ANNI 90

Amine Ez Zaaraoui, Gabriel Rossi, Lorenzo Pablo Santarelli, Marco Salvaderi

Liedtexte Übersetzung

Ah
Ah
Ah
La mia gente no, non parla
Commissario no, non canta

Il mio palazzo cade a pezzi
I ragazzi vendon pezzi
La coca, non la Pepsi
'Ste tipe si fanno i selfie
Ma chi sei? Chi ti senti
Sei fake, F di Fendi
Che piangi? Cosa ti offendi?
Non parli se poi le prendi
Sto chiuso nel quartiere 24 su 7
Ci sono le sirene, mi cercano da sempre
Noi siamo figli del niente
Voliamo verso le stelle
Dalle stalle, mo' alle stelle
Cicatrici sulla pelle

La musica ci salva
Mentalità all'italiana
La pizza, i ferri e mafia
Ferrari, soldi a casa
La musica ci salva
Mentalità all'italiana
La pizza, i ferri e mafia
Ferrari, soldi a casa

Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
La mia gente no, non parla
Commissario no, non canta
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
La mia gente no, non parla
Commissario no, non canta

Zero storie su Insta, non devi mai marcare
La donna della vita sarà sempre mia madre
Io non penso all'altare, sicuro ho altro da fare
Se chiudo un affare, si festeggia al ristorante
Perché eravamo poveri, meritiamo il meglio
Intorno ho quelli veri, ora sogno anche da sveglio
Il mondo come Tony, muoio per via di un ferro
Veloce come Sonic
Parlo la lingua degli Euro

Camicia hawaiana eppure non sono in spiaggia
Fumo sotto una palma, fumo tutto con calma
Mentalità all'antica, mentalità all'Italia
Pizza, figa, soldi e mafia
La famiglia sempre a casa

Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
La mia gente no, non parla
Commissario no, non canta
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
La mia gente no, non parla
Commissario no, non canta

Anni 90
Anni 90
Anni 90
La mia gente no, non parla
Commissario no, non canta

Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
La mia gente no, non parla
Meine Leute nein, sie sprechen nicht
Commissario no, non canta
Kommissar nein, er singt nicht
Il mio palazzo cade a pezzi
Mein Gebäude fällt in Stücke
I ragazzi vendon pezzi
Die Jungs verkaufen Stücke
La coca, non la Pepsi
Kokain, nicht Pepsi
'Ste tipe si fanno i selfie
Diese Mädchen machen Selfies
Ma chi sei? Chi ti senti
Wer bist du? Wer fühlst du dich
Sei fake, F di Fendi
Du bist falsch, F von Fendi
Che piangi? Cosa ti offendi?
Warum weinst du? Was beleidigt dich?
Non parli se poi le prendi
Du sprichst nicht, wenn du sie dann nimmst
Sto chiuso nel quartiere 24 su 7
Ich bin 24/7 im Viertel eingesperrt
Ci sono le sirene, mi cercano da sempre
Es gibt Sirenen, sie suchen mich immer
Noi siamo figli del niente
Wir sind Kinder von nichts
Voliamo verso le stelle
Wir fliegen zu den Sternen
Dalle stalle, mo' alle stelle
Vom Stall, jetzt zu den Sternen
Cicatrici sulla pelle
Narben auf der Haut
La musica ci salva
Die Musik rettet uns
Mentalità all'italiana
Italienische Mentalität
La pizza, i ferri e mafia
Die Pizza, die Eisen und die Mafia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, Geld zu Hause
La musica ci salva
Die Musik rettet uns
Mentalità all'italiana
Italienische Mentalität
La pizza, i ferri e mafia
Die Pizza, die Eisen und die Mafia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, Geld zu Hause
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
La mia gente no, non parla
Meine Leute nein, sie sprechen nicht
Commissario no, non canta
Kommissar nein, er singt nicht
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
La mia gente no, non parla
Meine Leute nein, sie sprechen nicht
Commissario no, non canta
Kommissar nein, er singt nicht
Zero storie su Insta, non devi mai marcare
Keine Geschichten auf Insta, du musst nie markieren
La donna della vita sarà sempre mia madre
Die Frau meines Lebens wird immer meine Mutter sein
Io non penso all'altare, sicuro ho altro da fare
Ich denke nicht an den Altar, sicher habe ich anderes zu tun
Se chiudo un affare, si festeggia al ristorante
Wenn ich einen Deal abschließe, feiern wir im Restaurant
Perché eravamo poveri, meritiamo il meglio
Weil wir arm waren, verdienen wir das Beste
Intorno ho quelli veri, ora sogno anche da sveglio
Um mich herum sind die echten, jetzt träume ich auch wach
Il mondo come Tony, muoio per via di un ferro
Die Welt wie Tony, ich sterbe wegen eines Eisens
Veloce come Sonic
Schnell wie Sonic
Parlo la lingua degli Euro
Ich spreche die Sprache des Euro
Camicia hawaiana eppure non sono in spiaggia
Hawaiihemd und doch bin ich nicht am Strand
Fumo sotto una palma, fumo tutto con calma
Ich rauche unter einer Palme, ich rauche alles ruhig
Mentalità all'antica, mentalità all'Italia
Alte Mentalität, italienische Mentalität
Pizza, figa, soldi e mafia
Pizza, Mädchen, Geld und Mafia
La famiglia sempre a casa
Die Familie ist immer zu Hause
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
La mia gente no, non parla
Meine Leute nein, sie sprechen nicht
Commissario no, non canta
Kommissar nein, er singt nicht
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalität, ah, ah, 90er Jahre
La mia gente no, non parla
Meine Leute nein, sie sprechen nicht
Commissario no, non canta
Kommissar nein, er singt nicht
Anni 90
90er Jahre
Anni 90
90er Jahre
Anni 90
90er Jahre
La mia gente no, non parla
Meine Leute nein, sie sprechen nicht
Commissario no, non canta
Kommissar nein, er singt nicht
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
La mia gente no, non parla
O meu povo não, não fala
Commissario no, non canta
Comissário não, não canta
Il mio palazzo cade a pezzi
O meu prédio está a cair aos pedaços
I ragazzi vendon pezzi
Os rapazes vendem pedaços
La coca, non la Pepsi
A coca, não a Pepsi
'Ste tipe si fanno i selfie
Essas gajas tiram selfies
Ma chi sei? Chi ti senti
Mas quem és tu? Quem te sentes
Sei fake, F di Fendi
És falso, F de Fendi
Che piangi? Cosa ti offendi?
Porque choras? O que te ofende?
Non parli se poi le prendi
Não falas se depois as levas
Sto chiuso nel quartiere 24 su 7
Estou fechado no bairro 24/7
Ci sono le sirene, mi cercano da sempre
Há sirenes, procuram-me sempre
Noi siamo figli del niente
Nós somos filhos do nada
Voliamo verso le stelle
Voamos para as estrelas
Dalle stalle, mo' alle stelle
Dos estábulos, agora para as estrelas
Cicatrici sulla pelle
Cicatrizes na pele
La musica ci salva
A música salva-nos
Mentalità all'italiana
Mentalidade à italiana
La pizza, i ferri e mafia
A pizza, as armas e a máfia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, dinheiro em casa
La musica ci salva
A música salva-nos
Mentalità all'italiana
Mentalidade à italiana
La pizza, i ferri e mafia
A pizza, as armas e a máfia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, dinheiro em casa
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
La mia gente no, non parla
O meu povo não, não fala
Commissario no, non canta
Comissário não, não canta
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
La mia gente no, non parla
O meu povo não, não fala
Commissario no, non canta
Comissário não, não canta
Zero storie su Insta, non devi mai marcare
Zero histórias no Insta, nunca deves marcar
La donna della vita sarà sempre mia madre
A mulher da minha vida será sempre a minha mãe
Io non penso all'altare, sicuro ho altro da fare
Eu não penso no altar, com certeza tenho mais a fazer
Se chiudo un affare, si festeggia al ristorante
Se fecho um negócio, celebra-se no restaurante
Perché eravamo poveri, meritiamo il meglio
Porque éramos pobres, merecemos o melhor
Intorno ho quelli veri, ora sogno anche da sveglio
Tenho os verdadeiros à minha volta, agora sonho acordado
Il mondo come Tony, muoio per via di un ferro
O mundo como Tony, morro por causa de uma arma
Veloce come Sonic
Rápido como Sonic
Parlo la lingua degli Euro
Falo a língua dos Euros
Camicia hawaiana eppure non sono in spiaggia
Camisa havaiana e ainda não estou na praia
Fumo sotto una palma, fumo tutto con calma
Fumo debaixo de uma palmeira, fumo tudo com calma
Mentalità all'antica, mentalità all'Italia
Mentalidade à antiga, mentalidade à italiana
Pizza, figa, soldi e mafia
Pizza, gaja, dinheiro e máfia
La famiglia sempre a casa
A família sempre em casa
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
La mia gente no, non parla
O meu povo não, não fala
Commissario no, non canta
Comissário não, não canta
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidade, ah, ah, anos 90
La mia gente no, non parla
O meu povo não, não fala
Commissario no, non canta
Comissário não, não canta
Anni 90
Anos 90
Anni 90
Anos 90
Anni 90
Anos 90
La mia gente no, non parla
O meu povo não, não fala
Commissario no, non canta
Comissário não, não canta
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
La mia gente no, non parla
My people no, they don't speak
Commissario no, non canta
Commissioner no, he doesn't sing
Il mio palazzo cade a pezzi
My building is falling apart
I ragazzi vendon pezzi
The boys are selling pieces
La coca, non la Pepsi
Coke, not Pepsi
'Ste tipe si fanno i selfie
These girls are taking selfies
Ma chi sei? Chi ti senti
But who are you? Who do you think you are
Sei fake, F di Fendi
You're fake, F for Fendi
Che piangi? Cosa ti offendi?
Why are you crying? What offends you?
Non parli se poi le prendi
Don't talk if you can't take it
Sto chiuso nel quartiere 24 su 7
I'm locked in the neighborhood 24/7
Ci sono le sirene, mi cercano da sempre
There are sirens, they've been looking for me forever
Noi siamo figli del niente
We are children of nothing
Voliamo verso le stelle
We fly towards the stars
Dalle stalle, mo' alle stelle
From the stables, now to the stars
Cicatrici sulla pelle
Scars on the skin
La musica ci salva
Music saves us
Mentalità all'italiana
Italian mentality
La pizza, i ferri e mafia
Pizza, iron and mafia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, money at home
La musica ci salva
Music saves us
Mentalità all'italiana
Italian mentality
La pizza, i ferri e mafia
Pizza, iron and mafia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, money at home
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
La mia gente no, non parla
My people no, they don't speak
Commissario no, non canta
Commissioner no, he doesn't sing
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
La mia gente no, non parla
My people no, they don't speak
Commissario no, non canta
Commissioner no, he doesn't sing
Zero storie su Insta, non devi mai marcare
Zero stories on Insta, you should never mark
La donna della vita sarà sempre mia madre
The woman of my life will always be my mother
Io non penso all'altare, sicuro ho altro da fare
I don't think about the altar, sure I have other things to do
Se chiudo un affare, si festeggia al ristorante
If I close a deal, we celebrate at the restaurant
Perché eravamo poveri, meritiamo il meglio
Because we were poor, we deserve the best
Intorno ho quelli veri, ora sogno anche da sveglio
Around me are the real ones, now I dream even when awake
Il mondo come Tony, muoio per via di un ferro
The world like Tony, I die because of an iron
Veloce come Sonic
Fast like Sonic
Parlo la lingua degli Euro
I speak the language of Euros
Camicia hawaiana eppure non sono in spiaggia
Hawaiian shirt and yet I'm not on the beach
Fumo sotto una palma, fumo tutto con calma
I smoke under a palm tree, I smoke everything calmly
Mentalità all'antica, mentalità all'Italia
Old-fashioned mentality, Italian mentality
Pizza, figa, soldi e mafia
Pizza, girl, money and mafia
La famiglia sempre a casa
The family always at home
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
La mia gente no, non parla
My people no, they don't speak
Commissario no, non canta
Commissioner no, he doesn't sing
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentality, ah, ah, 90s
La mia gente no, non parla
My people no, they don't speak
Commissario no, non canta
Commissioner no, he doesn't sing
Anni 90
90s
Anni 90
90s
Anni 90
90s
La mia gente no, non parla
My people no, they don't speak
Commissario no, non canta
Commissioner no, he doesn't sing
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
La mia gente no, non parla
Mi gente no, no habla
Commissario no, non canta
Comisario no, no canta
Il mio palazzo cade a pezzi
Mi edificio se está cayendo a pedazos
I ragazzi vendon pezzi
Los chicos venden piezas
La coca, non la Pepsi
La coca, no la Pepsi
'Ste tipe si fanno i selfie
Estas chicas se toman selfies
Ma chi sei? Chi ti senti
¿Quién eres? ¿Quién te crees?
Sei fake, F di Fendi
Eres falso, F de Fendi
Che piangi? Cosa ti offendi?
¿Por qué lloras? ¿Qué te ofende?
Non parli se poi le prendi
No hables si luego las tomas
Sto chiuso nel quartiere 24 su 7
Estoy encerrado en el barrio 24/7
Ci sono le sirene, mi cercano da sempre
Hay sirenas, me han estado buscando siempre
Noi siamo figli del niente
Somos hijos de la nada
Voliamo verso le stelle
Volamos hacia las estrellas
Dalle stalle, mo' alle stelle
Desde los establos, ahora a las estrellas
Cicatrici sulla pelle
Cicatrices en la piel
La musica ci salva
La música nos salva
Mentalità all'italiana
Mentalidad a la italiana
La pizza, i ferri e mafia
La pizza, las armas y la mafia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, dinero en casa
La musica ci salva
La música nos salva
Mentalità all'italiana
Mentalidad a la italiana
La pizza, i ferri e mafia
La pizza, las armas y la mafia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, dinero en casa
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
La mia gente no, non parla
Mi gente no, no habla
Commissario no, non canta
Comisario no, no canta
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
La mia gente no, non parla
Mi gente no, no habla
Commissario no, non canta
Comisario no, no canta
Zero storie su Insta, non devi mai marcare
Cero historias en Insta, nunca debes marcar
La donna della vita sarà sempre mia madre
La mujer de mi vida siempre será mi madre
Io non penso all'altare, sicuro ho altro da fare
No pienso en el altar, seguro tengo otras cosas que hacer
Se chiudo un affare, si festeggia al ristorante
Si cierro un trato, se celebra en el restaurante
Perché eravamo poveri, meritiamo il meglio
Porque éramos pobres, merecemos lo mejor
Intorno ho quelli veri, ora sogno anche da sveglio
A mi alrededor tengo a los verdaderos, ahora sueño incluso despierto
Il mondo come Tony, muoio per via di un ferro
El mundo como Tony, muero por una arma
Veloce come Sonic
Rápido como Sonic
Parlo la lingua degli Euro
Hablo el idioma del Euro
Camicia hawaiana eppure non sono in spiaggia
Camisa hawaiana y aún así no estoy en la playa
Fumo sotto una palma, fumo tutto con calma
Fumo bajo una palma, fumo todo con calma
Mentalità all'antica, mentalità all'Italia
Mentalidad a la antigua, mentalidad a la italiana
Pizza, figa, soldi e mafia
Pizza, chica, dinero y mafia
La famiglia sempre a casa
La familia siempre en casa
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
La mia gente no, non parla
Mi gente no, no habla
Commissario no, non canta
Comisario no, no canta
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalidad, ah, ah, años 90
La mia gente no, non parla
Mi gente no, no habla
Commissario no, non canta
Comisario no, no canta
Anni 90
Años 90
Anni 90
Años 90
Anni 90
Años 90
La mia gente no, non parla
Mi gente no, no habla
Commissario no, non canta
Comisario no, no canta
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
La mia gente no, non parla
Ma mon peuple non, ne parle pas
Commissario no, non canta
Commissaire non, ne chante pas
Il mio palazzo cade a pezzi
Mon immeuble tombe en morceaux
I ragazzi vendon pezzi
Les garçons vendent des morceaux
La coca, non la Pepsi
La coca, pas le Pepsi
'Ste tipe si fanno i selfie
Ces filles se prennent en selfie
Ma chi sei? Chi ti senti
Mais qui es-tu ? Qui te sens-tu
Sei fake, F di Fendi
Tu es faux, F de Fendi
Che piangi? Cosa ti offendi?
Pourquoi pleures-tu ? Qu'est-ce qui t'offense ?
Non parli se poi le prendi
Ne parle pas si tu les prends ensuite
Sto chiuso nel quartiere 24 su 7
Je suis enfermé dans le quartier 24/7
Ci sono le sirene, mi cercano da sempre
Il y a des sirènes, ils me cherchent depuis toujours
Noi siamo figli del niente
Nous sommes les enfants de rien
Voliamo verso le stelle
Nous volons vers les étoiles
Dalle stalle, mo' alle stelle
Des étables, maintenant aux étoiles
Cicatrici sulla pelle
Cicatrices sur la peau
La musica ci salva
La musique nous sauve
Mentalità all'italiana
Mentalité à l'italienne
La pizza, i ferri e mafia
La pizza, les armes et la mafia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, argent à la maison
La musica ci salva
La musique nous sauve
Mentalità all'italiana
Mentalité à l'italienne
La pizza, i ferri e mafia
La pizza, les armes et la mafia
Ferrari, soldi a casa
Ferrari, argent à la maison
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
La mia gente no, non parla
Ma mon peuple non, ne parle pas
Commissario no, non canta
Commissaire non, ne chante pas
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
La mia gente no, non parla
Ma mon peuple non, ne parle pas
Commissario no, non canta
Commissaire non, ne chante pas
Zero storie su Insta, non devi mai marcare
Zéro histoires sur Insta, tu ne dois jamais marquer
La donna della vita sarà sempre mia madre
La femme de ma vie sera toujours ma mère
Io non penso all'altare, sicuro ho altro da fare
Je ne pense pas à l'autel, sûr j'ai autre chose à faire
Se chiudo un affare, si festeggia al ristorante
Si je conclue une affaire, on fête ça au restaurant
Perché eravamo poveri, meritiamo il meglio
Parce que nous étions pauvres, nous méritons le meilleur
Intorno ho quelli veri, ora sogno anche da sveglio
Autour de moi, j'ai les vrais, maintenant je rêve même éveillé
Il mondo come Tony, muoio per via di un ferro
Le monde comme Tony, je meurs à cause d'une arme
Veloce come Sonic
Rapide comme Sonic
Parlo la lingua degli Euro
Je parle la langue de l'Euro
Camicia hawaiana eppure non sono in spiaggia
Chemise hawaïenne et pourtant je ne suis pas à la plage
Fumo sotto una palma, fumo tutto con calma
Je fume sous un palmier, je fume tout calmement
Mentalità all'antica, mentalità all'Italia
Mentalité à l'ancienne, mentalité à l'italienne
Pizza, figa, soldi e mafia
Pizza, fille, argent et mafia
La famiglia sempre a casa
La famille toujours à la maison
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
La mia gente no, non parla
Ma mon peuple non, ne parle pas
Commissario no, non canta
Commissaire non, ne chante pas
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
Mentalità, ah, ah, anni 90
Mentalité, ah, ah, années 90
La mia gente no, non parla
Ma mon peuple non, ne parle pas
Commissario no, non canta
Commissaire non, ne chante pas
Anni 90
Années 90
Anni 90
Années 90
Anni 90
Années 90
La mia gente no, non parla
Ma mon peuple non, ne parle pas
Commissario no, non canta
Commissaire non, ne chante pas

Wissenswertes über das Lied ANNI 90 von Neima Ezza

Auf welchen Alben wurde das Lied “ANNI 90” von Neima Ezza veröffentlicht?
Neima Ezza hat das Lied auf den Alben “Giù” im Jahr 2022 und “Giù - EP” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “ANNI 90” von Neima Ezza komponiert?
Das Lied “ANNI 90” von Neima Ezza wurde von Amine Ez Zaaraoui, Gabriel Rossi, Lorenzo Pablo Santarelli, Marco Salvaderi komponiert.

Beliebteste Lieder von Neima Ezza

Andere Künstler von Hip Hop/Rap