
Bring some girlfriends there's the apartment, take some vovo we don't drink water
Dis à ta pote qu'elle nous fait l'appart on vient direct on pose 100 kilos
Tell your friend she makes us the apartment we come directly we put 100 kilos
J'suis écouté jusqu'à Pékin, la musique c'est trop un monde de requin
I'm listened to all the way to Beijing, music is too much a shark world
Elle est bonne, la taille mannequin, elle a osé le bikini brequin
She's good, model size, she dared the brequin bikini
On a fait de la route, même de l'autoroute
We've been on the road, even on the highway
Malgré ce qu'il en coûte, j'en ai rien à foutre
Despite what it costs, I don't give a damn
Des fois quand je doute, j'te trouve pas toi où t'es?
Sometimes when I doubt, I can't find you where are you?
J'dose goutte à goutte, charbonne au mois d'août
I dose drop by drop, work hard in August
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
It looks like we're jnouné don't worry tonight I'm putting my round
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
It's okay I finished the day she's doing the hlel but she turned
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
It looks like we're jnouné I'm rhapta all day
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
I took a little tour I zoned, take a 5 star we're going to stay
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
It looks like we're jnouné don't worry tonight I'm putting my round
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
It's okay I finished the day she's doing the hlel but she turned
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
It looks like we're jnouné I'm rhapta all day
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
I took a little tour I zoned, take a 5 star we're going to stay
J'ai pillave toute la journée, j'ai les poumons goudronnés
I pillave all day, I have tarred lungs
T'inquiète moi j'ai vu Scarface, j'vais pas me mettre la poudre au nez
Don't worry I've seen Scarface, I'm not going to put powder on my nose
Le rap c'est devenu un bordel, j'sais même plus plus des fois dans quoi on est
Rap has become a mess, I don't even know what we're in sometimes
Marseille c'est devenu Aiyad même les petits anges ils sont encornés
Marseille has become Aiyad even the little angels are horned
On rôdait dans la ville on niquait tout, t'était même pas né
We were prowling around the city we were fucking everything up, you weren't even born
En rodage ou à balle, en location ou en hornet
In break-in or at full speed, in rental or in hornet
J'ai mis la p'tite veste Stone et la Breitling ça passe trop net
I put on the little Stone jacket and the Breitling it goes too clean
J'vais venir comme Broly gros, aquarium dans l'astro neuf
I'm going to come like Broly big, aquarium in the new astro
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Control at the red light, turn off the headlights
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Armband on the elbow, they add on for a long time
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Control at the red light, turn off the headlights
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Armband on the elbow, they add on for a long time
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
It looks like we're jnouné don't worry tonight I'm putting my round
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
It's okay I finished the day she's doing the hlel but she turned
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
It looks like we're jnouné I'm rhapta all day
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
I took a little tour I zoned, take a 5 star we're going to stay
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
It looks like we're jnouné don't worry tonight I'm putting my round
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
It's okay I finished the day she's doing the hlel but she turned
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
It looks like we're jnouné I'm rhapta all day
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
I took a little tour I zoned, take a 5 star we're going to stay
Okay, okay
Vale, vale
On est fait pour ça
Estamos hechos para esto
Ha, woo
Ja, woo
N.A.P.S
N.A.P.S
(2K) j'prends ma conso dans le balot, faut des rhalo, ça grésille quand j'dit allô
(2K) tomo mi consumo en el fardo, necesito rhalo, chisporrotea cuando digo hola
Tu connais Marseille c'est l'Aiyad on s'met rapta à la mise à l'eau
Conoces Marsella es el Aiyad nos ponemos rapta en el lanzamiento al agua
Ramène des copines y a l'appart, prends d'la vovo on boit pas de l'eau
Trae amigas hay un apartamento, toma vovo no bebemos agua
Dis à ta pote qu'elle nous fait l'appart on vient direct on pose 100 kilos
Dile a tu amiga que nos hace el apartamento venimos directo ponemos 100 kilos
J'suis écouté jusqu'à Pékin, la musique c'est trop un monde de requin
Soy escuchado hasta en Pekín, la música es demasiado un mundo de tiburones
Elle est bonne, la taille mannequin, elle a osé le bikini brequin
Está buena, talla de maniquí, se atrevió con el bikini brequin
On a fait de la route, même de l'autoroute
Hemos hecho camino, incluso autopista
Malgré ce qu'il en coûte, j'en ai rien à foutre
A pesar de lo que cuesta, no me importa nada
Des fois quand je doute, j'te trouve pas toi où t'es?
A veces cuando dudo, no te encuentro ¿dónde estás?
J'dose goutte à goutte, charbonne au mois d'août
Dosis gota a gota, carbón en el mes de agosto
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Parece que estamos poseídos no te preocupes esta noche invito yo
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Está bien he terminado el día ella hace la hlel pero ha girado
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Parece que estamos poseídos estoy rapta todo el día
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
He dado una pequeña vuelta he merodeado, toma un 5 estrellas vamos a alojarnos
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Parece que estamos poseídos no te preocupes esta noche invito yo
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Está bien he terminado el día ella hace la hlel pero ha girado
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Parece que estamos poseídos estoy rapta todo el día
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
He dado una pequeña vuelta he merodeado, toma un 5 estrellas vamos a alojarnos
J'ai pillave toute la journée, j'ai les poumons goudronnés
He pillado todo el día, tengo los pulmones alquitranados
T'inquiète moi j'ai vu Scarface, j'vais pas me mettre la poudre au nez
No te preocupes yo he visto Scarface, no voy a meterme polvo en la nariz
Le rap c'est devenu un bordel, j'sais même plus plus des fois dans quoi on est
El rap se ha convertido en un desorden, ni siquiera sé a veces en qué estamos
Marseille c'est devenu Aiyad même les petits anges ils sont encornés
Marsella se ha convertido en Aiyad incluso los pequeños ángeles están cornudos
On rôdait dans la ville on niquait tout, t'était même pas né
Merodeábamos por la ciudad lo jodíamos todo, ni siquiera habías nacido
En rodage ou à balle, en location ou en hornet
En rodaje o a bala, en alquiler o en hornet
J'ai mis la p'tite veste Stone et la Breitling ça passe trop net
He puesto la pequeña chaqueta Stone y el Breitling pasa demasiado limpio
J'vais venir comme Broly gros, aquarium dans l'astro neuf
Voy a venir como Broly gordo, acuario en el astro nuevo
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Control en el semáforo rojo, apaga las luces de carretera
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Brazalete en el codo, desde hace tiempo añaden más
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Control en el semáforo rojo, apaga las luces de carretera
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Brazalete en el codo, desde hace tiempo añaden más
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Parece que estamos poseídos no te preocupes esta noche invito yo
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Está bien he terminado el día ella hace la hlel pero ha girado
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Parece que estamos poseídos estoy rapta todo el día
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
He dado una pequeña vuelta he merodeado, toma un 5 estrellas vamos a alojarnos
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Parece que estamos poseídos no te preocupes esta noche invito yo
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Está bien he terminado el día ella hace la hlel pero ha girado
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Parece que estamos poseídos estoy rapta todo el día
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
He dado una pequeña vuelta he merodeado, toma un 5 estrellas vamos a alojarnos
Okay, okay
Va bene, va bene
On est fait pour ça
Siamo fatti per questo
Ha, woo
Ha, woo
N.A.P.S
N.A.P.S
(2K) j'prends ma conso dans le balot, faut des rhalo, ça grésille quand j'dit allô
(2K) prendo la mia dose nel fieno, ci vogliono delle rhalo, frigge quando dico allô
Tu connais Marseille c'est l'Aiyad on s'met rapta à la mise à l'eau
Conosci Marsiglia è l'Aiyad ci mettiamo rapta alla messa in acqua
Ramène des copines y a l'appart, prends d'la vovo on boit pas de l'eau
Porta delle amiche c'è l'appartamento, prendi del vovo non beviamo acqua
Dis à ta pote qu'elle nous fait l'appart on vient direct on pose 100 kilos
Dì alla tua amica che ci fa l'appartamento veniamo direttamente mettiamo 100 chili
J'suis écouté jusqu'à Pékin, la musique c'est trop un monde de requin
Sono ascoltato fino a Pechino, la musica è troppo un mondo di squali
Elle est bonne, la taille mannequin, elle a osé le bikini brequin
Lei è buona, la taglia mannequin, ha osato il bikini brequin
On a fait de la route, même de l'autoroute
Abbiamo fatto della strada, anche dell'autostrada
Malgré ce qu'il en coûte, j'en ai rien à foutre
Nonostante ciò che costa, non me ne frega niente
Des fois quand je doute, j'te trouve pas toi où t'es?
A volte quando dubito, non ti trovo dove sei?
J'dose goutte à goutte, charbonne au mois d'août
Doso goccia a goccia, carbone nel mese di agosto
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Sembra che siamo jnouné non preoccuparti stasera metto il mio turno
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Va bene ho finito la giornata lei fa la hlel ma ha girato
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Sembra che siamo jnouné sono rapta tutto il giorno
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Ho fatto un piccolo giro ho zonato, prendi un 5 stelle andiamo a soggiornare
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Sembra che siamo jnouné non preoccuparti stasera metto il mio turno
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Va bene ho finito la giornata lei fa la hlel ma ha girato
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Sembra che siamo jnouné sono rapta tutto il giorno
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Ho fatto un piccolo giro ho zonato, prendi un 5 stelle andiamo a soggiornare
J'ai pillave toute la journée, j'ai les poumons goudronnés
Ho lavorato tutto il giorno, ho i polmoni goudronnés
T'inquiète moi j'ai vu Scarface, j'vais pas me mettre la poudre au nez
Non preoccuparti ho visto Scarface, non mi metterò la polvere al naso
Le rap c'est devenu un bordel, j'sais même plus plus des fois dans quoi on est
Il rap è diventato un bordello, non so nemmeno più a volte in cosa siamo
Marseille c'est devenu Aiyad même les petits anges ils sont encornés
Marsiglia è diventata Aiyad anche i piccoli angeli sono cornuti
On rôdait dans la ville on niquait tout, t'était même pas né
Giravamo in città rovinavamo tutto, non eri nemmeno nato
En rodage ou à balle, en location ou en hornet
In rodaggio o a pallottola, in affitto o in hornet
J'ai mis la p'tite veste Stone et la Breitling ça passe trop net
Ho messo la giacchetta Stone e la Breitling passa troppo netta
J'vais venir comme Broly gros, aquarium dans l'astro neuf
Verrò come Broly grosso, acquario nell'astro nuovo
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Controllo al semaforo rosso, spegni i fari
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Fascia sul gomito, da tempo ne aggiungono
Contrôle au feu rouge, éteins les feux de routes
Controllo al semaforo rosso, spegni i fari
Brassard sur le coude, de longue ils en rajoutent
Fascia sul gomito, da tempo ne aggiungono
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Sembra che siamo jnouné non preoccuparti stasera metto il mio turno
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Va bene ho finito la giornata lei fa la hlel ma ha girato
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Sembra che siamo jnouné sono rapta tutto il giorno
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Ho fatto un piccolo giro ho zonato, prendi un 5 stelle andiamo a soggiornare
On dirait qu'on est jnouné t'inquiète ce soir j'mets ma tournée
Sembra che siamo jnouné non preoccuparti stasera metto il mio turno
C'est bon j'ai fini journée elle fait la hlel mais elle a tourné
Va bene ho finito la giornata lei fa la hlel ma ha girato
On dirait qu'on est jnouné j'suis rhapta toute la journée
Sembra che siamo jnouné sono rapta tutto il giorno
J'ai fait un p'tit tour j'ai zoné, prends un 5 étoiles on va séjourner
Ho fatto un piccolo giro ho zonato, prendi un 5 stelle andiamo a soggiornare

Wissenswertes über das Lied Jnouné von Naps

Wann wurde das Lied “Jnouné” von Naps veröffentlicht?
Das Lied Jnouné wurde im Jahr 2019, auf dem Album “On Est Fait Pour Ça” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Jnouné” von Naps komponiert?
Das Lied “Jnouné” von Naps wurde von Nabil Boukhobza komponiert.

Beliebteste Lieder von Naps

Andere Künstler von Trap