Que seja eterno enquanto dure, gente
Que dure para sempre
Usted está ay tan sola
Yo estoy tan solo vamos a juntar
Quem sabe entre um sorriso e outro
La gente se afine e empece a gustar
Usted está muy carente
E ya não aguanta tanta soledad
Necesito cargar la pila de mi corazón
No tenemos compromisso
Tu no me cobras nada y yo tampoco a usted
Podemos ser nosotros mismos
No necesitamos sonreír sin querer
He venido de un amor doliente
Lleno de los cielos e lamentación
Necesito cargar la pila de mi corazón
Que sea eterno mientras dure este amor
Que dure para siempre
Que sea bendecido por dios
Que sea diferente
Que tenga alegría
Que ponga fuego en mí
Quién no vá a querer un amor así?
Que sea eterno mientras dure este amor
Que dure para siempre
Que sea bendecido por dios
Que sea diferente
Que tenga alegría
Que ponga fuego en mí
Quién no vá a querer un amor así?
Gente, com vocês, Charles e William
(Ao Negritude) chega rapaz, uh beleza
Nós dois não temos rabo preso
Você não me cobra nada, eu não cobro você
Podemos ser a gente mesmo
Nós não precisamos sorrir sem querer
Estou vindo de um amor doente cheio de ciúmes e lamentação
Eu preciso carregar a pilha do meu coração
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Que dure para sempre
Que venha abençoado por deus
Que seja diferente
Que tenha alegria
Que ponha fogo em mim
(Quem é) quem é que não quer um amor assim (mais uma vez, bem forte vai lá, que seja)
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Que dure para sempre
Que venha abençoado por deus
Que seja diferente
Que tenha alegria
Que ponha fogo em mim
É, quem é que não quer um amor assim
Você está aí sozinha
Charles e William
Muito obrigado rapaziada, muito obrigado
Que seja eterno enquanto dure, gente
Möge es ewig dauern, solange es dauert, Leute
Que dure para sempre
Möge es für immer dauern
Usted está ay tan sola
Du bist so alleine
Yo estoy tan solo vamos a juntar
Ich bin so alleine, lass uns zusammenkommen
Quem sabe entre um sorriso e outro
Wer weiß, zwischen einem Lächeln und dem nächsten
La gente se afine e empece a gustar
Die Leute könnten sich verstehen und anfangen zu mögen
Usted está muy carente
Du bist sehr bedürftig
E ya não aguanta tanta soledad
Und du hältst die Einsamkeit nicht mehr aus
Necesito cargar la pila de mi corazón
Ich muss die Batterie meines Herzens aufladen
No tenemos compromisso
Wir haben keine Verpflichtungen
Tu no me cobras nada y yo tampoco a usted
Du verlangst nichts von mir und ich auch nichts von dir
Podemos ser nosotros mismos
Wir können wir selbst sein
No necesitamos sonreír sin querer
Wir müssen nicht lächeln, wenn wir nicht wollen
He venido de un amor doliente
Ich komme von einer schmerzhaften Liebe
Lleno de los cielos e lamentación
Voll von Himmel und Klage
Necesito cargar la pila de mi corazón
Ich muss die Batterie meines Herzens aufladen
Que sea eterno mientras dure este amor
Möge diese Liebe ewig dauern, solange sie dauert
Que dure para siempre
Möge sie für immer dauern
Que sea bendecido por dios
Möge sie von Gott gesegnet sein
Que sea diferente
Möge sie anders sein
Que tenga alegría
Möge sie Freude bringen
Que ponga fuego en mí
Möge sie Feuer in mir entfachen
Quién no vá a querer un amor así?
Wer würde eine solche Liebe nicht wollen?
Que sea eterno mientras dure este amor
Möge diese Liebe ewig dauern, solange sie dauert
Que dure para siempre
Möge sie für immer dauern
Que sea bendecido por dios
Möge sie von Gott gesegnet sein
Que sea diferente
Möge sie anders sein
Que tenga alegría
Möge sie Freude bringen
Que ponga fuego en mí
Möge sie Feuer in mir entfachen
Quién no vá a querer un amor así?
Wer würde eine solche Liebe nicht wollen?
Gente, com vocês, Charles e William
Leute, hier sind Charles und William
(Ao Negritude) chega rapaz, uh beleza
(Zu Negritude) komm schon, Junge, uh Schönheit
Nós dois não temos rabo preso
Wir beide sind nicht gebunden
Você não me cobra nada, eu não cobro você
Du verlangst nichts von mir, ich verlange nichts von dir
Podemos ser a gente mesmo
Wir können wir selbst sein
Nós não precisamos sorrir sem querer
Wir müssen nicht lächeln, wenn wir nicht wollen
Estou vindo de um amor doente cheio de ciúmes e lamentação
Ich komme von einer krankhaften Liebe, voller Eifersucht und Klage
Eu preciso carregar a pilha do meu coração
Ich muss die Batterie meines Herzens aufladen
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Möge diese Liebe ewig dauern, solange sie dauert
Que dure para sempre
Möge sie für immer dauern
Que venha abençoado por deus
Möge sie von Gott gesegnet kommen
Que seja diferente
Möge sie anders sein
Que tenha alegria
Möge sie Freude bringen
Que ponha fogo em mim
Möge sie Feuer in mir entfachen
(Quem é) quem é que não quer um amor assim (mais uma vez, bem forte vai lá, que seja)
(Wer ist) wer würde eine solche Liebe nicht wollen (noch einmal, ganz stark, lass es sein)
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Möge diese Liebe ewig dauern, solange sie dauert
Que dure para sempre
Möge sie für immer dauern
Que venha abençoado por deus
Möge sie von Gott gesegnet kommen
Que seja diferente
Möge sie anders sein
Que tenha alegria
Möge sie Freude bringen
Que ponha fogo em mim
Möge sie Feuer in mir entfachen
É, quem é que não quer um amor assim
Ja, wer würde eine solche Liebe nicht wollen
Você está aí sozinha
Du bist dort alleine
Charles e William
Charles und William
Muito obrigado rapaziada, muito obrigado
Vielen Dank Jungs, vielen Dank
Que seja eterno enquanto dure, gente
May it be eternal while it lasts, people
Que dure para sempre
May it last forever
Usted está ay tan sola
You are so alone
Yo estoy tan solo vamos a juntar
I am so alone let's get together
Quem sabe entre um sorriso e outro
Who knows between one smile and another
La gente se afine e empece a gustar
People may get along and start to like
Usted está muy carente
You are very needy
E ya não aguanta tanta soledad
And you can't stand so much loneliness
Necesito cargar la pila de mi corazón
I need to charge the battery of my heart
No tenemos compromisso
We have no commitment
Tu no me cobras nada y yo tampoco a usted
You don't charge me anything and I don't either
Podemos ser nosotros mismos
We can be ourselves
No necesitamos sonreír sin querer
We don't need to smile unwillingly
He venido de un amor doliente
I come from a painful love
Lleno de los cielos e lamentación
Full of skies and lamentation
Necesito cargar la pila de mi corazón
I need to charge the battery of my heart
Que sea eterno mientras dure este amor
May this love be eternal while it lasts
Que dure para siempre
May it last forever
Que sea bendecido por dios
May it be blessed by God
Que sea diferente
May it be different
Que tenga alegría
May it have joy
Que ponga fuego en mí
May it set fire in me
Quién no vá a querer un amor así?
Who wouldn't want a love like this?
Que sea eterno mientras dure este amor
May this love be eternal while it lasts
Que dure para siempre
May it last forever
Que sea bendecido por dios
May it be blessed by God
Que sea diferente
May it be different
Que tenga alegría
May it have joy
Que ponga fuego en mí
May it set fire in me
Quién no vá a querer un amor así?
Who wouldn't want a love like this?
Gente, com vocês, Charles e William
People, with you, Charles and William
(Ao Negritude) chega rapaz, uh beleza
(To Negritude) come on guy, uh beauty
Nós dois não temos rabo preso
We both have no strings attached
Você não me cobra nada, eu não cobro você
You don't charge me anything, I don't charge you
Podemos ser a gente mesmo
We can be ourselves
Nós não precisamos sorrir sem querer
We don't need to smile unwillingly
Estou vindo de um amor doente cheio de ciúmes e lamentação
I'm coming from a sick love full of jealousy and lamentation
Eu preciso carregar a pilha do meu coração
I need to charge the battery of my heart
Que seja eterno enquanto dure esse amor
May this love be eternal while it lasts
Que dure para sempre
May it last forever
Que venha abençoado por deus
May it come blessed by God
Que seja diferente
May it be different
Que tenha alegria
May it have joy
Que ponha fogo em mim
May it set fire in me
(Quem é) quem é que não quer um amor assim (mais uma vez, bem forte vai lá, que seja)
(Who is) who wouldn't want a love like this (one more time, very strong go there, may it be)
Que seja eterno enquanto dure esse amor
May this love be eternal while it lasts
Que dure para sempre
May it last forever
Que venha abençoado por deus
May it come blessed by God
Que seja diferente
May it be different
Que tenha alegria
May it have joy
Que ponha fogo em mim
May it set fire in me
É, quem é que não quer um amor assim
Yeah, who wouldn't want a love like this
Você está aí sozinha
You are there alone
Charles e William
Charles and William
Muito obrigado rapaziada, muito obrigado
Thank you very much guys, thank you very much
Que seja eterno enquanto dure, gente
Que sea eterno mientras dure, gente
Que dure para sempre
Que dure para siempre
Usted está ay tan sola
Estás ahí tan sola
Yo estoy tan solo vamos a juntar
Estoy tan solo, vamos a juntarnos
Quem sabe entre um sorriso e outro
Quién sabe entre una sonrisa y otra
La gente se afine e empece a gustar
La gente se afine y empiece a gustar
Usted está muy carente
Estás muy necesitada
E ya não aguanta tanta soledad
Y ya no aguantas tanta soledad
Necesito cargar la pila de mi corazón
Necesito cargar la batería de mi corazón
No tenemos compromisso
No tenemos compromiso
Tu no me cobras nada y yo tampoco a usted
Tú no me cobras nada y yo tampoco a ti
Podemos ser nosotros mismos
Podemos ser nosotros mismos
No necesitamos sonreír sin querer
No necesitamos sonreír sin querer
He venido de un amor doliente
Vengo de un amor doloroso
Lleno de los cielos e lamentación
Lleno de cielos y lamentos
Necesito cargar la pila de mi corazón
Necesito cargar la batería de mi corazón
Que sea eterno mientras dure este amor
Que sea eterno mientras dure este amor
Que dure para siempre
Que dure para siempre
Que sea bendecido por dios
Que sea bendecido por Dios
Que sea diferente
Que sea diferente
Que tenga alegría
Que tenga alegría
Que ponga fuego en mí
Que encienda fuego en mí
Quién no vá a querer un amor así?
¿Quién no va a querer un amor así?
Que sea eterno mientras dure este amor
Que sea eterno mientras dure este amor
Que dure para siempre
Que dure para siempre
Que sea bendecido por dios
Que sea bendecido por Dios
Que sea diferente
Que sea diferente
Que tenga alegría
Que tenga alegría
Que ponga fuego en mí
Que encienda fuego en mí
Quién no vá a querer un amor así?
¿Quién no va a querer un amor así?
Gente, com vocês, Charles e William
Gente, con ustedes, Charles y William
(Ao Negritude) chega rapaz, uh beleza
(A Negritude) llega chico, uh belleza
Nós dois não temos rabo preso
Nosotros dos no tenemos ataduras
Você não me cobra nada, eu não cobro você
Tú no me cobras nada, yo no te cobro a ti
Podemos ser a gente mesmo
Podemos ser nosotros mismos
Nós não precisamos sorrir sem querer
No necesitamos sonreír sin querer
Estou vindo de um amor doente cheio de ciúmes e lamentação
Vengo de un amor enfermo lleno de celos y lamentos
Eu preciso carregar a pilha do meu coração
Necesito cargar la batería de mi corazón
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Que sea eterno mientras dure este amor
Que dure para sempre
Que dure para siempre
Que venha abençoado por deus
Que venga bendecido por Dios
Que seja diferente
Que sea diferente
Que tenha alegria
Que tenga alegría
Que ponha fogo em mim
Que encienda fuego en mí
(Quem é) quem é que não quer um amor assim (mais uma vez, bem forte vai lá, que seja)
(¿Quién es?) ¿quién no querría un amor así? (una vez más, muy fuerte, que sea)
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Que sea eterno mientras dure este amor
Que dure para sempre
Que dure para siempre
Que venha abençoado por deus
Que venga bendecido por Dios
Que seja diferente
Que sea diferente
Que tenha alegria
Que tenga alegría
Que ponha fogo em mim
Que encienda fuego en mí
É, quem é que não quer um amor assim
Sí, ¿quién no querría un amor así?
Você está aí sozinha
Estás ahí sola
Charles e William
Charles y William
Muito obrigado rapaziada, muito obrigado
Muchas gracias chicos, muchas gracias
Que seja eterno enquanto dure, gente
Qu'il soit éternel tant qu'il dure, les gens
Que dure para sempre
Qu'il dure pour toujours
Usted está ay tan sola
Vous êtes là si seule
Yo estoy tan solo vamos a juntar
Je suis si seul, allons nous réunir
Quem sabe entre um sorriso e outro
Qui sait, entre un sourire et un autre
La gente se afine e empece a gustar
Les gens s'accordent et commencent à aimer
Usted está muy carente
Vous êtes très en manque
E ya não aguanta tanta soledad
Et vous ne supportez plus tant de solitude
Necesito cargar la pila de mi corazón
J'ai besoin de recharger la batterie de mon cœur
No tenemos compromisso
Nous n'avons pas d'engagement
Tu no me cobras nada y yo tampoco a usted
Tu ne me demandes rien et moi non plus à toi
Podemos ser nosotros mismos
Nous pouvons être nous-mêmes
No necesitamos sonreír sin querer
Nous n'avons pas besoin de sourire sans le vouloir
He venido de un amor doliente
Je viens d'un amour douloureux
Lleno de los cielos e lamentación
Plein de ciel et de lamentation
Necesito cargar la pila de mi corazón
J'ai besoin de recharger la batterie de mon cœur
Que sea eterno mientras dure este amor
Que cet amour soit éternel tant qu'il dure
Que dure para siempre
Qu'il dure pour toujours
Que sea bendecido por dios
Qu'il soit béni par Dieu
Que sea diferente
Qu'il soit différent
Que tenga alegría
Qu'il ait de la joie
Que ponga fuego en mí
Qu'il mette le feu en moi
Quién no vá a querer un amor así?
Qui ne voudrait pas d'un amour comme ça ?
Que sea eterno mientras dure este amor
Que cet amour soit éternel tant qu'il dure
Que dure para siempre
Qu'il dure pour toujours
Que sea bendecido por dios
Qu'il soit béni par Dieu
Que sea diferente
Qu'il soit différent
Que tenga alegría
Qu'il ait de la joie
Que ponga fuego en mí
Qu'il mette le feu en moi
Quién no vá a querer un amor así?
Qui ne voudrait pas d'un amour comme ça ?
Gente, com vocês, Charles e William
Les gens, avec vous, Charles et William
(Ao Negritude) chega rapaz, uh beleza
(Au Negritude) arrive garçon, uh beauté
Nós dois não temos rabo preso
Nous deux, nous n'avons pas de queue entre les jambes
Você não me cobra nada, eu não cobro você
Tu ne me demandes rien, je ne te demande rien
Podemos ser a gente mesmo
Nous pouvons être nous-mêmes
Nós não precisamos sorrir sem querer
Nous n'avons pas besoin de sourire sans le vouloir
Estou vindo de um amor doente cheio de ciúmes e lamentação
Je viens d'un amour malade plein de jalousie et de lamentation
Eu preciso carregar a pilha do meu coração
J'ai besoin de recharger la batterie de mon cœur
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Que cet amour soit éternel tant qu'il dure
Que dure para sempre
Qu'il dure pour toujours
Que venha abençoado por deus
Qu'il vienne béni par Dieu
Que seja diferente
Qu'il soit différent
Que tenha alegria
Qu'il ait de la joie
Que ponha fogo em mim
Qu'il mette le feu en moi
(Quem é) quem é que não quer um amor assim (mais uma vez, bem forte vai lá, que seja)
(Qui est) qui ne voudrait pas d'un amour comme ça (encore une fois, très fort, allez, qu'il soit)
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Que cet amour soit éternel tant qu'il dure
Que dure para sempre
Qu'il dure pour toujours
Que venha abençoado por deus
Qu'il vienne béni par Dieu
Que seja diferente
Qu'il soit différent
Que tenha alegria
Qu'il ait de la joie
Que ponha fogo em mim
Qu'il mette le feu en moi
É, quem é que não quer um amor assim
Oui, qui ne voudrait pas d'un amour comme ça
Você está aí sozinha
Vous êtes là toute seule
Charles e William
Charles et William
Muito obrigado rapaziada, muito obrigado
Merci beaucoup les gars, merci beaucoup
Que seja eterno enquanto dure, gente
Che sia eterno finché dura, gente
Que dure para sempre
Che duri per sempre
Usted está ay tan sola
Tu sei lì così sola
Yo estoy tan solo vamos a juntar
Io sono così solo, uniamoci
Quem sabe entre um sorriso e outro
Chissà tra un sorriso e l'altro
La gente se afine e empece a gustar
La gente si affini e inizi a piacere
Usted está muy carente
Tu sei molto bisognosa
E ya não aguanta tanta soledad
E non sopporti più tanta solitudine
Necesito cargar la pila de mi corazón
Ho bisogno di ricaricare la batteria del mio cuore
No tenemos compromisso
Non abbiamo impegni
Tu no me cobras nada y yo tampoco a usted
Tu non mi chiedi nulla e io non chiedo nulla a te
Podemos ser nosotros mismos
Possiamo essere noi stessi
No necesitamos sonreír sin querer
Non dobbiamo sorridere senza volerlo
He venido de un amor doliente
Vengo da un amore doloroso
Lleno de los cielos e lamentación
Pieno di cieli e lamenti
Necesito cargar la pila de mi corazón
Ho bisogno di ricaricare la batteria del mio cuore
Que sea eterno mientras dure este amor
Che sia eterno finché dura questo amore
Que dure para siempre
Che duri per sempre
Que sea bendecido por dios
Che sia benedetto da Dio
Que sea diferente
Che sia diverso
Que tenga alegría
Che abbia gioia
Que ponga fuego en mí
Che metta fuoco in me
Quién no vá a querer un amor así?
Chi non vorrebbe un amore così?
Que sea eterno mientras dure este amor
Che sia eterno finché dura questo amore
Que dure para siempre
Che duri per sempre
Que sea bendecido por dios
Che sia benedetto da Dio
Que sea diferente
Che sia diverso
Que tenga alegría
Che abbia gioia
Que ponga fuego en mí
Che metta fuoco in me
Quién no vá a querer un amor así?
Chi non vorrebbe un amore così?
Gente, com vocês, Charles e William
Gente, con voi, Charles e William
(Ao Negritude) chega rapaz, uh beleza
(A Negritude) arriva ragazzo, uh bellezza
Nós dois não temos rabo preso
Noi due non abbiamo vincoli
Você não me cobra nada, eu não cobro você
Tu non mi chiedi nulla, io non chiedo nulla a te
Podemos ser a gente mesmo
Possiamo essere noi stessi
Nós não precisamos sorrir sem querer
Non dobbiamo sorridere senza volerlo
Estou vindo de um amor doente cheio de ciúmes e lamentação
Vengo da un amore malato pieno di gelosia e lamenti
Eu preciso carregar a pilha do meu coração
Ho bisogno di ricaricare la batteria del mio cuore
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Che sia eterno finché dura questo amore
Que dure para sempre
Che duri per sempre
Que venha abençoado por deus
Che venga benedetto da Dio
Que seja diferente
Che sia diverso
Que tenha alegria
Che abbia gioia
Que ponha fogo em mim
Che metta fuoco in me
(Quem é) quem é que não quer um amor assim (mais uma vez, bem forte vai lá, que seja)
(Chi è) chi non vorrebbe un amore così (ancora una volta, forte, andiamo, che sia)
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Che sia eterno finché dura questo amore
Que dure para sempre
Che duri per sempre
Que venha abençoado por deus
Che venga benedetto da Dio
Que seja diferente
Che sia diverso
Que tenha alegria
Che abbia gioia
Que ponha fogo em mim
Che metta fuoco in me
É, quem é que não quer um amor assim
Eh, chi non vorrebbe un amore così
Você está aí sozinha
Tu sei lì da sola
Charles e William
Charles e William
Muito obrigado rapaziada, muito obrigado
Grazie mille ragazzi, grazie mille