En el Cora

Alexis Fierro Roman

Liedtexte Übersetzung

Son las 10 de la mañana
Y no me he dormido nada
Me he tomado dos botellas
Y aún tengo recuerdos de ella

Yo no me ando con rodeos
Si estás bien, si no hasta luego
Pero tú sí me pegaste
Aquí en lo mero feo

Hoy voy a quemar, me voy a agarrar
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Pero eso no importa porque hoy te olvidaré

¡Ea!
Compa Nata
Con Junior H
Pa que vayas y le cuentes, mamacita
C-T

A mí no me pasa nada
Si no estás en mi mañana
No me importa lo que duela
Yo voy a olvidarme de ella

Según que ya tienes novio
Y muchas rosas te mandan
Pero si te sientes sola
Soy al primero en que llamas

Hoy voy a tomar, me voy a agarrar
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Pero no me importa porque hoy te olvidaré

Son las 10 de la mañana
Es ist 10 Uhr morgens
Y no me he dormido nada
Und ich habe überhaupt nicht geschlafen
Me he tomado dos botellas
Ich habe zwei Flaschen getrunken
Y aún tengo recuerdos de ella
Und habe immer noch Erinnerungen an sie
Yo no me ando con rodeos
Ich rede nicht um den heißen Brei herum
Si estás bien, si no hasta luego
Wenn es dir gut geht, wenn nicht, dann bis später
Pero tú sí me pegaste
Aber du hast mich wirklich getroffen
Aquí en lo mero feo
Hier, wo es wirklich weh tut
Hoy voy a quemar, me voy a agarrar
Heute werde ich brennen, ich werde mich festhalten
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
Ein paar Ladies, die meinen Kummer nehmen
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Morgen werde ich vielleicht schlimmer dran sein als gestern
Pero eso no importa porque hoy te olvidaré
Aber das ist egal, denn heute werde ich dich vergessen
¡Ea!
Hey!
Compa Nata
Kumpel Nata
Con Junior H
Mit Junior H
Pa que vayas y le cuentes, mamacita
Damit du es ihr erzählst, Mamacita
C-T
C-T
A mí no me pasa nada
Mir macht es nichts aus
Si no estás en mi mañana
Wenn du nicht in meinem Morgen bist
No me importa lo que duela
Es ist mir egal, wie sehr es weh tut
Yo voy a olvidarme de ella
Ich werde sie vergessen
Según que ya tienes novio
Angeblich hast du schon einen Freund
Y muchas rosas te mandan
Und viele Rosen werden dir geschickt
Pero si te sientes sola
Aber wenn du dich einsam fühlst
Soy al primero en que llamas
Bin ich der Erste, den du anrufst
Hoy voy a tomar, me voy a agarrar
Heute werde ich trinken, ich werde mich festhalten
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
Ein paar Ladies, die meinen Kummer nehmen
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Morgen werde ich vielleicht schlimmer dran sein als gestern
Pero no me importa porque hoy te olvidaré
Aber das ist mir egal, denn heute werde ich dich vergessen
Son las 10 de la mañana
São 10 da manhã
Y no me he dormido nada
E eu não dormi nada
Me he tomado dos botellas
Bebi duas garrafas
Y aún tengo recuerdos de ella
E ainda tenho lembranças dela
Yo no me ando con rodeos
Eu não ando com rodeios
Si estás bien, si no hasta luego
Se você está bem, se não, até logo
Pero tú sí me pegaste
Mas você realmente me atingiu
Aquí en lo mero feo
Aqui no pior lugar
Hoy voy a quemar, me voy a agarrar
Hoje vou queimar, vou me agarrar
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
Algumas ladies para tirar minha tristeza
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Amanhã talvez eu esteja pior do que ontem
Pero eso no importa porque hoy te olvidaré
Mas isso não importa porque hoje vou te esquecer
¡Ea!
Ea!
Compa Nata
Compa Nata
Con Junior H
Com Junior H
Pa que vayas y le cuentes, mamacita
Para que você vá e conte, mamacita
C-T
C-T
A mí no me pasa nada
Eu não me importo
Si no estás en mi mañana
Se você não está na minha manhã
No me importa lo que duela
Não me importa o quanto dói
Yo voy a olvidarme de ella
Eu vou esquecer dela
Según que ya tienes novio
Dizem que você já tem um namorado
Y muchas rosas te mandan
E muitas rosas te mandam
Pero si te sientes sola
Mas se você se sente sozinha
Soy al primero en que llamas
Sou o primeiro que você chama
Hoy voy a tomar, me voy a agarrar
Hoje vou beber, vou me agarrar
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
Algumas ladies para tirar minha tristeza
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Amanhã talvez eu esteja pior do que ontem
Pero no me importa porque hoy te olvidaré
Mas isso não importa porque hoje vou te esquecer
Son las 10 de la mañana
It's 10 in the morning
Y no me he dormido nada
And I haven't slept at all
Me he tomado dos botellas
I've had two bottles
Y aún tengo recuerdos de ella
And I still have memories of her
Yo no me ando con rodeos
I don't beat around the bush
Si estás bien, si no hasta luego
If you're okay, if not, see you later
Pero tú sí me pegaste
But you did hit me
Aquí en lo mero feo
Right in the ugly part
Hoy voy a quemar, me voy a agarrar
Today I'm going to burn, I'm going to grab
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
A few ladies to take away my sorrow
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Tomorrow I might be worse than yesterday
Pero eso no importa porque hoy te olvidaré
But that doesn't matter because today I will forget you
¡Ea!
Hey!
Compa Nata
Compa Nata
Con Junior H
With Junior H
Pa que vayas y le cuentes, mamacita
So you can go and tell her, babe
C-T
C-T
A mí no me pasa nada
I'm not affected at all
Si no estás en mi mañana
If you're not in my tomorrow
No me importa lo que duela
I don't care how much it hurts
Yo voy a olvidarme de ella
I'm going to forget her
Según que ya tienes novio
Apparently you already have a boyfriend
Y muchas rosas te mandan
And they send you many roses
Pero si te sientes sola
But if you feel lonely
Soy al primero en que llamas
I'm the first one you call
Hoy voy a tomar, me voy a agarrar
Today I'm going to drink, I'm going to grab
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
A few ladies to take away my sorrow
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Tomorrow I might be worse than yesterday
Pero no me importa porque hoy te olvidaré
But I don't care because today I will forget you
Son las 10 de la mañana
Il est 10 heures du matin
Y no me he dormido nada
Et je n'ai pas dormi du tout
Me he tomado dos botellas
J'ai bu deux bouteilles
Y aún tengo recuerdos de ella
Et j'ai encore des souvenirs d'elle
Yo no me ando con rodeos
Je ne tourne pas autour du pot
Si estás bien, si no hasta luego
Si tu vas bien, sinon à plus tard
Pero tú sí me pegaste
Mais toi, tu m'as vraiment touché
Aquí en lo mero feo
Ici, dans le pire
Hoy voy a quemar, me voy a agarrar
Aujourd'hui, je vais brûler, je vais m'accrocher
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
À quelques dames pour soulager ma peine
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Demain, je serai peut-être pire qu'hier
Pero eso no importa porque hoy te olvidaré
Mais cela n'a pas d'importance car aujourd'hui je t'oublierai
¡Ea!
Ea!
Compa Nata
Compa Nata
Con Junior H
Avec Junior H
Pa que vayas y le cuentes, mamacita
Pour que tu ailles lui raconter, ma belle
C-T
C-T
A mí no me pasa nada
Je ne ressens rien
Si no estás en mi mañana
Si tu n'es pas dans mon matin
No me importa lo que duela
Peu importe combien ça fait mal
Yo voy a olvidarme de ella
Je vais l'oublier
Según que ya tienes novio
On dit que tu as déjà un petit ami
Y muchas rosas te mandan
Et qu'on t'envoie beaucoup de roses
Pero si te sientes sola
Mais si tu te sens seule
Soy al primero en que llamas
Je suis le premier que tu appelles
Hoy voy a tomar, me voy a agarrar
Aujourd'hui, je vais boire, je vais m'accrocher
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
À quelques dames pour soulager ma peine
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Demain, je serai peut-être pire qu'hier
Pero no me importa porque hoy te olvidaré
Mais cela n'a pas d'importance car aujourd'hui je t'oublierai
Son las 10 de la mañana
Sono le 10 del mattino
Y no me he dormido nada
E non ho dormito per niente
Me he tomado dos botellas
Ho bevuto due bottiglie
Y aún tengo recuerdos de ella
E ho ancora ricordi di lei
Yo no me ando con rodeos
Io non giro intorno
Si estás bien, si no hasta luego
Se stai bene, se no arrivederci
Pero tú sí me pegaste
Ma tu mi hai colpito
Aquí en lo mero feo
Qui nel brutto
Hoy voy a quemar, me voy a agarrar
Oggi brucerò, mi prenderò
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
Alcune signore che mi toglieranno il mio dolore
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Domani sarò forse peggio di ieri
Pero eso no importa porque hoy te olvidaré
Ma non importa perché oggi ti dimenticherò
¡Ea!
Ea!
Compa Nata
Compa Nata
Con Junior H
Con Junior H
Pa que vayas y le cuentes, mamacita
Perché tu vada e racconti, mamacita
C-T
C-T
A mí no me pasa nada
A me non importa nulla
Si no estás en mi mañana
Se non sei nel mio domani
No me importa lo que duela
Non mi importa quanto fa male
Yo voy a olvidarme de ella
Io mi dimenticherò di lei
Según que ya tienes novio
Dicono che hai già un ragazzo
Y muchas rosas te mandan
E ti mandano molte rose
Pero si te sientes sola
Ma se ti senti sola
Soy al primero en que llamas
Sono il primo a cui chiami
Hoy voy a tomar, me voy a agarrar
Oggi berrò, mi prenderò
Unas cuantas ladies que me quiten mi pesar
Alcune signore che mi toglieranno il mio dolore
Mañana andaré tal vez peor que ayer
Domani sarò forse peggio di ieri
Pero no me importa porque hoy te olvidaré
Ma non mi importa perché oggi ti dimenticherò

Wissenswertes über das Lied En el Cora von Natanael Cano

Wann wurde das Lied “En el Cora” von Natanael Cano veröffentlicht?
Das Lied En el Cora wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Las 3 Torres” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “En el Cora” von Natanael Cano komponiert?
Das Lied “En el Cora” von Natanael Cano wurde von Alexis Fierro Roman komponiert.

Beliebteste Lieder von Natanael Cano

Andere Künstler von Corridos