Oui et non

Clement Di Fiore, Jeremie Diabira, Ken Samaras

Liedtexte Übersetzung

Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Oui et non, oui, oui
Oui et non
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Oui et non, oui, oui
Oui et non

200 sur la freeway
Est-ce qu'on obéit? (Non)
Est-ce que mon pays a des dettes envers l'Afrique? (Ouais)
Non, non, non, non, on ne naît pas égaux (non)
Aussi sûr que tout contrat commence par négo (oui)
Quand t'es du $-Crew tu dis jamais "jamais" (jamais)
Quand t'es un babtou, tu dis pas "négro" (non)
Est-ce que tu twerk, twerk, twerk si t'as des plates fesses?
Un œil au beurre noir pour t'apprendre le black face
T'es prêt à miauler pour des billets bleus (ah, ouais)
Quand ton ennemi est là, t'es tout mielleux (oui)
Petit haineux, j't'envoie à la diète
J'étais seul mais vous étiez deux, mais t'étais un peu tiède (oh, oui)
J'suis revenu genre roue arrière en piwi (oui)
Est-c'qu'on t'a bu après t'avoir bien rempli? (Oui, oui)
Y a qu'les injustices qu'on dénonce
Est-c'qu'on donne des noms devant les condés? Non

Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Oui et non, oui, oui
Oui et non
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Oui et non, oui, oui
Oui et non

Le temps rend malheureux les gens comme RER (RER)
Combien perdent la religion comme REM? (REM)
Vu qu'le monde parait irréel même IRL (IRL)
J'essaye de voir en eux comme IRM (oui)
Je veux, veux, veux, veux mettre un trait d'union
Feu, feu, feu, feu, feu premier du nom
Sois sérieux dans le business, pe-petit
Si tu nous dis "peut-peut être", nous on traduit "non"
J'suis à la fois le meilleur et le pire (Ken)
Seine Zoo va améliorer le biz'
J'réponds "oui et non" quand on m'demande "t'habites en France?" (Eh)
J'reviens que pour la miff et les amis d'enfance

Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Oui et non, oui, oui
Oui et non
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Oui et non, oui, oui
Oui et non (oui et non)

Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)

Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Glaube ich an den Menschen? Ich antworte ja und nein
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Ist es unsere Schuld? Ich antworte ja und nein
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Habe ich Hoffnung? Ich antworte ja und nein, nein, nein, nein
Oui et non, oui, oui
Ja und nein, ja, ja
Oui et non
Ja und nein
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Wie viel bist du bereit zu zahlen für lila Tickets?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Ist der Träumer, der du als Kind warst, gestorben?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Habe ich Hoffnung? Ich antworte ja und nein, nein, nein, nein
Oui et non, oui, oui
Ja und nein, ja, ja
Oui et non
Ja und nein
200 sur la freeway
200 auf der Autobahn
Est-ce qu'on obéit? (Non)
Gehorchen wir? (Nein)
Est-ce que mon pays a des dettes envers l'Afrique? (Ouais)
Ist mein Land Afrika etwas schuldig? (Ja)
Non, non, non, non, on ne naît pas égaux (non)
Nein, nein, nein, nein, wir werden nicht gleich geboren (nein)
Aussi sûr que tout contrat commence par négo (oui)
So sicher wie jeder Vertrag mit Verhandlungen beginnt (ja)
Quand t'es du $-Crew tu dis jamais "jamais" (jamais)
Wenn du vom $-Crew bist, sagst du nie "nie" (nie)
Quand t'es un babtou, tu dis pas "négro" (non)
Wenn du ein Weißer bist, sagst du nicht "Neger" (nein)
Est-ce que tu twerk, twerk, twerk si t'as des plates fesses?
Twerkst du, twerk, twerk, wenn du einen flachen Hintern hast?
Un œil au beurre noir pour t'apprendre le black face
Ein blaues Auge, um dir Blackface beizubringen
T'es prêt à miauler pour des billets bleus (ah, ouais)
Bist du bereit zu miauen für blaue Tickets (ah, ja)
Quand ton ennemi est là, t'es tout mielleux (oui)
Wenn dein Feind da ist, bist du ganz süß (ja)
Petit haineux, j't'envoie à la diète
Kleiner Hasser, ich schicke dich auf Diät
J'étais seul mais vous étiez deux, mais t'étais un peu tiède (oh, oui)
Ich war allein, aber ihr wart zu zweit, aber du warst ein bisschen lauwarm (oh, ja)
J'suis revenu genre roue arrière en piwi (oui)
Ich bin zurückgekommen, wie ein Hinterrad auf einem Moped (ja)
Est-c'qu'on t'a bu après t'avoir bien rempli? (Oui, oui)
Hat man dich ausgetrunken, nachdem man dich gut gefüllt hat? (Ja, ja)
Y a qu'les injustices qu'on dénonce
Es sind nur die Ungerechtigkeiten, die wir anprangern
Est-c'qu'on donne des noms devant les condés? Non
Geben wir Namen vor den Bullen? Nein
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Glaube ich an den Menschen? Ich antworte ja und nein
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Ist es unsere Schuld? Ich antworte ja und nein
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Habe ich Hoffnung? Ich antworte ja und nein, nein, nein, nein
Oui et non, oui, oui
Ja und nein, ja, ja
Oui et non
Ja und nein
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Wie viel bist du bereit zu zahlen für lila Tickets?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Ist der Träumer, der du als Kind warst, gestorben?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Habe ich Hoffnung? Ich antworte ja und nein, nein, nein, nein
Oui et non, oui, oui
Ja und nein, ja, ja
Oui et non
Ja und nein
Le temps rend malheureux les gens comme RER (RER)
Die Zeit macht die Menschen unglücklich wie RER (RER)
Combien perdent la religion comme REM? (REM)
Wie viele verlieren die Religion wie REM? (REM)
Vu qu'le monde parait irréel même IRL (IRL)
Da die Welt unrealistisch erscheint, sogar IRL (IRL)
J'essaye de voir en eux comme IRM (oui)
Ich versuche, in ihnen zu sehen wie IRM (ja)
Je veux, veux, veux, veux mettre un trait d'union
Ich will, will, will, will einen Bindestrich setzen
Feu, feu, feu, feu, feu premier du nom
Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer erster seines Namens
Sois sérieux dans le business, pe-petit
Sei ernst im Geschäft, kleiner
Si tu nous dis "peut-peut être", nous on traduit "non"
Wenn du uns sagst "vielleicht", übersetzen wir "nein"
J'suis à la fois le meilleur et le pire (Ken)
Ich bin gleichzeitig der Beste und der Schlimmste (Ken)
Seine Zoo va améliorer le biz'
Seine Zoo wird das Geschäft verbessern
J'réponds "oui et non" quand on m'demande "t'habites en France?" (Eh)
Ich antworte "ja und nein", wenn man mich fragt "lebst du in Frankreich?" (Eh)
J'reviens que pour la miff et les amis d'enfance
Ich komme nur für die Familie und die Kindheitsfreunde zurück
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Glaube ich an den Menschen? Ich antworte ja und nein
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Ist es unsere Schuld? Ich antworte ja und nein
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Habe ich Hoffnung? Ich antworte ja und nein, nein, nein, nein
Oui et non, oui, oui
Ja und nein, ja, ja
Oui et non
Ja und nein
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Wie viel bist du bereit zu zahlen für lila Tickets?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Ist der Träumer, der du als Kind warst, gestorben?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Habe ich Hoffnung? Ich antworte ja und nein, nein, nein, nein
Oui et non, oui, oui
Ja und nein, ja, ja
Oui et non (oui et non)
Ja und nein (ja und nein)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Ja, ja, ja (ja und nein)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Ja, ja, ja (ja und nein)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Ja, ja, ja (ja und nein)
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Acredito no Homem? Eu respondo sim e não
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
É nossa culpa? Eu respondo sim e não
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Eu tenho esperança? Eu respondo sim e não, não, não, não
Oui et non, oui, oui
Sim e não, sim, sim
Oui et non
Sim e não
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Quanto você está disposto a pagar por bilhetes roxos?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
O sonhador que você era quando criança morreu?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Eu tenho esperança? Eu respondo sim e não, não, não, não
Oui et non, oui, oui
Sim e não, sim, sim
Oui et non
Sim e não
200 sur la freeway
200 na freeway
Est-ce qu'on obéit? (Non)
Nós obedecemos? (Não)
Est-ce que mon pays a des dettes envers l'Afrique? (Ouais)
Meu país tem dívidas com a África? (Sim)
Non, non, non, non, on ne naît pas égaux (non)
Não, não, não, não, não nascemos iguais (não)
Aussi sûr que tout contrat commence par négo (oui)
Tão certo quanto todo contrato começa com negociação (sim)
Quand t'es du $-Crew tu dis jamais "jamais" (jamais)
Quando você é do $-Crew você nunca diz "nunca" (nunca)
Quand t'es un babtou, tu dis pas "négro" (non)
Quando você é um babtou, você não diz "negro" (não)
Est-ce que tu twerk, twerk, twerk si t'as des plates fesses?
Você twerka, twerka, twerka se tem nádegas planas?
Un œil au beurre noir pour t'apprendre le black face
Um olho roxo para te ensinar o black face
T'es prêt à miauler pour des billets bleus (ah, ouais)
Você está disposto a miar por bilhetes azuis (ah, sim)
Quand ton ennemi est là, t'es tout mielleux (oui)
Quando seu inimigo está lá, você é todo meloso (sim)
Petit haineux, j't'envoie à la diète
Pequeno odioso, eu te mando para a dieta
J'étais seul mais vous étiez deux, mais t'étais un peu tiède (oh, oui)
Eu estava sozinho, mas vocês eram dois, mas você estava um pouco morno (oh, sim)
J'suis revenu genre roue arrière en piwi (oui)
Eu voltei como roda traseira em piwi (sim)
Est-c'qu'on t'a bu après t'avoir bien rempli? (Oui, oui)
Eles te beberam depois de te encher bem? (Sim, sim)
Y a qu'les injustices qu'on dénonce
Só as injustiças que denunciamos
Est-c'qu'on donne des noms devant les condés? Non
Nós damos nomes na frente dos policiais? Não
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Acredito no Homem? Eu respondo sim e não
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
É nossa culpa? Eu respondo sim e não
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Eu tenho esperança? Eu respondo sim e não, não, não, não
Oui et non, oui, oui
Sim e não, sim, sim
Oui et non
Sim e não
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Quanto você está disposto a pagar por bilhetes roxos?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
O sonhador que você era quando criança morreu?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Eu tenho esperança? Eu respondo sim e não, não, não, não
Oui et non, oui, oui
Sim e não, sim, sim
Oui et non
Sim e não
Le temps rend malheureux les gens comme RER (RER)
O tempo torna as pessoas infelizes como RER (RER)
Combien perdent la religion comme REM? (REM)
Quantos perdem a religião como REM? (REM)
Vu qu'le monde parait irréel même IRL (IRL)
Visto que o mundo parece irreal mesmo IRL (IRL)
J'essaye de voir en eux comme IRM (oui)
Eu tento ver neles como IRM (sim)
Je veux, veux, veux, veux mettre un trait d'union
Eu quero, quero, quero, quero colocar um hífen
Feu, feu, feu, feu, feu premier du nom
Fogo, fogo, fogo, fogo, fogo primeiro do nome
Sois sérieux dans le business, pe-petit
Seja sério nos negócios, pe-pequeno
Si tu nous dis "peut-peut être", nous on traduit "non"
Se você nos diz "pode-pode ser", nós traduzimos "não"
J'suis à la fois le meilleur et le pire (Ken)
Eu sou ao mesmo tempo o melhor e o pior (Ken)
Seine Zoo va améliorer le biz'
Seine Zoo vai melhorar o negócio
J'réponds "oui et non" quand on m'demande "t'habites en France?" (Eh)
Eu respondo "sim e não" quando me perguntam "você mora na França?" (Eh)
J'reviens que pour la miff et les amis d'enfance
Eu só volto para a família e os amigos de infância
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Acredito no Homem? Eu respondo sim e não
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
É nossa culpa? Eu respondo sim e não
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Eu tenho esperança? Eu respondo sim e não, não, não, não
Oui et non, oui, oui
Sim e não, sim, sim
Oui et non
Sim e não
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Quanto você está disposto a pagar por bilhetes roxos?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
O sonhador que você era quando criança morreu?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Eu tenho esperança? Eu respondo sim e não, não, não, não
Oui et non, oui, oui
Sim e não, sim, sim
Oui et non (oui et non)
Sim e não (sim e não)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sim, sim, sim (sim e não)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sim, sim, sim (sim e não)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sim, sim, sim (sim e não)
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Do I believe in Man? I answer yes and no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Is it our fault? I answer yes and no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Do I have hope? I answer yes and no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Yes and no, yes, yes
Oui et non
Yes and no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
How much are you willing to pay for purple tickets?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Is the dreamer you were as a child dead?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Do I have hope? I answer yes and no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Yes and no, yes, yes
Oui et non
Yes and no
200 sur la freeway
200 on the freeway
Est-ce qu'on obéit? (Non)
Do we obey? (No)
Est-ce que mon pays a des dettes envers l'Afrique? (Ouais)
Does my country owe debts to Africa? (Yeah)
Non, non, non, non, on ne naît pas égaux (non)
No, no, no, no, we are not born equal (no)
Aussi sûr que tout contrat commence par négo (oui)
As sure as every contract starts with negotiation (yes)
Quand t'es du $-Crew tu dis jamais "jamais" (jamais)
When you're from $-Crew you never say "never" (never)
Quand t'es un babtou, tu dis pas "négro" (non)
When you're a white boy, you don't say "nigga" (no)
Est-ce que tu twerk, twerk, twerk si t'as des plates fesses?
Do you twerk, twerk, twerk if you have flat buttocks?
Un œil au beurre noir pour t'apprendre le black face
A black eye to teach you black face
T'es prêt à miauler pour des billets bleus (ah, ouais)
Are you ready to meow for blue tickets (ah, yeah)
Quand ton ennemi est là, t'es tout mielleux (oui)
When your enemy is there, you're all sweet (yes)
Petit haineux, j't'envoie à la diète
Little hater, I'm sending you on a diet
J'étais seul mais vous étiez deux, mais t'étais un peu tiède (oh, oui)
I was alone but you were two, but you were a bit lukewarm (oh, yes)
J'suis revenu genre roue arrière en piwi (oui)
I came back like a rear wheel in a mini bike (yes)
Est-c'qu'on t'a bu après t'avoir bien rempli? (Oui, oui)
Did we drink you after filling you up well? (Yes, yes)
Y a qu'les injustices qu'on dénonce
Only injustices are denounced
Est-c'qu'on donne des noms devant les condés? Non
Do we give names in front of the cops? No
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Do I believe in Man? I answer yes and no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Is it our fault? I answer yes and no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Do I have hope? I answer yes and no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Yes and no, yes, yes
Oui et non
Yes and no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
How much are you willing to pay for purple tickets?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Is the dreamer you were as a child dead?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Do I have hope? I answer yes and no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Yes and no, yes, yes
Oui et non
Yes and no
Le temps rend malheureux les gens comme RER (RER)
Time makes people unhappy like RER (RER)
Combien perdent la religion comme REM? (REM)
How many lose religion like REM? (REM)
Vu qu'le monde parait irréel même IRL (IRL)
Since the world seems unreal even IRL (IRL)
J'essaye de voir en eux comme IRM (oui)
I try to see in them like MRI (yes)
Je veux, veux, veux, veux mettre un trait d'union
I want, want, want, want to put a hyphen
Feu, feu, feu, feu, feu premier du nom
Fire, fire, fire, fire, fire first of its name
Sois sérieux dans le business, pe-petit
Be serious in business, little one
Si tu nous dis "peut-peut être", nous on traduit "non"
If you tell us "maybe", we translate "no"
J'suis à la fois le meilleur et le pire (Ken)
I'm both the best and the worst (Ken)
Seine Zoo va améliorer le biz'
Seine Zoo will improve the biz'
J'réponds "oui et non" quand on m'demande "t'habites en France?" (Eh)
I answer "yes and no" when asked "do you live in France?" (Eh)
J'reviens que pour la miff et les amis d'enfance
I only come back for the family and childhood friends
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Do I believe in Man? I answer yes and no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
Is it our fault? I answer yes and no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Do I have hope? I answer yes and no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Yes and no, yes, yes
Oui et non
Yes and no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
How much are you willing to pay for purple tickets?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Is the dreamer you were as a child dead?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Do I have hope? I answer yes and no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Yes and no, yes, yes
Oui et non (oui et non)
Yes and no (yes and no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Yeah, yeah, yeah (yes and no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Yeah, yeah, yeah (yes and no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Yeah, yeah, yeah (yes and no)
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
¿Creo en el hombre? Respondo sí y no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
¿Es nuestra culpa? Respondo sí y no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
¿Tengo esperanza? Respondo sí y no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sí y no, sí, sí
Oui et non
Sí y no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
¿Cuánto estás dispuesto a pagar por billetes morados?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
¿El soñador que eras de niño ha muerto?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
¿Tengo esperanza? Respondo sí y no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sí y no, sí, sí
Oui et non
Sí y no
200 sur la freeway
200 en la autopista
Est-ce qu'on obéit? (Non)
¿Obedecemos? (No)
Est-ce que mon pays a des dettes envers l'Afrique? (Ouais)
¿Mi país tiene deudas con África? (Sí)
Non, non, non, non, on ne naît pas égaux (non)
No, no, no, no, no nacemos iguales (no)
Aussi sûr que tout contrat commence par négo (oui)
Tan seguro como que todo contrato comienza con negociación (sí)
Quand t'es du $-Crew tu dis jamais "jamais" (jamais)
Cuando eres del $-Crew nunca dices "nunca" (nunca)
Quand t'es un babtou, tu dis pas "négro" (non)
Cuando eres un babtou, no dices "negro" (no)
Est-ce que tu twerk, twerk, twerk si t'as des plates fesses?
¿Haces twerk, twerk, twerk si tienes el trasero plano?
Un œil au beurre noir pour t'apprendre le black face
Un ojo morado para enseñarte el black face
T'es prêt à miauler pour des billets bleus (ah, ouais)
Estás dispuesto a maullar por billetes azules (ah, sí)
Quand ton ennemi est là, t'es tout mielleux (oui)
Cuando tu enemigo está aquí, eres todo dulzura (sí)
Petit haineux, j't'envoie à la diète
Pequeño odioso, te mando a dieta
J'étais seul mais vous étiez deux, mais t'étais un peu tiède (oh, oui)
Estaba solo pero ustedes eran dos, pero estabas un poco tibio (oh, sí)
J'suis revenu genre roue arrière en piwi (oui)
Regresé como una rueda trasera en piwi (sí)
Est-c'qu'on t'a bu après t'avoir bien rempli? (Oui, oui)
¿Te bebieron después de haberte llenado bien? (Sí, sí)
Y a qu'les injustices qu'on dénonce
Solo denunciamos las injusticias
Est-c'qu'on donne des noms devant les condés? Non
¿Damos nombres frente a los policías? No
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
¿Creo en el hombre? Respondo sí y no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
¿Es nuestra culpa? Respondo sí y no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
¿Tengo esperanza? Respondo sí y no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sí y no, sí, sí
Oui et non
Sí y no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
¿Cuánto estás dispuesto a pagar por billetes morados?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
¿El soñador que eras de niño ha muerto?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
¿Tengo esperanza? Respondo sí y no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sí y no, sí, sí
Oui et non
Sí y no
Le temps rend malheureux les gens comme RER (RER)
El tiempo hace infelices a las personas como RER (RER)
Combien perdent la religion comme REM? (REM)
¿Cuántos pierden la religión como REM? (REM)
Vu qu'le monde parait irréel même IRL (IRL)
Dado que el mundo parece irreal incluso IRL (IRL)
J'essaye de voir en eux comme IRM (oui)
Intento ver en ellos como IRM (sí)
Je veux, veux, veux, veux mettre un trait d'union
Quiero, quiero, quiero, quiero poner un guión
Feu, feu, feu, feu, feu premier du nom
Fuego, fuego, fuego, fuego, fuego primero del nombre
Sois sérieux dans le business, pe-petit
Sé serio en los negocios, pe-pequeño
Si tu nous dis "peut-peut être", nous on traduit "non"
Si nos dices "puede-puede ser", nosotros traducimos "no"
J'suis à la fois le meilleur et le pire (Ken)
Soy a la vez el mejor y el peor (Ken)
Seine Zoo va améliorer le biz'
Seine Zoo va a mejorar el negocio
J'réponds "oui et non" quand on m'demande "t'habites en France?" (Eh)
Respondo "sí y no" cuando me preguntan "¿vives en Francia?" (Eh)
J'reviens que pour la miff et les amis d'enfance
Solo vuelvo para la familia y los amigos de la infancia
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
¿Creo en el hombre? Respondo sí y no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
¿Es nuestra culpa? Respondo sí y no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
¿Tengo esperanza? Respondo sí y no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sí y no, sí, sí
Oui et non
Sí y no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
¿Cuánto estás dispuesto a pagar por billetes morados?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
¿El soñador que eras de niño ha muerto?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
¿Tengo esperanza? Respondo sí y no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sí y no, sí, sí
Oui et non (oui et non)
Sí y no (sí y no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sí, sí, sí (sí y no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sí, sí, sí (sí y no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sí, sí, sí (sí y no)
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Credo nell'Uomo? Rispondo sì e no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
È colpa nostra? Rispondo sì e no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Ho speranza? Rispondo sì e no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sì e no, sì, sì
Oui et non
Sì e no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Quanto sei disposto a pagare per dei biglietti viola?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Il sognatore che eri da piccolo è morto?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Ho speranza? Rispondo sì e no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sì e no, sì, sì
Oui et non
Sì e no
200 sur la freeway
200 sulla freeway
Est-ce qu'on obéit? (Non)
Obbediamo? (No)
Est-ce que mon pays a des dettes envers l'Afrique? (Ouais)
Il mio paese ha debiti con l'Africa? (Sì)
Non, non, non, non, on ne naît pas égaux (non)
No, no, no, no, non nasciamo uguali (no)
Aussi sûr que tout contrat commence par négo (oui)
Sicuro come ogni contratto inizia con una negoziazione (sì)
Quand t'es du $-Crew tu dis jamais "jamais" (jamais)
Quando sei del $-Crew non dici mai "mai" (mai)
Quand t'es un babtou, tu dis pas "négro" (non)
Quando sei un babtou, non dici "négro" (no)
Est-ce que tu twerk, twerk, twerk si t'as des plates fesses?
Fai twerk, twerk, twerk se hai il sedere piatto?
Un œil au beurre noir pour t'apprendre le black face
Un occhio nero per insegnarti il black face
T'es prêt à miauler pour des billets bleus (ah, ouais)
Sei disposto a miagolare per dei biglietti blu (ah, sì)
Quand ton ennemi est là, t'es tout mielleux (oui)
Quando il tuo nemico è lì, sei tutto dolce (sì)
Petit haineux, j't'envoie à la diète
Piccolo odiatore, ti mando a dieta
J'étais seul mais vous étiez deux, mais t'étais un peu tiède (oh, oui)
Ero solo ma voi eravate in due, ma eri un po' tiepido (oh, sì)
J'suis revenu genre roue arrière en piwi (oui)
Sono tornato come una ruota posteriore in piwi (sì)
Est-c'qu'on t'a bu après t'avoir bien rempli? (Oui, oui)
Ti hanno bevuto dopo averti ben riempito? (Sì, sì)
Y a qu'les injustices qu'on dénonce
Solo le ingiustizie vengono denunciate
Est-c'qu'on donne des noms devant les condés? Non
Diamo nomi davanti ai poliziotti? No
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Credo nell'Uomo? Rispondo sì e no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
È colpa nostra? Rispondo sì e no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Ho speranza? Rispondo sì e no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sì e no, sì, sì
Oui et non
Sì e no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Quanto sei disposto a pagare per dei biglietti viola?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Il sognatore che eri da piccolo è morto?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Ho speranza? Rispondo sì e no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sì e no, sì, sì
Oui et non
Sì e no
Le temps rend malheureux les gens comme RER (RER)
Il tempo rende infelici le persone come RER (RER)
Combien perdent la religion comme REM? (REM)
Quanti perdono la religione come REM? (REM)
Vu qu'le monde parait irréel même IRL (IRL)
Visto che il mondo sembra irreale anche IRL (IRL)
J'essaye de voir en eux comme IRM (oui)
Cerco di vedere in loro come IRM (sì)
Je veux, veux, veux, veux mettre un trait d'union
Voglio, voglio, voglio, voglio mettere un trattino
Feu, feu, feu, feu, feu premier du nom
Fuoco, fuoco, fuoco, fuoco, primo del suo nome
Sois sérieux dans le business, pe-petit
Sii serio negli affari, piccolo
Si tu nous dis "peut-peut être", nous on traduit "non"
Se ci dici "forse", noi traduciamo "no"
J'suis à la fois le meilleur et le pire (Ken)
Sono sia il migliore che il peggiore (Ken)
Seine Zoo va améliorer le biz'
Seine Zoo migliorerà il business
J'réponds "oui et non" quand on m'demande "t'habites en France?" (Eh)
Rispondo "sì e no" quando mi chiedono "vivi in Francia?" (Eh)
J'reviens que pour la miff et les amis d'enfance
Torno solo per la famiglia e gli amici d'infanzia
Est-ce que je crois en l'Homme? J'réponds oui et non
Credo nell'Uomo? Rispondo sì e no
Est-ce que c'est de notre faute? J'réponds oui et non
È colpa nostra? Rispondo sì e no
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Ho speranza? Rispondo sì e no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sì e no, sì, sì
Oui et non
Sì e no
Combien t'es prêt à payer pour des billets mauves?
Quanto sei disposto a pagare per dei biglietti viola?
Est-ce que le rêveur que t'étais petit est mort?
Il sognatore che eri da piccolo è morto?
Est-ce que j'ai d'l'espoir? J'réponds oui et non, non, non, non
Ho speranza? Rispondo sì e no, no, no, no
Oui et non, oui, oui
Sì e no, sì, sì
Oui et non (oui et non)
Sì e no (sì e no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sì, sì, sì (sì e no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sì, sì, sì (sì e no)
Ouais, ouais, ouais (oui et non)
Sì, sì, sì (sì e no)

Wissenswertes über das Lied Oui et non von Nekfeu

Auf welchen Alben wurde das Lied “Oui et non” von Nekfeu veröffentlicht?
Nekfeu hat das Lied auf den Alben “Expansion” im Jahr 2019 und “Les étoiles vagabondes : Expansion” im Jahr 2019 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Oui et non” von Nekfeu komponiert?
Das Lied “Oui et non” von Nekfeu wurde von Clement Di Fiore, Jeremie Diabira, Ken Samaras komponiert.

Beliebteste Lieder von Nekfeu

Andere Künstler von French rap