Venus

Alik Dondon, Boris Alissoutin, Kamnouze, Nesly

Liedtexte Übersetzung

Hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein

Je vais te rendre fou ce soir
Me mettre si fraîche que t'en tomberas dans les pommes
Je veux te voir baver ce soir
Comme à nos début où tu m'avais pas encore
Tu me reproches tout le temps de me laisser aller
Y a qu'avec tes potes que tu pars t'ambiancer
Là ou j'suis si sexy où que tu n'es pas prêt
Tu vas regarder oui mais ne rien toucher
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Hein hein hein hein

Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus

Reprenons à zéro ce soir
J'te fais un peu souffrir après je te pardonne
Ton idée de sortir ce soir
J'me balade en p'tite culotte et tu abandonnes
Et je m'amuse exprès à passer repasser
Pendant des heures j'te laisse mariner
Et je m'amuse exprès à te faire patienter
Pendant des heures t'es pas à exploser
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Hein hein hein hein

Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus

Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Hein t'as pas tellement d'idées pour toi
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus

Appelle-moi V appelle appelle-moi Venus
Appelle-moi V appelle-moi appelez-moi Venus
Appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Venus hein hein hein hein Venus
Oh appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
J'suis débordée tellement d'idées pour toi (d'idées pour toi)
Que l'on voudra s'inspirer de moi (s'inspirer de moi)
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus

Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Pour une nuit de supplice
Appelle-moi Venus

Hein hein hein
Hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Je vais te rendre fou ce soir
Ich werde dich heute Abend verrückt machen
Me mettre si fraîche que t'en tomberas dans les pommes
Mich so frisch machen, dass du in Ohnmacht fällst
Je veux te voir baver ce soir
Ich will dich heute Abend sabbern sehen
Comme à nos début où tu m'avais pas encore
Wie am Anfang, als du mich noch nicht hattest
Tu me reproches tout le temps de me laisser aller
Du wirfst mir immer vor, mich gehen zu lassen
Y a qu'avec tes potes que tu pars t'ambiancer
Nur mit deinen Freunden gehst du feiern
Là ou j'suis si sexy où que tu n'es pas prêt
Da, wo ich so sexy bin, dass du nicht bereit bist
Tu vas regarder oui mais ne rien toucher
Du wirst zuschauen, ja, aber nichts anfassen
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Lass mich dir sagen, dass du nie betteln kannst
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Alles zeichnet sich ab, Baby, um dich zu vernaschen
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein, ich habe so viele Ideen für dich
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Dass man sich von mir inspirieren lassen will
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Nenn mich Venus, nenn mich Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, ich bin überfordert, so viele Ideen für dich
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Dass man sich von mir inspirieren lassen will
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus
Nenn mich Venus
Reprenons à zéro ce soir
Lass uns heute Abend bei Null anfangen
J'te fais un peu souffrir après je te pardonne
Ich lasse dich ein wenig leiden, dann verzeihe ich dir
Ton idée de sortir ce soir
Deine Idee, heute Abend auszugehen
J'me balade en p'tite culotte et tu abandonnes
Ich laufe in einem kleinen Höschen herum und du gibst auf
Et je m'amuse exprès à passer repasser
Und ich amüsiere mich absichtlich, indem ich immer wieder vorbeigehe
Pendant des heures j'te laisse mariner
Stundenlang lasse ich dich schmoren
Et je m'amuse exprès à te faire patienter
Und ich amüsiere mich absichtlich, indem ich dich warten lasse
Pendant des heures t'es pas à exploser
Stundenlang bist du kurz davor zu explodieren
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Lass mich dir sagen, dass du nie betteln kannst
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Alles zeichnet sich ab, Baby, um dich zu vernaschen
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein, ich habe so viele Ideen für dich
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Dass man sich von mir inspirieren lassen will
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Nenn mich Venus, nenn mich Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, ich bin überfordert, so viele Ideen für dich
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Dass man sich von mir inspirieren lassen will
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus
Nenn mich Venus
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein, ich habe so viele Ideen für dich
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Dass man sich von mir inspirieren lassen will
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Nenn mich Venus, nenn mich Venus
Hein t'as pas tellement d'idées pour toi
Hein, du hast nicht so viele Ideen für dich
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Dass man sich von mir inspirieren lassen will
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Nenn mich Venus, nenn mich Venus
Appelle-moi V appelle appelle-moi Venus
Nenn mich V, nenn mich Venus
Appelle-moi V appelle-moi appelez-moi Venus
Nenn mich V, nenn mich, nenn mich Venus
Appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Nenn mich, nenn mich, nenn mich Venus
Venus hein hein hein hein Venus
Venus hein hein hein hein Venus
Oh appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Oh nenn mich, nenn mich, nenn mich Venus
J'suis débordée tellement d'idées pour toi (d'idées pour toi)
Ich bin überfordert, so viele Ideen für dich (Ideen für dich)
Que l'on voudra s'inspirer de moi (s'inspirer de moi)
Dass man sich von mir inspirieren lassen will (sich von mir inspirieren lassen will)
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Nenn mich Venus, nenn mich Venus
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein, ich habe so viele Ideen für dich
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Dass man sich von mir inspirieren lassen will
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Nenn mich Venus, nenn mich Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, ich bin überfordert, so viele Ideen für dich
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Dass man sich von mir inspirieren lassen will
Pour une nuit de supplice
Für eine Nacht der Qual
Appelle-moi Venus
Nenn mich Venus
Hein hein hein
Hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Je vais te rendre fou ce soir
Vou te deixar louco esta noite
Me mettre si fraîche que t'en tomberas dans les pommes
Vou ficar tão fresca que você vai desmaiar
Je veux te voir baver ce soir
Quero te ver babar esta noite
Comme à nos début où tu m'avais pas encore
Como no início quando você ainda não me tinha
Tu me reproches tout le temps de me laisser aller
Você sempre me culpa por me deixar levar
Y a qu'avec tes potes que tu pars t'ambiancer
Só com seus amigos que você vai se divertir
Là ou j'suis si sexy où que tu n'es pas prêt
Lá onde eu sou tão sexy que você não está pronto
Tu vas regarder oui mais ne rien toucher
Você vai olhar sim, mas não vai tocar nada
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Deixe-me dizer que você nunca poderá implorar
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Tudo se desenha, bebê, para te fazer morder
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein, tenho tantas ideias para você
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que vão querer se inspirar em mim
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chame-me Vênus, chame-me Vênus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, estou sobrecarregada com tantas ideias para você
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que vão querer se inspirar em mim
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus
Chame-me Vênus
Reprenons à zéro ce soir
Vamos começar do zero esta noite
J'te fais un peu souffrir après je te pardonne
Vou te fazer sofrer um pouco e depois te perdoar
Ton idée de sortir ce soir
Sua ideia de sair esta noite
J'me balade en p'tite culotte et tu abandonnes
Ando de calcinha e você desiste
Et je m'amuse exprès à passer repasser
E me divirto de propósito passando e repassando
Pendant des heures j'te laisse mariner
Por horas eu te deixo marinar
Et je m'amuse exprès à te faire patienter
E me divirto de propósito te fazendo esperar
Pendant des heures t'es pas à exploser
Por horas você está prestes a explodir
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Deixe-me dizer que você nunca poderá implorar
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Tudo se desenha, bebê, para te fazer morder
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein, tenho tantas ideias para você
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que vão querer se inspirar em mim
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chame-me Vênus, chame-me Vênus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, estou sobrecarregada com tantas ideias para você
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que vão querer se inspirar em mim
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus
Chame-me Vênus
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein, tenho tantas ideias para você
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que vão querer se inspirar em mim
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chame-me Vênus, chame-me Vênus
Hein t'as pas tellement d'idées pour toi
Hein, você não tem muitas ideias para você
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que vão querer se inspirar em mim
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chame-me Vênus, chame-me Vênus
Appelle-moi V appelle appelle-moi Venus
Chame-me V, chame-me, chame-me Vênus
Appelle-moi V appelle-moi appelez-moi Venus
Chame-me V, chame-me, chame-me Vênus
Appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Chame-me, chame-me, chame-me Vênus
Venus hein hein hein hein Venus
Vênus hein hein hein hein Vênus
Oh appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Oh chame-me, chame-me, chame-me Vênus
J'suis débordée tellement d'idées pour toi (d'idées pour toi)
Estou sobrecarregada com tantas ideias para você (ideias para você)
Que l'on voudra s'inspirer de moi (s'inspirer de moi)
Que vão querer se inspirar em mim (se inspirar em mim)
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chame-me Vênus, chame-me Vênus
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein, tenho tantas ideias para você
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que vão querer se inspirar em mim
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chame-me Vênus, chame-me Vênus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, estou sobrecarregada com tantas ideias para você
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que vão querer se inspirar em mim
Pour une nuit de supplice
Para uma noite de suplício
Appelle-moi Venus
Chame-me Vênus
Hein hein hein
Hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Je vais te rendre fou ce soir
I'm going to drive you crazy tonight
Me mettre si fraîche que t'en tomberas dans les pommes
Make myself so fresh that you'll faint
Je veux te voir baver ce soir
I want to see you drool tonight
Comme à nos début où tu m'avais pas encore
Like in our early days when you didn't have me yet
Tu me reproches tout le temps de me laisser aller
You always blame me for letting myself go
Y a qu'avec tes potes que tu pars t'ambiancer
It's only with your friends that you go to have fun
Là ou j'suis si sexy où que tu n'es pas prêt
Where I'm so sexy that you're not ready
Tu vas regarder oui mais ne rien toucher
You're going to look yes but not touch anything
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Let me tell you that you'll never be able to beg
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Everything is shaping up baby to make you bite
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein I have so many ideas for you
Que l'on voudra s'inspirer de moi
That people will want to take inspiration from me
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Call me Venus, call me Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein I'm overwhelmed with so many ideas for you
Que l'on voudra s'inspirer de moi
That people will want to take inspiration from me
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus
Call me Venus
Reprenons à zéro ce soir
Let's start from scratch tonight
J'te fais un peu souffrir après je te pardonne
I make you suffer a little then I forgive you
Ton idée de sortir ce soir
Your idea of going out tonight
J'me balade en p'tite culotte et tu abandonnes
I walk around in panties and you give up
Et je m'amuse exprès à passer repasser
And I purposely have fun passing by again and again
Pendant des heures j'te laisse mariner
For hours I let you marinate
Et je m'amuse exprès à te faire patienter
And I purposely have fun making you wait
Pendant des heures t'es pas à exploser
For hours you're about to explode
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Let me tell you that you'll never be able to beg
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Everything is shaping up baby to make you bite
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein I have so many ideas for you
Que l'on voudra s'inspirer de moi
That people will want to take inspiration from me
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Call me Venus, call me Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein I'm overwhelmed with so many ideas for you
Que l'on voudra s'inspirer de moi
That people will want to take inspiration from me
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus
Call me Venus
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein I have so many ideas for you
Que l'on voudra s'inspirer de moi
That people will want to take inspiration from me
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Call me Venus, call me Venus
Hein t'as pas tellement d'idées pour toi
Hein you don't have many ideas for you
Que l'on voudra s'inspirer de moi
That people will want to take inspiration from me
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Call me Venus, call me Venus
Appelle-moi V appelle appelle-moi Venus
Call me V call call me Venus
Appelle-moi V appelle-moi appelez-moi Venus
Call me V call me call me Venus
Appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Call me call me call me Venus
Venus hein hein hein hein Venus
Venus hein hein hein hein Venus
Oh appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Oh call me call me call me Venus
J'suis débordée tellement d'idées pour toi (d'idées pour toi)
I'm overwhelmed with so many ideas for you (ideas for you)
Que l'on voudra s'inspirer de moi (s'inspirer de moi)
That people will want to take inspiration from me (take inspiration from me)
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Call me Venus, call me Venus
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein I have so many ideas for you
Que l'on voudra s'inspirer de moi
That people will want to take inspiration from me
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Call me Venus, call me Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein I'm overwhelmed with so many ideas for you
Que l'on voudra s'inspirer de moi
That people will want to take inspiration from me
Pour une nuit de supplice
For a night of torment
Appelle-moi Venus
Call me Venus
Hein hein hein
Hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Je vais te rendre fou ce soir
Voy a volverte loco esta noche
Me mettre si fraîche que t'en tomberas dans les pommes
Voy a ponerme tan fresca que te desmayarás
Je veux te voir baver ce soir
Quiero verte babear esta noche
Comme à nos début où tu m'avais pas encore
Como en nuestros comienzos cuando aún no me tenías
Tu me reproches tout le temps de me laisser aller
Siempre me reprochas que me dejo llevar
Y a qu'avec tes potes que tu pars t'ambiancer
Solo con tus amigos te vas a divertir
Là ou j'suis si sexy où que tu n'es pas prêt
Donde soy tan sexy que no estás preparado
Tu vas regarder oui mais ne rien toucher
Vas a mirar sí, pero no tocarás nada
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Déjame decirte que nunca podrás suplicar
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Todo se dibuja, bebé, para hacerte morder
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein, tengo tantas ideas para ti
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que querrán inspirarse en mí
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Llámame Venus, llámame Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, estoy tan ocupada con tantas ideas para ti
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que querrán inspirarse en mí
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus
Llámame Venus
Reprenons à zéro ce soir
Empecemos de cero esta noche
J'te fais un peu souffrir après je te pardonne
Te hago sufrir un poco y luego te perdono
Ton idée de sortir ce soir
Tu idea de salir esta noche
J'me balade en p'tite culotte et tu abandonnes
Me paseo en braguitas y te rindes
Et je m'amuse exprès à passer repasser
Y me divierto a propósito pasando una y otra vez
Pendant des heures j'te laisse mariner
Durante horas te dejo marinar
Et je m'amuse exprès à te faire patienter
Y me divierto a propósito haciéndote esperar
Pendant des heures t'es pas à exploser
Durante horas estás a punto de explotar
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Déjame decirte que nunca podrás suplicar
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Todo se dibuja, bebé, para hacerte morder
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein, tengo tantas ideas para ti
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que querrán inspirarse en mí
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Llámame Venus, llámame Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, estoy tan ocupada con tantas ideas para ti
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que querrán inspirarse en mí
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus
Llámame Venus
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein, tengo tantas ideas para ti
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que querrán inspirarse en mí
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Llámame Venus, llámame Venus
Hein t'as pas tellement d'idées pour toi
Hein, no tienes tantas ideas para ti
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que querrán inspirarse en mí
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Llámame Venus, llámame Venus
Appelle-moi V appelle appelle-moi Venus
Llámame V llama llámame Venus
Appelle-moi V appelle-moi appelez-moi Venus
Llámame V llámame llámenme Venus
Appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Llámame llámame llámame Venus
Venus hein hein hein hein Venus
Venus hein hein hein hein Venus
Oh appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Oh llámame llámame llámame Venus
J'suis débordée tellement d'idées pour toi (d'idées pour toi)
Estoy tan ocupada con tantas ideas para ti (ideas para ti)
Que l'on voudra s'inspirer de moi (s'inspirer de moi)
Que querrán inspirarse en mí (inspirarse en mí)
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Llámame Venus, llámame Venus
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein, tengo tantas ideas para ti
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que querrán inspirarse en mí
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Llámame Venus, llámame Venus
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein, estoy tan ocupada con tantas ideas para ti
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Que querrán inspirarse en mí
Pour une nuit de supplice
Para una noche de tormento
Appelle-moi Venus
Llámame Venus
Hein hein hein
Hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Je vais te rendre fou ce soir
Ti farò impazzire stasera
Me mettre si fraîche que t'en tomberas dans les pommes
Mi metterò così fresca che cadrà nelle mele
Je veux te voir baver ce soir
Voglio vederti sbavare stasera
Comme à nos début où tu m'avais pas encore
Come all'inizio quando non mi avevi ancora
Tu me reproches tout le temps de me laisser aller
Mi rimproveri sempre di lasciarmi andare
Y a qu'avec tes potes que tu pars t'ambiancer
C'è solo con i tuoi amici che vai a divertirti
Là ou j'suis si sexy où que tu n'es pas prêt
Lì dove sono così sexy che non sei pronto
Tu vas regarder oui mais ne rien toucher
Guarderai sì, ma non toccherai nulla
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Lascia che ti dica che non potrai mai supplicare
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Tutto si disegna, baby, per farti mordere
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein ho così tante idee per te
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Che vorranno ispirarsi a me
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chiamami Venere, chiamami Venere
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein sono sopraffatta da così tante idee per te
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Che vorranno ispirarsi a me
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus
Chiamami Venere
Reprenons à zéro ce soir
Ricominciamo da zero stasera
J'te fais un peu souffrir après je te pardonne
Ti faccio soffrire un po' poi ti perdono
Ton idée de sortir ce soir
La tua idea di uscire stasera
J'me balade en p'tite culotte et tu abandonnes
Mi giro in mutandine e tu rinunci
Et je m'amuse exprès à passer repasser
E mi diverto apposta a passare e ripassare
Pendant des heures j'te laisse mariner
Per ore ti lascio marinare
Et je m'amuse exprès à te faire patienter
E mi diverto apposta a farti aspettare
Pendant des heures t'es pas à exploser
Per ore non sei da esplodere
Laisse-moi te dire que tu n'pourras jamais supplier
Lascia che ti dica che non potrai mai supplicare
Tout se dessine bébé pour te faire croquer
Tutto si disegna, baby, per farti mordere
Hein hein hein hein
Hein hein hein hein
Oh hein j'ai tellement d'idées pour toi
Oh hein ho così tante idee per te
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Che vorranno ispirarsi a me
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chiamami Venere, chiamami Venere
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein sono sopraffatta da così tante idee per te
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Che vorranno ispirarsi a me
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus
Chiamami Venere
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein ho così tante idee per te
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Che vorranno ispirarsi a me
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chiamami Venere, chiamami Venere
Hein t'as pas tellement d'idées pour toi
Hein non hai così tante idee per te
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Che vorranno ispirarsi a me
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chiamami Venere, chiamami Venere
Appelle-moi V appelle appelle-moi Venus
Chiamami V chiamami chiamami Venere
Appelle-moi V appelle-moi appelez-moi Venus
Chiamami V chiamami chiamami Venere
Appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Chiamami chiamami chiamami Venere
Venus hein hein hein hein Venus
Venere hein hein hein hein Venere
Oh appelle-moi appelle-moi appelle-moi Venus
Oh chiamami chiamami chiamami Venere
J'suis débordée tellement d'idées pour toi (d'idées pour toi)
Sono sopraffatta da così tante idee per te (idee per te)
Que l'on voudra s'inspirer de moi (s'inspirer de moi)
Che vorranno ispirarsi a me (ispirarsi a me)
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chiamami Venere, chiamami Venere
Hein j'ai tellement d'idées pour toi
Hein ho così tante idee per te
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Che vorranno ispirarsi a me
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus, appelle-moi Venus
Chiamami Venere, chiamami Venere
Hein j'suis débordée tellement d'idées pour toi
Hein sono sopraffatta da così tante idee per te
Que l'on voudra s'inspirer de moi
Che vorranno ispirarsi a me
Pour une nuit de supplice
Per una notte di supplizio
Appelle-moi Venus
Chiamami Venere

Beliebteste Lieder von Nesly

Andere Künstler von Zouk